25
Le preposizioni

Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Le preposizioni

Page 2: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Definizione – 1

La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La

parola dipendente dalla preposizione può essere un verbo, un

sostantivo o un aggettivo.

Wir warten auf etwas Sonnenschein.

Der Verkehr in der Stadt ist heute besonders chaotisch.

Lothar ist mit deinen Leistungen zufrieden.

Solitamente la preposizione precede un sostantivo, pronome o

avverbio.

unter dem Dach – mit euch – seit gestern

Page 3: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Definizione – 2

Alcune preposizioni si collocano dopo il sostantivo o il pronome.

den Fluß entlang – der Prognose zufolge

Inoltre, esistono combinazioni di preposizioni collocate prima e dopo

un sostantivo, un pronome o un avverbio.

Wir sehen immer viele Mädchen um dich herum.

Le preposizioni possono reggere uno o più casi.

Page 4: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 1aAlcune preposizioni possono fondersi con l’articolo determinativo

seguente. Si preferiscono queste forme quando non è necessario

sottolineare espressamente quel dato oggetto, magari perché

menzionato prima o indicato con un gesto. La fusione non è possibile

quando segue una subordinata relativa.

Zu dem Thema möchte ich nichts mehr hören.

(“l’argomento” è già stato menzionato prima)

Zum Thema „Handys in der Schule“ haben sich viele Eltern geäußert.

(“l’argomento” è specificato nella stessa frase)

Zu dem Thema, das wir jetzt besprechen, kann sich natürlich jeder

melden.

(“l’argomento “ è specificato con una frase relativa)

Page 5: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 1bLe forme contratte più comuni, alcune di uso colloquiale, sono:

preposizione articolo determinativo forma contratta

an + das = ans

an + dem = am

auf + das = aufs

bei + dem = beim

durch + das = durchs

für + das = fürs

hinter + das = hinters

hinter + dem = hinterm

in + das = ins

Page 6: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 1cAltre forme contratte comuni, alcune di uso colloquiale, sono:

preposizione articolo determinativo forma contratta

in + dem = im

über + das = übers

über + dem = überm

um + das = ums

unter + das = unters

unter + dem = unterm

von + dem = vom

zu + der = zur

zu + dem = zum

Page 7: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 2a

Le principali preposizioni temporali che reggono il dativo sono:

ab, an, in, nach, seit, vor, zu

Alcuni approfondimenti:

ab (da, a partire da) si riferisce a un punto temporale del presente o del

futuro: ab nächstem Dienstag

an (a, il) si usa

a) con le date, rispondendo a wann.

Wann sehen wir uns? Am 3. (leggi: dritten) Mai.

b) con le parti della giornata e con i giorni, rispondendo a wann.

Wann sehen wir uns? Am Freitag. – Ma: in der Nacht.

Page 8: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 2b

in si usa

a) per tradurre fra, entro in un complemento di tempo: in zehn

Minuten

b) con i mesi e le stagioni: im Januar, im Winter

seit (da) si riferisce a un’azione iniziata nel passato e non ancora

conclusa.

Wir warten seit drei Stunden.

von (da) nelle espressioni temporali si abbina a bis (a) e indica

l’inizio di un periodo di cui si menziona anche la conclusione.

Die Praxis ist von 12 bis 14 Uhr geschlossen.

Page 9: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 2c

vor (fa) si riferisce a un’azione conclusasi nel passato. La

preposizione si trova prima del complemento di tempo.

Vor einigen Tagen haben wir den Rasen gemäht.

zu (a) si usa con festività (in alternativa ad an) e con ricorrenze.

Was wünschst du dir zu Weihnachten? Dasselbe wie schon zum

Geburtstag: Optimismus!

Page 10: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 3a

Le principali preposizioni temporali che reggono l’accusativo sono:

bis, für, gegen, um

Alcuni approfondimenti:

bis(fino, entro) accompagna una scadenza precisa.

Die Bücherei ist bis 19 Uhr geöffnet.

für (per) indica un lasso di tempo.

Es hat für eine Woche (oppure: eine Woche lang) nur geregnet.

Page 11: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 3b

gegen corrisponde all’italiano verso.

Gegen halb zehn wird es ruhiger.

um (a, alle) introduce un avvio preciso.

Der Zug kommt um 17.25 Uhr an.

La più comune preposizione temporale che regge il genitivo è während

(durante). Während seiner Rede durfte niemand aufstehen.

Page 12: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 4a

Molte preposizioni hanno un significato locale e introducono un

complemento di stato in luogo, di moto a luogo o di moto da luogo.

Le preposizioni locali che rispondono alla domanda wo con un

complemento di stato in luogo sono:

an, auf, bei, durch, gegen, hinter, in, neben, über, unter, vor,

zwischen

an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen reggono il

dativo se introducono un complemento di stato in luogo. Bei regge

sempre il dativo, mentre durch e gegen reggono sempre l’accusativo.

Page 13: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 4b

Alcuni approfondimenti:

an si usa con nomi di fiumi, laghi, mari.

Dresden liegt an der Elbe.

auf si usa con nomi di isole piccole e di montagne.

Auf Rhodos ist es immer warm.

bei si usa con persone o con nomi di aziende.

Ich wohne bei meinem Cousin.

in si usa con nomi comuni e nomi propri geografici.

In der Bibliothek herrscht Ruhe.

Eccezione: zu Hause. Ich arbeite heute zu Hause.

Page 14: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 5a

Le preposizioni locali che rispondono alla domanda wohin con un

complemento di moto a luogo sono:

an, auf, gegen, hinter, in, nach, neben, über, unter, vor, zu,

zwischen

an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen reggono

l’accusativo se introducono un complemento di moto a luogo. Gegen

regge sempre l’accusativo, nach e zu reggono sempre il dativo.

Page 15: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 5b

Alcuni approfondimenti:

an e auf si usano come con i complementi di stato in luogo.

in si usa con nomi comuni e con nomi propri geografici con articolo.

Martin reist gern in die Türkei.

nach si usa con gli avverbi di luogo e con i nomi propri geografici senza

articolo.

Du darfst nicht immer nach oben blicken.

Eccezione: nach Hause. Komm, wir gehen nach Hause.

zu si usa con le persone, gli uffici pubblici, gli edifici (senza entrarci).

Sie gehen alle zum Dom, um dort Klaus zu treffen.

Page 16: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 5c

Le preposizioni locali che rispondono alla domanda woher con un

complemento di moto da luogo sono:

aus, von

Entrambe le preposizioni reggono il dativo.

aus è il contrario di in, von è il contrario di tutte le altre preposizioni

locali.

Die Katze ist ins Bad gelaufen, im Bad ist sie nur kurz geblieben, dann

ist sie wieder aus dem Bad geschlichen.

Du musst zum Arzt gehen. – Ich war schon beim Arzt und bin gerade

vom Arzt zurückgekommen.

Page 17: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 6

Le principali preposizioni modali sono:

auf (con dativo, in) – Sprechen wir auf Italienisch!

außer (con dativo, eccetto) – Außer dir kennt ihn niemand.

einschließlich (con dativo, incluso) – Einschließlich dem letzten

Auftrag haben wir unser Verkaufsziel übertroffen.

entgegen (con dativo, al contrario di) –

Entgegen unseren Plänen müssen wir schon

wieder umziehen (traslocare).

Page 18: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 7

Altre preposizioni modali sono:

gegenüber (con dativo, spesso alla fine del complemento, rispetto a) –

Meinem Chef gegenüber habe ich mich immer korrekt verhalten.

mit (con dativo, con) – Mit dieser Empfehlung kommt Franz sehr weit.

ohne (con accusativo, senza) –

Was täten wir ohne dich (senza di te)?

statt (con genitivo, al posto di) –

Statt eines Rocks ziehst du besser Jeans an.

Page 19: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 8a

Le principali preposizioni causali, che esprimono una causa, un motivo,

uno scopo, una riserva, sono:

aufgrund (con genetivo, sulla base di) – Aufgrund unserer

Entscheidung wird ab März nur noch mit diesem Programm gearbeitet.

dank (con genetivo o dativo, grazie a) – Dank seines Fleißes hat er

schnell Karriere gemacht.

durch (con accusativo, mediante) – Durch diese Maßnahmen wird sich

die Lage bestimmt bessern.

Page 20: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 8b

für (con accusativo, per) – Für einen guten Zweck arbeite ich gern

kostenlos.

infolge (con genitivo, in seguito a) – Infolge der großen Hitze fällt

heute der Unterricht aus.

laut (con dativo, stando a) – Laut diesem Artikel sollen die

Benzinpreise fallen.

Page 21: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 8c

Altre preposizioni causali sono:

trotz (con genetivo o dativo, nonostante) – Ich kann trotz deiner

Bemühungen nichts anderes tun.

von (con dativo, da) – Heute werden Autos von Mechatronikern

repariert.

Page 22: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Come si usano – 8d

vor (con dativo, da) – Dieser Mantel schützt kaum vor Kälte.

wegen (con genitivo o dativo, a causa di) – Wegen Karls

Unzuverlässigkeit haben wir den Kunden verloren.

zu (con dativo, per) – Wir sehen uns zum Entspannen einen

Zeichentrickfilm an.

zufolge (con genitivo, sempre alla fine del complemento, in seguito a)

Deinen Absichten zufolge haben wir einen neuen Mitarbeiter

angestellt.

Page 23: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Per esercitarsi

Inserisci le preposizioni corrette e declina articolo e aggettivo tra parentesi. am, gegen, mit, über, wegen, zwischen

Meine Lehrer möchten …………… (der, neu) Lehrer sprechen.

Ihr habt ……………(eine, klein) Schwierigkeit zu schnell aufgegeben.

Hängen Sie bitte das Bild …………… (das, groß) Sofa.

…………… (früh) Morgen standen die ersten Zuschauer schon auf der Wiese.

…………… (die, letzt–) Aufnahmen hören wir gar keinen Unterschied.

…………… (der, stark) Spieler aus Indien werde ich sicher verlieren.

Page 24: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Hör gut zu!

Page 25: Le preposizioni. Definizione – 1 La preposizione esprime il rapporto tra due componenti della frase. La parola dipendente dalla preposizione può essere

Mettiti alla prova

Cerca di riconoscere le preposizioni e i relativi casi in questa

breve monografia dedicata al re del kitsch “pomposo” tedesco:

Harald Glööckler.

http://www.youtube.com/watch?v=kculh2_rvlU&list=UUMIgOXM2JEQ2Pv2d0_PVfcg