Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
STS. CONSTANTINE & HELEN
GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF BROOKLYN
ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΩΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΙ ΕΛΕΝΗΣ
64 Schermerhorn Street, Brooklyn, New York 11201
Telephone: (718) 624-0595 Fax Telephone: (718) 624-2228
www.stconstantinecathedral.org
Dean: Fr. John K. Lardas—[email protected]
***
ST. NICHOLAS CHURCH OF THE WTC
ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΤΟΥ WTC Third Tone-9th Morning Gospel /Ήχος Γ —Εωθινόν Θ
Κυριακή 10 Nοεμβρίου, 2013
Κυριακή: Η΄ ΛΟΥΚΑ. Τῶν Ἁγίων Ἀποστόλων
Ὀλυμπᾶ, Ῥοδίωνος, Σωσιπάτρου, Τερτίου,
Ἐράστου καί Κουάρτου ἐκ τῶν Ἑβδομήκοντα.
Τοῦ Ἁγίου Μάρτυρος Ὀρέστου καί τοῦ Ὁσίου
Πατρός ἡμῶν Ἀρσενίου τοῦ Καππαδόκου.
Αναστάσιμο Απολυτίκιον Ήχος Γ Εὐφραινέσθω τὰ οὐράνια, ἀγαλλιάσθω τὰ
ἐπίγεια, ὅτι ἐποίησε κράτος, ἐν βραχίονι αὐτοῦ,
ὁ Κύριος, ἐπάτησε τῷ θανάτῳ τὸν θάνατον,
πρωτότοκος τῶν νεκρῶν ἐγένετο, ἐκ κοιλίας
ᾅδου ἐρρύσατο ἡμᾶς, καὶ παρέσχε τῷ κόσμῳ τὸ
μέγα ἔλεος.
Απολύτίκιον Αγίων Κωνστανίνου και Ελένης
Τοῦ Σταυροῦ σου τὸν τύπον ἐν οὐρανῷ
θεασάμενος, καὶ ὡς ὁ Παῦλος τὴν κλῆσιν οὐκ ἐξ
ἀνθρώπων δεξάμενος, ὁ ἐν βασιλεῦσιν,
Ἀπόστολός σου Κύριε, Βασιλεύουσαν πόλιν τῇ
χειρί σου παρέθετο ἣν περίσῳζε διὰ παντὸς ἐν
εἰρήνῃ, πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, μόνε
Φιλάνθρωπε.
Απολυτίκιον Αγίου Νικολάου
Κανόνα πίστεως καὶ εἰκόνα πραότητος,
ἐγκρατείας Διδάσκαλον, ἀνέδειξέ σε τῇ ποίμνῃ
σου, ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια· διὰ τοῦτο
ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ
πλούσια, Πάτερ Ἱεράρχα Νικόλαε, πρέσβευε
Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
Κοντάκιον
Ο καθαρώτατος ναός τού Σωτήρος, η
πολυτίμητος παστάς καί Παρθένος, τό Ιερόν
θησαύρισμα τής δόξης τού Θεού, σήμερον
εισάγεται, εν τώ οίκω Κυρίου, τήν χάριν
συνεισάγουσα, τήν εν Πνευματι θείω, ήν
ανυμνούσιν Άγγελοι Θεού, Αύτη υπάρχει σκηνή
επουράνιος.
Sunday November 10, 2013
8th Sunday of Luke. Erastus, Olympas, Rodi-
on, Sosipater, Quartus, Apostles of the 70. Ho-
ly Father Arsenius of Cappadocia. Our Holy
Father Gregory, Bishop of Assa Orestes the
Martyr of Cappadocia.
Ressurectional Apolytikion 3rd Tone
Let the Heavens rejoice; let earthly things be
glad; for the Lord hath wrought might with His
arm, He hath trampled upon death by death.
The first-born of the dead hath He become.
From the belly of Hades hath He delivered us,
and hath granted great mercy to the world.
Apolytikion of Sts. Constantine and Helen
Having seen the image of Thy Cross in Heav-
en, and like Paul, having received the call not
from men, Thine apostle among kings entrust-
ed the commonwealth to Thy hand, O Lord.
Keep us always in peace, by the intercessions
of the Theotokos, O only Friend of man.
Apolytikion of St. Nicholas
The truth of things hath revealed thee to thy
flock as a rule of faith, an icon of meekness,
and a teacher of temperance; for this cause,
thou hast achieved the heights by humility,
riches by poverty. O Father and Hierarch
Nicholas, intercede with Christ God that our
souls be saved.
Seasonal Kontakion in the Fourth Tone
Today, the most pure temple of the Savior, the
precious bridal chamber and Virgin, the sacred
treasure of God, enters the house of the Lord,
bringing the grace of the Divine Spirit. The An-
gels of God praise her. She is the heavenly tab-
ernacle.
Ψάλατε τῷ Θεῷ ἡμῶν, ψάλατε.
Στίχ. Πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας.
Πρὸς Γαλάτας 1:11-19
Ἀδελφοί, γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπʼ ἐμοῦ, ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον. Οὐδὲ γὰρ
ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό, οὔτε ἐδιδάχθην, ἀλλὰ διʼ ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ. Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν
ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθʼ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ, καὶ ἐπόρθουν αὐτήν· καὶ
προέκοπτον ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὑπὲρ πολλοὺς συνηλικιώτας ἐν τῷ γένει μου, περισσοτέρως ζηλωτὴς ὑπάρχων τῶν
πατρικῶν μου παραδόσεων. Ὅτε δὲ εὐδόκησεν ὁ θεὸς ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος
αὐτοῦ, ἀποκαλύψαι τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοὶ ἵνα εὐαγγελίζωμαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἔθνεσιν, εὐθέως οὐ προσανεθέμην σαρκὶ καὶ
αἵματι· οὐδὲ ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα πρὸς τοὺς πρὸ ἐμοῦ ἀποστόλους, ἀλλὰ ἀπῆλθον εἰς Ἀραβίαν, καὶ πάλιν ὑπέστρεψα
εἰς Δαμασκόν. Ἔπειτα μετὰ ἔτη τρία ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα ἱστορῆσαι Πέτρον, καὶ ἐπέμεινα πρὸς αὐτὸν ἡμέρας
δεκαπέντε. Ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου.
Sing praises to our God, sing praises.
Verse: Clap your hands, all you nations.
St. Paul's Letter to the Galatians 1:11-19
BRETHREN, I would have you know that the gospel which was preached by me is not man's gospel. For I did not receive
it from man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ. For you have heard of my former life in
Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it; and I advanced in Judaism beyond many of
my own age among my people, so extremely zealous was I for the traditions of my fathers. But when he who had set me
apart before I was born, and had called me through his grace, was pleased to reveal his Son to me, in order that I might
preach him among the Gentiles, I did not confer with flesh and blood, nor did I go up to Jerusalem to those who were
apostles before me, but I went away into Arabia; and again I returned to Damascus. Then after three years I went up to
Jerusalem to visit Cephas, and remained with him fifteen days. But I saw none of the other apostles except James the
Lord's brother.
********************************************************************************************* Κατὰ Λουκᾶν 10.25-37
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, νομικός τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν καὶ λέγων· διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; ὁ
δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν· ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου
ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου, καὶ τὸν
πλησίον σου ὡς σεαυτόν· εἶπε δὲ αὐτῷ· ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ. ὁ δὲ θέλων δικαιοῦν ἑαυτὸν εἶπε πρὸς
τὸν ᾿Ιησοῦν· καὶ τίς ἐστί μου πλησίον; ὑπολαβὼν δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν· ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ ῾Ιερουσαλὴμ εἰς
῾Ιεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν· οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ
τυγχάνοντα. κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. ὁμοίως δὲ καὶ
Λευΐτης γενόμενος κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθε. Σαμαρείτης δέ τις ὁδεύων ἦλθε κατ᾿ αὐτόν, καὶ ἰδὼν
αὐτὸν ἐσπλαγχνίσθη, καὶ προσελθὼν κατέδησε τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ
ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ· καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐξελθών, ἐκβαλὼν δύο δηνάρια
ἔδωκε τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν αὐτῷ· ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω
σοι. τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; ὁ δὲ εἶπεν· ὁ ποιήσας τὸ
ἔλεος μετ᾿ αὐτοῦ. εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ ᾿Ιησοῦς· πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.
The Gospel of Luke 10:25-37
At that time, a lawyer stood up to put Jesus to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" He said to
him, "What is written in the law? How do you read?" And he answered, "You shall love the Lord your God with all your
heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." And he
said to him, "You have answered right; do this, and you will live." But he, desiring to justify himself, said to Jesus, "And
who is my neighbor?" Jesus replied, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who
stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road; and
when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by
on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was; and when he saw him, he had compassion, and
went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine; then he set him on his own beast and brought him to an
inn, and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, 'Take care of
him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.' Which of these three, do you think, proved
neighbor to the man who fell among the robbers?" He said, "The one who showed mercy on him." And Jesus said to him,
"Go and do likewise."
Καθημερινές Θείες Λειτουργίες
13 Νοεμβρίου- Η Εορτή του Αγίου Ιωάννου του
Χρυσοστόμου
14 Νοεμβρίου- Η Εορτή του Αγίου Αποστόλου
Φιλίππου
Όρθρος 8:30πμ Θεία Λειτουργία 9:30πμ
15 Νοεμβρίου- Η Αγρυπνία της εορτής του Αγίου
Ματθαίου 8:00μμ (Για την καλή αρχή της
Χριστουγεννιάτικης Νηστείας)
Σημαντικές Ημερομηνίες
17 Νοεμβρίου-Ορκωμοσία των μελών του
Διοικητικού Συμβουλίου της Φιλοπτώχου
-Προς τιμή της ημέρας των Βετεράνων θα τιμήσουμε
τον Κωνσταντίνο Κοφινά, ως παλαίμαχο της
κοινότητας μας από το δεύτερο παγκόσμιου πόλεμο
23 Νοεμβρίου- Διανομή τροφίμων για την ημέρα των
Ευχαριστιών
7 Δεκεμβρίου – Σεμινάριο για τα καινούρια μέλη του
Διοικητικού Συμβουλίου –9πμ
8 Δεκεμβρίου -Γενική Συνέλευση
13 Δεκεμβρίου- Εορτή για τα παιδιά με ιδικές ανάγκες
14 Δεκεμβρίου- Πρωινό με τον Άγιο Βασίλη
22 Δεκεμβρίου-
-Χριστουγεννιάτικη Γιορτή από τα παιδιά του
Κατηχητικού σχολείου και Χριστουγεννιάτικο πάρτι
της Φιλοπτώχου μετά από την Θεία Λειτουργία
Ωράριο για τις Κυριακάτικες Λειτουργίες
Όρθρος 9:15πμ Θεία Λειτουργία 10:30πμ
Weekday Liturgies
November 13 –The Feast of St. John
Chrysostom
November 14- The Feast of St. Philipp
Orthros 8:30am Divine Liturgy 9:30am
November 15- The Vigil for the Feast of St. Mat-
thew 8:00pm (For the good start of the Christmas
Fast)
Important Dates
November 17-Oath of Office for the Board Mem-
bers of the Philoptochos
– In honor of Veterans Day we will honor Gus
Coffinas, Veteran of WWII
November 23- Thanksgiving Food Drive
December 7–Seminar for the newly elected mem-
bers of the Board of Trustees-9pm
December 8—General Assembly
December 13– Christmas Party for Mentally Chal-
lenged Adults in our Church Hall
December 14– Breakfast with Santa
December 22-Sunday School Christmas Pageant &
Philoptochos Christmas Party
Hours for Sunday Divine Liturgy
Orthros 9:15am Divine Liturgy 10:30am
Άγιος Ιωάννης ο Χρυσόστομος
Ο μεγάλος αυτός πατέρας και διδάσκαλος της Ανατολικής
Ορθόδοξης Εκκλησίας γεννήθηκε στην Αντιόχεια το 347 μ.Χ.
(κατά άλλους το 354 μ.Χ.). Πατέρας του ήταν ο στρατηγός
Σεκούνδος και μητέρα του η Ανθούσα. Γρήγορα έμεινε
ορφανός από πατέρα, και η μητέρα του - χήρα τότε 20 ετών -
τον ανέθρεψε και τον μόρφωσε κατά τον καλύτερο χριστιανικό
τρόπο. Ήταν ευφυέστατο μυαλό και σπούδασε πολλές
επιστήμες στην Αντιόχεια - κοντά στον τότε διάσημο ρήτορα
Λιβάνια - αλλά και στην Αθήνα, μαζί με τον αγαπημένο του
φίλο Μέγα Βασίλειο (βλέπε 1 Ιανουαρίου).Όταν αποπεράτωσε
τις σπουδές του, επανήλθε στην Αντιόχεια και αποσύρθηκε
στην έρημο για πέντε χρόνια, όπου ασκήτευε προσευχόμενος
και μελετώντας τις Άγιες Γραφές. Ασθένησε όμως και
επέστρεψε στην Αντιόχεια, οπού χειροτονήθηκε διάκονος - το
381 μ.Χ., σε ηλικία 34 ετών - από τον Αρχιεπίσκοπο
Αντιοχείας Μελέτιο. Αργότερα δε από τον διάδοχο του
Μελετίου Φλαβιανό πρεσβύτερος σε ηλικία 40 ετών.Κατά την
Ιερατική του διακονία ανέπτυξε όλα τα ψυχικά του χαρίσματα,
πύρινο θείο ζήλο και πρωτοφανή ευγλωττία στα κηρύγματα
του. Έσειε και συγκλόνιζε τα πλήθη της Αντιόχειας και
συγκινούσε τις ψυχές τους βαθύτατα. Η φήμη του αυτή έφτασε
μέχρι τη βασιλεύουσα και έτσι, την 15η Δεκεμβρίου 397 μΧ.,
με κοινή ψήφο βασιλιά Αρκαδίου και Κλήρου, έγινε
Πατριάρχης Κωνσταντινούπολης, κάτι που ο ίδιος δεν
επεδίωξε ποτέ. Και από την θέση αυτή ο Ιερός Χρυσόστομος,
εκτός άλλων, υπήρξε αυστηρός ασκητής και δεινός ερμηνευτής
της Αγίας Γραφής, όπως φαίνεται από τα πολλά συγγράμματα
του (διασώθηκαν 804, περίπου, ομιλίες του). Έργο επίσης του
Χρυσοστόμου είναι και η Θεία Λειτουργία, που τελούμε
σχεδόν κάθε Κυριακή, με λίγες μόνο, από τότε μετατροπές.Ο
ιερός Χρυσόστομος κατά τη διάρκεια της πατριαρχείας του,
υπήρξε αδυσώπητος ελεγκτής κάθε παρανομίας και κακίας.
Αυτό όμως έγινε αίτια να δημιουργήσει φοβερούς εχθρούς, και
μάλιστα αυτήν την αυτοκράτειρα Ευδοξία, επειδή ήλεγχε τις
παρανομίες της. Αυτή μάλιστα, σε συνεργασία με τον τότε
Πατριάρχη Αλεξαδρείας Θεόφιλο (ενός μοχθηρού και άσεβους
ανθρώπου), συγκάλεσε σύνοδο (παράνομη) από 36 επισκόπους
(όλοι τους πνευματικά ύποπτοι και δυσαρεστημένοι από τον
άγιο) στο χωριό Δρυς της Χαλκηδόνας και πέτυχε την
καθαίρεση και εξορία του Αγίου σ' ένα χωριό της Βιθυνίας. Η
απόφαση αυτή όμως, τόσο εξερέθισε τα πλήθη, ώστε
αναγκάστηκε αυτή η ίδια η Ευδοξία να τον ανακαλέσει από την
εξορία και να τον αποκαταστήσει στο θρόνο με άλλη συνοδική
αθωωτική απόφαση (402 μ.Χ.). Αλλά λίγο αργότερα, η ασεβής
αυτή αυτοκράτειρα, κατάφερε και πάλι να εξορίσει τον Άγιο
(20 Ιουνίου 404 μ.Χ.) στην Κουκουσό της Αρμενίας και από
κει στα Κόμανα, όπου μετά από πολλές κακουχίες και άλλες
ταλαιπωρίες πέθανε το 407 μ.Χ.Ο Μ. Ι. Γαλανός στον
Συναξαριστή του, μεταξύ των άλλων, αναφέρει για τον Ιερό
Χρυσόστομο, ότι υπήρξε και αναγνωρίζεται ως ο πιο άριστος
και δημοφιλής διδάσκαλος της Χριστιανικής Εκκλησίας.
Κανένας δεν εξήγησε όπως αυτός, με τόσο πλούτο και τόση
σαφήνεια τα νοήματα των θείων Γραφών, ούτε δε υπήρξε
εφάμιλλος του στην ετοιμολογία, την απλότητα, αλλά και στη
φλόγα και τη δύναμη της ρητορείας. Υπήρξε ρήτορας
θαυμαστός, λογοτέχνης απαράμιλλος, βαθύτατος και
διεισδυτικότατος, ψυχολόγος και καταπληκτικός
κοινωνιολόγος με αίσθημα χριστιανικής ισότητας, χωρίς
προνομιούχους, με καθολική αδελφότητα. Ανήκει σ' αυτούς
που φαίνονται «ὡς φωστῆρες ἐν κόσμῳ» (Προς Φιλιππησίους,
6' 15.). Δηλαδή σαν φωτεινά αστέρια μέσα στον κόσμο.Να
σημειώσουμε εδώ, ότι ο ιερός Χρυσόστομος πέθανε την 14η
Σεπτεμβρίου, αλλά λόγω εορτής της υψώσεως του Τιμίου
Σταυρού μετατέθηκε η εορτή της μνήμης του την 13η
Νοεμβρίου. Επίσης την 15η Δεκεμβρίου εορτάζουμε την
χειροτονία του σε Πατριάρχη Κωνσταντινουπόλεως, την 27η
Ιανουαρίου την ανακομιδή των λειψάνων του, αλλά η μνήμη
του εορτάζεται και την 30η Ιανουαρίου μαζί με τον Μέγα
Βασίλειο και τον Άγιο Γρηγόριο τον Θεολόγο. Και τέλος
την 26η Φεβρουαρίου εορτάζουμε την μνήμη της χειροτονίας
του σε πρεσβύτερο.
***************************************************
The Nativity Fast – Why We Fast
November 15, marks the beginning of the Nativity Fast (40
days before Christmas). The following article offers some
thoughts on the purpose of fasting.Fasting is not very alive and
well in the Christian world. Much of that world has long lost
any living connection with the historical memory of Christian
fasting. Without the guidance of Tradition, many modern
Christians either do not fast, or constantly seek to re-invent the
practice, sometimes with unintended consequences.There are
other segments of Christendom who have tiny remnants of the
traditional Christian fast, but in the face of a modern world
have reduced the tradition to relatively trivial acts of self-
denial.I read recently (though I cannot remember where) that
the rejection of Hesychasm was the source of all heresy. In less
technical terms we can say that knowing God in truth, partici-
pating in His life, union with Him through humility, prayer,
love of enemy and repentance before all and for everything, is
the purpose of the Christian life. Hesychasm (Greek Hesy-
chia=Silence) is the name applied to the Orthodox tradition of
ceaseless prayer and inner stillness.But these are incorrectly
understood if they are separated from knowledge of God and
participation in His life, union with Him through humility,
prayer, love of enemy and repentance before all and for every-
thing.And it is the same path of inner knowledge of God (with
all its components) that is the proper context of fasting. If we
fast but do not forgive our enemies – our fasting is of no use. If
we fast and do not find it drawing us into humility – our fasting
is of no use. If our fasting does not make us yet more keenly
aware of the fact that we are sinful before all and responsible to
all then it is of no benefit. If our fasting does not unite us with
the life of God – which is meek and lowly – then it is again of
no benefit.Fasting is not dieting. Fasting is not about keeping a
Christian version of kosher. Fasting is about hunger and humili-
ty (which is increased as we allow ourselves to become weak).
Fasting is about allowing our heart to break.I have seen greater
good accomplished in souls through their failure in the fasting
season than in the souls of those who “fasted well.” Publicans
enter the kingdom of God before Pharisees pretty much every
time. Why do we fast? Perhaps the more germane question is
“why do we eat?” Christ quoted Scripture to the evil one and
said, “Man does not live by bread alone but by every word that
proceeds from the mouth of God.”We eat as though our life
depended on it and it does not. We fast because our life de-
pends on the word of God.
G.O.Y.A. Trip to Barclays Center
Saturday January 4TH @ 7:30PM
CaValiers vs. Nets St. Demetrios, Astoria, NY G.O.Y.A. will join our G.O.Y.A. to the Brooklyn Nets
We will meet at Sts. Constantine and Helen Greek Orthodox Cathedral @ 5:30pm
64 Schermerhorn Street
Brooklyn, NY 11201
Tickets: $40.00
There is a possibility that we will play on the court of the Barclay Center after the game.
More information forthcoming.
Contact: Church Office- 718-624-0595
November 17, 2013 -In honor of Veterans Day we will honor
Gus Coffinas, Veteran of WWII And we will offer an Artoclasia for the Helath of the Veterans of our Community
-Reception to follow the Divine Liturgy in the Church Hall
17 Νοεμβρίου, 2013
Θα τιμήσουμε τον Κωνσταντίνο Κοφινά, ως παλαίμαχο της κοινότητας μας Αρτοκλασία για τους παλαίμαχους της κοινότητας
-Ρεσεψιόν μετά την Θεία Λειτουργία
Check out our website: www.stconstantinecathedral.org
www.facebook.com/stsconstantineandhelen
Bible Study
Every Wednesday at 7pm
Starting November 13th, 2013
Μελέτη Αγίας Γραφής
Kάθε Τετάρτη στις 7:00μμ
Πρώτη Συνάντηση θα είναι
13 Νοεμβρίου, 2013
Join the Young Adults of Sts. Constantine and Helen at a Night out
Bowling. We will be meeting in the church hall and then head to the
bowling alley all together.
7:00Pm on Tuesday—November 12, 2013
OPA Bowling night
We will meet in the church hall and head out by 8pm for Bowling
to Melody Lanes (461 37th St, Brooklyn, NY 11232).
Thanksgiving Food
Drive
November 23, 2013
10:00 AM – 3:00 PM
Food Items needed
Pastas, stuffing, canned: vegetables,
soups, yams, cranberries, gravy, spa-
ghetti sauce, Sodas, flour, sugar,
coffee, pies, non-perishable foods.
Please bring food to the church before
Thursday, November 21
If you are donating a turkey please call the of-
fice
(718) 624-0595