80
Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 781 121

Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

GebrauchsanweisungKaffeevollautomat

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.

de-DE M.-Nr. 10 781 121

Page 2: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Inhalt

2

Transportverpackung und Entsorgung ...............................................................  5

Sicherheitshinweise und Warnungen ..................................................................  6

Gerätebeschreibung ...........................................................................................  16

Bedien- und Anzeigeelemente ...........................................................................  17

Zubehör ................................................................................................................  18

Bedienprinzip .......................................................................................................  19

Erste Inbetriebnahme..........................................................................................  20Vor dem ersten Gebrauch ..................................................................................... 20Das erste Mal einschalten ..................................................................................... 20

Wasserhärte .........................................................................................................  22

Wassertank füllen ................................................................................................  23

Bohnenbehälter füllen .........................................................................................  24

Ein- und Ausschalten ..........................................................................................  25

Zentralauslauf auf die Tassenhöhe einstellen ..................................................  26

Getränke zubereiten............................................................................................  27Ein Kaffeegetränk zubereiten ................................................................................ 27Zubereitung abbrechen ......................................................................................... 28Zwei Portionen....................................................................................................... 28Kaffeekanne: Mehrere Tassen Kaffee direkt nacheinander zubereiten ................. 28Kaffeegetränke aus Kaffeepulver .......................................................................... 29

Kaffeepulver einfüllen .......................................................................................  29Heißwasser zubereiten (CM5400, CM5500).......................................................... 30Getränke aus einem Profil zubereiten (CM5400, CM5500) ................................... 31

Kaffeegetränke mit Milch zubereiten ................................................................  32Milch aus Milchkartons oder anderen Verkaufsverpackungen verwenden........... 32Getränke mit Milch zubereiten............................................................................... 33

Mahlgrad ..............................................................................................................  34

Mahlmenge, Brühtemperatur und Vorbrühen ...................................................  35Mahlmenge............................................................................................................ 35Brühtemperatur ..................................................................................................... 35Vorbrühen des Kaffeepulvers ................................................................................ 35

Page 3: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Inhalt

3

Getränkemenge ...................................................................................................  36

Profile ...................................................................................................................  38Profile aufrufen ...................................................................................................... 38Profil erstellen........................................................................................................ 38Profil auswählen .................................................................................................... 39Profil wechseln ...................................................................................................... 39Name ändern......................................................................................................... 39Profil löschen......................................................................................................... 39

Einstellungen .......................................................................................................  40Menü „Einstellungen“ aufrufen.............................................................................. 40Einstellungen ändern und speichern ..................................................................... 40Übersicht der möglichen Einstellungen................................................................. 41Sprache ................................................................................................................. 42Timer: Ausschalten nach....................................................................................... 42Ecomodus ............................................................................................................. 42Info (Informationen anzeigen) ................................................................................ 42Kaffeevollautomat sperren (Inbetriebnahmesperre ) .......................................... 42Wasserhärte .......................................................................................................... 43Display-Helligkeit................................................................................................... 43Lautstärke.............................................................................................................. 43Werkeinstellung ..................................................................................................... 43Messeschaltung (Händler)..................................................................................... 43

Reinigung und Pflege ..........................................................................................  44Übersicht der Reinigungsintervalle ....................................................................... 44Ungeeignete Reinigungsmittel .............................................................................. 45Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen ........................................................... 46Abtropfschale, Satzbehälter und Abtropfblech ..................................................... 47Wassertank reinigen .............................................................................................. 48Zentralauslauf mit integriertem Cappuccinatore ................................................... 48Milchleitung ........................................................................................................... 50Bohnenbehälter und Pulverschacht ...................................................................... 50Gehäuse reinigen................................................................................................... 51Pflegeprogramme.................................................................................................. 51

Menü „Pflege“ aufrufen ....................................................................................  51Gerät spülen .......................................................................................................... 52Milchleitung spülen ............................................................................................... 52Brüheinheit entfetten und Innenraum reinigen ...................................................... 54

Gerät entkalken ...................................................................................................  57

Page 4: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Inhalt

4

Transportieren......................................................................................................  59Kaffeevollautomaten ausdampfen......................................................................... 59Verpacken.............................................................................................................. 59

Was tun, wenn ... .................................................................................................  60Meldungen im Display........................................................................................... 60Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten ................................................ 63Nicht zufriedenstellendes Ergebnis ....................................................................... 70

Kundendienst.......................................................................................................  72Kontakt bei Störungen .......................................................................................... 72Garantie ................................................................................................................. 72

Energie sparen.....................................................................................................  73

Elektroanschluss .................................................................................................  74

Aufstellhinweise ..................................................................................................  75

Gerätemaße .........................................................................................................  76

Technische Daten ................................................................................................  77

Page 5: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Transportverpackung und Entsorgung

5

TransportverpackungDie Verpackung schützt den Kaffeevoll-automaten vor Transportschäden.Wir empfehlen Ihnen den Originalkartonund die Styroporteile aufzubewahren,um das Gerät später sicher zu verpa-cken und zu transportieren.

Entsorgung des AltgerätesElektro- und Elektronikgeräte enthaltenvielfach wertvolle Materialien. Sie ent-halten auch bestimmte Stoffe, Gemi-sche und Bauteile, die für ihre Funktionund Sicherheit notwendig waren. ImHausmüll sowie bei nicht sachgemäßerBehandlung können sie der menschli-chen Gesundheit und der Umwelt scha-den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb aufkeinen Fall in den Hausmüll.

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,eingerichteten Sammel- und Rücknah-mestellen zur Abgabe und Verwertungder Elektro- und Elektronikgeräte beiKommune, Händler oder Miele. Für dasLöschen etwaiger personenbezogenerDaten auf dem zu entsorgenden Altge-rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant-wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass IhrAltgerät bis zum Abtransport kindersi-cher aufbewahrt wird.

Page 6: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

6

Dieser Kaffeevollautomat entspricht den vorgeschriebenen Sicher-heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedochzu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sieden Kaffeevollautomaten in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtigeHinweise für das Aufstellen, die Sicherheit, den Gebrauch und dieWartung. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden amKaffeevollautomaten.Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, dieinfolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie aneinen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Page 7: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

7

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im Haushalt undin haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.Beispiele für haushaltsähnliche Aufstellumgebungen sind

– Läden, Büros und andere Arbeitsumgebungen,

– landwirtschaftliche Anwesen und

– ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels,Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern.

Der Kaffeevollautomat ist nicht für die Verwendung im Außenbe-reich bestimmt.

Der Kaffeevollautomat darf ausschließlich unter 2000 m Höhen-lage verwendet werden.

Verwenden Sie den Kaffeevollautomaten ausschließlich im haus-haltsüblichen Rahmen, um Getränke wie Espresso, Cappuccino, Lat-te macchiato u. Ä. zuzubereiten. Alle anderen Anwendungsarten sindunzulässig.

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht inder Lage sind, den Kaffeevollautomaten sicher zu bedienen, müssenbei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen den Kaffeevollautomaten nur ohne Aufsichtbedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicherbedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Be-dienung erkennen und verstehen können.

Page 8: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

8

Kinder im Haushalt

Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperatu-ren als die von Erwachsenen.

Hindern Sie Kinder daran, heiße Teile des Kaffeevollautomaten zuberühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten.

Stellen Sie den Kaffeevollautomaten außerhalb der Reichweite vonKindern auf.

Kinder unter acht Jahren müssen vom Kaffeevollautomaten undder Netzanschlussleitung ferngehalten werden.

Kinder ab acht Jahren dürfen den Kaffeevollautomaten nur ohneAufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass siees sicher bedienen können. Kinder ab acht Jahren müssen mögliche Gefahren einer falschen Be-dienung erkennen können.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kaffeevollau-tomaten aufhalten. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Kinder dürfen den Kaffeevollautomaten nicht reinigen, es sei denn,sie sind acht Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.

Bedenken Sie, dass Espresso und Kaffee keine Kindergetränkesind.

Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa-ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopfziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindernfern.

Page 9: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

9

Technische Sicherheit

Beschädigungen am Kaffeevollautomaten können Ihre Sicherheitgefährden. Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, bevorSie es aufstellen. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Kaffee-vollautomaten in Betrieb.

Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Kaffeevollautomaten un-bedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Ty-penschild mit denen des Elektronetzes.Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schä-den am Gerät auftreten. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofach-kraft.

Die elektrische Sicherheit des Kaffeevollautomaten ist nur danngewährleistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzlei-tersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvor-aussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall dieElektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen.

Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kaffeevollautomaten istnur dann gewährleistet, wenn das Gerät an das öffentliche Strom-netz angeschlossen ist.

Schließen Sie den Kaffeevollautomaten nicht über eine Mehrfach-steckdose oder Verlängerungskabel an das Elektronetz an. Diese ge-währen nicht die nötige Sicherheit des Gerätes (Brandgefahr).

Der Kaffeevollautomat darf nicht an nichtstationären Einsatzorten(z. B. Schiffen) betrieben werden.

Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Ihnen Schäden oder z. B.Schmorgeruch auffallen.

Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht einge-klemmt wird oder an scharfen Kanten scheuert.

Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht herab-hängt. Es besteht Stolpergefahr und der Kaffeevollautomat könntebeschädigt werden.

Page 10: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

10

Benutzen Sie den Kaffeevollautomaten ausschließlich bei Umge-bungstemperaturen zwischen +10 °C und +38 °C.

Überhitzungsgefahr. Achten Sie auf eine ausreichende Be- undEntlüftung des Kaffeevollautomaten. Bedecken Sie den Kaffeevollau-tomaten während des Betriebs nicht mit Tüchern oder Ähnlichem.

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten hinter einer geschlossenenMöbelfront aufgestellt haben, betreiben Sie ihn ausschließlich bei ge-öffneter Möbeltür. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sichWärme und Feuchtigkeit. Dadurch können das Gerät und/oder derMöbelumbau beschädigt werden. Schließen Sie die Möbeltür nicht,wenn der Kaffeevollautomat in Betrieb ist. Schließen Sie die Möbel-tür erst, wenn der Kaffeevollautomat vollständig abgekühlt ist.

Schützen Sie den Kaffeevollautomaten vor Wasser und Spritzwas-ser. Tauchen Sie den Kaffeevollautomaten nicht ins Wasser.

Reparaturen, einschließlich der Netzanschlussleitung, dürfen nurvon Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Durch un-sachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Be-nutzer entstehen.

Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomatnicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.

Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si-cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegenMiele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.

Page 11: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

11

Bei Reparaturen muss der Kaffeevollautomat vom Elektronetz ge-trennt sein. Der Kaffeevollautomat ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn

– der Netzstecker des Kaffeevollautomaten gezogen ist.Ziehen Sie ausschließlich am Netzstecker, nicht an der Netzan-schlussleitung.

– die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind.

– die Schraubsicherungen der Hausinstallation vollständig heraus-geschraubt sind.

Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kaffeevollautomaten. DasBerühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern deselektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führenmöglicherweise zu Funktionsstörungen des Kaffeevollautomaten.

Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn ande-re Teile verwendet werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewähr-leistung und/oder Produkthaftung verloren.

Page 12: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

12

Sachgemäßer Gebrauch

Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen.Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß.

Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heiße Flüs-sigkeiten oder Dampf austreten.

Berühren Sie keine heißen Teile.

Die Düsen können heiße Flüssigkeit oder Dampf verspritzen. Ach-ten Sie deshalb darauf, dass der Zentralauslauf sauber ist und kor-rekt montiert wird.

Auch das Wasser in der Abtropfschale kann sehr heiß sein. LeerenSie die Abtropfschale vorsichtig.

Beachten Sie Folgendes zum verwendeten Wasser:

– Die Wasserqualität muss der Trinkwasserverordnung des jeweili-gen Landes entsprechen, in dem der Kaffeevollautomat betriebenwird.

– Füllen Sie ausschließlich kaltes und frisches Trinkwasser in denWassertank. Warmes oder heißes Wasser oder andere Flüssigkei-ten können den Kaffeevollautomaten beschädigen.

– Wechseln Sie das Wasser täglich, um Keimbildung vorzubeugen.

– Verwenden Sie kein Wasser, das mit Kohlensäure versetzt ist.

Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen in den Bohnen-behälter. Füllen Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten Kaffeeboh-nen oder gemahlenen Kaffee in den Bohnenbehälter.

Füllen Sie keine Flüssigkeiten in den Bohnenbehälter.

Verwenden Sie keinen Rohkaffee (grüne, ungeröstete Kaffeeboh-nen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten. Rohkaffee-bohnen sind sehr hart und enthalten noch eine Restfeuchtigkeit. DasMahlwerk des Kaffeevollautomaten kann bereits beim ersten Mahlenbeschädigt werden.

Page 13: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

13

Füllen Sie keine mit Zucker, Karamell o. ä. vorbehandelten Kaffee-bohnen sowie zuckerhaltige Flüssigkeiten in den Kaffeevollautoma-ten. Zucker zerstört das Gerät.

Füllen Sie ausschließlich gemahlene Kaffeebohnen in den Pulver-schacht.

Verwenden Sie keinen karamellisierten Pulverkaffee. Der darin ent-haltene Zucker verklebt und verstopft die Brüheinheit des Kaffeevoll-automaten. Die Reinigungstablette zum Entfetten der Brüheinheitlöst diese Verklebungen nicht.

Verwenden Sie ausschließlich Milch ohne Zusätze. Die meistzuckerhaltigen Zusätze verkleben die Milchleitung.

Wenn Sie tierische Milch verwenden, nehmen Sie ausschließlichpasteurisierte Milch.

Halten Sie keine brennenden Alkohol-Gemische unter den Zen-tralauslauf. Die Kunststoffteile des Kaffeevollautomaten können da-durch Feuer fangen und schmelzen.

Stellen Sie kein offenes Feuer, z. B. eine Kerze, auf oder nebenden Kaffeevollautomaten. Der Kaffeevollautomat könnte sich an derFlamme entzünden und das Feuer könnte sich ausbreiten.

Reinigen Sie keine Gegenstände mit Hilfe des Kaffeevollautoma-ten.

Page 14: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

14

Reinigung und Pflege

Schalten Sie den Kaffeevollautomaten vor der Reinigung aus.

Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten nach Benutzung täglich,insbesondere vor dem ersten Gebrauch (siehe „Reinigung und Pfle-ge“).

Achten Sie darauf, dass Sie die milchführenden Teile sorgfältigund regelmäßig reinigen. Milch enthält von Natur aus Keime, die sichbei ungenügender Reinigung stark vermehren.

Verwenden Sie keinen Dampfreiniger zur Reinigung. Der Dampfkann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschlussverursachen.

Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig je nach Was-serhärte. Entkalken Sie das Gerät häufiger, wenn Sie sehr kalkhalti-ges Wasser verwenden. Miele haftet nicht für Schäden, die durchmangelndes Entkalken, falsche Entkalkungsmittel oder ungeeigneteKonzentrationen entstehen.

Entfetten Sie die Brüheinheit regelmäßig mit den Reinigungsta-bletten. Je nach Fettgehalt der verwendeten Kaffeesorte kann dieBrüheinheit schneller verstopfen.

Der Espresso-/Kaffeesatz gehört in den Biomüll oder auf denKompost, nicht in den Ausguss eines Spülbeckens. Der Abfluss kanndadurch verstopfen.

Page 15: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Sicherheitshinweise und Warnungen

15

Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:

Kleben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeck-Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen.

Die Edelstahlflächen sind kratzempfindlich. Selbst Magneten kön-nen Kratzer hervorrufen.

Page 16: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Gerätebeschreibung

16

a untere Blende mit Abtropfblech

b Zentralauslauf mit Cappuccinatoreund Heißwasserauslauf

c Ein-/Aus-Taste 

d Bedien- und Anzeigeelemente

e Wassertank

f Bohnenbehälter und Pulverschacht

g Mahlgradverstellung (hinter Gerätetür)

h Brüheinheit (hinter Gerätetür)

i Parkposition der Milchleitung (hinter Gerätetür)

j Abtropfschale mit Deckel und Satz-behälter

Page 17: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Bedien- und Anzeigeelemente

17

a Ein-/Aus-Taste  Kaffeevollautomaten ein- und aus-schalten

b GetränketastenEspresso ,Kaffee , Cappuccino  oder Latte macchiato  zubereiten

c DisplayInformationen zur aktuellen Aktionoder zum Status

d Optische Schnittstelle(nur für den Miele Kundendienst)

e Pfeiltasten weitere Auswahlmöglichkeiten imDisplay anzeigen, eine Auswahl mar-kieren

f OKDisplaymeldungen bestätigen undEinstellungen speichern

g „Zurück“ in die nächsthöhere Menüebene zu-rück gelangen, ungewollte Aktionenabbrechen

h LEDleuchtet pulsierend, wenn das Geräteingeschaltet ist, aber das Display imEnergiesparmodus ist

i Menüs Weitere GetränkeProfile*PflegeParameterEinstellungen

j Zwei Portionen zwei Portionen eines Getränks zube-reiten

* CM5400, CM5500

Page 18: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Zubehör

18

Diese Produkte und weiteres Zubehörerhalten Sie im Miele Webshop, beimMiele Kundendienst oder bei IhremMiele Fachhändler.

Mitgeliefertes Zubehör– Startset „Miele Gerätepflege“

Je nach Modell werden verschiedeneReinigungsprodukte mitgeliefert.

– Reinigungsbürstez. B. zum Reinigen der Milchleitung

Nachkaufbares ZubehörAbgestimmt auf den Kaffeevollautoma-ten sind im Miele-Sortiment eine Reihehilfreicher Zubehöre und Reinigungs-und Pflegemittel erhältlich.

– Allzweck-Microfasertuchzum Entfernen von Fingerabdrückenund leichten Verschmutzungen

– Reiniger für Milchleitungenzum Reinigen des Milchsystems

– Reinigungstablettenzum Entfetten der Brüheinheit

– Entkalkungstablettenzum Entkalken der Wasserleitungen

– Edelstahl-Milchbehälter MB-CMhält die Milch länger kühl(Füllvolumen 0,5 l)

– CJ JUG KaffeekanneIsolierkanne für Kaffee oder Tee(Füllvolumen 1 l)

Page 19: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Bedienprinzip

19

Sie bedienen den Kaffeevollautomaten,indem Sie die Sensortasten mit demFinger berühren.

Bei jeder Tastenberührung ertönt einakustisches Signal. Sie können dieLautstärke der Tastentöne anpassenoder die Tastentöne ausschalten (sie-he „Einstellungen – Lautstärke“).

Sie befinden sich im Getränkemenü,wenn im Display erscheint:

Miele

Getränk wählen

Um ein Kaffeegetränk zuzubereiten, be-rühren Sie eine der Getränketasten.

Berühren Sie , um das Menü WeitereGetränke aufzurufen. Dort finden Siez. B. Ristretto oder Caffè Latte.

Ein Menü aufrufen und in ei-nem Menü navigierenUm ein Menü aufzurufen, berühren Siedie entsprechende Taste. In dem jewei-ligen Menü können Sie Aktionen startenoder Einstellungen ändern. Ein Balkenrechts im Display zeigt an, dass weitereOptionen oder weiterer Text folgen. Mitden Pfeiltasten  können Sie dieseanzeigen.

Sie erkennen an dem Haken , welcheEinstellung aktuell ausgewählt ist.

Wenn Sie eine Option auswählen möch-ten, berühren Sie die Pfeiltasten ,bis der gewünschte Menüpunkt hell un-terlegt ist.

Um die Auswahl zu bestätigen, berüh-ren Sie OK.

Menüebene verlassen oder Ak-tion abbrechenUm die aktuelle Menüebene zu verlas-sen, berühren Sie .

Page 20: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Erste Inbetriebnahme

20

Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie eventuell vorhandene

Schutzfolien und Hinweiszettel.

Entfernen Sie die Schutzfolie vomAbtropfblech und setzen Sie es in dieuntere Blende ein.

Stellen Sie den Kaffeevollautomatenauf eine ebene und gegen Wasserunempfindliche Fläche (siehe Kapitel„Aufstellhinweise“).

Reinigen Sie das Gerät gründlich,bevor Sie Wasser und Kaffeebohnenin den Kaffeevollautomaten füllen.

Stecken Sie den Netzstecker desKaffeevollautomaten in die Steckdo-se.

Entnehmen Sie den Wassertank undfüllen Sie frisches, kaltes Wasser ein.Beachten Sie die Markierung „max.“und setzen Sie den Wassertank wie-der ein.

Nehmen Sie den Deckel des Bohnen-behälters ab, füllen Sie geröstete Kaf-feebohnen ein und setzen Sie denDeckel wieder auf.

Tipp: Die Milchleitung können Sie beiNichtgebrauch hinter der Gerätetür ver-stauen.

Das erste Mal einschalten Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste .

Im Display erscheint für kurze Zeit dieMeldung Miele - Willkommen.

Berühren Sie die Pfeiltasten , bisdie gewünschte Sprache hell unter-legt ist. Berühren Sie OK.

Wählen Sie nun gegebenenfalls dasLand und berühren Sie danach OK.

Die Einstellung wird gespeichert.

Damit ist die Erstinbetriebnahme erfolg-reich abgeschlossen. Der Kaffeevollau-tomat heizt auf und spült die Leitungen.Spülwasser läuft aus dem Zentralaus-lauf.

Spülen Sie die Milchleitung (siehe„Milchleitung spülen“), bevor Sie daserste Mal Milch zubereiten.

Beachten Sie, dass sich das volle Kaf-feearoma und die typische Crema erstnach einigen Kaffeezubereitungen ent-wickeln.

Page 21: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Erste Inbetriebnahme

21

Bei den ersten Kaffeegetränken wirdeine größere Menge Kaffeebohnen ge-mahlen und es können sich dadurchPulverreste auf dem Deckel der Ab-tropfschale befinden.

Page 22: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Wasserhärte

22

Die Wasserhärte gibt an, wie viel Kalkim Wasser gelöst ist. Je mehr Kalk imWasser gelöst ist, umso härter ist dasWasser. Und je härter das Wasser, de-sto häufiger muss der Kaffeevollauto-mat entkalkt werden.

Der Kaffeevollautomat misst die ver-brauchte Wasser- und Dampfmenge. Jenachdem, welche Wasserhärte einge-stellt ist, können mehr oder weniger Ge-tränke zubereitet werden, bevor dasGerät entkalkt werden muss.

Stellen Sie den Kaffeevollautomaten aufdie örtliche Wasserhärte ein, damit dasGerät einwandfrei funktioniert und nichtbeschädigt wird. Dann erscheint zumrichtigen Zeitpunkt die Aufforderung imDisplay, den Entkalkungsvorgang zustarten.

Die zuständige Wasserversorgung kannIhnen Auskunft über die örtliche Was-serhärte geben.

Ab Werk ist die Härtestufe 3 voreinge-stellt.

Vier Härtestufen sind im Gerät einstell-bar:

°dH mmol/l ppm(mg/l CaCO3)

Ein-stellung*

0 – 8,4 0 – 1,5 0 – 150 weich 1

8,4 – 14 1,5 – 2,5 150 –  250 mittel 2

14 – 21 2,5 – 3,7 250 – 375 hart 3

> 21 >  3,7 >  375 sehr hart 4

* Gegebenenfalls weichen die Härtestufen im Dis-play von der Wasserhärtebezeichnung Ihres Lan-des ab. Um den Kaffeevollautomaten auf Ihre vor-handene Wasserhärte einzustellen, orientieren Siesich unbedingt an den Werten in der Tabelle.

Wasserhärte einstellen Berühren Sie .

Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Einstellungen und berüh-ren Sie OK.

Wählen Sie Wasserhärte und berührenSie OK.

Wählen Sie die Härtestufe und berüh-ren Sie OK.

Die Einstellung wird gespeichert.

Page 23: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Wassertank füllen

23

Gesundheitsgefährdung durchverkeimtes Wasser.Wasser, das länger im Wassertanksteht, kann verkeimen und Ihre Ge-sundheit gefährden.Wechseln Sie täglich das Wasser imWassertank.

Beschädigungsgefahr durch un-sachgemäße Benutzung.Ungeeignete Flüssigkeiten wie hei-ßes oder warmes Wasser sowie an-dere Flüssigkeiten können den Kaf-feevollautomaten beschädigen.Mit Kohlensäure versetztes Wasserverkalkt den Kaffeevollautomaten zustark.Füllen Sie ausschließlich frisches,kaltes Trinkwasser in den Wasser-tank.

Öffnen Sie den Deckel auf der linkenSeite des Kaffeevollautomaten.

Entnehmen Sie den Wassertank nachoben heraus.

Füllen Sie kaltes, frisches Trinkwasserbis zur Markierung „max.“ in denWassertank.

Setzen Sie den Wassertank wiederein und schließen Sie den Deckel.

Achten Sie darauf, dass der Henkeldes Wassertanks rechts liegt, damitder Deckel gut schließt.

Wenn der Wassertank etwas höheroder schräg sitzt, prüfen Sie, ob erkorrekt eingesetzt ist oder die Ab-stellfläche des Wassertanks ver-schmutzt ist. Wasser könnte auslau-fen. Reinigen Sie gegebenenfalls dieAbstellfläche des Wassertanks.

Page 24: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Bohnenbehälter füllen

24

Sie können Kaffee oder Espresso ausganzen gerösteten Kaffeebohnen zube-reiten, die der Kaffeevollautomat für je-de Portion frisch mahlt. Dafür füllen Siedie Kaffeebohnen in den Bohnenbehäl-ter.

Alternativ können Sie Kaffeegetränkeaus bereits gemahlenem Kaffee - Kaf-feepulver - zubereiten (siehe Abschnitt„Kaffeegetränke aus Kaffeepulver“).

Beschädigungsgefahr des Mahl-werks durch unsachgemäße Benut-zung.Wenn Ungeeignetes wie Flüssigkei-ten, gemahlener Kaffee oder vorbe-handelte Kaffeebohnen mit Zucker,Karamell oder Ähnlichem in den Boh-nenbehälter gefüllt werden, wird derKaffeevollautomat beschädigt.Auch Rohkaffee (grüne, ungerösteteKaffeebohnen) oder Kaffeemischun-gen, die Rohkaffee enthalten, könnendas Mahlwerk beschädigen. Rohkaf-feebohnen sind sehr hart und enthal-ten noch eine Restfeuchte. DasMahlwerk des Kaffeevollautomatenkann bereits beim ersten Mahlen be-schädigt werden.Füllen Sie ausschließlich gerösteteKaffeebohnen in den Bohnenbehäl-ter.

Tipp: Rohkaffee können Sie mit einerMühle für Nüsse oder Saaten mahlen.Solche Mühlen haben in der Regel einrotierendes Edelstahlmesser. Den ge-mahlenen Rohkaffee füllen Sie dannportionsweise in den Pulverschachtund bereiten das gewünschte Kaffeege-tränk zu (siehe Abschnitt „Kaffeegeträn-ke aus Kaffeepulver“).

Nehmen Sie den Deckel des Bohnen-behälters ab.

Füllen Sie die Kaffeebohnen in denBohnenbehälter.

Setzen Sie den Deckel wieder auf.

Page 25: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Ein- und Ausschalten

25

Kaffeevollautomaten einschal-ten Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste .

Das Gerät heizt auf und spült die Lei-tungen. Aus dem Zentralauslauf läuftheißes Wasser.

Wenn im Display Getränk wählen er-scheint, können Sie Getränke zuberei-ten.

Wenn der Kaffeevollautomat bereitsBetriebstemperatur hat, werden dieLeitungen beim Einschalten nicht ge-spült.

Wenn keine Taste berührt oder keinePflegeprogramme durchgeführt werden,schaltet sich das Display nach ca. 7 Mi-nuten aus, um Energie zu sparen.Die LED rechts leuchtet pulsierend, so-lange der Kaffeevollautomat einge-schaltet ist.

Um den Kaffeevollautomaten aufzu-wecken und wieder Getränke zuzube-reiten, berühren Sie eine der Sensor-tasten.

Kaffeevollautomaten ausschal-ten Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste .

Wenn ein Kaffeegetränk zubereitet wur-de, werden die Kaffeeleitungen vor demAusschalten gespült.

Wenn Sie ein Getränk mit Milch zuberei-tet haben, erscheint im Display Milchlei-tung in Abtropfblech stecken.

Wenn Sie die Milchleitung in das Ab-tropfblech gesteckt haben, berührenSie OK.

Wird die Milchleitung vor dem Aus-schalten nicht gespült, muss diesebeim nächsten Einschalten gespültwerden.

Bei längerer AbwesenheitBevor Sie den Kaffeevollautomaten fürlängere Zeit, z. B. für die Urlaubszeitnicht benutzen:

Leeren Sie die Abtropfschale, denSatzbehälter und den Wassertank.

Reinigen Sie alle Teile gründlich, auchdie Brüheinheit.

Ziehen Sie gegebenenfalls den Netz-stecker, um den Kaffeevollautomatenvom Stromnetz zu trennen.

Page 26: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Zentralauslauf auf die Tassenhöhe einstellen

26

Sie können den Zentralauslauf auf dieHöhe der verwendeten Tassen oderGläser einstellen. So kühlen Kaffee oderEspresso nicht so schnell ab und dieCrema bleibt länger erhalten.

Ziehen Sie den Zentralauslauf nachunten bis zum Gefäßrand.Oder schieben Sie den Zentralauslaufnach oben, bis das gewünschte Ge-fäß darunter passt.

Page 27: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränke zubereiten

27

Aus folgenden Kaffeespezialitäten ohneMilch können Sie wählen:

– Ristretto ist ein konzentrierter, kräfti-ger Espresso. Die gleiche MengeKaffeepulver wie bei einem Espressowird mit sehr wenig Wasser zuberei-tet.

– Espresso  ist ein starker, aromati-scher Kaffee mit einer dichten, hasel-nussbraunen Schaumschicht – derCrema. Für die Espressozubereitung verwen-den Sie bitte Kaffeebohnen mit Es-pressoröstung.

– Kaffee  unterscheidet sich vom Es-presso durch die höhere Wassermen-ge und eine andere Röstung der Kaf-feebohnen.Für die Kaffeezubereitung verwendenSie bitte Kaffeebohnen mit der ent-sprechenden Röstung.

– Kaffee lang ist ein Kaffee mit deut-lich mehr Wasser.

Verbrennungs- und Verbrü-hungsgefahr an den Ausläufen.Die austretenden Flüssigkeiten undder Dampf sind sehr heiß und kön-nen Verbrühungen verursachen.Halten Sie keine Körperteile unter dieAusläufe, wenn heiße Flüssigkeitenoder Dampf austreten.Berühren Sie keine heißen Teile.

Ein Kaffeegetränk zubereiten

Stellen Sie eine Tasse unter den Zen-tralauslauf.

Wählen Sie das Getränk:

– Espresso 

– Kaffee 

– in Weitere Getränke unter :Ristretto oder Kaffee lang

Die Zubereitung startet.

Schütten Sie die ersten zwei Kaffee-getränke beim ersten Betrieb weg,damit alle Kaffeereste von der Werk-kontrolle aus dem Brühsystem ent-fernt sind.

Page 28: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränke zubereiten

28

Zubereitung abbrechen Um die Zubereitung abzubrechen,

berühren Sie erneut die Getränketas-te oder für Getränke aus WeitereGetränke.

Der Kaffeevollautomat bricht die Zube-reitung ab.

Tipp: Sobald im Display Stop angezeigtwird, können Sie auch mit OK die Zube-reitung abbrechen.

Bei der Zubereitung von Kaffeespe-zialitäten mit Milch oder zwei Portio-nen eines Getränks können Sie dieZubereitung der Bestandteile einzelnabbrechen, wenn Sie OK berühren.

Zwei PortionenSie können zwei Portionen auf einmalanfordern und diese in einer Tasse zu-bereiten oder zwei Tassen gleichzeitigfüllen.

Stellen Sie je eine Tasse unter eineAuslaufdüse, um zwei Tassen gleich-zeitig zu füllen.

Berühren Sie .

Wählen Sie das Getränk.

Aus dem Zentralauslauf laufen zweiPortionen des Kaffeegetränks.

Wenn Sie eine Zeitlang keine der Ge-tränketasten berühren, wird die Aus-wahl „Zwei Portionen“  zurückge-setzt.

Kaffeekanne: Mehrere TassenKaffee direkt nacheinander zu-bereitenSie können mit der Funktion Kaffeekannemehrere Tassen Kaffee automatischnacheinander zubereiten (max. 0,75 Li-ter), um z. B. eine Kaffeekanne zu füllen.Bis zu sechs Tassen können so zuberei-tet werden.

Page 29: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränke zubereiten

29

Sie können die Funktion Kaffeekannezweimal nacheinander nutzen. Danachist eine längere Abkühlzeit des Kaffee-vollautomaten von einer Stunde not-wendig, damit das Gerät nicht be-schädigt wird.

Stellen Sie ein Gefäß mit ausreichen-der Größe unter den Zentralauslauf.

Berühren Sie .

Wählen Sie Weitere Getränke.

Berühren Sie die Pfeiltaste , bis Kaf-feekanne hell unterlegt ist. Berühren Sie OK.

Berühren Sie die Pfeiltasten , bisdie gewünschte Tassenzahl (3 bis 6)hell unterlegt ist. Berühren Sie OK.

Befolgen Sie die Anweisungen, die imDisplay erscheinen.

Jede Portion Kaffee wird einzeln ge-mahlen, gebrüht und ausgeschenkt.Das Display zeigt währenddessen denAblauf an.

Kaffeekanne abbrechen

Berühren Sie .

Die Zubereitung der Kaffeekanne wirdabgebrochen.

Tipp: Für die Funktion „Kaffeekanne“gibt es die Edelstahl-Isolierkanne vonMiele als nachkaufbares Zubehör.Sie erhalten die CJ JUG Isolierkanne imMiele Webshop, beim Miele Kunden-dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd-ler.

Kaffeegetränke aus Kaffeepul-verFür Kaffeegetränke aus bereits gemah-lenem Kaffeebohnen füllen Sie das Kaf-feepulver portionsweise in den Pulver-schacht.So können Sie z. B. entkoffeiniertenKaffee zubereiten, obwohl im Bohnen-behälter koffeinhaltige Kaffeebohnensind.

Sie können mit Kaffeepulver immer nureine Portion Kaffee oder Espresso zu-bereiten.

Füllen Sie maximal 12 g in den Pul-verschacht. Wenn zu viel Kaffeepul-ver in den Pulverschacht gefüllt wird,kann die Brüheinheit das Kaffeepul-ver nicht pressen.

Kaffeepulver einfüllen

Der Kaffeevollautomat verwendet dasgesamte Kaffeepulver, das Sie eingefüllthaben, für die nächste Kaffeezuberei-tung.

Berühren Sie  und wählen Sie Wei-tere Getränke.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten Pulverkaffee und berühren Sie OK.

Im Display erscheint Pulverkaffee einfüllenund Getränk wählen.

Page 30: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränke zubereiten

30

Nehmen Sie zuerst den Deckel desBohnenbehälters ab und danach denVerschluss des Pulverschachts.

Füllen Sie max. 12 g in den Pulver-schacht.

Füllen Sie das Kaffeepulver in denPulverschacht und verschließen Sieden Pulverschacht wieder.

Setzen Sie den Deckel des Bohnen-behälters wieder auf.

Stellen Sie eine Tasse unter den Zen-tralauslauf.

Wählen Sie das Getränk.

Das Kaffeegetränk wird zubereitet.

Heißwasser zubereiten(CM5400, CM5500)

Vorsicht! Verbrennungs- und Ver-brühungsgefahr am Zentralauslauf!Das austretende Wasser ist sehrheiß.

Beachten Sie, dass das Heißwassernicht für die Zubereitung von schwar-zem Tee geeignet ist.

Stellen Sie ein geeignetes Gefäß mit-tig unter den Zentralauslauf.

Berühren Sie  und wählen Sie Wei-tere Getränke.

Wählen Sie Heißwasser und berührenSie OK.

Heißwasser läuft in das Gefäß unterdem Zentralauslauf.

Berühren Sie OK, um die Zubereitungvorzeitig zu beenden.

Page 31: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränke zubereiten

31

Getränke aus einem Profil zu-bereiten (CM5400, CM5500)Sie können Ihre Getränke individuell anIhren Geschmack anpassen und in ei-nem Profil speichern.

Wenn Sie bereits ein eigenes Profil (sie-he „Profile“) erstellt haben, können Siedieses auswählen, um eigene Getränkezuzubereiten.

Berühren Sie  und wählen Sie Profi-le.

Wählen Sie das gewünschte Profilund berühren Sie OK.

Der Name des gewählten Profils er-scheint oben im Display.

Nun können Sie Ihr Getränk zubereiten.

Page 32: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Kaffeegetränke mit Milch zubereiten

32

Verbrennungs- und Verbrü-hungsgefahr an den Ausläufen.Die austretenden Flüssigkeiten undder Dampf sind sehr heiß und kön-nen Verbrühungen verursachen.Halten Sie keine Körperteile unter dieAusläufe, wenn heiße Flüssigkeitenoder Dampf austreten.Berühren Sie keine heißen Teile.

Die milchführenden Teile verklebendurch zuckerhaltige Zusätze.Verwenden Sie ausschließlich Milchohne Zusätze.

Nach der Aufheizphase wird im Zen-tralauslauf die angesaugte Milch mitDampf erwärmt und für Milchschaumzusätzlich mit Luft aufgeschäumt.

Wenn Sie längere Zeit keine Milchzubereitet haben, spülen Sie dieMilchleitung vor dem ersten Geträn-kebezug.

Aus folgenden Kaffeespezialitäten mitMilch können Sie wählen:

– Cappuccino  besteht aus etwazwei Dritteln Milchschaum und einemDrittel Espresso.

– Latte macchiato  besteht aus je ei-nem Drittel heißer Milch, Milch-schaum und Espresso.

– Caffè Latte wird aus Espresso undheißer Milch zubereitet.

Außerdem können Sie Heiße Milch undMilchschaum zubereiten.

Tipp: Für eine perfekte Konsistenz desMilchschaums verwenden Sie kalteKuhmilch (< 10 °C) mit einem Eiweißge-halt von mindestens drei Prozent.Sie können den Fettgehalt der Milch Ih-ren persönlichen Vorlieben entspre-chend wählen. Mit Vollmilch(mind. 3,5 % Fettgehalt) wird der Milch-schaum etwas cremiger als mit fettar-mer Milch.

Milch aus Milchkartons oderanderen Verkaufsverpackun-gen verwenden

Die Milchleitung kann hinter der Geräte-tür aufbewahrt werden.

Page 33: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Kaffeegetränke mit Milch zubereiten

33

Stecken Sie die Milchleitung in dieAufnahme am Zentralauslauf.

Stellen Sie den Behälter mit Milch ne-ben den Kaffeevollautomaten.

Hängen Sie die Milchleitung in denBehälter. Achten Sie darauf, dass dieMilchleitung ausreichend tief in dieMilch getaucht ist.

Tipp: Der Miele Edelstahl-Milchbehälterhält kalte Milch länger kalt, denn nurkalte Milch (< 10 °C) lässt sich gut auf-schäumen.Sie erhalten den Milchbehälter MB-CMim Miele Webshop, beim Miele Kunden-dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd-ler.

Getränke mit Milch zubereiten Stellen Sie ein geeignetes Gefäß un-

ter den Zentralauslauf.

Wählen Sie das Getränk:

– Cappuccino 

– Latte macchiato 

– in Weitere Getränke unter :Caffè Latte, Heiße Milch, Milch-schaum

Das Getränk wird zubereitet.

Page 34: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Mahlgrad

34

Wenn das Kaffeepulver den richtigenMahlgrad hat, fließt gleichmäßig Kaffeeoder Espresso in die Tasse und eine fei-ne Crema entsteht.Die ideale Crema hat eine haselnuss-braune Farbe.

Der von Ihnen eingestellte Mahlgradist für alle Kaffeegetränke wirksam.

Sie erkennen an den folgenden Merk-malen, ob Sie den Mahlgrad verändernmüssen.

Der Mahlgrad ist zu grob, wenn

– der Espresso oder Kaffee sehrschnell in die Tasse fließen,

– die Crema sehr hell und unbeständigist.

Verkleinern Sie den Mahlgrad, um dieKaffeebohnen feiner zu mahlen.

Der Mahlgrad ist zu fein, wenn

– der Espresso oder Kaffee nur tröpf-chenweise in die Tasse laufen,

– die Crema dunkelbraun ist.

Vergrößern Sie den Mahlgrad, um dieKaffeebohnen gröber zu mahlen.

Verstellen Sie den Mahlgrad immernur um eine Stufe.Starten Sie eine Getränkezuberei-tung, um erneut Kaffeebohnen zumahlen. Danach können Sie denMahlgrad stufenweise weiter verstel-len.

Öffnen Sie die Gerätetür.

Schieben Sie den Mahlgradhebel ma-ximal um eine Stufe nach links (feineMahlung) oder nach rechts (grobeMahlung).

Schließen Sie die Gerätetür.

Bereiten Sie ein Kaffeegetränk zu.

Danach können Sie erneut den Mahl-grad verstellen.

Der veränderte Mahlgrad wird erstnach dem zweiten Kaffeebezug wirk-sam.

Page 35: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Mahlmenge, Brühtemperatur und Vorbrühen

35

Sie können die Mahlmenge, dieBrühtemperatur und das Vorbrühen fürjedes Kaffeegetränk individuell einstel-len. Dafür wählen Sie zuerst das Ge-tränk im Menü Parameter und könnendann die Getränkeparameter anpassen.

Berühren Sie  und wählen Sie Para-meter.

Wählen Sie das Getränk und berüh-ren Sie OK.

Die aktuellen Einstellungen für Mahl-menge, Brühtemperatur und „Vorbrü-hen“ werden für dieses Getränk ange-zeigt.

Wählen Sie Mahlmenge, Brühtemperaturoder Vorbrühen.

Wählen Sie die gewünschte Einstel-lung und berühren Sie OK.

Die Einstellung wird gespeichert.

MahlmengeDer Kaffeevollautomat kann 6–14 g Kaf-feebohnen pro Tasse mahlen und brü-hen. Je mehr Kaffeepulver gebrüht wird,desto kräftiger ist das Kaffeegetränk.

Sie erkennen an den folgenden Merk-malen, ob Sie die Mahlmenge verän-dern müssen:

Die Mahlmenge ist zu gering, wenn

– der Espresso oder Kaffee sehrschnell in die Tasse fließen,

– die Crema sehr hell und unbeständigist,

– der Espresso oder Kaffee dünnschmecken.

Erhöhen Sie die Mahlmenge, um mehrKaffeepulver zu brühen.

Die Mahlmenge ist zu hoch, wenn

– der Espresso oder Kaffee nur tröpf-chenweise in die Tasse laufen,

– die Crema dunkelbraun ist,

– der Espresso oder Kaffee bitterschmecken.

Verringern Sie die Mahlmenge, um we-niger Kaffeepulver zu brühen.

Tipp: Wenn Ihnen das Kaffeegetränk zustark ist oder zu bitter schmeckt, pro-bieren Sie eine andere Bohnensorte.

BrühtemperaturDie ideale Brühtemperatur ist abhängig

– von der verwendeten Kaffeesorte,

– davon, ob Espresso oder Kaffee zu-bereitet werden, und

– vom regionalen Luftdruck.

Tipp: Nicht jeder Kaffee verträgt hoheTemperaturen. Einige Sorten reagierenempfindlich, so dass die Cremabildungund der Geschmack beeinträchtigt wer-den.

Vorbrühen des KaffeepulversBeim Vorbrühen wird das Kaffeepulvernach dem Mahlen zunächst mit etwasheißem Wasser angefeuchtet. Die restli-che Wassermenge wird nach kurzer Zeitdurch das angefeuchtete Kaffeepulvergepresst. Dadurch lösen sich die Aro-mastoffe des Kaffees besser.

Sie können ein kurzes oder ein langesVorbrühen einstellen oder aber dieFunktion „Vorbrühen“ ausschalten. Im Auslieferungszustand ist das „Vor-brühen“ ausgeschaltet.

Page 36: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränkemenge

36

Der Geschmack des Kaffeegetränkshängt neben der Kaffeesorte auch starkvon der Wassermenge ab.Sie können die Wassermenge für alleKaffeegetränke und für Heißwasser anIhre Tassengrößen anpassen und aufdie verwendete Kaffeesorte abstimmen.Die Menge des Kaffeepulvers wird da-bei nicht verändert.

Für Kaffeespezialitäten mit Milch kön-nen Sie neben der Espresso- oder Kaf-feemenge auch die Milch- und Milch-schaumanteile an Ihre Wünsche anpas-sen. Ebenso können Sie die Portions-größen für Heiße Milch und für Milch-schaum verändern.

Für jedes Getränk ist eine maximalmögliche Menge programmierbar. Wenndiese erreicht ist, stoppt die Zuberei-tung. Dann wird für dieses Getränk diemaximal mögliche Menge gespeichert.

Wenn sich der Wassertank währendder Zubereitung leert, bricht der Kaf-feevollautomat die Mengenprogram-mierung ab. Die Getränkemenge wirdnicht gespeichert.

Sie haben zwei Möglichkeiten, die Men-genprogrammierung zu starten:

– mit den Getränketasten, wenn Sie einKaffeegetränk zubereiten, oder

– wenn Sie Getränkemenge im Menü Pa-rameter aufrufen.

CM5400, CM5500: Die veränderte Ge-tränkemenge wird immer im aktuellenProfil gespeichert. Der Name des aktu-ellen Profils wird oben links im Displayangezeigt.

Mengenprogrammierung abbrechen

Berühren Sie die Getränketaste er-neut oder für Getränke aus WeitereGetränke.

Getränkemenge bei der Ge-tränkezubereitung ändernSie können die Getränkemenge von Es-presso , Kaffee , Cappuccino und Latte macchiato  direkt bei derZubereitung anpassen und speichern.

Stellen Sie eine Tasse unter den Zen-tralauslauf.

Berühren Sie die Sensortaste für dasgewünschte Getränk solange, bis imDisplay ändern angezeigt wird.

Wenn die Mengenprogrammierungstartet, ertönt ein akustisches Signal.(Dazu müssen die Signaltöne einge-schaltet sein – siehe „Lautstärke“.)

Das gewünschte Getränk wird zuberei-tet und im Display erscheint Speichern.

Wenn das Gefäß entsprechend IhrenWünschen gefüllt ist, berührenSie OK.

Wenn Sie die Getränkemenge für Kaf-feespezialitäten mit Milch ändern wol-len, werden nacheinander die Bestand-teile des Getränks während der Zube-reitung gespeichert.

Wenn die Menge des jeweiligen Be-standteils Ihren Wünschen entspricht,berühren Sie OK.

Von nun an wird für dieses Getränk dieprogrammierte Zusammensetzung undGetränkemenge zubereitet.

Page 37: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Getränkemenge

37

Getränkemenge im Menü Para-meter ändern

Sie können die Getränkemenge fürKaffee lang, Caffè Latte, heiße Milchund Milchschaum nur über das Menü„Parameter“ anpassen.

Stellen Sie ein geeignetes Gefäß un-ter den Zentralauslauf.

Berühren Sie  und wählen Sie Para-meter.

Wählen Sie das gewünschte Getränk.

Wählen Sie Getränkemenge und be-rühren Sie OK.

Von nun an ist die Vorgehensweiseidentisch mit der Mengenprogrammie-rung bei der Getränkezubereitung.

Page 38: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Profile

38

(CM5400, CM5500)

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten ge-meinsam mit anderen nutzen und unter-schiedliche Geschmacksempfindungenund Kaffeevorlieben haben, können Siezusätzlich zum Miele-Profil zwei indivi-duelle Profile anlegen.

Sie können in jedem Profil die Einstel-lungen für Kaffeegetränke individuellanpassen (Getränkemenge, Mahlmen-ge, Brühtemperatur und Vorbrühen).

Der Name des aktuellen Profils wirdoben links im Display angezeigt.

Profile aufrufen Berühren Sie  und wählen Sie Profi-

le.

Sie können nun ein Profil erstellen.

Wenn Sie bereits ein Profil zusätzlichzum Miele-Profil angelegt haben, habenSie auch folgende Optionen:

– Profil auswählen aus den Profilen,die bereits im Gerät angelegt wordensind.

– Profil wechseln, um einzustellen, obder Kaffeevollautomat immer auto-matisch wieder zurück auf das Miele-Profil wechselt oder das zuletzt ein-gestellte Profil beibehält.

– Name ändern, wenn der Name einesProfils geändert werden soll.

– Profil löschen, wenn ein Profil ge-löscht werden soll.

Durch Berühren von  gelangen Siein die nächsthöhere Menüebene.Wenn Sie  berühren, gelangen Siezurück ins Getränkemenü.

Profil erstellen Wählen Sie mit den Pfeiltasten 

Profil erstellen und berühren Sie OK.

Im Display sind Buchstaben dargestellt,die Sie mit den Pfeiltasten auswählenkönnen. Zahlen, Groß- und Kleinschrei-bung können Sie ebenfalls mit denPfeiltasten auswählen.

Berühren Sie die Pfeiltasten , umdas Zeichen auszuwählen. BerührenSie OK.

Das Zeichen erscheint in der Zeile dar-über.

Wiederholen Sie den Vorgang, bis dergewünschte Name in der oberen Dis-playzeile erscheint.

Tipp: Mit der Taste  können Sie daszuletzt eingegebene Zeichen löschen.

Wenn Sie den Profilnamen eingege-ben haben und diesen speichernmöchten,

markieren Sie mit den Pfeiltasten den Haken  und berühren Sie OK.

Wenn Sie Ihre Eingabe nicht spei-chern möchten,

berühren Sie  solange, bis alle Zei-chen gelöscht sind und das vorherigeMenü im Display erscheint.

Das zuletzt erstellte Profil ist als aktu-elles Profil ausgewählt.

Page 39: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Profile

39

Profil auswählen

Diese Auswahl ist nur möglich, wennbereits ein Profil zusätzlich zum Miele-Standardprofil angelegt wurde.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten Profil auswählen und berühren Sie OK.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Profil und berühren Sie OK.

Der Name des aktuellen Profils wirdoben links im Display angezeigt.

Profil wechselnSie können den Kaffeevollautomaten soeinstellen, dass es nach jedem Geträn-kebezug automatisch wieder zurück aufdas Miele-Profil wechselt, beim Ein-schalten immer das Miele-Profil aktiv istoder dass es das zuletzt gewählte Profilbeibehält.

Wählen Sie Profil wechseln und berüh-ren Sie OK.

Sie haben nun die folgenden Möglich-keiten:

– manuell: Das ausgewählte Profil bleibtso lange, bis Sie ein anderes Profilauswählen.

– nach Bezug: Nach jedem Getränkebe-zug wechselt das Gerät automatischwieder auf das Miele-Profil.

– mit Einschalten: Bei jedem Einschaltendes Gerätes wählt das Gerät automa-tisch das Miele-Profil, egal, welchesProfil vor dem letzten Ausschaltenausgewählt worden war.

Wählen Sie die gewünschte Optionund berühren Sie OK.

Name ändern

Diese Auswahl ist nur möglich, wennbereits ein Profil zusätzlich zum Miele-Standardprofil angelegt wurde.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten Name ändern und berühren Sie OK.

Gehen Sie nun genauso vor wie beimErstellen des Profils:

– Zum Löschen eines Zeichens wählen,

– um neue Zeichen einzugeben, das je-weilige Zeichen markieren und mitOK bestätigen,

– den geänderten Namen mit Auswahlvon  und mit OK speichern.

Profil löschen

Diese Auswahl ist nur möglich, wennbereits ein Profil zusätzlich zum Miele-Standardprofil angelegt wurde.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten Profil löschen und berühren Sie OK.

Wählen Sie das zu löschende Profil.

Wählen Sie ja und berühren Siedann OK.

Das Profil wird gelöscht.

Page 40: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Einstellungen

40

Menü „Einstellungen“ aufrufen Berühren Sie .

Wählen Sie mit der Pfeiltaste  Ein-stellungen und berühren Sie dann OK.

Nun können Sie die Einstellungen prü-fen oder ändern.

Sie erkennen an dem Haken  nachdem jeweiligen Eintrag, welche Einstel-lung im Moment aktiv ist.

Durch Berühren von gelangen Siein die nächsthöhere Menüebene. Durch Berühren von gelangen Siewieder zu Getränk wählen.

Einstellungen ändern und spei-chernDas Menü Einstellungen wird angezeigt.

Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Einstellung, die Sie ändern möch-ten. Berühren Sie OK.

Berühren Sie die Pfeiltasten , bisdie gewünschte Option hell unterlegtist.Berühren Sie OK.

Die Einstellung wird gespeichert.

Page 41: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Einstellungen

41

Übersicht der möglichen EinstellungenDie Werkeinstellung für den jeweiligen Menüpunkt ist mit * gekennzeichnet.

Menüpunkt Mögliche Einstellungen

Sprache deutsch*, weitere Sprachen

Land

Timer ausschalten nach (0:30)*

Ecomodus ein* / aus

Info Getränkebezüge

– Kaffeegetränke gesamt / Bezüge gesamt / Espresso / Kaf-fee / Cappuccino / Latte macchiato / Ristretto / Kaffeelang / Caffè Latte / Heiße Milch / Milchschaum / Heißwas-ser (nur bei CM5400, CM5500)

Bezüge bis

– Gerät entkalken / Brüheinheit entfetten

Inbetriebnahmesperre ein / aus*

Wasserhärte weich 1

mittel 2

hart 3*

sehr hart 4

Display-Helligkeit Helligkeit einstellen

Lautstärke Signaltöne

Tastenton

Händler Messeschaltung (ein / aus*)

Werkeinstellung nicht zurücksetzen

zurücksetzen

Page 42: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Einstellungen

42

SpracheSie können Ihre Sprache und Ihr Landfür alle Texte im Display auswählen.

Tipp: Falls Sie aus Versehen einefalsche Sprache eingestellt haben, fin-den Sie „Sprache“ über das Symbol wieder.

Timer: Ausschalten nachWenn keine Taste berührt oder kein Ge-tränk zubereitet wird, schaltet sich derKaffeevollautomat nach 30 Minuten ab,um Energie zu sparen.

Sie können diese Voreinstellung mit denPfeiltasten ändern und eine Zeitzwischen 15 Minuten und 9 Stundenwählen.

EcomodusDer Ecomodus ist ein Energiesparmo-dus.

Wenn der Ecomodus eingeschaltet ist,heizt sich der Kaffeevollautomat jedesMal neu vor der Getränkezubereitungauf. Die Zubereitung dauert etwas län-ger.

Wenn der Ecomodus ausgeschaltet ist,wird deutlich mehr Energie verbraucht.Der Kaffeevollautomat heizt sich bei derersten Zubereitung nach dem Einschal-ten auf. Danach bleibt das Gerät aufge-heizt und Getränke können mit geringerWartezeit zubereitet werden.

Im Display erscheint eine Meldung zumveränderten Energieverbrauch.

Info (Informationen anzeigen)Im Menüpunkt Info können Sie sich dieAnzahl der zubereiteten Portionen fürdie einzelnen Getränke anzeigen lassen.

Außerdem können Sie sehen, ob mehrals 50 Portionen bis zum nächsten Ent-kalken oder zum nächsten Entfetten derBrüheinheit möglich sind (Bezüge bis).

Tipp: Um wieder in die vorherige Dis-playanzeige zu gelangen, berührenSie OK.

Kaffeevollautomat sperren (In-betriebnahmesperre )Sie können den Kaffeevollautomatensperren, so dass unbefugte Personen,z. B. Kinder, das Gerät nicht benutzenkönnen.

Inbetriebnahmesperre  aktivierenund deaktivieren

Wenn die Inbetriebnahmesperre akti-viert ist, sind die Timereinstellungenfür einschalten um deaktiviert. Der Kaf-feevollautomat schaltet sich nicht zuder vorgegebenen Zeit ein.

Inbetriebnahmesperre  vorüberge-hend deaktivieren

Solange im Display die Meldung ZumEntriegeln OK-Taste 6 Sekunden drückenangezeigt wird,

berühren Sie 6 Sekunden lang OK.

Sobald der Kaffeevollautomat ausge-schaltet wird, ist das Gerät wieder ge-sperrt.

Page 43: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Einstellungen

43

WasserhärteSie finden die Informationen zur Was-serhärte im Kapitel „Wasserhärte“.

Display-HelligkeitMit den Pfeiltasten ändern Sie dieDisplay-Helligkeit.

LautstärkeSie können die Lautstärke der Signal-und Tastentöne mit den Pfeiltasten einstellen.

Tipp: Um die Töne auszuschalten, be-rühren Sie die Pfeiltaste , bis keinSegment mehr gefüllt ist und ausge-schaltet erscheint.

WerkeinstellungSie können die Einstellungen des Kaf-feevollautomaten auf den Ausliefe-rungszustand zurücksetzen.

Die Anzahl der Getränkezüge und derGerätestatus (Bezüge bis Gerät entkal-ken, ... Brüheinheit entfetten) werdennicht zurückgesetzt.

Die Einstellungen des Auslieferungszu-stands können Sie der „Übersicht dermöglichen Einstellungen“ entnehmen.

Folgende Einstellungen werden nichtzurückgesetzt:

– Sprache

– Profile und deren Getränke

Messeschaltung (Händler)

Für den privaten Gebrauch benötigenSie diese Funktion nicht.

Der Kaffeevollautomat kann mit derFunktion Händler im Handel oder in Aus-stellungsräumen präsentiert werden.Dabei wird das Gerät beleuchtet, aberes können keine Getränke zubereitetoder Aktionen ausgeführt werden.

Wenn Sie die Messeschaltung aktivie-ren, können Sie den Kaffeevollauto-maten nicht mit der Ein-/Aus-Taste ausschalten.

Page 44: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

44

Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung.Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten könnenKaffeereste schimmeln und/oder Milchreste sauer werden und die Gesundheitgefährden.Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten sorgfältig und regelmäßig.

Übersicht der Reinigungsintervalle

Empfohlenes Reinigungsintervall Was muss ich reinigen / pflegen?

Täglich(am Ende des Tages)

Wassertank

Satzbehälter

Abtropfschale und Abtropfblech

1 x wöchentlich (öfter bei starker Verschmutzung)

Zentralauslauf mit integriertem Cappuccinatore

Brüheinheit

Innenraum unter der Brüheinheit und der Abtropfschale

Gehäuse (besonders wichtig direkt nach der Entkalkung)

Milchleitung

1 x monatlich Bohnenbehälter und Pulverschacht

nach Aufforderung Brüheinheit entfetten (mit 1 Reinigungstablette)

Gerät entkalken (mit 1 Entkalkungstablette)

Page 45: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

45

Verbrennungs- und Verbrü-hungsgefahr an heißen Bauteilenoder durch heiße Flüssigkeiten.Durch den Betrieb können Bauteilesehr heiß werden. Wenn heiße Bau-teile berührt werden, kann es zu Ver-brennungen kommen. Die austreten-den Flüssigkeiten und der Dampfsind sehr heiß und können Verbrü-hungen verursachen.Halten Sie keine Körperteile unter dieAusläufe, wenn heiße Flüssigkeitenoder Dampf austreten.Lassen Sie den Kaffeevollautomatenabkühlen, bevor Sie das Gerät reini-gen.Beachten Sie auch, dass das Wasserin der Abtropfschale sehr heiß seinkann.

Schäden durch eindringendeFeuchtigkeit.Der Dampf eines Dampfreinigerskann an spannungsführende Teilegelangen und einen Kurzschluss ver-ursachen.Verwenden Sie keinen Dampfreiniger,um den Kaffeevollautomaten zu reini-gen.

Die regelmäßige Reinigung des Gerätesist sehr wichtig, da Kaffeereste schnellschimmeln. Milchreste können sauerwerden und die Milchleitung kann ver-stopfen.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Alle Oberflächen können sich verfär-ben oder verändern, wenn sie mit un-geeigneten Reinigungsmitteln in Be-rührung kommen. Alle Oberflächensind kratzempfindlich. Bei Glasflä-chen können Kratzer unter Umstän-den zum Zerbrechen führen.Entfernen Sie Rückstände von Reini-gungsmitteln sofort. Achten Sie dar-auf, dass eventuelle Spritzer beimEntkalken sofort entfernt werden.

Um die Oberflächen nicht zu beschädi-gen, vermeiden Sie bei der Reinigung:

– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-ridhaltige Reinigungsmittel

– lösemittelhaltige Reinigungsmittel

– kalklösende Reinigungsmittel (unge-eignet für die Gehäusereinigung)

– Edelstahl-Reinigungsmittel

– Geschirrspülmaschinen-Reiniger (un-geeignet für die Gehäusereinigung)

– Glasreiniger

– Reinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder

– Backofenreiniger

– scheuernde Reinigungsmittel, wieScheuerpulver, Scheuermilch undPutzsteine

– scheuernde harten Schwämme, wiez. B. Topfschwämme, Bürsten odergebrauchte Schwämme, die nochReste von Scheuermitteln enthalten

– Schmutzradierer

– scharfe Metallschaber

Page 46: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

46

– Stahlwolle oder Edelstahl-Spiralen

Von Hand oder im Geschirr-spüler reinigen

Beachten Sie: Die Brüheinheit istnicht spülmaschinengeeignet.Reinigen Sie dir Brüheinheit aus-schließlich von Hand mit warmemWasser ohne Reinigungsmittel.

Die meisten Teile, die nicht spülmaschi-nengeeignet sind, sind mit einem Pikto-gramm versehen.

Die folgenden Teile sollten ausschließ-lich von Hand gereinigt werden:

– Edelstahlabdeckung des Zentralaus-laufs

– Brüheinheit

– Deckel des Bohnenbehälters

– untere Blende

Die folgenden Teile sind spülmaschi-nengeeignet:

Die Temperatur des gewählten Ge-schirrspülmaschinenprogramms darfmaximal 55 °C betragen.

Durch den Kontakt mit Naturfarbstof-fen, z. B. in Karotten, Tomaten undKetchup können sich Kunststoffteileim Geschirrspüler verfärben. DieseVerfärbung beeinflusst nicht die Stabi-lität der Teile.

– Abtropfschale und Deckel

– Abtropfblech

– Satzbehälter

– Wassertank

– Zentralauslauf (ohne Edelstahlabde-ckung)

Page 47: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

47

Abtropfschale, Satzbehälterund Abtropfblech

Reinigen Sie die Abtropfschale undden Satzbehälter täglich, um Ge-ruchsbildung und Schimmel zu ver-hindern.

Der Satzbehälter befindet sich in derAbtropfschale. Im Satzbehälter befindetsich meist auch etwas Spülwasser.

Der Kaffeevollautomat meldet über dasDisplay, wenn die Abtropfschale und/oder der Satzbehälter voll sind und ge-leert werden müssen. Entleeren Siedann die Abtropfschale und den Satz-behälter.

Verbrennungsgefahr! Falls der Kaffeevollautomat geradegespült wurde, warten Sie einigeZeit, bevor Sie die Abtropfschale ausdem Gerät nehmen. Spülwasser läuftnach.

Ziehen Sie die Abtropfschale vorsich-tig aus dem Kaffeevollautomaten.Nehmen Sie den Deckel  ab.

Leeren Sie die Abtropfschale und denSatzbehälter.

Nehmen Sie das Abtropfblech  unddie untere Blende  ab.

Reinigen Sie alle Teile.

Reinigen Sie die untere Blende aus-schließlich von Hand mit warmemWasser und etwas Spülmittel.Alle anderen Teile sind spülmaschi-nengeeignet.

Reinigen Sie den Innenraum des Ge-rätes unter der Abtropfschale.

Setzen Sie alle Teile wieder zusam-men und schieben Sie die Abtropf-schale in den Kaffeevollautomaten.

Achten Sie darauf, die Abtropfschalebis zum Anschlag in das Gerät zuschieben.

Achten Sie darauf, dass das Abtropf-blech richtig eingesetzt ist (siehe Ab-bildung).

Reinigen Sie den Bereich unter demKaffeevollautomaten. Beim Heraus-ziehen der Abtropfschale kann Was-ser unter das Gerät gelangen.

Page 48: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

48

Wassertank reinigenReinigen Sie den Wassertank täglich.Sie können den Wassertank einmal wö-chentlich in der Spülmaschine reinigen.

Achten Sie darauf, dass das Ventil,die untere Fläche des Wassertanksund die Abstellfläche am Kaffeevoll-automaten sauber sind. Nur so kannder Wassertank richtig eingesetztwerden.

Entnehmen Sie den Wassertank.

Reinigen Sie den Wassertank in derSpülmaschine oder von Hand mitwarmem Wasser und etwas Spülmit-tel. Trocknen Sie den Wassertank.

Reinigen und trocknen Sie die Ab-stellfläche im Kaffeevollautomatensorgfältig, vor allem die Vertiefungen.

Setzen Sie den Wassertank wiederein.

Zentralauslauf mit integriertemCappuccinatore

Reinigen Sie die Edelstahlabdeckungdes Zentralauslaufs ausschließlichvon Hand mit warmem Wasser undetwas Spülmittel.

Alle anderen Teile sind spülmaschinen-geeignet.

Nehmen Sie die Edelstahlabdeckungnach vorn ab.

Ziehen Sie die Auslaufeinheit nachunten ab.

Page 49: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

49

Lösen Sie das obere Teil mit der Auf-nahme für die Milchleitung von denAusläufen.

Reinigen Sie alle Teile gründlich.

Reinigen Sie die Fläche am Zen-tralauslauf und die Kaffeeausläufe miteinem feuchten Schwammtuch.

Verstopfte Anschlussstücke derMilchleitung reinigen Sie mit der mitge-lieferten Reinigungsbürste unter fließen-dem Wasser:

Stecken Sie dazu die Reinigungs-bürste in das Anschlussstück. Bewe-gen Sie die Bürste vor und zurück,bis alle Milchreste entfernt sind.

Zentralauslauf zusammensetzen

Die Auslaufeinheit lässt sich leichter zu-sammensetzen, wenn die Einzelteilevorher mit Wasser angefeuchtet wer-den.

Setzen Sie die Auslaufeinheit wiederzusammen.

Schieben Sie die Auslaufeinheit inden Zentralauslauf. Drücken Sie kräf-tig, bis die Auslaufeinheit fest einge-setzt ist und ohne Zwischenraum ab-schließt.

Setzen Sie die Edelstahlabdeckungwieder auf und stecken Sie gegebe-nenfalls die Milchleitung ein.

Page 50: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

50

Milchleitung

Achten Sie darauf, dass Sie diemilchführenden Teile sorgfältig undregelmäßig reinigen. Milch enthältvon Natur aus Keime, die sich beiungenügender Reinigung vermehren.Verunreinigungen im Gerät könnendie Gesundheit gefährden.

Die Milchleitung des Kaffeevollautoma-ten muss ca. alle 5 Tage gereinigt wer-den.

Sie haben zwei Möglichkeiten dieMilchleitung zu reinigen:

– Sie können den Zentralauslauf mit in-tegriertem Cappuccinatore entneh-men, zerlegen und in der Spülma-schine oder von Hand mit warmemWasser und etwas Spülmittel reinigen(siehe „Zentralauslauf mit integriertemCappuccinatore“).

– Oder Sie reinigen die Milchleitung mitdem Pflegeprogramm Milchleitung rei-nigen und einem Reiniger für Milchlei-tungen (siehe „Pflegeprogramme“ –„Milchleitung reinigen“).

Tipp: Wir empfehlen zusätzlich zur ge-wohnten wöchentlichen Reinigung, diealternative Reinigungsmöglichkeit ein-mal monatlich durchzuführen. Wenn Siebeispielsweise wöchentlich manuell rei-nigen, dann sollten Sie einmal monat-lich das Pflegeprogramm Milchleitung rei-nigen durchführen. Durch die Kombinati-on wird die Milchleitung optimal gerei-nigt.

Bohnenbehälter und Pulver-schacht

Verletzungsgefahr am Mahlwerk!Ziehen Sie den Netzstecker vor derReinigung des Bohnenbehälters, umden Kaffeevollautomaten vom Elek-tronetz zu trennen.

Kaffeebohnen enthalten Fette, die sichan den Wänden des Bohnenbehältersablagern und den Bohnenfluss behin-dern können. Reinigen Sie deshalb denBohnenbehälter regelmäßig mit einemweichen Tuch.

Öffnen Sie den Bohnenbehälter.

Entfernen Sie die vorhandenen Kaf-feebohnen.

Reinigen Sie den Bohnenbehälter miteinem trockenen, weichen Tuch.

Nun können Sie wieder Kaffeebohnen inden Bohnenbehälter füllen.

Reinigen Sie bei Bedarf den Pulver-schacht für Kaffeepulver:

Öffnen Sie den Pulverschacht undentfernen Sie die vorhandenen Kaf-feepulverreste.

Tipp: Saugen Sie den Bohnenbehälterund den Pulverschacht mit einemStaubsauger aus, um Kaffeereste zuentfernen.

Page 51: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

51

Gehäuse reinigen

Die Oberflächen können sich verfär-ben oder verändern, wenn Ver-schmutzungen länger einwirken odermit ungeeigneten Reinigungsmittelnin Berührung kommen.Entfernen Sie Verschmutzungen amGehäuse sofort.Achten Sie darauf, dass kein Wasserhinter das Display gelangt.Achten Sie darauf, dass eventuelleSpritzer beim Entkalken sofort abge-wischt werden.

Schalten Sie den Kaffeevollautoma-ten aus.

Reinigen Sie die Gerätefront mit ei-nem sauberen Schwammtuch, Hand-spülmittel und warmem Wasser. An-schließend trocken Sie alles mit ei-nem weichen Tuch.

Tipp: Sie können das Gehäuse auchmit dem Miele Allzweck-Microfasertuchreinigen.

PflegeprogrammeFolgende Pflegeprogramme gibt es:

– Gerät spülen

– Milchleitung spülen

– Milchleitung reinigen

– Brüheinheit entfetten

– Gerät entkalken

Führen Sie das jeweilige Pflegepro-gramm durch, wenn Sie im Display da-zu aufgefordert werden. Sie können diePflegeprogramme jederzeit zusätzlichstarten, so dass der Kaffeevollautomatnicht zu einem unpassenden Zeitpunktzwingend gereinigt werden muss.

Beachten Sie, dass das jeweilige Pfle-geprogramm vollständig durchgeführtwerden muss und nicht abgebrochenwerden kann.

Menü „Pflege“ aufrufen

Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Nun können Sie ein Pflegeprogrammwählen.

Page 52: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

52

Gerät spülenSie können die Wasser- und Kaffeelei-tungen des Kaffeevollautomaten manu-ell spülen.

Wenn ein Kaffeegetränk zubereitetwurde, spült der Kaffeevollautomatbeim Ausschalten. So werden eventu-ell vorhandene Kaffeereste entfernt.

Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Wählen Sie Gerät spülen und berührenSie OK.

Die Leitungen werden gespült.

Gegebenenfalls werden Sie aufgefor-dert, die Milchleitung in das Abtropf-blech zu stecken.

Milchleitung spülenDie Milchleitung kann durch Milchresteverstopfen. Deshalb soll die Milchlei-tung regelmäßig gespült werden. WennMilch zubereitet wurde, erscheint spä-testens beim Ausschalten die Aufforde-rung, die Milchleitung in das Abtropf-blech zu stecken.

Sie können die Milchleitung auch manu-ell spülen.

Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Wählen Sie Milchleitung spülen und be-rühren Sie OK.

Stecken Sie die Milchleitung in dierechte Öffnung im Abtropfblech,wenn Sie dazu aufgefordert werden.

Berühren Sie OK.

Die Milchleitung wird gespült.

Page 53: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

53

Milchleitung mit dem Pflege-programm reinigenWir empfehlen für eine optimale Reini-gung, den Miele Reiniger für Milchlei-tungen zu verwenden. Das Reini-gungspulver für die Milchleitung wurdespeziell für die Miele Kaffeevollautoma-ten entwickelt und verhindert dadurchFolgeschäden.

Sie erhalten den Reiniger für Milchlei-tungen beim Miele Webshop, beimMiele Kundendienst oder bei IhremMiele Fachhändler.

Das Pflegeprogramm Milchleitung reinigendauert ca. 5 Minuten.

Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Der Reinigungsvorgang kann nichtabgebrochen werden. Der Vorgangmuss vollständig durchgeführt wer-den.

Wählen Sie Milchleitung reinigen undberühren Sie OK.

Der Vorgang wird gestartet.

Befolgen Sie die Anweisungen imDisplay.

Im Display erscheint Milchleitung in Reini-gungsmittel stecken.

Reinigungslösung herstellen:

Lösen Sie das Reinigungspulver in ei-nem Gefäß mit 200 ml lauwarmemWasser auf. Rühren Sie die Lösungmit einem Löffel um, bis sich das Pul-ver vollständig aufgelöst hat.

Reinigung durchführen:

Stellen Sie das Gefäß neben den Kaf-feevollautomaten und hängen Sie dieMilchleitung in die Reinigungslösung.Achten Sie darauf, dass die Milchlei-tung ausreichend tief in die Reini-gungslösung getaucht ist.

Berühren Sie OK.

Befolgen Sie die weiteren Anweisun-gen im Display.

Nach dem Spülen ist der Reinigungs-vorgang beendet.

Tipp: Spülen Sie mögliche Reste derReinigungsflüssigkeit an der Milchlei-tung unter fließendem Wasser ab.

Page 54: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

54

Brüheinheit entfetten und In-nenraum reinigenJe nach Fettgehalt der verwendetenKaffeesorte kann die Brüheinheitschneller verstopfen. Für aromatischeKaffeegetränke und eine einwandfreieFunktion des Kaffeevollautomaten mussdie Brüheinheit regelmäßig entfettetwerden.

Wir empfehlen für eine optimale Reini-gung die Miele Reinigungstabletten zuverwenden. Diese Reinigungstablettenzum Entfetten der Brüheinheit wurdenspeziell für die Miele Kaffeevollautoma-ten entwickelt und verhindern dadurchFolgeschäden. Sie erhalten die Reinigungstabletten imMiele Webshop, beim Miele Kunden-dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd-ler.

Das Pflegeprogramm „Brüheinheit ent-fetten“ dauert ca. 15 Minuten.

Nach 200 Portionen erscheint im Dis-play Brüheinheit entfetten und Innenraumreinigen.

Berühren Sie OK, um die Meldung zubestätigen.

Die Meldung erscheint in regelmäßigenAbständen. Wenn die maximal mögli-che Anzahl von Getränkebezügen er-reicht ist, wird der Kaffeevollautomatgesperrt.

Sie können den Kaffeevollautomatenausschalten, wenn Sie das Pflegepro-gramm zu diesem Zeitpunkt nichtdurchführen möchten. Kaffeegetränkekönnen Sie erst wieder zubereiten,wenn die Brüheinheit entfettet wurde.

„Brüheinheit entfetten“ starten

Sie benötigen 1 Reinigungstablette zumEntfetten der Brüheinheit.

Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Wählen Sie Brüheinheit entfetten.

Der Reinigungsvorgang kann nicht ab-gebrochen werden. Der Vorgang mussvollständig durchgeführt werden.

Berühren Sie OK.

Der Vorgang wird gestartet.

Befolgen Sie die Anweisungen imDisplay.

Brüheinheit und Innenraum reinigen

Reinigen Sie die Brüheinheit aus-schließlich von Hand mit warmemWasser ohne Reinigungsmittel. Diebeweglichen Teile der Brüheinheitsind gefettet. Reinigungsmittel be-schädigen die Brüheinheit.Für guten Kaffeegeschmack und umKeimbildung vorzubeugen, entneh-men und reinigen Sie die Brüheinheiteinmal wöchentlich unter fließendemWasser.

Im Display erscheint Brüheinheit händischabspülen und Innenraum reinigen.

Öffnen Sie die Gerätetür.

Page 55: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

55

Halten Sie die Taste unten am Griffder Brüheinheit  gedrückt und dre-hen Sie dabei den Griff nach links .

Ziehen Sie die Brüheinheit vorsichtigaus dem Kaffeevollautomaten.

Wenn Sie die Brüheinheit herausge-zogen haben, verändern Sie nichtdie Position des Griffs an der Brüh-einheit.

Reinigen Sie die Brüheinheit vonHand unter fließendem warmemWasser ohne Reinigungsmittel.

Reiben Sie die Kaffeereste von denSieben ab (siehe Pfeile).

Trocknen Sie den Trichter, damit keinKaffeepulver bei der nächsten Kaffee-zubereitung im Trichter kleben bleibt.

Achten Sie darauf, feuchte Kaffee-mehlreste regelmäßig zu entfernen,um Schimmelbildung zu verhindern.

Reinigen Sie den Innenraum des Kaf-feevollautomaten. Achten Sie darauf,dass die Bereiche, die in der Abbil-dung hell dargestellt sind, besonderssorgfältig gereinigt werden.

Tipp: Entfernen Sie trockene Kaffeepul-verreste mit einem Staubsauger.

Page 56: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Reinigung und Pflege

56

Im Display erscheint: Brüheinheit mit ein-geworfener Reinigungstablette einsetzen.Tür schließen.

Geben Sie die Reinigungstabletteoben in die Brüheinheit (Pfeil).

Schieben Sie die Brüheinheit mit derReinigungstablette gerade in den Kaf-feevollautomaten.

Drücken Sie auf die Taste unten amGriff der Brüheinheit  und drehenSie dabei den Griff nach rechts .

Schließen Sie die Gerätetür.

Befolgen Sie die weiteren Anweisun-gen im Display.

Nach dem Spülen ist der Reinigungs-vorgang beendet.

Brüheinheit entfetten nach Aufforde-rung im Display

Es können keine Getränke zubereitetwerden und im Display erscheint dieMeldung Brüheinheit entfetten.

Das Pflegeprogramm kann nicht abge-brochen werden. Der Vorgang mussvollständig durchgeführt werden.

Berühren Sie OK.

Das Pflegeprogramm wird gestartet.

Page 57: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Gerät entkalken

57

Achtung! Schäden an empfindlichenOberflächen und Naturfußböden!Spritzer der Entkalkungslösung kön-nen eventuell auf umliegende Ober-flächen gelangen.Achten Sie darauf, dass eventuelleSpritzer beim Entkalken sofort abge-wischt werden.

Der Kaffeevollautomat verkalkt durchden Gebrauch. Wie schnell das Gerätverkalkt, hängt vom Härtegrad des ver-wendeten Wassers ab. Die Kalkrück-stände müssen regelmäßig entferntwerden.

Sie werden vom Gerät durch den Ent-kalkungsvorgang geführt. Im Display er-scheinen verschiedene Meldungen,z. B. werden Sie aufgefordert, die Ab-tropfschale zu leeren oder den Wasser-tank zu füllen.

Das Entkalken ist zwingend und dauertca. 15 Minuten.

Der Kaffeevollautomat fordert Sie überdas Display rechtzeitig auf, das Gerätzu entkalken. Im Display erscheint Be-züge bis Gerät entkalken:  50. Der Kaffee-vollautomat zeigt die verbleibende An-zahl der Bezüge bis zum Entkalken beider Getränkezubereitung an.

Berühren Sie OK, um die Meldung zubestätigen.

Wenn die Anzahl der verbleibenden Be-züge gleich 0 ist, wird der Kaffeevollau-tomat blockiert.

Sie können den Kaffeevollautomatenausschalten, wenn Sie das Gerät zudiesem Zeitpunkt nicht entkalkenmöchten. Getränke können Sie erstwieder nach dem Entkalken zubereiten.

Entkalken nach Aufforderungim DisplayIm Display erscheint die Meldung Gerätentkalken.

Der Entkalkungsvorgang kann nichtabgebrochen werden. Der Vorgangmuss vollständig durchgeführt wer-den.

Berühren Sie OK.

Der Vorgang wird gestartet.

Befolgen Sie die Anweisungen imDisplay.

Wenn im Display Wassertank mit Entkal-kungsmittel und lauwarmem Wasser bis zurEntkalkungsmarke befüllen und einsetzenerscheint, gehen Sie wie folgt vor.

Entkalkungslösung herstellen

Wir empfehlen für eine optimale Entkal-kung, die Miele Entkalkungstabletten zuverwenden.Die Entkalkungstabletten wurden spezi-ell für den Kaffeevollautomaten entwi-ckelt und verhindern dadurch Folge-schäden.

Andere Entkalkungsmittel, die außerZitronensäure auch andere Säurenenthalten und/oder die nicht frei vonanderen unerwünschten Inhaltsstof-fen sind, wie z. B. Chloriden, könntendas Produkt beschädigen. Außerdemkönnte die geforderte Wirkung beinicht eingehaltener Konzentration derEntkalkungslösung nicht gewährleis-tet werden.

Page 58: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Gerät entkalken

58

Sie erhalten die Entkalkungstabletten imMiele Webshop, beim Miele Kunden-dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd-ler.

Sie benötigen für den Entkalkungsvor-gang eine Entkalkungstablette.

Füllen Sie den Wassertank bis zurMarkierung  mit lauwarmem Was-ser.

Geben Sie eine Entkalkungstablettein das Wasser.

Beachten Sie das Mischungsverhält-nis für das Entkalkungsmittel. Es istwichtig, dass Sie nicht weniger odermehr Wasser in den Wassertank fül-len. Der Entkalkungsvorgang wirdsonst vorzeitig abgebrochen.

Entkalkung durchführen

Setzen Sie den Wassertank wiederein.

Befolgen Sie die weiteren Anweisun-gen im Display.

Wenn im Display Wassertank ausspülenund bis zur Entkalkungsmarke mit Frisch-wasser füllen erscheint:

Spülen Sie den Wassertank sorgfältigmit klarem Wasser aus. Achten Siedarauf, dass keine Entkalkungsmittel-reste im Wassertank zurückbleiben.Füllen Sie bis zur Markierung  sau-beres Trinkwasser ein.

Nach dem Spülen ist der Reinigungs-vorgang beendet. Sie können wiederGetränke zubereiten.

Achten Sie darauf, dass eventuelleSpritzer beim Entkalken sofort abge-wischt werden. Die Oberflächen kön-nen beschädigt werden.

Entkalken ohne Aufforderungstarten Berühren Sie .

Wählen Sie Pflege und berührenSie OK.

Wählen Sie Gerät entkalken.

Der Entkalkungsvorgang kann nichtabgebrochen werden. Der Vorgangmuss vollständig durchgeführt wer-den.

Berühren Sie OK.

Die Entkalkung wird gestartet.

Page 59: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Transportieren

59

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten übereinen längeren Zeitraum nicht benutzenund über weite Strecken transportierenwollen, sollten Sie das Gerät für dieseZeit wie folgt vorbereiten:

– Bohnenbehälter leeren und reinigen

– Wassertank leeren und reinigen

– Ausdampfen

– Innenraum reinigen

– sicher verpacken

Kaffeevollautomaten aus-dampfenBevor Sie den Kaffeevollautomat übereinen längeren Zeitraum - insbesonderebei Temperaturen unter null Grad - ein-lagern oder transportieren, sollten Sieihn vorher ausdampfen.

Ausdampfen heißt, alles Wasser wirdaus dem System entfernt. Das beugtWasser- und Frostschäden im Gerätvor.

Schalten Sie den Kaffeevollautoma-ten über die Ein-/Aus-Taste  ein.

Berühren Sie .

Berühren Sie zweimal .

Im Display erscheint System entleeren?.

Wählen Sie ja und berühren Sie OK.

Befolgen Sie die Anweisungen imDisplay.

Vorsicht! Verbrennungs- und Ver-brühungsgefahr an den Ausläufen!Heißer Dampf tritt aus.

Wenn Vorgang beendet im Display er-scheint und das Display erlischt, ist dasAusdampfen beendet.

Ziehen Sie den Netzstecker, um denKaffeevollautomaten vom Elektronetzzu trennen.

Reinigen Sie die Abtropfschale undden Satzbehälter.

VerpackenVerpacken Sie ausschließlich ein saube-res und trockenes Gerät. Kaffeepulver-reste können die Oberflächen verkrat-zen. Außerdem begünstigen Kaffee-,Milch- und Wasserreste die Keimbil-dung.

Nutzen Sie die Originalverpackung in-klusive der Styroporteile, um den Kaf-feevollautomaten zu verpacken.

Legen Sie die Gebrauchsanweisung mitin den Karton. So haben Sie sie zurHand, wenn Sie den Kaffeevollautoma-ten wieder benutzen möchten.

Page 60: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

60

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa-ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störungoder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Meldungen im Display

Fehlermeldungen müssen mit OK bestätigt werden. Das bedeutet, auch wenn dieStörung behoben ist, kann die Meldung wiederholt im Display erscheinen.

Befolgen Sie die Aufforderungen im Display, um die „Störung“ zu beheben.

Wenn die Fehlermeldung danach erneut im Display erscheint, rufen Sie den Kun-dendienst.

Problem Ursache und Behebung

F1, F2,F80, F82

Eine interne Störung liegt vor. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Ein-/Aus-Taste  aus. Warten Sie ca. eine Stunde,bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

F41, F42, F74, F77, F235,F236

Eine interne Störung liegt vor. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Ein-/Aus-Taste  aus. Warten Sie ca. zwei Minu-ten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.

F10, F17 Es wird kein oder zu wenig Wasser angesaugt. Nehmen Sie den Wassertank heraus, füllen ihn mit

frischem Trinkwasser und setzen Sie ihn erneutein.

Reinigen Sie die Abstellfläche und die Gehäuse-wand zum Wassertank. Trocknen Sie diesen Be-reich.

Page 61: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

61

Problem Ursache und Behebung

F73 oderBrüheinheit kontrollieren

Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fah-ren. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Ein-/Aus-Taste  aus. Ziehen Sie den Netzstecker des Kaffeevollautoma-

ten aus der Steckdose. Warten Sie zwei Minuten,bevor Sie den Stecker wieder einstecken.

Entnehmen Sie die Brüheinheit und reinigen Siediese unter fließendem Wasser.

Schieben Sie den Kaffeeauswurf der Brüheinheit indie Grundposition.

Die Brüheinheit nicht einsetzen. Schließen Sie dieGerätetür und schalten Sie den Kaffeevollautoma-ten über die Ein- /Aus-Taste  ein.

Der Antrieb der Brüheinheit wird initialisiert und fährtin die Grundposition. Wenn die Meldung Brüheinheit einsetzen erscheint,

setzen Sie die Brüheinheit wieder in das Gerät.Schließen Sie die Gerätetür.

Page 62: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

62

Problem Ursache und Behebung

Pulvermenge zu groß Im Schacht für Kaffeepulver ist zu viel Kaffeepulver. Wenn mehr als zwei gestrichene Kaffeelöffel gemah-lenes Kaffeepulver in den Pulverschacht gegebenwerden, kann die Brüheinheit das Kaffeepulver nichtpressen. Das Kaffeepulver wird in den Satzbehältergeleert und im Display erscheint die Fehlermeldung. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Ein-/Aus-Taste  aus. Entnehmen Sie die Brüheinheit und reinigen Sie

diese (siehe „Brüheinheit entfetten und Innenraumreinigen“).

Entfernen Sie das Kaffeepulver im Innenraum desKaffeevollautomaten, z. B. mit einem Staubsauger.

Geben Sie maximal 12 g Kaffeepulver in den Pul-verschacht.

Page 63: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

63

Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten

Problem Ursache und Behebung

Das Display bleibt dun-kel, wenn der Kaffee-vollautomat über dieEin-/Aus-Taste  einge-schaltet wird.

Die Berührung der Ein-/Aus-Taste  war nicht ausrei-chend. Berühren Sie die Mulde der Ein-/Aus-Taste  min-

destens drei Sekunden.Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Die Sicherung der Elektroinstallation wurde ausgelöst,weil der Kaffeevollautomat, die Hausspannung oderein anderes Gerät defekt sind. Ziehen Sie den Netzstecker des Kaffeevollautoma-

ten aus der Steckdose. Rufen Sie eine Elektrofachkraft oder den Kunden-

dienst.

Der Kaffeevollautomatschaltet sich plötzlichaus.

Die im Timer programmierte Ausschaltzeit ist abge-laufen. Stellen Sie gegebenenfalls die Ausschaltzeit neu

ein (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Ti-mer“).

Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Die Sensortasten rea-gieren nicht.Der Kaffeevollautomatlässt sich nicht mehrbedienen.

Eine interne Störung liegt vor. Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den

Netzstecker vom Kaffeevollautomaten aus derSteckdose ziehen oder die Sicherung der Hausin-stallation ausschalten.

Das Display ist schlechtoder nicht lesbar.

Die Display-Helligkeit ist zu niedrig eingestellt. Verändern Sie diese Einstellung (siehe „Einstellun-

gen“).

Page 64: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

64

Problem Ursache und Behebung

Der Wassertank ist leer.Die Meldung Wassertankfüllen und einsetzen wirdnicht angezeigt.

Zwischen dem Wassertank und der Gehäusewandbefinden sich Wassertropfen oder dieser Bereich istfeucht (siehe Abbildung).

Trocknen Sie den Bereich. Entnehmen Sie denWassertank, um Wasser nachzufüllen.

An den Wassertankinnenwänden ist zu viel Rest-feuchte, z. B. ein Biofilm hat sich gebildet. Oder derWassertank ist verkalkt, hat z. B. Kalkränder. Reinigen Sie den Wassertank täglich.

Wassertank füllen und ein-setzen erscheint, obwohlder Wassertank gefülltund eingesetzt ist.

Der Wassertank sitzt nicht richtig im Gerät. Nehmen Sie den Wassertank heraus und setzen

Sie ihn erneut ein.Beim Entkalken wurde der Wassertank nicht korrektgefüllt und eingesetzt. Füllen Sie ihn bis zur Entkalkungsmarke  und

starten Sie den Entkalkungsvorgang erneut.

Nach dem Einschaltenerscheint Wassertank fül-len und einsetzen, obwohlder Behälter gefüllt undeingesetzt ist. Das Ge-rät spült nicht.

Der Kaffeevollautomat ist verkalkt. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten über die

Ein-/Aus-Taste  aus. Warten Sie ca. eine Stunde. Schalten Sie das Gerät erneut ein. Sobald Aufheiz-

phase erscheint, berühren Sie  und wählen Gerätentkalken.

Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten.

Page 65: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

65

Problem Ursache und Behebung

Nach dem Einschaltenerscheint Abtropfschaleund Satzbehälter leeren,obwohl beides geleertwurde.

Das ist keine Störung.Wenn die Abtropfschale und der Satzbehälter geleertwerden, nachdem der Kaffeevollautomat ausgeschal-tet wurde, wird der interne Zähler nicht zurückge-setzt. Die Meldung Abtropfschale und Satzbehälter lee-ren erscheint dann im Display, obwohl die Abtropf-schale und der Satzbehälter noch nicht maximal ge-füllt sind.

Aus dem Zentralauslauflaufen weder Milchnoch Milchschaum.

Die Milchleitung ist verstopft. Reinigen Sie den Zentralauslauf, insbesondere den

Cappuccinatore und die Anschlussstücke derMilchleitung sorgfältig mit der Reinigungsbürste.

Obwohl die Abtropf-schale geleert wurde,erscheint im Display Ab-tropfschale und Satzbehälterleeren.

Die Abtropfschale sitzt nicht richtig im Gerät. Schieben Sie die Abtropfschale bis ganz nach hin-

ten. Achten Sie darauf, dass die untere Blende richtig

auf der Abtropfschale sitzt.

Wenn die Abtropfschale und der Satzbehälter geleertwerden, nachdem der Kaffeevollautomat ausgeschal-tet wurde, wird der interne Zähler nicht zurückge-setzt. Die Meldung Abtropfschale und Satzbehälter lee-ren erscheint dann im Display, obwohl die Abtropf-schale und der Satzbehälter noch nicht maximal ge-füllt sind.

Abtropfschale und Satzbe-hälter einsetzen erscheint,obwohl beide einge-setzt sind.

Die Abtropfschale ist nicht richtig eingesetzt und wirddeshalb nicht sensiert. Leeren Sie die Abtropfschale und den Satzbehäl-

ter. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen undschieben Sie die Abtropfschale bis zum Anschlagin den Kaffeevollautomaten.

Page 66: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

66

Problem Ursache und Behebung

Die Abtropfschale oderder Satzbehälter ist zuvoll oder läuft über, ob-wohl die Abtropfschaleund der Satzbehälternach jeder Aufforde-rung im Display geleertwurden.

Dies ist keine Störung.Wahrscheinlich wurden die Abtropfschale und derSatzbehälter herausgezogen oder die Gerätetür geöff-net, ohne dass die Abtropfschale und der Satzbehäl-ter geleert wurden. Beim Herausziehen der Abtropf-schale oder dem Öffnen der Gerätetür wird der inter-ne Zähler für das Leeren der Abtropfschale und desSatzbehälters zurückgesetzt. Ziehen Sie die Abtropfschale mit dem Satzbehälter

heraus und leeren Sie diese gegebenenfalls.

Obwohl der Bohnenbe-hälter gerade gefülltwurde, erscheint dieMeldung Bohnenbehälterfüllen.

Dies ist keine Störung. Bestätigen Sie die Meldung mit OK.

Es rutschen nicht genügend Kaffeebohnen ins Mahl-werk. Verwenden Sie eine dunkle Röstung?Sehr dunkel geröstete Kaffeebohnen sind oft ölig.Diese Fette können sich an den Wänden des Bohnen-behälters ablagern und den Bohnenfluss behindern. Bereiten Sie ein Kaffeegetränk zu und beobachten

Sie, ob die Kaffeebohnen im Bohnenbehälter nachrutschen.

Reinigen Sie den Bohnenbehälter häufiger, wennSie sehr dunkle, ölige Kaffeeröstungen verwenden.

Probieren Sie eventuell eine andere Kaffeesorte, dieweniger ölig ist.

Der Kaffeevollautomatspült nicht beim Ein-schalten.

Dies ist keine Störung.Wenn der Kaffeevollautomat bereits Betriebstempe-ratur hat, werden die Leitungen beim Einschaltennicht gespült.

Page 67: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

67

Problem Ursache und Behebung

Die Zubereitung vonKaffeegetränken wirdwiederholt abgebro-chen und die MeldungBohnenbehälter füllen er-scheint.

Dies ist keine Störung.Die Brüheinheit sensiert das Kaffeemehl nicht. Bei be-stimmten Kaffeesorten kann es vorkommen, dass zuwenig oder zu feines Kaffeemehl gemahlen wird.Meist sind dann der Mahlgrad – fein und die Mahl-menge – gering eingestellt.

Bestätigen Sie die Meldung mit OK.

Wenn Ihnen der Kaffee zu stark ist oder zu bitterschmeckt, probieren Sie eine andere Kaffeesorte.

Wenn die Meldung bei der Zubereitung aller Kaffees-pezialitäten erscheint: Stellen Sie den Mahlgrad etwas gröber ein (siehe

„Mahlgrad“). Prüfen Sie die Einstellungen zur Mahlmenge für al-

le Kaffeespezialitäten (siehe „Mahlmenge“). Wäh-len Sie gegebenenfalls eine höhere Mahlmenge.

Berücksichtigen Sie auch eventuell geänderte Geträn-ke in „Profile“.Wenn die Meldung nur bei der Zubereitung von aus-gewählten Kaffeespezialitäten erscheint: Prüfen Sie die Einstellungen zur Mahlmenge für

diese Kaffeespezialität (siehe „Mahlmenge“). Wäh-len Sie eine höhere Mahlmenge.

Gegebenenfalls sollten Sie auch den Mahlgrad aufetwas gröber einstellen.

Der Entkalkungsvor-gang wurde ungewolltgestartet.

Der Entkalkungsvorgang kann nicht abgebrochenwerden, sobald „OK“ berührt wurde.Der Vorgang muss nun vollständig durchgeführt wer-den. Dies ist eine Sicherheitseinstellung, damit derKaffeevollautomat vollständig entkalkt wird. Es ist füreine lange Lebensdauer und gute FunktionstüchtigkeitIhres Kaffeevollautomaten sehr wichtig.

Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten (siehe „Ge-rät entkalken“).

Page 68: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

68

Problem Ursache und Behebung

Die Milch spritzt bei derAusgabe. Während derZubereitung sind zi-schende Geräusche zuhören.Obwohl Milchschaumzubereitet werden soll,läuft nur heiße Milchaus dem Zentralauslauf.

Die Temperatur der verwendeten Milch ist zu hoch.Nur mit kalter Milch (< 10 °C) können Sie guten Milch-schaum zubereiten. Prüfen Sie die Temperatur der Milch.

Der Zentralauslauf mit integriertem Cappucinatore istnicht korrekt montiert und zieht Luft. Oder die Aus-laufdüsen sind verstopft. Prüfen Sie, ob der Zentralauslauf korrekt zusam-

mengesetzt ist. Achten Sie darauf, dass alle Teiledicht miteinander verbunden sind.

Reinigen Sie gegebenenfalls den Zentralauslauf.

Die Milchleitung, die Anschlussstücke oder das An-saugrohr des Milchbehälters sind verstopft. Reinigen Sie die Teile sorgfältig.

Die Dampfdüse am Zentralauslauf ist verstopft.

Schieben Sie die Reinigungsbürste maximal  1 cmin die Dampfdüse.

Reinigen Sie die Dampfdüse mit der Reinigungs-bürste.

Es befindet sich etwasKaffeepulver auf demDeckel der Abtropf-schale und im Innen-raum um die Brühein-heit.

Das ist kein Fehler.Durch die Bewegung der Brüheinheit beim Brühvor-gang kann etwas Kaffeepulver daneben fallen. Auchdie verwendete Bohnensorte, der Mahlgrad und dieMahlmenge haben Einfluss auf die Menge. Wichtig!Reinigen Sie den Innenraum des Kaffeevollautomatenregelmäßig, um Schimmel o. Ä. vorzubeugen.

Page 69: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

69

Problem Ursache und Behebung

Die Innenseite der Ab-deckung des Bohnen-behälters ist sehrfeucht. Wassertropfensind zu sehen.

Sie haben sehr viele Getränke nacheinander zuberei-tet und der Pulverschacht ist nicht oder nicht richtigverschlossen. Wasserdampf steigt aus der Brühein-heit über den Pulverschacht nach oben und konden-siert an der Abdeckung. Setzen Sie den Deckel des Pulverschachts ein, so

dass er den Pulverschacht gut verschließt.

Auf der Fläche unterdem Kaffeevollautoma-ten sammelt sich Kaf-feewasser.

Das ist kein Fehler! Durch das Herausziehen der Ab-tropfschale kann Wasser unter das Gerät gelangen.Reinigen Sie die Fläche unter dem Kaffeevollautoma-ten regelmäßig.

Das Display ist beleuch-tet, aber der Kaffeevoll-automat heizt nicht undbereitet keine Getränkezu.Der Kaffeevollautomatlässt sich nicht aus-schalten.

Die Messeschaltung zur Präsentation des Kaffeevoll-automaten beim Händler oder in Ausstellungsräumenwurde aktiviert. Deaktivieren Sie die Messeschaltung.

Page 70: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

70

Nicht zufriedenstellendes Ergebnis

Problem Ursache und Behebung

Das Kaffeegetränk istnicht heiß genug.

Die Tasse wurde nicht vorgewärmt.Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichti-ger ist das Vorwärmen.

Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit heißem Was-ser.

Die Brühtemperatur ist zu niedrig eingestellt. Stellen Sie die Brühtemperatur höher ein.

Die Siebe der Brüheinheit sind verstopft. Entnehmen Sie die Brüheinheit und reinigen diese

von Hand. Entfetten Sie die Brüheinheit.

Die Aufheizzeit wird län-ger. Die Wassermengestimmt nicht mehr undder Kaffeevollautomatleistet weniger. Die Kaf-feegetränke fließen sehrlangsam aus dem Zen-tralauslauf.

Der Kaffeevollautomat ist verkalkt. Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten.

Aus dem Zentralauslauffließt kein Kaffeege-tränk.Oder das Kaffeegetränkläuft nur aus einer Aus-laufdüse.

Der Zentralauslauf ist verstopft. Spülen Sie die Kaffeeleitungen (siehe „Reinigung

und Pflege – Gerät spülen“). Wenn danach das Kaffeegetränk noch immer nicht

oder nur einseitig läuft, reinigen Sie die Auslaufdü-sen mit der Reinigungsbürste.

Die Konsistenz desMilchschaums ist unbe-friedigend.

Die Milchtemperatur ist zu hoch. Nur mit kalter Milch(< 10 °C) können Sie guten Milchschaum zubereiten. Kontrollieren Sie die Milchtemperatur im Milchbe-

hälter.Die Milchleitung ist verstopft. Reinigen Sie den Zentralauslauf und die Milchlei-

tung mit einer kleinen Bürste.

Page 71: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Was tun, wenn ...

71

Problem Ursache und Behebung

Beim Mahlen der Kaf-feebohnen sind lautereGeräusche als üblich zuhören.

Der Bohnenbehälter wurde während des Mahlens ge-leert. Füllen Sie den Bohnenbehälter mit frischen Boh-

nen.Zwischen den Kaffeebohnen können sich Fremdkör-per befinden, z. B. Kunststoff oder Steine befinden. Schalten Sie den Kaffeevollautomaten sofort aus.

Rufen Sie den Kundendienst.

Das Kaffeegetränk fließtzu schnell in die Tasse.

Der Mahlgrad ist zu grob eingestellt. Stellen Sie den Mahlgrad feiner ein (siehe „Mahl-

grad“).

Das Kaffeegetränk fließtzu langsam in die Tasse.

Der Mahlgrad ist zu fein eingestellt. Stellen Sie den Mahlgrad gröber ein (siehe „Mahl-

grad“).

Auf dem Kaffee oderEspresso bildet sichkeine richtige Crema.

Der Mahlgrad ist nicht optimal eingestellt. Stellen Sie den Mahlgrad feiner oder gröber ein.

Die Brühtemperatur ist für diese Kaffeesorte zu hocheingestellt. Stellen Sie die Brühtemperatur niedriger ein.

Die Kaffeebohnen sind nicht mehr frisch. Füllen Sie frische Kaffeebohnen in den Bohnenbe-

hälter.

Page 72: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Kundendienst

72

Kontakt bei StörungenBei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie Ih-ren Miele Fachhändler oder den MieleKundendienst.

Die Telefonnummer des Miele Kun-dendienstes finden Sie am Ende die-ses Dokumentes.

Der Kundendienst benötigt die Modell-bezeichnung und die Fabrikationsnum-mer. Beide Angaben finden Sie auf demTypenschild.

GarantieDie Garantiezeit beträgt 2 Jahre.

Weitere Informationen entnehmen Sieden mitgelieferten Garantiebedingun-gen.

Page 73: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Energie sparen

73

Sie können mit den folgenden TippsEnergie und Geld sparen sowie dieUmwelt schonen:

– Betreiben Sie den Kaffeevollautoma-ten im „Ecomodus“ (voreingestellt).

– Wenn Sie die Werkeinstellungen fürden „Timer“ ändern, kann sich derEnergieverbrauch des Kaffeevollauto-maten erhöhen.

Im Display erscheint die Meldung: Die-se Einstellung führt zu einem höherenEnergieverbrauch.

– Wenn Sie den Kaffeevollautomatennicht benutzen, schalten Sie das Ge-rät über die Ein-/Aus-Taste  aus.

– Ändern Sie die Einstellung des Timers„Ausschalten nach“ auf 15 Minuten.Dann schaltet sich der Kaffeevollau-tomat 15 Minuten nach der letztenGetränkezubereitung oder der Berüh-rung einer Sensortaste aus.

Page 74: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Elektroanschluss

74

Vergleichen Sie vor dem Anschließendes Kaffeevollautomaten unbedingt dieAnschlussdaten (Spannung und Fre-quenz) auf dem Typenschild mit denendes Elektronetzes.Diese Daten müssen unbedingt über-einstimmen, damit keine Schäden amKaffeevollautomaten auftreten. Im Zwei-felsfall fragen Sie Ihre Elektrofachkraft.

Die erforderlichen Anschlussdaten fin-den Sie auf dem Typenschild. Wenn Siedie Abtropfschale herausziehen, sehenSie das Typenschild links am Gerät auf-geklebt.

Das Gerät wird anschlussfertig fürWechselstrom 220 – 240 V 50 Hz gelie-fert.

Schließen Sie den Kaffeevollautomatennur an eine ordnungsgemäß angelegteSchutzkontakt-Steckdose an. Der An-schluss darf nur an eine nach VDE 0100angelegte Elektroanlage erfolgen.

Die Absicherung muss mit mindestens10 A erfolgen.

Die Steckdose sollte sich nach Möglich-keit neben dem Gerät befinden undleicht zugänglich sein.

Schließen Sie den Kaffeevollautomatennicht über eine Mehrfachsteckdoseoder Verlängerungskabel an das Elek-tronetz an. Diese gewähren nicht dienötige Sicherheit des Gerätes (Brandge-fahr).

Schließen Sie den Kaffeevollautomatennicht an Inselwechselrichtern an. In-selwechselrichter werden bei autono-men Stromversorgungen, wie z. B. So-larstromversorgung eingesetzt. Span-

nungsspitzen können eine Sicherheits-abschaltung verursachen. Die Elektro-nik kann beschädigt werden.

Betreiben Sie den Kaffeevollautomatennicht mit sogenannten Energiesparste-ckern. Dabei wird die Energiezufuhrzum Gerät reduziert und das Gerät wirdzu warm.

Wenn die Netzanschlussleitung defektist, darf diese ausschließlich von einerqualifizierten Elektrofachkraft ausge-tauscht werden.

Page 75: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Aufstellhinweise

75

Überhitzungsgefahr!Achten Sie auf eine ausreichendeBe- und Entlüftung des Kaffeevollau-tomaten.Bedecken Sie das Gerät währenddes Betriebs nicht mit Tüchern oderÄhnlichem.

Überhitzungsgefahr!Wenn Sie den Kaffeevollautomatenhinter einer geschlossenen Möbel-front aufgestellt haben, betreiben Sieihn ausschließlich bei geöffneter Mö-beltür.Schließen Sie die Möbeltür nicht,wenn der Kaffeevollautomat in Be-trieb ist.

Beachten Sie folgende Aufstellhinweise:

– Der Aufstellort ist trocken und gut be-lüftet.

– Die Umgebungstemperatur am Auf-stellort beträgt zwischen +10 °C und+38 °C.

– Der Kaffeevollautomat steht auf einerwaagerechten Fläche. Die Aufstellflä-che sollte unempfindlich gegen Was-ser sein.

Wenn Sie den Kaffeevollautomaten ineiner Nische aufstellen, muss die Ni-sche folgende Mindestmaße haben:

Höhe 510 mm

Breite 450 mm

Tiefe 575 mm

Berücksichtigen Sie beim Aufstellen:Um die Brüheinheit entnehmen zukönnen, müssen Sie die Gerätetürganz öffnen.

Stellen Sie den Kaffeevollautomatenbündig zur Vorderkante der Nischeauf.

Page 76: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Gerätemaße

76

a = 241 mm

b = 360 mm

c = 460 mm

Page 77: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Technische Daten

77

Stromverbrauch im Standby(Auslieferungszustand):

< 0,5 Watt

Pumpendruck: max. 15 bar

Durchlauferhitzer: 1 Edelstahl-Thermoblock

Gerätemaße (B x H x T): 241 x 360 x 460 mm

Nettogewicht: 9,48 kg

Kabellänge: 120 cm

FassungsvermögenWassertank:

1,3 l

FassungsvermögenBohnenbehälter:

200 g

FassungsvermögenSatzbehälter:

max. 6 Portionen Kaffeesatz

Zentralauslauf: höhenverstellbar zwischen 80–135 mm

Mahlwerk: Kegelmahlwerk aus Stahl

Mahlgrad: in 5 Stufen verstellbar

Pulverkaffeeportion: max. 12 g

Page 78: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat
Page 79: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

Deutschland:Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 Gütersloh

Telefon: 0800 22 44 622 (kostenfrei)Mo-FrSa+So

8-20 Uhr9-18 Uhr

Telefax: 05241 89-2090Miele im Internet: www.miele.deE-Mail: [email protected]

Luxemburg:

Österreich:Miele Gesellschaft m.b.H.Mielestraße 15071 Wals bei Salzburg

Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;Mobilfunkgebühren abweichend)Mo-Fr 8-17 Uhr

Telefax: 050 800 81219Miele im Internet: www.miele.atE-Mail: [email protected]

Miele S.à.r.l.20, rue Christophe PlantinPostfach 1011L-1010 Luxemburg/Gasperich

Telefon: 00352 4 97 11-30Telefon: 00352 4 97 11-45

(Kundendienst)

Mo-DoFr

8.30-12.30, 13-17 Uhr8.30-12.30, 13-16 Uhr

(Produktinformation)

Telefax: 00352 4 97 11-39Miele im Internet: www.miele.luE-Mail: [email protected]

Page 80: Gebrauchsanweisung Kaffeevollautomat€¦ · – ein von Kunden genutzter Kaffeevollautomat in Hotels, Motels, Frühstückspensionen und weiteren typischen Wohnumfeldern. Der Kaffeevollautomat

M.-Nr. 10 781 121 / 00de-DE

CM5300,  CM5400,  CM5500