12
Sa. Nr. 406 756 0 D F GB NL Art. Nr. 330915 Verwenden Sie nur POLA G-Cement. Machen Sie sich vor dem Zusammenbau gut mit den Einzelteilen des Bausatzes vertraut. Trennen Sie die Einzelteile erst dann ab, wenn sie gebraucht werden. Verwenden Sie beim Zusammenbau wenig Klebstoff. Sie werden dann mehr Freude an einem sauberen Modell haben. Sollte trotz werkseitiger sorgfältiger Prüfung ein Teil fehlen oder fehlerhaft sein, kreuzen Sie bitte das Teil in der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an: Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz. Use POLA G-Cement only. Familiarize yourself well with the components of the kit before assembly. Do not break off the components until the moment you need them. Use glue sparingly on assembly, then you will enjoy your neat model even more. If a part is missing or defective despite careful checking at the factory, please mark the part concerned in your instructions and send it to: Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany. You will receive replacement promptly. N’utilisez que la colle POLA G -Cement. Avant l’assemblage, familiarisez vous avec les différentes pièces du jeu de construction. Ne séparer les pièces particulières qu’au moment de les utiliser. Utiliser aussi peu de colle que possible pour l’assemblage, vous aurez d’autant plus de plaisir avec un modèle propre. Si, malgré un contrôle soigneux á l’usine, une pièce devait manquer ou être défectueuse, marquer cette pièce d’une croix dans les instructions et envoyer ces dernières à: Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach ( R.F.A. ). On vous la remplacera aussitôt. Gebruik uitsluitend POLA G -cement. Zorg da u vóór de montage goed weet uit welke onderdelen het bouwpakket bestaat. Maak de onderdelen pas los als u ze gaat gebruiken. Gebruik bij de montage slechts weinig lijm. U zult dan meer plezier beleven aan een schoon model. Mist u ondanks zorgvuldige fabrikantencontrole toch een onderdeel of is een onderdeel beschadigd, kruis dan het desbetreffende onderdeel aan in de handleiding en stuur dit s.v.p. aan: Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Duitsland. Het wordt dan direct vervangen en naar u opgestuurd. Stellwerk Signal tower Porte d’aiguillage Seinhuis

New Stellwerk - Faller · 2014. 1. 20. · Mist u ondanks zorgvuldige fabrikantencontrole toch een onderdeel of is een onderdeel beschadigd, kruis dan het desbetreffende onderdeel

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Sa. Nr. 406 756 0

    D

    F

    GB

    NL

    Art. Nr. 330915

    Verwenden Sie nur POLA G-Cement.Machen Sie sich vor dem Zusammenbau gut mit den Einzelteilen des Bausatzes vertraut.Trennen Sie die Einzelteile erst dann ab, wenn sie gebraucht werden.Verwenden Sie beim Zusammenbau wenig Klebstoff.Sie werden dann mehr Freude an einem sauberen Modell haben.Sollte trotz werkseitiger sorgfältiger Prüfung ein Teil fehlen oder fehlerhaft sein,kreuzen Sie bitte das Teil in der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an:Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach.Sie erhalten dann umgehend Ersatz.

    Use POLA G-Cement only.Familiarize yourself well with the components of the kit before assembly.Do not break off the components until the moment you need them.Use glue sparingly on assembly, then you will enjoy your neat model even more.If a part is missing or defective despite careful checking at the factory, please markthe part concerned in your instructions and send it to:Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9,D-78148 Gütenbach, Germany.You will receive replacement promptly.

    N’utilisez que la colle POLA G -Cement.Avant l’assemblage, familiarisez vous avec les différentes pièces du jeu de construction.Ne séparer les pièces particulières qu’au moment de les utiliser.Utiliser aussi peu de colle que possible pour l’assemblage, vous aurez d’autant plus de plaisir avec un modèlepropre.Si, malgré un contrôle soigneux á l’usine, une pièce devait manquer ou être défectueuse, marquer cette pièce d’une croix dans les instructions et envoyer ces dernières à:Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9,D-78148 Gütenbach ( R.F.A. ).On vous la remplacera aussitôt.

    Gebruik uitsluitend POLA G -cement.Zorg da u vóór de montage goed weet uit welke onderdelen het bouwpakket bestaat.Maak de onderdelen pas los als u ze gaat gebruiken.Gebruik bij de montage slechts weinig lijm. U zult dan meer plezier beleven aan een schoon model.Mist u ondanks zorgvuldige fabrikantencontrole toch een onderdeel of is een onderdeel beschadigd,kruis dan het desbetreffende onderdeel aan in de handleiding en stuur dit s.v.p. aan:Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst, [email protected], Kreuzstraße 9,D-78148 Gütenbach, Duitsland.Het wordt dan direct vervangen en naar u opgestuurd.

    Stellwerk

    Signal towerPorte d’aiguillageSeinhuis

  • A B

    C D E

    F

    G H

    2

    2 x

    4 x 2 x 2 x

    2 x

    2 x

    2 x

    4/1

    1/3

    3/1

    13/3

    13/3

    2/2 1/10

    1/5

    1/10

    4/4

    9/2

    9/1

    13/3

    1/2 12/3

    12/3 12/3

    4/3

    4/3

    4/3

    4/3

    4/3

    4/3

    A

    B

    C C

    DE

    F

    F

    GG

    nicht klebendo not gluene pas collerniet lijmen

    nicht klebendo not gluene pas collerniet lijmen

    9/3 1/6 1/7

    1/4

    10/19

  • J

    K L

    M N

    3

    I

    1/10 11/2 11/5 11/3

    1/5

    1/10 11/1

    11/1

    1/6 1/7 11/611/4

    11/8

    4/2

    17/8 17/8

    12/2 12/1 12/2

    6/1

    7/1 7/2

    13/2 13/213/1

    17/8 17/8

    06-11

    11/10

    11/9

    11/4

    1/4

    10/19

    H

    2 x

    Klebestellen gut abtrocknen lassen!Allow glue joints to dry well!Laisser bien sécher les points de collage !Alle gelijmde punten goed laten drogen!

    I

    J J

    K

    M

  • P Q

    R

    S

    T U

    4

    2 x

    2 x

    5/3

    3/2

    17/8 17/8

    17/8

    17/9

    10/9

    10/7

    10/6

    10/5

    17/8

    12/213/2 13/212/2

    O

    L

    N

    O O

    P Q

    RS S

    T

    nicht klebendo not gluene pas collerniet lijmen

  • W

    a b c d

    e

    f g

    5

    2 x 2 x

    13/26/1

    4/2

    3/3

    5/1

    17/8

    17/817/8

    17/8

    2/1

    13/1 12/1

    5/4

    V 12/2 12/2

    17/8

    17/9

    3/4

    5/2

    17/8 17/8

    17/8

    13/2

    f

    a

    b

    c

    d

    V

    W

    nicht klebendo not gluene pas collerniet lijmen

  • i

    j

    k

    l m n

    6 10/10

    Deco 4

    h U

    10/17 10/16

    181 182

    183

    185

    184

    11/11 11/1117/1

    e

    g

    h

    i

    j

    k

    l

    m

  • q r

    7

    p

    o

    gn

    9/4

    9/4

    14/1

    14/1

    15/1

    15/2

    15/1

    15/2

    Klebestellen gut abtrocknen lassen!Allow glue joints to dry well!Laisser bien sécher les points de collage !Alle gelijmde punten goed laten drogen!

    Klebestellen gutabtrocknen lassen!Allow glue jointsto dry well!Laisser bien sécherles points de collage !Alle gelijmde puntengoed laten drogen!

    Klebestellen gutabtrocknen lassen!Allow glue jointsto dry well!Laisser bien sécherles points de collage !Alle gelijmde puntengoed laten drogen!

    p q

  • t

    u

    v

    8

    s

    r

    16/6

    16/3 16/2

    16/416/5

    16/6

    8/3

    9/6

    9/5

    9/6

    9/5

    16/3 16/2

    16/416/5

    s

    t

    u

    Klebestellen gutabtrocknen lassen!Allow glue jointsto dry well!Laisser bien sécher es points de collage !Alle gelijmde puntengoed laten drogen!

  • A

    9

    w x

    y z

    B C D

    v

    13/5

    17/6 17/7

    17/617/7

    17/5 17/3

    17/2 17/4

    9/8 16/1

    10/18

    11/7

    10/12

    10/2

    10/1

    10/11Deco 5

    w

    x y

    z

    9/8

    10/3

    10/4

    13/4

    2 x 2 x 2 x

    B

    C

  • 10

    E F

    G H

    I J

    K L

    M

    o

    A

    10/13

    10/15 10/14

    Deco 2 Deco 1

    Deco 3

    1/1

    8/2

    10/8

    1/8

    8/2

    8/1

    1/8

    1/9

    40/1 40/1

    40/1 40/1

    9/79/7

    2 x

    D

    E F

    G

    H

    Klebestellen gut abtrocknen lassen!Allow glue joints to dry well!Laisser bien sécher les points de collage !Alle gelijmde punten goed laten drogen!

  • 11

    N

    O

    D

    F

    I

    J

    K

    L

    M

    N

  • Werkzeuge für denProfi-Modellbauer

    FALLER 170687Bastelmesser

    wie es die Profi-Modellbauerfür ihre Arbeit verwenden.Komplett mit3 Ersatzklingen.

    FALLER 170688Spezial-Seitenschneiderzum gratfreien Abtrennenvon feinsten Spritzteilen.Spitze 48° abgewinkelt.Nur für Polystyrol undKupferdraht geeignet.

    FALLER 170689Modellbau-Sandfeilen5 Sandfeilen in dengebräuch lichenKörnungen 80+120. Für den letzten Schliff im Modellbau.

    FALLER-Artikel gibt es überall dort, wo es gute Modellbauartikel gibt.

    POLA - Vertrieb:Gebr. FALLER GmbH

    Fabrik für Qualitätsspielwaren D-78148 Gütenbach/Schwarzwald

    12