1
Projet: Maître d'ouvrage: Plan No : Modifications Ech. : Date : CM RW Dessiné: Chef de projet : a b d c Ind. Dess. Date Cont. Chemin de la mise en page: Z:\projets-communes\Clervaux-SUP\SUP\UEP Text\Clervaux gesamt SUP 15-10-20.pln\ \Lieler, Kalborn,Tintesmillen 15-10-20 Date d'impReussion: 21.10.2015 ADMINISTRATION COMMUNALE DE CLERVAUX Château B.P. 35 L-9701 Clervaux ROMAIN SCHMIZ architectes et urbanistes BIOMONITOR conseil et expertise en environnement MERSCH Ingénieurs - paysagistes Strategische Umweltprüfung (SUP) - PAG Clervaux Umwelterheblichkeitsprüfung (UEP) Li 11 Bl Bl Bl Bl Bl Bl Bl Bl Li 4 Li 5 Li 2 Li 9 Li 3 Li 6 Bl Bl 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 44 LU0001002 Vallée de l'Our de Ouren a Wallendorf Pont LU0002003 Vallée supérieure de l'Our et affluents de Lieler à Dasbourg Ka 4 Bl Bl Bl Bl Bl Bl Ka 3 Ka 2 Ka 1 46 48 49 50 LU0001002 Vallée de l'Our de Ouren a Wallendorf Pont LU0002003 Vallée supérieure de l'Our et affluents de Lieler à Dasbourg Ti 2 Ti 1 LU0002003 Vallée supérieure de l'Our et affluents de Lieler à Dasbourg LU0001002 Vallée de l'Our de Ouren a Wallendorf Pont BATIMENT EXISTANT PERIMETRE DU PAG EXISTANT TOPONYME LIMITE DU TERRITOIRE COMMUNAL LIMITE PARCELLAIRE zone d’habitation 2 (art. 9) HAB-2 zone d’habitation 1 (art. 9) zone mixte rurale (art. 10) Zone de bâtiments et equipements publics (art. 11) Zone d’activités économiques régionale type 2 (art. 14) Zone d’activités économiques communale type 2 (art. 13) Zone d’activités économiques régionale type 1 (art. 14) Zone d’activités économiques communale type 1 (art. 12) Zones mixtes (art. 10) Zones destinées à rester libres (art. 28) Zones urbanisées ou destinées à être urbanisées: Zones d’habitation (art. 9) HAB-1 MIX-r BEP ECO-r2 ECO-c2 ECO-r1 ECO-c1 zone mixte villageoise (art. 10) zone mixte urbaine (art. 10) MIX-v MIX-u Zones d’activités Zone de verdure Zone de parc public Zone forestière Zone agricole Zone de jardins familiaux (art. 24) Zone de sport et des loisirs (art. 23) Zone de gares ferroviaires et routières (art. 22) Zone spéciale (art. 19) Zone commerciale (art. 17) VERD PARC FOR AGR JAR REC GARE SPEC COM Zones ou espaces définis en exécution de dispositions légales, réglementaires ou administratives spécifiques relatives (art. 39): ZONES SUPERPOSEES Couloirs et espaces réservés (art. 32) Secteur protégé d’intérêt communal (art. 33) Zone d’urbanisation prioritaire (art. 30) Zone d’urbanisation prioritaire type II couloir pour projets routiers Secteur protégé de type ”environnement naturel et paysage” Secteur protégé de type ”environnement construit” Zone d’urbanisation prioritaire type I Zone de servitude ”urbanisation” (art. 31) aux réseaux d’infrastructures de transport national à la protection des sites et monuments nationaux à la protection de la nature et des ressources naturelles Zone d’aménagement différé (art. 29) Zone soumise à un plan d’aménagementparticulier ”nouveau quartier” (art. 38) 2 1 couloir pour projets mobilité douce couloir pour projets de canalisations pour eaux usées couloir pour projets de rétention et d’écoulement des eaux pluviales Zone d’extraction (art. 37) Zone de bruit (art. 36) Zones de risques naturels prévisibles (art. 34) Zone à risques concernant la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereues (art. 35) zone inondable zone de risque d’éboulement miniers zone de risque d’éboulement ou de glissement de terrain G M I S C Zone à risques concernant la prévention des accidents majeurs impliquant des éoliennes (art. 35 + art. 8) E N auf der Heid COURS D’EAU / SURFACE HYDROGRAPHIQUE (BD-TOPO) Nr. Bl Nr. Untersuchungsfläche UEP Baulücke PAP approuvé ou en procedure Modification ponctuelle approuvée ou en procedure bestehender Perimeter Altlastenverdachtsfläche Natura 2000 - Gebiet Biotop Art. 17 (flächig, linien- und punktförmig) Gemeindegrenze Legende UEP Zeichenschlüssel Schutzgüter - nicht betroffen Schutzgüter - geringe Auswirkung Schutzgüter - mittlere Auswirkung Schutzgüter - hohe Auswirkung Schutzgüter - sehr hohe Auswirkung nationales Naturschutzgebiet DIG 81 Important bird aerea (IBA) Zone protegée sites et monuments nationaux geplantes Straßenbauprojekt Baulücke innerhalb PAP approuvé Li 11 Li 4 Li 5 Li 2 Li 9 Li 3 Li 6 Ka 4 Ka 3 Ka 2 Ka 1 Ti 1 Ti 2 UEP Lieler 1:5000 UEP Kalborn 1:5000 UEP Tintesmillen 1:5000 PAG 15-01-20 1:10000 PAG 15-01-20 1:10000 PAG 15-01-20 1:10000 Lieler, Kalborn, Tintesmillen 1 / 5000 05-15-10-20 Legende PAG

Legende PAG Li 11 UEP Text \ Clervaux gesamt SUP 15-10-20. pln \ \ Lieler, Kalborn, Tintesmillen 15-10-20 ... a Wallendorf Pont LU0002003 Vallée supérieure de l'Our et affluents

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Legende PAG Li 11 UEP Text \ Clervaux gesamt SUP 15-10-20. pln \ \ Lieler, Kalborn, Tintesmillen 15-10-20 ... a Wallendorf Pont LU0002003 Vallée supérieure de l'Our et affluents

Projet:

Maître d'ouvrage:

Plan No :

Modifications

Ech. :

Date :

CMRWDessiné:

Chef de projet :

a

b

d

c

Ind. Dess. DateCont. Che

min

de

la m

ise

en p

age:

Z:\p

roje

ts-c

omm

unes

\Cle

rvau

x-S

UP

\SU

P\U

EP T

ext\C

lerv

aux

gesa

mt S

UP

15-1

0-20

.pln

\ \Li

eler

, Kal

born

,Tin

tesm

illen

15-1

0-20

Dat

e d'

impR

euss

ion:

21.

10.2

015

ADMINISTRATION COMMUNALE DE CLERVAUXChâteau ■ B.P. 35 ■ L-9701 Clervaux

ROMAIN SCHMIZ architectes et urbanistes

BIOMONITOR conseil et expertise en environnement

MERSCH Ingénieurs - paysagistes

Strategische Umweltprüfung (SUP) - PAG Clervaux

Umwelterheblichkeitsprüfung (UEP)

Li 11

Bl

Bl

Bl

Bl

Bl

Bl

BlBl

Li 4

Li 5

Li 2

Li 9

Li 3

Li 6

Bl

Bl

32 34

35

36

3738

39

40 41

42

44

LU0001002Vallée de l'Our de Ourena Wallendorf Pont

LU0002003Vallée supérieure de l'Ouret affluents de Lieler à Dasbourg

Ka 4

BlBl

BlBl

Bl

Bl

Ka 3

Ka 2

Ka 1

46

48

49

50

LU0001002Vallée de l'Our de Ourena Wallendorf Pont

LU0002003Vallée supérieure de l'Ouret affluents de Lieler à Dasbourg

Ti 2

Ti 1

LU0002003Vallée supérieure de l'Ouret affluents de Lieler à Dasbourg

LU0001002Vallée de l'Our de Ourena Wallendorf Pont

BATIMENT EXISTANT

PERIMETRE DU PAG EXISTANT

TOPONYME

LIMITE DU TERRITOIRE COMMUNAL

LIMITE PARCELLAIRE

zone d’habitation 2 (art. 9)HAB-2

zone d’habitation 1 (art. 9)

zone mixte rurale (art. 10)

Zone de bâtiments et equipements publics (art. 11)

Zone d’activités économiques régionale type 2 (art. 14)

Zone d’activités économiques communale type 2 (art. 13)

Zone d’activités économiques régionale type 1 (art. 14)

Zone d’activités économiques communale type 1 (art. 12)

Zones mixtes (art. 10)

Zones destinées à rester libres (art. 28)

Zones urbanisées ou destinées à être urbanisées:

Zones d’habitation (art. 9)

HAB-1

MIX-r

BEP

ECO-r2

ECO-c2

ECO-r1

ECO-c1

zone mixte villageoise (art. 10)

zone mixte urbaine (art. 10)

MIX-v

MIX-u

Zones d’activités

Zone de verdure

Zone de parc public

Zone forestière

Zone agricole

Zone de jardins familiaux (art. 24)

Zone de sport et des loisirs (art. 23)

Zone de gares ferroviaires et routières (art. 22)

Zone spéciale (art. 19)

Zone commerciale (art. 17)

VERD

PARC

FOR

AGR

JAR

REC

GARE

SPEC

COM

Zones ou espaces définis en exécution de dispositions légales, réglementaires ouadministratives spécifiques relatives (art. 39):

ZONES SUPERPOSEES

Couloirs et espaces réservés (art. 32)

Secteur protégé d’intérêt communal (art. 33)

Zone d’urbanisation prioritaire (art. 30)

Zone d’urbanisation prioritaire type II

couloir pour projets routiers

Secteur protégé de type ”environnement naturel et paysage”

Secteur protégé de type ”environnement construit”

Zone d’urbanisation prioritaire type I

Zone de servitude ”urbanisation” (art. 31)

aux réseaux d’infrastructures de transport national

à la protection des sites et monuments nationaux

à la protection de la nature et des ressources naturelles

Zone d’aménagement différé (art. 29)

Zone soumise à un plan d’aménagementparticulier”nouveau quartier” (art. 38)

2

1

couloir pour projets mobilité douce

couloir pour projets de canalisations pour eaux usées

couloir pour projets de rétention et d’écoulement des eaux pluviales

Zone d’extraction (art. 37)

Zone de bruit (art. 36)

Zones de risques naturels prévisibles (art. 34)

Zone à risques concernant la prévention des accidents majeurs impliquantdes substances dangereues (art. 35)

zone inondable

zone de risque d’éboulement miniers

zone de risque d’éboulement ou de glissement de terrainG

M

I

S

C

Zone à risques concernant la prévention des accidents majeurs impliquantdes éoliennes (art. 35 + art. 8)E

N

auf der Heid

COURS D’EAU / SURFACE HYDROGRAPHIQUE(BD-TOPO)

Nr.

Bl

Nr.

Untersuchungsfläche UEP

Baulücke

PAP approuvé ou en procedureModification ponctuelle approuvée ou en procedure

bestehender Perimeter

Altlastenverdachtsfläche

Natura 2000 - Gebiet

Biotop Art. 17 (flächig, linien- und punktförmig)

Gemeindegrenze

Legende UEP

Zeichenschlüssel

Schutzgüter - nicht betroffen

Schutzgüter - geringe Auswirkung

Schutzgüter - mittlere Auswirkung

Schutzgüter - hohe Auswirkung

Schutzgüter - sehr hohe Auswirkung

nationales NaturschutzgebietDIG 81

Important bird aerea (IBA)

Zone protegée sites et monuments nationaux

geplantes Straßenbauprojekt

Baulücke innerhalb PAP approuvé

Li 11

Li 4

Li 5

Li 2

Li 9

Li 3

Li 6

Ka 4 Ka 3

Ka 2

Ka 1

Ti 1

Ti 2

UEP Lieler 1:5000

UEP Kalborn 1:5000 UEP Tintesmillen 1:5000

PAG 15-01-20 1:10000

PAG 15-01-20 1:10000PAG 15-01-20 1:10000

Lieler, Kalborn, Tintesmillen

1 / 500005-15-10-20

Legende PAG