9
ST. IGNATIUS PARISH Building One Family of Faith: Many Gifts, One Spirit PARROQUIA DE SAN IGNACIO Construyendo una Familia de Fe: Muchos Dones, Un Espíritu The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph La Sagrada Familia de Jesus, Maria y Jose December 29th, 2019 6559 N. Glenwood Ave. Chicago IL. 60626 Phone 773-764-5936 Fax: 773-764-4360

ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

ST. IGNATIUS PARISH Building One Family of Faith: Many Gifts, One Spirit

PARROQUIA DE SAN IGNACIO Construyendo una Familia de Fe: Muchos Dones, Un Espíritu

The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph La Sagrada Familia de Jesus, Maria y Jose

December 29th, 2019

6559 N. Glenwood Ave. Chicago IL. 60626 Phone 773-764-5936 Fax: 773-764-4360

Page 2: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

Holy Families in our Midst I was moved recently by a newspaper story featuring the headline: “Indianapolis church cages Holy Family in immigration protest”. The flight of Mary and Joseph with Jesus is starkly similar to what many immigrants today are routinely suffering. The retired Bishop Gerald Kicanas of Tucson, Arizona, a native of Chicago, points out in a statement on immigration policy, “The Holy Family experienced being strangers in a strange land. They felt the fear, the anxiety of being displaced. They were turned away and shunned. If they were on earth today, they would qualify, under international law, as a refugee family.” In southern Arizona bordering Mexico, Bishop Kicanas has witnessed firsthand many crimes inflicted upon immigrants. We too know that many immigrants live in our Rogers Park neighborhood. A few years ago I worked with Loyola University in settling a refugee family from the Democratic Republic of Congo. The family of seven had fled the Congo to Tanzania where they lived in a refugee camp for almost 20 years before being granted visas to travel to the USA. They were settled in Rogers Park through Catholic Charities’ refugee service. This past spring many parishioners assisted a family from Lebanon to settle in Chicago as they fled the deteriorating conditions in their country and the displacement of Christians. This family received their visas through the US State Department’s lottery. This couple had no refugee organization to sponsor them but as Catholics they came to the nearest Catholic Church, St Ignatius. They found they were welcomed as strangers. The expression of support from parishioners moved me deeply. It was one of my first experiences of seeing the St Ignatius community putting its faith into action. On this the feast day of the Holy Family, how might we pay attention and learn about the plight of migrant families today? Might we ponder Bishop Kicanas’s statement in considering that we have many holy families around us? Although immigration is a complex issue, we should not be deterred from our responsibility as Christians to learn more about this issue and to take up the cause of these our brothers and sisters. I would recommend reading the United States Catholic Conference of Bishops, “Catholic Social Teaching on Immigration and the Movement of Peoples” Pope Francis noted “Despite the problems, risks, and difficulties to be faced, great numbers of migrants and refugees continue to be inspired by confidence and hope; in their hearts they long for a better future, not only for themselves but for their families.” As we approach the New Year let us remember the many holy families in need of our support through constant prayer and material support.

Deacon Chris

Sagradas Familias en Nuestro Medio Recientemente me conmovió un artículo periodístico con el titular: "La iglesia de Indianápolis enjaula a la Sagrada Familia en protesta por la inmigración". La huida de María y José con Jesús es muy similar a la que sufren muchos inmigrantes hoy en día. El obispo retirado Gerald Kicanas de Tucson, Arizona, originario de Chicago, señala en una declaración sobre la política de inmigración: “La Sagrada Familia experimentó ser extraños en una tierra extraña. Sintieron el miedo, la ansiedad de ser desplazados. Fueron rechazados y rechazados. Si estuvieran en la tierra hoy, calificarían, según el derecho internacional, como una familia de refugiados ”. En el sur de Arizona, fronterizo con México, el obispo Kicanas ha sido testigo de primera mano de muchos delitos infligidos a inmigrantes. También sabemos que muchos inmigrantes viven en nuestro vecindario de Rogers Park. Hace unos años trabajé con la Universidad de Loyola para establecer una familia de refugiados de la República Democrática del Congo. La familia de siete personas había huido del Congo a Tanzania, donde vivieron en un campo de refugiados durante casi 20 años antes de obtener visas para viajar a los Estados Unidos. Se establecieron en Rogers Park a través del servicio de refugiados de Caridades Católicas. La primavera pasada, muchos feligreses ayudaron a una familia del Líbano a establecerse en Chicago mientras huían del deterioro de las condiciones en su país y el desplazamiento de los cristianos. Esta familia recibió sus visas a través de la lotería del Departamento de Estado de los Estados Unidos. Esta pareja no tenía una organización de refugiados que los patrocinara, pero como católicos acudieron a la Iglesia católica más cercana, San Ignacio. Encontraron que fueron recibidos como extraños. La expresión de apoyo de los feligreses me conmovió profundamente. Fue una de mis primeras experiencias al ver a la comunidad de San Ignacio poner su fe en acción. En este día de fiesta de la Sagrada Familia, ¿cómo podríamos prestar atención y aprender sobre la difícil situación de las familias migrantes hoy? ¿Podríamos reflexionar sobre la declaración del obispo Kicanas al considerar que tenemos muchas familias santas a nuestro alrededor? Aunque la inmigración es un tema complejo, no debemos ser disuadidos de nuestra responsabilidad como cristianos de aprender más sobre este tema y de asumir la causa de estos nuestros hermanos y hermanas. Yo recomendaría leer la Conferencia Católica de Obispos de los Estados Unidos, "La enseñanza social católica sobre la inmigración y el movimiento de los pueblos" El Papa Francisco señaló: “A pesar de los problemas, los riesgos y las dificultades que enfrentan, un gran número de migrantes y refugiados continúan inspirados por la confianza y la esperanza; en sus corazones anhelan un futuro mejor, no solo para ellos sino para sus familias ”. Al acercarnos al Año Nuevo, recordemos a las muchas familias santas que necesitan nuestro apoyo a través de la oración constante y el apoyo material.

Diácono Chris

Page 3: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

Prayer for Discernment Grant me, O Lord,

To see everything now with new eyes, To discern and test the spirits that help me read the

signs of time, To relish the things that are yours, and to communicate

them to others. Give me the clarity of understanding that you gave to

St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J.

Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor,

Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus que me ayudan a

leer los signos del tiempo, Para saborear las cosas que son tuyas y comunicarlas

a los demás. Dame la claridad de comprensión que le diste a San

Ignacio. Pedro Arrupe, S.J.

SOLEMNITY OF MARY, MOTHER OF GOD On January 1, we will celebrate a new year on the secular calendar. On the liturgical calendar we celebrate the Feast of the Solemnity of Mary, Mother of God. What does this mean? In 431, there was a bitter controversy among theologians over the role of Mary in the Catholic Church. They debated the question: Who is Mary in God’s plan? In the end, the bishops declared that Mary is really the mother of Jesus and Jesus is really God. So, it must be said that Mary is the Mother of God. The oldest Christian greeting of Mary was proclaimed when Mary’s relative Elizabeth called her “Mother of my Lord.” When Elizabeth welcomed Mary, she recognized both the great privilege God had given Mary and Mary’s great faith in accepting it. For centuries, Mary has been praised because she believed. She is Mother of God because of her faith in God. The Solemnity of Mary, Mother of God, celebrates Mary’s faith and trust in God alone. The Church wants us to imitate her faith. Source: Loyola Press

SOLEMNIDAD DE MARÍA, MADRE DE DIOS El 1 de enero, celebraremos un nuevo año en el calendario secular. En el calendario litúrgico celebramos la Fiesta de la Solemnidad de María, Madre de Dios. ¿Qué significa esto? En 431, hubo una amarga controversia entre los teólogos sobre el papel de María en la Iglesia Católica. Debatieron la pregunta: ¿Quién es María en el plan de Dios? Al final, los obispos declararon que María es realmente la madre de Jesús y que Jesús es realmente Dios. Entonces, hay que decir que María es la Madre de Dios. El saludo cristiano más antiguo de María se proclamó cuando la pariente de María, Elizabeth, la llamó "Madre de mi Señor". Cuando Isabel le dio la bienvenida a María, reconoció tanto el gran privilegio que Dios le había dado a

María como la gran fe de María al aceptarlo. Durante siglos, Mary ha sido elogiada porque creía. Ella es Madre de Dios debido a su fe en Dios. La solemnidad de María, Madre de Dios, celebra la fe y la confianza de María solo en Dios. La Iglesia quiere que imitemos su fe. Fuente: Loyola Press

Page 4: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

Justo cuando José y María huyeron con Jesús a Egipto, muchas familias hoy se ven obligadas a abandonar la tierra donde nacieron. Al igual que la Sagrada Familia, huyen de un gobierno opresivo en busca de un lugar para criar a sus familias en paz. Muchos de los refugiados que llegan a la comunidad de Rogers Park han pasado tiempo en campamentos de refugiados. Durante su tiempo en estos campos no tenían idea de dónde encontrarían paz y estabilidad. Una familia de refugiados tiene pocas opciones de dónde se establecerán. Muchas de las familias que vienen a la despensa de alimentos llegan a Chicago sin tener idea de cómo será la ciudad, y mucho menos de cómo el clima es diferente de su tierra natal. Cada semana en la despensa, los voluntarios dan la bienvenida a los recién llegados a Rogers Park. Son recibidos con una sonrisa y una comida ofrecida. La despensa ofrece alimentos básicos que son comunes a la mayoría de las culturas: arroz, frijoles, papas, pollo y carne de res. A los adultos y a los niños se les ofrecen libros para ayudarlos a aprender inglés. Una vez que nuestras familias se sienten más cómodas, a veces solicitan recursos adicionales para ayudar a aprender sobre su nuevo vecindario y país. Intentamos ayudarlos con información y referencias. Este año ha sido un año interesante con familias de todo el mundo que han llegado a Rogers Park. Con su apoyo, hemos podido ayudar a nuestras familias a sentirse como en casa en los nuevos alrededores de Rogers Park. A medida que comience el nuevo año, Ignatian Services continuará siendo el comité de bienvenida al "extraño en nuestro medio".

Recuerda que todos somos servicios Ignacianos.

La despensa de alimentos estará cerrada el miércoles 1 de enero de 2020. Disculpe las molestias. próspero año nuevo!

HORARIO DE LITURGIA DE AÑO NUEVO

1 de enero 9:00 am Misa en inglés Mediodía Celebración masiva española de Nuestra Señora de las Nubes. No habrá misa a las 6:00 pm el día de Año Nuevo - Solemnidad de María, Madre de Dios.

Just as Joseph and Mary fled with Jesus to Egypt many families today are forced to leave the land of their birth. Like the Holy Family they are fleeing an oppressive government looking for a place to raise their families in peace. Many of the refugees that arrive in the Rogers Park community have spent time in refugee camps. During their time in these camps they had no idea where they would find peace and stability. A refugee family has little choice where they will be settled. Many of the families that come to the food pantry arrive in Chicago having no idea what the city will be like let alone how the weather is different from their homeland. Each week at the pantry the volunteers welcome newcomers to Rogers Park. They are welcomed with a smile and an offer of food. The pantry offers basic foods that are common to most cultures: rice, beans, potatoes, chicken and beef. Adults and children are offered books to help them learn English. Once our families feel more comfortable, they sometimes ask for additional resources to help learn about their new neighborhood and country. We try to help them with information and referrals. This year has been an interesting year with families from all around the world finding their way to Rogers Park. With your support we have been able to help our families feel at home in the new surroundings of Rogers Park. As the new year begins Ignatian Services will continue to be the welcoming committee to the “stranger in our midst.”

Remember we are all Ignatian Services.

The food pantry will be closed on Wednesday, January 1, 2020. We are sorry for any inconvenience. Happy New Year!

NEW YEAR’S LITURGY SCHEDULE

January 1 9:00 am English Mass Noon Spanish Mass Celebration of Our Lady of the Clouds There will be no 6:00 pm Mass on New Year’s Day – Solemnity of Mary, Mother of God.

Ignatian Services Servicios Ignacianos

Page 5: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

FAITH FORMATION FORMACION DE FE

RELIGIOUS EDUCATION Religious Education classes will resume on Saturday, January 11, 2020. There will be no classes this weekend January 4, 2020.

EDUCACION RELIGIOSA Las clases de educación religiosa se reanudarán el sábado 11 de enero de 2020. No habrá clases este fin de semana el 4 de enero de 2020.

OUR LADY OF THE CLOUDS This week members of our Ecuadoran community will celebrate their devotion to Our Lady of the Clouds. Here is the history. At the end of the year 1696, the Bishop of Quito, Don Sancho de Andrade y Figueroa, was very ill. Disconsolate at the thought of losing their Bishop, the people of Guálupo, a village on the outskirts of Quito, decided to organize a novena to the Virgin Mary asking her for his recovery. On December 30, they organized a Rosary procession from the town of Guálupo to the Cathedral in Quito. On the return trip, at around 4:30 in the afternoon, the chaplain of the Monastery of the Immaculate Conception of Quito, was leading the group in the praying of the Rosary. He was just beginning to recite the third decade of the Glorious Mysteries when he looked up and saw a figure forming in a large cloud in the late afternoon sky. He pointed to the east and exclaimed to the crowd: “The Virgin! The Virgin!” In the sky between the sanctuaries of Guálupo and Quito, the Blessed Virgin appeared standing on a cloud somewhat darker and denser than the others, which served as her pedestal. She wore a crown on her head and carried a bunch of lilies in her right hand. In her left hand she carried her Divine Son. She was dressed in a white silk tunic that draped to her feet in soft pleats. On her head was a long filmy white veil. The Bishop was immediately healed. He authorized the cult to the Virgin under the invocation The Virgin of the Clouds and erected an altar to her in the Cathedral of Quito. Rosaries will be said in the Chapel at 7 pm on the evenings of December 28, 29 and 30. The main celebration will take place on New Year’s Day at the noon mass.

NUESTRA SEÑORA DE LAS NUBES Esta semana, los miembros de nuestra comunidad ecuatoriana celebrarán su devoción a Nuestra Señora de las Nubes. Aquí está la historia. A fines del año 1696, el obispo de Quito, don Sancho de Andrade y Figueroa,

estaba muy enfermo. Desconsolados ante la idea de perder a su Obispo, la gente de Guálupo, un pueblo en las afueras de Quito, decidió organizar una novena a la Virgen María para pedirle su recuperación. El 30 de diciembre, organizaron una procesión del Rosario desde el pueblo de Guálupo hasta la Catedral de Quito. En el viaje de regreso, alrededor de las 4:30 de la tarde, el capellán del Monasterio de la Inmaculada Concepción de Quito, dirigió al grupo en la oración del Rosario. Estaba empezando a recitar la tercera década de los Gloriosos Misterios cuando levantó la vista y vio una figura formándose en una gran nube en el cielo de la tarde. Señaló hacia el este y exclamó a la multitud: “¡La Virgen! ¡La Virgen! ”En el cielo entre los santuarios de Guálupo y Quito, la Santísima Virgen apareció parada en una nube algo más oscura y densa que las otras,

que le sirvió de pedestal. Llevaba una corona en la cabeza y llevaba un ramo de lirios en la mano derecha. En su mano izquierda llevaba a su Divino Hijo. Estaba vestida con una túnica de seda blanca que se puso de pie con suaves pliegues. Sobre su cabeza había un largo y blanco velo blanco. El obispo fue sanado de inmediato. Autorizó el culto a la Virgen bajo la invocación La Virgen de las Nubes y le erigió un altar en la Catedral de Quito. Los rosarios se rezarán en la Capilla a las 7 de la tarde del 28, 29 y 30 de diciembre. La celebración principal tendrá lugar el día de Año Nuevo en la misa del mediodía.

Page 6: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

Please, keep them in your prayers Por Favor, rece por ellos

For the sick Por los enfermos

For those on active duty Por quienes estan en servicio

Sean Clerkin George Kemper

Steven Reppen Tommy Wrenn

Pat Kenny Dan Murphy Louise Rodriguez

PARISH EVENTS EVENTOS DE LA PARROQUIA

Christina Wouters Gilda Wrenn

HAPPY BIRTHDAY THIS WEEK TO:

December 31 Mike Hogan January 1 Liam DeCaluwe January 2 Martha Gerity Murray

The rectory will be closed on Wednesday, January 1st and will reopen on Thursday, January 2nd at 3 p.m. We are sorry for any inconvenience.

La rectoría estará cerrada el miércoles 1 de enero y volverá a abrir el jueves 2 de enero a las 3 a.m. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente.

FIRST FRIDAY and ADORATION, January 2, 2020 Start the year off right by observing the first Friday of each month attending mass. According to this devotion, the first Friday of each month was designated by Jesus as consecrated to honoring his Sacred Heart, to increase our love for him and to make reparation for past and present offenses against his love. We will have adoration starting after the 8 am mass and continuing until the 3 pm Mass. "The time you spend with Jesus in the Blessed Sacrament is the best time you will spend on earth. Each moment that you spend with Jesus will deepen your union with Him and make your soul everlastingly more glorious and beautiful in Heaven, and will help bring about everlasting peace on earth," - Blessed Mother Teresa of Calcutta

PRIMER VIERNES Y ADORACIÓN, 2 de enero de 2020 Comience bien el año observando el primer viernes de cada mes que asiste a misa. De acuerdo con esta devoción, el primer viernes de cada mes fue designado por Jesús como consagrado para honrar su Sagrado Corazón, para aumentar nuestro amor por él y para reparar las ofensas pasadas y presentes contra su amor. Tendremos adoración comenzando después de la misa de las 8 am y continuando hasta la misa de las 3 pm. "El tiempo que pasas con Jesús en el Santísimo Sacramento es el mejor tiempo que pasarás en la tierra. Cada momento que pases con Jesús profundizará tu unión con Él y hará que tu alma sea eternamente más gloriosa y hermosa en el Cielo, y te ayudará a traer sobre la paz eterna en la tierra, "- Bendita Madre Teresa de Calcuta

Thanks to everyone who helped decorate the church and chapel for Christmas. Your hard work was seen by many and appreciated by all!

Our Contributions December 15

Sunday $3,350 Electronic Giving $ 506 Our Lady of Guadalupe $ 593 Total $4,449 Budgeted $5,127 Difference ($678)

Gracias a todos los que ayudaron a decorar la iglesia y la capilla para Navidad. ¡Tu arduo trabajo fue visto por muchos y apreciado por todos!

Page 7: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus

Saint Ignatius Parish Parroquia de San Ignacio

PASTORAL STAFF

Pastoral Coordinator: Deacon Chris Murphy ( ext. 12 [email protected]) Deacon & Wife, Mr. & Mrs. Raul Mora ([email protected]) Deacon & Wife, Mr. & Mrs. Rogelio Soto ([email protected]) Parochial Administrator: Fr. Richard Prendergast [email protected] Ignatian Services/Pastoral Assist: Kathy Morris (ext. 14– [email protected]) Music Ministry: Carole Prendergast (ext. 17 - [email protected]) Business Manager: Pat Schultz (ext. 33- [email protected]) Engineer & Maintenance: Pat O’Malley Welcoming Minister: Cinthia Orozco (ext. 10– [email protected]) Weekend Receptionist: Amanda Heredia (ext. 10- amanda@stignatiuschurch. org) Religious Ed Coordinator: Leslie Soto [email protected]

FOOD PANTRY: Wednesday from 2 to 4 pm Friday from 10 am - 12:00 pm

RECTORY HOURS: Monday 3 p.m. - 7:00 p.m. Tuesday Closed Wednesday 10 a.m. - 5:00 p.m. Thursday 3 p.m. - 7:00 p.m. Friday 10 a.m. - 5:00 p.m. Saturday: 9:30 a.m. - 1:30 p.m. Sunday: 9:30 a.m. - 1:30 p.m.MASSES Sunday Masses 9:00 a.m. English 12:00 p.m. Spanish, 6:00 p.m. Chapel Monday through Saturday: 8:00 a.m.-Chapel Reconciliation Sundays at 11:15am-11:45am and 5:15-5:45pm-Chapel Adoration: Every First Friday of the month 8:30a.m.to 3:00pm-Chapel

Sun. 9 a.m. Evelyn Peschi Fr. Godleski Sun. 12 p.m. †Francisico Aguiñaga Esquivel †Isabel Cayuela†Gustavo Aguiñaga Fr. Hartnett †Maria de la Luz Esquivel

Sun. 6 p.m. The Fahey/Treacy Family Fr. Hartnett

Mass Intentions—Intenciones de la Misa December 29

Mon. 8 a.m. †Virginis Penkala Fr. Hartnett Tues. 8 a.m. Olga Mendez Fr. Hartnett Wed. 9 a.m. Omar Martinez Fr. Hartnett 12p.m. †Delia Alvarado Bishop Placido Rodriguez

Thurs. 8 a.m. Blair Rainey Fr. Godleski Fri. 8 a.m. †Patrick Sheehy Fr. Hartnett 3 p.m. Dyra & Curren Families Fr. Hartnett

Sat. 8 a.m. †James Sheehy Fr. Hartnett

December 30- January 4

Monday: 1 Jn 2:18-21; Ps 96:1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Tuesday: Nm 6:22-27; Ps 67:2-3, 5, 6, 8, Gal 4:4-7; Lk 2:16-21 Wednesday: 1 Jn 2:22-28; Ps 98:1-4; Jn 1:19-28 Thursday: 1 Jn 2:29— 3:6; Ps 98:1, 3cd-6; Jn 1:29-34 Friday: 1 Jn 3:7-10; Ps 98:1, 7-9; Jn 1:35-42 Saturday: 1 Jn 3:11-21; Ps 100:1b-5; Jn1:43-51 Sunday: Is 60:1-6; Ps 72:1-2, 7-8, 10-13; Eph 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12

Sun. 9 a.m. †Bo Kemper Fr. Godleski Sun. 12 p.m. †Jose Martinez†Estela Samaripa †Leonor Samaripa †Socorro Samaripa Fr. Hartnett

Sun. 6 p.m. Omar Martinez Fr. Hartnett

January 5

READINGS OF THE WEEK

Page 8: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus
Page 9: ST. IGNATIUS PARISH€¦ · St. Ignatius. Pedro Arrupe, S.J. Oración por discernimiento Concédeme, oh Señor, Para ver todo ahora con nuevos ojos, Para discernir y probar los espíritus