100
WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT

WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

WEB ED IT ION

SENSUS INFOTA INMENT

Page 2: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de
Page 3: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

ESTIMADO USUARIO DE VOLVOGRACIAS POR ELEGIR VOLVO

Esperamos que disfrute muchos años del placerde la conducción de su Volvo. Este automóvilestá diseñado para ofrecerles a usted y a susacompañantes seguridad y confort. Volvo es unode los automóviles más seguros del mundo. SuVolvo está diseñado también para cumplir con lasnormas actuales relativas a la seguridad y almedio ambiente.

Para sentirse más satisfecho con su automóvil, lerecomendamos que se familiarice con los equi-pos, las instrucciones y la información sobre elmantenimiento en este manual de propietario.

Page 4: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

Índice

2 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

01

01 IntroducciónIntroducción................................................ 7Volvo Sensus.............................................. 7Manual del propietario en versión digitalen el automóvil............................................ 8Cambio de propietario.............................. 10Cambio de propietario de automóvil conVolvo On Call*........................................... 11Información en Internet............................. 11Volvo ID..................................................... 11

02

02 MY CARMY CAR.................................................... 14MY CAR - rutas de búsqueda................... 15MY CAR - opciones de menú................... 15MY CAR - ajustes del vehículo................. 17MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor........................................................ 19MY CAR - ajustes del sistema.................. 21MY CAR - ajustes de voz.......................... 22MY CAR - ajustes del climatizador........... 23MY CAR - ajustes de Internet................... 23MY CAR - información.............................. 24 03

03 Sistema audiovisualSistema audiovisual.................................. 26Sistema audiovisual - visión de conjunto. 27Sistema audiovisual - gestión del sis-tema.......................................................... 27Sistema audiovisual - gestión del menú... 29Símbolos en la pantalla............................. 31Favoritos................................................... 32Sistema audiovisual - ajustes de sonido.. 32Sistema audiovisual - ajustes generalesde sonido.................................................. 33Sistema audiovisual - ajustes avanzadosde sonido.................................................. 34Ajuste del ecualizador............................... 35Ajuste del volumen y compensación dela velocidad............................................... 35Radio......................................................... 36Búsqueda de emisora............................... 36Búsqueda automática de emisoras.......... 37Lista de emisoras...................................... 37Búsqueda de emisora manual.................. 38Preselección de emisoras......................... 38Funciones RDS......................................... 39Alarma en caso de accidentes y catás-trofes......................................................... 40Información de tráfico (TP)........................ 40

Page 5: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

Índice

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 3

03

Tipos de programación de radio (PTY)..... 41Control de volumen para las RDS funcio-nes con preferencia.................................. 41Texto de radio........................................... 41Actualización automática de frecuenciaen la radio (AF).......................................... 42Radio digital (DAB)*................................... 42Radio digital (DAB)* - subcanal................. 42DAB a enlace DAB.................................... 43Reproductor de medios............................ 43CD/DVD*................................................... 44Rebobinado rápido................................... 45Selección aleatoria de pistas de discos oarchivos de sonido.................................... 45Búsqueda multimedia............................... 46Reproducción y navegación de discosDVD........................................................... 47Ángulo de la cámara durante la repro-ducción de discos DVD............................ 48Configuración de imagen.......................... 48Disco duro (HDD)*..................................... 48Reproductor de medios - formatos dearchivo compatibles.................................. 49Fuente de sonido externa con enchufeAUX/USB*................................................. 50

03

Conexión de una fuente de sonidoexterna al enchufe AUX/USB*................... 51Ajuste del volumen de una fuente desonido externa.......................................... 52

Bluetooth®................................................. 53Conexión y desconexión de la unidadBluetooth®................................................. 53

Registro de un equipo Bluetooth®............ 54Conexión automática de una unidadBluetooth®................................................. 55

Cambiar a otra unidad Bluetooth®............ 56

Desconectar la unidad Bluetooth®............ 56

Borrar una unidad de Bluetooth®.............. 57

Teléfono manos libres Bluetooth®............ 57

Teléfono manos libres Bluetooth® -Visión de conjunto.................................... 58Gestión de llamadas................................. 59

Teléfono manos libres Bluetooth® - ajus-tes de sonido............................................ 59Agenda...................................................... 60Agenda telefónica - búsqueda rápida encontactos.................................................. 61Agenda telefónica - tabla de caracteresen el teclado de la consola central........... 61Agenda telefónica - buscar contactos...... 62

03

Control por voz......................................... 63Selección de idioma del control por voz.. 64Funciones de ayuda del control por voz... 65Control por voz - ajustes.......................... 66Control por voz - comandos de voz......... 66Control por voz - Comandos rápidos....... 67Control por voz - teléfono móvil............... 67Control por voz - radio.............................. 68Control por voz - multimedia.................... 69Automóvil conectado a Internet................ 70Módem de vehículo*................................. 72Aplicaciones.............................................. 73Navegador web......................................... 75TV*............................................................. 77Buscar canales de televisión* o lista decanales preseleccionados........................ 79TV* - gestión de canales........................... 79Información sobre el programa transmi-tido*........................................................... 80Teletexto*.................................................. 80Recepción de TV*-se pierde un canal...... 80Mando a distancia*................................... 81Mando a distancia* - funciones................ 82Mando a distancia* - cambio de pilas...... 83

Page 6: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

Índice

4 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

03

Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú................................................... 83Visión de conjunto del menú - AM............ 84Visión de conjunto del menú - FM............ 84Visión de conjunto del menú - Radio digi-tal (DAB*)................................................... 85Visión de conjunto del menú - CD/DVDAudio......................................................... 86Visión de conjunto del menú - DVDVideo......................................................... 86Visión de conjunto del menú - disco duro(HDD)......................................................... 87Visión de conjunto del menú - iPod.......... 88Visión de conjunto del menú - USB.......... 88Visión de conjunto del menú - MediaBluetooth®................................................. 88Visión de conjunto del menú - AUX.......... 89

Visión de conjunto - Bluetooth® manoslibres......................................................... 89Visión de conjunto - navegador web........ 90Visión de conjunto del menú - TV*............ 91

04

04 Índice alfabéticoÍndice alfabético........................................ 94

Page 7: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

Índice

5

Page 8: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

INTRODUCCIÓN

Page 9: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

01 Introducción

01

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 7

IntroducciónEste suplemento es un complemento delmanual de instrucciones ordinario.

En caso de duda acerca de alguna de las fun-ciones del vehículo, consulte el manual deinstrucciones. Si tiene más preguntas, reco-mendamos que se ponga en contacto con unconcesionario o el representante de VolvoCar Corporation.

Las especificaciones, los datos de diseño ylas ilustraciones que aparecen en este suple-mento no son de carácter definitivo. Nosreservamos el derecho a efectuar modifica-ciones sin aviso previo.© Volvo Car Corporation

Manual de instrucciones en equiposmóviles

NOTA

El manual de instrucciones puede descar-garse como una aplicación de móvil (esválido para determinados modelos deautomóvil y teléfonos móviles), véasewww.volvocars.com.

La aplicación de móvil contiene tambiéngrabaciones en vídeo, así como funcionesde búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados.

Volvo SensusVolvo Sensus es el corazón de su experienciapersonal Volvo. Sensus le proporciona infor-mación, entretenimiento y funciones que faci-litan su vida como propietario.

Cuando está en su automóvil, querrá contro-larlo y, en el actual mundo informatizado,querrá también tener acceso a información,comunicación y entretenimiento segúnresulte conveniente. Sensus engloba todasnuestras soluciones que permiten conec-tarse* al mundo y le proporcionan al mismotiempo un control intuitivo de todas las posi-bilidades del vehículo.

Volvo Sensus reúne y presenta muchas fun-ciones de varios sistemas del automóvil en lapantalla de la consola central. Con VolvoSensus, el automóvil puede personalizarsecon ayuda de una interfaz de uso fácil. Losajustes pueden efectuarse en Ajustes delvehículo, Sistema audiovisual, Climatización,etc.

Page 10: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||01 Introducción

01

8 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Con los botones y los mandos de la consolacentral o del volante*, se pueden conectar ydesconectar las funciones y efectuar diversosajustes.

Pulsando una vez MY CAR, se presentantodos los ajustes relacionados con la con-ducción y el control del vehículo, por ejemplo,City Safety, cerraduras y alarma, velocidadautomática del ventilador, programar el reloj,etc.

Pulsando RADIO, MEDIA, TEL*, *, NAV* yCAM* se pueden activar otras fuentes, siste-mas y funciones, por ejemplo AM, FM, CD,DVD* , televisión* , Bluetooth* , navegación* ycámara de aparcamiento asistido*.

Para más información sobre todas las funcio-nes y sistemas, véase el apartado correspon-diente en el manual de instrucciones o susuplemento.

Visión de conjunto

Panel de control de la consola central. La figuraes esquemática. El número de funciones y laposición de los botones varía según el equipa-miento y el mercado.

Navegación* - NAV, véase el suplementocorrespondiente.

Sistema audiovisual - RADIO, MEDIA,TEL*, véase el apartado respectivo eneste suplemento.

Ajustes del vehículo - MY CAR, véaseMY CAR (p. 14).

Automóvil conectado a Internet - *,véase el suplemento correspondiente(Sensus Infotainment).

Climatizador, véase el manual de instruc-ciones.

Cámara de aparcamiento asistido -CAM*, véase el manual de instrucciones.

Manual del propietario en versióndigital en el automóvilEl manual de instrucciones puede leerse en lapantalla del automóvil1. El contenido puedebuscarse y es fácil navegar entre distintosapartados.

Abra el manual del propietario digital. PulseMY CAR en la consola central, pulse OK/MENU y seleccione Manual del propietario.

Para la navegación básica, infórmese sobrecómo manejar el sistema (p. 27) y sobremanejo del menú (p. 29). A continuaciónofrecemos una descripción más detallada.

Página inicial del manual del propietario.

Hay cuatro maneras de encontrar informaciónen el manual de instrucciones:

1 Es válido para algunos modelos.

Page 11: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

01 Introducción

01

}}9

• Buscar - Función de búsqueda paraencontrar un artículo.

• Categorías - Todos los artículos clasifi-cados en categorías.

• Favoritos - Acceso rápido a artículosseleccionados como favoritos.

• Quick Guide - Una selección de artículospara las funciones más comunes.

NOTA

El manual de instrucciones no está dispo-nible durante la conducción.

Buscar

Buscar con ayuda de la rueda de escritura.

Lista de caracteres.

Cambio de modo de entrada de datos(véase la tabla).

Utilice la rueda de escritura para introduciruna palabra de búsqueda, por ejemplo, "cin-turón de seguridad".

1. Gire TUNE hasta la letra que desee, pulseOK/MENU para confirmar. También pue-den utilizarse los botones de cifras ybotones del panel de control de la con-sola central.

2. Siga con la letra siguiente, etc.

3. Para cambiar el modo de entrada anúmeros o caracteres especiales, o paraefectuar la búsqueda, gire TUNE a unade las opciones (véase la explicación enla tabla que sigue) de la lista para cam-biar al modo de entrada (2) y pulse OK/MENU.

123/ABC

Cambie entre letras y númeroscon OK/MENU.

MÁS Cambie a signos especiales conOK/MENU.

OK Efectúe la búsqueda. Gire TUNEpara seleccionar un resultado dela búsqueda y pulse OK/MENUpara ir a la dirección.

aIA Alterna entre minúsculas ymayúsculas con OK/MENU.

| | } Alterna entre la rueda de texto yel campo de búsqueda. Desplaceel puntero con TUNE. Borre cual-quier error ortográfico con EXIT.Para regresar a la rueda de texto,pulse OK/MENU.

Tenga en cuenta que los botonespara las cifras y las letras en elpanel de control pueden usarsepara editar en el campo de bús-queda.

CategoríasLos artículos del manual de instruccionesestán organizados en categorías principales ysubcategorías. El mismo artículo puedeincluirse en varias categorías pertinentes parafacilitar su búsqueda.

Gire TUNE para navegar en el árbol de cate-gorías y pulse OK/MENU para abrir una cate-goría - resaltada - o un artículo - resaltado

. Pulse EXIT para volver a la vista anterior.

FavoritosAquí se encuentran los artículos guardadoscomo favoritos. Para marcar un artículo comofavorito, consulte "Desplazarse en un artí-culo" abajo.

Page 12: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||01 Introducción

01

10 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Gire TUNE para navegar en la lista de favori-tos y pulse OK/MENU para abrir un artículo.Pulse EXIT para volver a la vista anterior.

Quick GuideAquí encontrará una selección de artículosque lo familiarizarán con las funciones máscomunes del automóvil. También puedeacceder a los artículos a través de categorías,paro aquí los encontrará reunidos para poderacceder rápidamente a ellos.

Gire TUNE para navegar en la Quick Guide ypulse OK/MENU para abrir un artículo. PulseEXIT para volver a la vista anterior.

Desplazarse en un artículo

Inicio - lleva a la página inicial del manualdel propietario.

Favorito - añade o quita el artículo de lalista de favoritos. También es posibleañadir o quitar un artículo de la lista de

favoritos pulsando FAV en la consolacentral.

Enlace resaltado - lleva al artículo enla-zado.

Textos especiales - si el artículo con-tiene textos de advertencia, importanteso de atención aparece aquí el símbolocorrespondiente y la cantidad de textosde ese tipo en el artículo.

Gire TUNE para navegar entre enlaces o des-plazarse en un artículo. Cuando se haya des-plazado en la pantalla hasta el inicio o el finalde un artículo acceda a las alternativas inicioo favoritos desplazándose más pasos haciaarriba o hacia abajo. Presione OK/MENUpara activar una selección o enlace resalta-dos. Pulse EXIT para volver a la vista ante-rior.

Información relacionada• Información en Internet (p. 11)

Cambio de propietarioAl cambiar de propietario es importante resta-blecer los datos del usuario y las configura-ciones del sistema a la configuración defábrica.

Para restablecer la configuración de fábrica,pulse MY CAR en la consola central y selec-cione Ajustes Restablecer ajustes defábrica.

Los datos del usuario se eliminan (por ejem-plo para apps, navegador web) y las configu-raciones en los menús se restablecen a laconfiguración de fábrica (por ejemplo confi-guraciones del climatizador, configuracionesdel vehículo).

En los automóviles con Volvo On Call, VOC*se elimina la configuración personal almace-nada en el automóvil. Para finalizar la suscrip-ción VOC, véase Cambio de propietario deautomóvil con Volvo On Call* (p. 11).

Información relacionada• MY CAR - opciones de menú (p. 15)

• Volvo ID (p. 11)

Page 13: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

01 Introducción

01

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 11

Cambio de propietario de automóvilcon Volvo On Call*Si el automóvil está equipado con Volvo OnCall, VOC es importante cambiar al propieta-rio del servicio.

VOC es un recurso opcional que consta deservicios de seguridad, protección y comodi-dad. Al cambiar de propietario es importantecambiar al propietario del servicio.

Finalizar el servicio VOCContacte un concesionario Volvo en el casode cambio de propietario para finalizar el ser-vicio VOC.

Cuando cambia el propietario es importanterestablecer la configuración de fábrica2,véase Cambio de propietario.

Iniciar el servicio VOCEs muy importante que el servicio VOC cam-bie de propietario para cancelar la posibilidaddel propietario anterior de ejecutar serviciosen el automóvil. Contacte con un concesiona-rio Volvo cuando se produzca un cambio depropietario.

Información relacionada• Información en Internet (p. 11)

Información en InternetEn www.volvocars.com encontrará más infor-mación sobre su automóvil.

Con una Volvo ID personal es posible iniciarsesión en My Volvo, la página web personali-zada para Ud. y su automóvil.

Código QR

Para poder leer el código QR, se requiere unlector que existe como aplicación para variosteléfonos móviles. El lector de códigos QRpuede descargarse de App Store, WindowsPhone, Google Play, etc.

Volvo IDVolvo ID es su identificación personal paraacceder a diversos servicios3.

Ejemplos de servicios:

• My Volvo - La página web personalizadapara Ud. y su automóvil.

• Con el automóvil conectado a Internet* -Algunos servicios y funciones requierenque su automóvil esté registrado en unaVolvo ID personal, por ejemplo parapoder enviar una dirección directamentedesde un servicio de mapas en Internet alautomóvil.

• Volvo On Call, VOC* - Volvo ID se usapara iniciar sesión en la aplicación móvilVolvo On Call.

NOTA

Las cuentas viejas deben actualizarse aVolvo ID para poder continuar usandoesos servicios.

Ventajas de Volvo ID• Un nombre de usuario y una contraseña

para acceder a los servicios en línea, esdecir, solamente un nombre de usuario yuna contraseña a memorizar.

• Si cambia el nombre o la contraseña enun servicio (por ejemplo VOC) cambiará

2 Sólo para automóviles que pueden conectarse a Internet.3 Los servicios disponibles pueden variar de un día a otro y en función del nivel de equipamiento y el mercando.

Page 14: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||01 Introducción

01

12 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

también automáticamente para otros ser-vicios (por ejemplo My Volvo)

Creación de Volvo IDPara crear una Volvo ID debe indicar sudirección personal de correo electrónico yseguir las instrucciones en el mensaje que sele enviará para completar el registro. Es posi-ble crear Volvo ID a través de cualquiera delos servicios siguientes:

• My Volvo web - Indique su dirección decorreo electrónico y siga las instruccio-nes.

• Con el automóvil conectado a Internet* -Indique la dirección de correo electrónicoen la aplicación que requiere Volvo ID ysiga las instrucciones. Como alternativapulse el botón de conexión en la con-sola central y seleccione Aplicaciones,Configuración y siga las instrucciones.

• Volvo On Call, VOC* - Descargue laúltima versión de la aplicación VOC.Seleccione crear Volvo ID en la páginainicial y siga las instrucciones.

Información relacionada• Información en Internet (p. 11)

• Aplicaciones (p. 73)

• Automóvil conectado a Internet (p. 70)

• Cambio de propietario (p. 10)

• Cambio de propietario de automóvil conVolvo On Call* (p. 11)

Page 15: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

MY CAR

Page 16: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

14

MY CARMY CAR es un menú que controla muchas delas funciones del automóvil, por ejemplo, CitySafety, cierres y alarmas, velocidad automá-tica del ventilador, programación del reloj,etc.

Algunas funciones son de serie, otras sonopcionales. La oferta varía según el mercado.

UsoLa navegación por los menús se realiza conlos botones de la consola central o con elteclado derecho del volante.

MY CAR - abre el sistema de menú MYCAR.

OK/MENU - pulse el botón en la consolacentral o la rueda selectora en el volantepara seleccionar o marcar la opción de

menú resaltada o almacenar la funciónseleccionada en la memoria.

TUNE - gire el mando de la consola cen-tral o la rueda selectora del volante paradesplazarse por las opciones de menú.

EXIT

Funciones EXITSegún la función en la que se encuentra elcursor al pulsar EXIT y el nivel del menú,puede producirse lo siguiente:

• rechazo de la llamada del teléfono

• interrupción de la función activa

• borrado de los caracteres introducidos

• cancelación de la última selección

• subida en el sistema de menú.

Se obtendrá diferentes resultados si el botónse pulsa brevemente o se mantiene pulsado.

Si mantiene pulsado el botón, el sistema lellevará al nivel de menú más alto (vista delmenú principal), desde donde puede acce-derse a todas las funciones y menús.

Page 17: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 15

MY CAR - rutas de búsquedaMY CAR es un menú principal que gestionavarias de las funciones del automóvil, porejemplo, la programación de la hora, losretrovisores exteriores y las cerraduras.

El nivel del menú se indica en la parte supe-rior de la pantalla de la consola central. Lasrutas de búsqueda de las funciones del sis-tema de menús se indican de la siguientemanera:

Ajustes Ajustes del vehículo Ajustesdel cierre Abrir puertas Pta.conductor, y todas.

A continuación, ofrecemos un ejemplo debúsqueda de una función y su ajuste con losbotones del volante:

1. Pulse el botón MY CAR de la consolacentral.

2. Pulse la rueda selectora.

3. Vaya al menú que desee, por ejemploAjustes, con la rueda selectora y púl-sela. Se abre un submenú.

4. Vaya al menú que desee, por ejemploAjustes del vehículo y pulse la ruedaselectora. Se abre un submenú.

5. Vaya a Ajustes del cierre y pulse larueda selectora. Se abre otro submenú.

6. Vaya a Abrir puertas y pulse la ruedaselectora. Se abre un menú desplegablecon opciones seleccionables.

7. Desplácese entre las opciones Todas laspuertas y Pta. conductor, y todas conla rueda selectora y púlsela para selec-cionar la opción.

8. Para concluir la programación, salga gra-dualmente de los menús, pulsando EXITvarias veces o manteniendo pulsado elbotón.

El procedimiento es el mismo que con losmandos de la consola central (p. 14): OK/MENU, EXIT y TUNE.

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - opciones de menú (p. 15)

MY CAR - opciones de menúMY CAR es un menú principal en el que pue-den controlarse varias de las funciones delautomóvil, por ejemplo, la programación de lahora, los retrovisores exteriores y las cerradu-ras.

Ejemplo de vista normal para MY CAR.

Pulse MY CAR en la consola central paraacceder a la vista normal para MY CAR. Elestado de algunos de los sistemas de apoyoal conductor del automóvil aparece en la vistanormal en la parte superior de la pantalla y elestado de la función Start/Stop* en la parteinferior de la pantalla.

Pulsando una vez OK/MENU se accede almenú principal My Car donde aparecen lasiguientes alternativas:

Page 18: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||02 MY CAR

02

16

• Mi S601

• Estad. viaje

• DRIVE-E2/Híbrido3

• Presión de los neumáticos

• Ajustes

• Manual del propietario

Mi S601

My Car Mi S601

La pantalla muestra el conjunto de los siste-mas de apoyo al conductor del vehículo,pudiéndose activarse o desactivarse aquí.

Estadística de viajeMy Car Estad. viaje

La pantalla muestra un historial con diagra-mas de barras del consumo medio de electri-cidad3 y combustible.

Drive-E2

My Car DRIVE-E

Aquí se describe, entre otras cosas, parte delconcepto Volvo Drive-E. Elija entre lossiguientes títulos:

• Start/Stop

Aquí encontrará información sobre la fun-ción de Arranque/Parada.

• Guía para conducción ECO

Aquí encontrará consejos, recomendacio-nes y descripciones de lo que significaconducir de forma económica.

Híbrido3

My Car Híbrido

Aquí encontrará información sobre los siste-mas de propulsión del automóvil. Elija entrelos siguientes títulos:

• Flujo de potencia

La pantalla muestra el motor que impulsael vehículo y el flujo de la potencia.

• Modos de conducción

Se explican los diferentes modos de con-ducción del automóvil.

• Guía para conducción ECO

Aquí encontrará consejos, recomendacio-nes y descripciones de lo que significaconducir de forma económica.

Presión de neumáticosMy Car Presión de los neumáticos

La pantalla muestra información sistema decontrol de presión del automóvil - aquí puedeactivarse y desactivarse el sistema.

ConfiguraciónMy Car Ajustes

Estructura de los menús:

Nivel de menú 1

Nivel de menú 2

Nivel de menú 3

Nivel de menú 4

Aquí se muestran los 4 primeros niveles demenú en Ajustes. Algunas funciones son deserie, otras son opcionales. La oferta varíasegún el mercado.

Al seleccionar si se desea activar/Act. odesactivar/Desactivado una función apareceuna casilla:

Act.: Casilla marcada.

Desactivado: Casilla vacía.

• Seleccione Act.Desactivado con Acep-tar. Salga luego del menú con EXIT.

1 Depende del modelo de automóvil.2 Es válido para los modelos S60, V60 y XC60.3 Es válido para el V60 Plug-in Hybrid.

Page 19: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

17

Menús bajo configuración• Ajustes del vehículo, véase MY CAR -

ajustes del vehículo (p. 17)

• Sistema de ayuda a la conducción,véase MY CAR - Sistema de asistenciadel conductor (p. 19)

• Opciones del sistema, véase MY CAR -ajustes del sistema (p. 21)

• Configuración del control de voz,véase MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• Configuración de la climatización,véase MY CAR - ajustes del climatizador(p. 23)

• Configuración de Internet, véase MYCAR - ajustes de Internet (p. 23)

• Volvo On Call, se describe en otromanual.

• Opciones tecla FAV - asociar una fun-ción usada frecuentemente en MY CAR albotón FAV, véase Favoritos (p. 32)

• Información, véase MY CAR - informa-ción (p. 24)

• Restablecer ajustes de fábrica - todoslos datos del usuario se eliminan y todaslas configuraciones en todos los menússe restablecen a las configuraciones defábrica.

Manual del propietarioMy Car Manual del propietario

La pantalla muestra el manual del propietariodigital (p. 8).

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - rutas de búsqueda (p. 15)

MY CAR - ajustes del vehículoLa opción Ajustes del vehículo en el menú MYCAR controla muchas de las funciones delautomóvil, por ejemplo, la memoria de la llavey el ajuste del cierre de las puertas.

Ajustes del vehículo

Memoria de la llave

Act.

Desactivado

Ajustes del cierre

Bloqueo automático de puertas

Act.

Desactivado

Abrir puertas

Todas las puertas

Pta. conductor, y todas

Desbloq entrada sin llave

Abrir todas las puertas

Cualquier puerta

Puertas del mismo lado

Dos puertas delanteras

Page 20: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||02 MY CAR

02

18

Ajustes del cierre

Confirmación acústica

Act.

Desactivado

Testigo confirmación bloq puertas

Act.

Desactivado

Luz de confirmación de apertura

Act.

Desactivado

Protección reducida

Activar protección reducida

Act.

Desactivado

Preguntar al salir

Act.

Desactivado

Ajustes de los espejos laterales

Plegar espejos al bloquear

Act.

Desactivado

Inclinar espejo izq en marcha atrás

Act.

Desactivado

Inclinar espejo dcho. marcha atrás

Act.

Desactivado

Ajustes de las luces

Luz interior

Luces del suelo

Luces ambiente

Colores ambiente

Duración luz de aprox.

Desactivado

30 seg.

60 seg.

90 seg.

Duración luz seguridad

Desactivado

30 seg.

60 seg.

90 seg.

Intermitencia triple

Act.

Desactivado

Luces de día

Act.

Desactivado

Tráfico temporal a mano izquierda

Act.

Desactivado

o

Tráfico temporal a mano derecha

Act.

Desactivado

Page 21: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

19

Luces bi-xenón activas

Act.

Desactivado

Luces auxiliares

Act.

Desactivado

Luz de carretera activa

Act.

Desactivado

Luz de viraje

Act.

Desactivado

Presión de los neumáticos

Calibrar pres neumático

Control neumáticos

Act.

Desactivado

Niv. de fuerza del volante

Bajo

Medio

Alto

Cross Traffic Alert (CTA)

Act.

Desactivado

Velocidad en pantalla infoentreten.

Act.

Desactivado

Restablecer ajustes del vehículo

Todos los menús de Ajustes del vehí-culo están ajustados originariamente defábrica.

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p.23)

• MY CAR - información (p. 24)

MY CAR - Sistema de asistencia delconductorLa opción sistemas de asistencia al conductoren el menú MY CAR controla funciones comoel aviso de colisión y el sistema de permanen-cia en el carril.

Sistema de ayuda a la conducción

Aviso de impacto

Aviso de impacto

Act.

Desactivado

Distancia de aviso

Corta

Normal

Larga

Sonido de aviso

Act.

Desactivado

Lane Departure Warning

Page 22: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||02 MY CAR

02

20

Lane Departure Warning

Act.

Desactivado

Encendido al arrancar

Act.

Desactivado

Mayor sensibilidad

Act.

Desactivado

Detector de cambio carril

Detector de cambio carril

Act.

Desactivado

Modo ayuda

Funcionalidad plena

Sólo asist. de dirección

Sólo vibración

Información de señales de tráfico

Información de señales de tráfico

Act.

Desactivado

Alerta de velocidad

Act.

Desactivado

DSTC

Act.

Desactivado

City Safety

Act.

Desactivado

BLIS

Act.

Desactivado

Alerta de distancia

Act.

Desactivado

Driver Alert

Act.

Desactivado

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p.23)

• MY CAR - información (p. 24)

Page 23: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

}}21

MY CAR - ajustes del sistemaLa opción ajustes del sistema en el menú MYCAR controla funciones como la hora y elidioma.

Opciones del sistema

Configuración de hora

Aquí se ajusta el reloj del cuadro de ins-trumentos.

Reloj 24 horas

Act.

Desactivado

Horario de verano

Auto

Act.

Desactivado

Hora automática

Act.

Desactivado

Ubicación

Idioma

Selecciona el idioma de los textos en lapantalla y el cuadro de instrumentos.

Idioma: pantalla conductor

Selecciona el idioma de los textos en elcuadro de instrumentos.

Unidades dist. y combus.

MPG(US)

MPG(UK)

km/l

l/100km

Unidad de temperatura

Centígrados

Fahrenheit

Selecciona la unidad para mostrar latemperatura ambiente y el ajuste del cli-matizador.

Salvapantallas

Act.

Desactivado

Si se marca esta opción, la imagen de lapantalla se apaga después un rato deinactividad y aparece una pantalla vacía.

La imagen de la pantalla vuelve a apare-cer al tocar algunos de los botones omandos de la pantalla.

Ver texto de ayuda

Act.

Desactivado

Se muestra un texto explicativo sobre elcontenido correspondiente de la panta-lla con esta alternativa marcada.

Restablecer opciones del sistema

Todos los menús de Opciones del sis-tema están ajustados originariamentede fábrica.

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p.23)

Page 24: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

22

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

• MY CAR - información (p. 24)MY CAR - ajustes de vozLa opción ajustes de voz en el menú MY CARcontrola funciones como por ejemplo tutorialde voz y lista de comandos del control devoz.

Configuración delcontrol de voz

Véase

Tutorial (p. 65)

Lista de comandos (p. 67)

Comandos globales

Comandos de la navegaciónA

Comandos de la radio

Comandos para multimedia

Comandos del teléfono

Ajustes de usuario (p. 66)

Por defecto

Usuario

Adaptación de altavoz (p. 65)

Veloc. por voz ordenador (p. 66)

Rápida

Medio

Lenta

A Válido solamente si el sistema de navegación Volvo* estainstalado.

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p.23)

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

• MY CAR - información (p. 24)

Page 25: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

02 MY CAR

02

23

MY CAR - ajustes del climatizadorLa opción ajustes del climatizador en el menúMY CAR controla funciones como el ajustedel ventilador y la recirculación.

Configuración de la climatización

Ventilador auto

Normal

Alto

Bajo

Tiempo de espera de recirculación

Act.

Desactivado

Desempañamiento auto trasero

Act.

Desactivado

Calef asiento conductor auto

Act.

Desactivado

Calefacción volante auto

Act.

Desactivado

Sistema de calidad del aire interior

Act.

Desactivado

Restaurar config. climatización

Todos los menús de Configuración dela climatización están ajustados origi-nariamente de fábrica.

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

• MY CAR - información (p. 24)

MY CAR - ajustes de InternetLa opción ajustes del sistema en el menú MYCAR controla funciones como, por ejemplo,Bluetooth® y Wi-Fi.

Configuración de Internet Véase

Conectar a través de (p. 70)

Módem del vehículo (p. 72)

Bluetooth (p. 54)

Ninguno

Módem del vehículo (p. 72)

Uso de datos

Operador de telefonía móvil

Datos en itinerancia

Bloquear tarjeta SIM

Cambie el códigoPIN de la SIM

Page 26: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||02 MY CAR

02

24

Access Point Name

Bluetooth (p. 54)

Punto acceso Wi-Fi vehículo (p. 72)

Punto acceso Wi-Fi vehículo

Nombre

Contraseña

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p. 23)

• MY CAR - información (p. 24)

MY CAR - informaciónLa opción Información en el menú MY CARcontrola funciones como el número de llavesy el número VIN.

Información

Número de llaves

Número VIN

Información relacionada• MY CAR (p. 14)

• MY CAR - ajustes del vehículo (p. 17)

• MY CAR - Sistema de asistencia del con-ductor (p. 19)

• MY CAR - ajustes del sistema (p. 21)

• MY CAR - ajustes de voz (p. 22)

• MY CAR - ajustes del climatizador (p. 23)

• MY CAR - ajustes de Internet (p. 23)

Page 27: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

SISTEMA AUDIOVISUAL

Page 28: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

26 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Sistema audiovisualEl sistema audiovisual consta de radio (p.36), reproductor multimedia (p. 43), televi-sión (p. 77)* y la posibilidad de comunicarsecon un teléfono móvil (p. 57) que, en algu-nos casos, puede controlarse por voz (p.63). El automóvil se puede conectar a Inter-net (p. 70) para transmitir sonido con aplica-ciones (p. 73).

La información se presenta en una pantalla de7 pulgadas situada en la parte superior de laconsola central. Las funciones pueden con-trolarse con los botones del volante, con losde la consola central debajo de la pantalla ocon un mando a distancia (p. 81)*.

Si el sistema audiovisual está conectadocuando se apaga el motor, se conectaráautomáticamente cuando la llave vuelve acolocarse en la posición I o superior y seguiráemitiendo la fuente (por ejemplo, radio) que

estaba activa cuando se apagó el motor (lapuerta del conductor debe estar cerrada enautomóviles con sistema de cierre sin llave*).

El sistema audiovisual puede utilizarse aintervalos de 15 minutos sin que la llave estéen la cerradura de contacto pulsando elbotón de conexión y desconexión.

Al arrancar el automóvil, el sistema audiovi-sual se apaga temporalmente y continúacuando el motor empieza a girar.

NOTA

Saque la llave de la cerradura de contactosi utiliza el sistema audiovisual cuando elmotor está apagado. De este modo, evi-tará una descarga innecesaria de la bate-ría.

Powered by Gracenote®

Gracenote (Gracenote logo o logotipo),"Powered by Gracenote" y "GracenoteMusicID" son marcas registradas o marcasque pertenecen a Gracenote, Inc.

Dolby Digital, Dolby Pro Logic

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.Dolby Digital, Dolby Pro Logic y el símbolo dela doble D son marcas comerciales y pertene-cen a Dolby Laboratories.

Audyssey MultEQ

El sistema Audyssey MultEQ se ha aprove-chado para el desarrollo y el ajuste del sonidoy asegurar una sensación sonora de máximacalidad.

Page 29: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 27

Sistema audiovisual - visión deconjuntoVisión de conjunto de los diferentes compo-nentes del sistema audiovisual.

Teclado del volante.

Pantalla de 7 pulgadas. La imagen de lapantalla puede cambiarse y depende delos ajustes del cuadro de instrumentos,véase el manual de instrucciones.

Panel de control de la consola central.

Enchufes AUX y USB para fuentes desonido externas (p. 50) (por ejemploiPod®).

Enchufe A/V-AUX*.

Información relacionada• Sistema audiovisual (p. 26)

• Sistema audiovisual - gestión del sistema(p. 27)

Sistema audiovisual - gestión delsistemaEl sistema audiovisual se controla desde laconsola central, con los botones del volante,con el control por voz (p. 63) o con elmando a distancia (p. 81)*. La informaciónse presenta en la pantalla situada en la partesuperior de la consola central.

Avance/avance rápido/búsqueda - Unapulsación breve permite navegar entrelas pistas de disco, las emisoras prede-

Page 30: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

28 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

terminadas1 o los capítulos2. Con unapulsación larga, el sistema rebobina pis-tas de CD o busca la siguiente emisoradisponible de la radio.

SOUND - pulse para acceder a los ajus-tes de sonido (graves, agudos, etc.). Paramás información, véase ajustes generalesde sonido (p. 33) .

VOL - suba o baje el volumen de sonido.

ON/OFF/MUTE - el equipo seenciende con una pulsación breve y seapaga con una pulsación larga (hastaque se apague la pantalla). Observe quetodo el sistema Sensus (inclusive las fun-ciones de navegación* y teléfono) se ini-cia y se apaga al mismo tiempo. Con unapulsación corta, se apaga el sonido(MUTE) o se repone si ha estado apa-gado.

Ranura de introducción y expulsión dediscos.

Fuentes principales - pulse para selec-cionar la fuente principal (por ejemploRADIO, MEDIA). Se muestra la últimafuente activa (por ejemplo Menú FM parala radio). Si pulsa el botón de la fuenteprincipal cuando está en una fuente, apa-rece un menú de accesos rápidos.

Expulsión del disco. Un disco permaneceexpulsado durante aproximadamente 12segundos, a continuación vuelve a intro-ducirse en el reproductor por razones deseguridad.

OK/MENU - pulse la rueda selectora delvolante o el botón de la consola centralpara aceptar selecciones en los menús.Si pulsa OK/MENU cuando está en lavista normal, aparece un menú para lafuente seleccionada (por ejemplo RADIOo MEDIA). La flecha a la derecha semuestra en la pantalla cuando hay menússubordinados.

TUNE - gire la rueda selectora en elvolante o el mando de la consola centralpara desplazarse entre las pistas deldisco y las carpetas, las emisoras deradio y TV*, los contactos de teléfono, opara desplazarse entre las opciones de lapantalla.

EXIT - con una pulsación corta se subeen el sistema de menús, se cancela lafunción activa, se interrumpe o serechaza una llamada de teléfono o seborra caracteres introducidos. Una pul-sación larga lleva a la vista normal o, sise está en la vista normal, al nivel demenú más alto (menú de la fuente princi-pal), que es el mismo de las teclas de lafuente principal en la consola central (6).

INFO - Si hay disponible más informaciónque la que se muestra en la pantalla,pulse el botón INFO para verla.

Botones de selección rápida, introduc-ción de cifras o letras.

FAV - en algunas fuentes, se puede aso-ciar una función al botón FAV. La funciónasociada se activa después fácilmentepulsando el botón FAV, véase Favoritos(p. 32).

Control por voz - pulse para activar elcontrol por voz.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual (p. 26)

1 No se refiere al sistema DAB.2 Sólo es válido para DVDs.

Page 31: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

}}* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 29

Sistema audiovisual - gestión delmenúEl sistema audiovisual se controla en la con-sola central, con los botones del volante, con

el control por voz o con el mando a distancia(p. 81)*. La información se presenta en lapantalla situada en la parte superior de laconsola central.

El ejemplo demuestra la navegación a distintas funciones cuando se reproduce multimedia del disco duro.

Page 32: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

30

Botón de fuentes principales - pulsepara cambiar de fuente principal o mos-trar el menú de accesos rápidos en lafuente activa.

Vista normal - modo normal de la fuente.

Menú de accesos rápidos - muestra laselecciones más frecuentes en el menú.

Menú rápido - modo rápido cuando segira TUNE, por ejemplo, para cambiar depista, emisora, etc.

Menú de fuente - funciones y configura-ciones en la fuente activa.

Menú de selección de fuente3 - muestralas fuentes posibles a seleccionar.

Menú de la fuente principal - muestralas fuentes principales, que también pue-den seleccionarse con los botones de lafuente principal (1).

El aspecto depende de la fuente, el equipa-miento del automóvil, la configuración, etc.

Seleccione la fuente principal pulsando unbotón de fuente principal (1) (por ejemploRADIO, MEDIA). Para navegar en los menúsde la fuente, utilice los mandos TUNE, OK/MENU, EXIT o el botón de fuentes principa-les (1).

Si el texto de una línea del menú está en grisclaro, la opción no puede seleccionarse. Estopuede deberse a que el automóvil no dispone

de la función o a que la fuente no está activao conectada o no contiene nada.

Para las funciones disponibles, véase Sis-tema audiovisual - visión de conjunto delmenú (p. 83).

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

3 Sólo disponible en las fuentes principales que contienen varias fuentes.

Page 33: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 31

Símbolos en la pantallaVisión de conjunto de los símbolos que semuestran en el campo de actividades y deestado de la pantalla.

Campo de actividades y de estado.

En el campo de actividades y de estado semuestra las actividades en marcha y, en algu-nos casos, su estatus. Debido a que el espa-cio es limitado en el campo, no se muestrantodos los símbolos de actividades y estadoen todo momento.

Símbolo Significado

Conexión a Internet a travésde Bluetooth®.

Conectado a Internet a travésde Bluetooth®.

Símbolo Significado

No conectado a Internet a tra-vés de Bluetooth®.

Conecta a Internet a través delmódem de vehículo*A.

Las barras muestran la intensi-dad de la señal en la red detelefonía móvil y debajo de lasbarras aparece el tipo deconexión usado.

Conectado a Internet a travésdel módem de vehículo*A.

No conectado a Internet a tra-vés del módem de vehículo*A.

Módem de vehículo*A conec-tado a Internet usando itine-rancia de datos o roaming (enredes en el extranjero).

El símbolo aparece cuando seenvía la posición del automó-vil.

Teléfono conectado.

Llamada perdida.

Símbolo Significado

Llamada activa.

Mensaje de texto sin leer.

Micrófono desconectado.

Sonido desconectado (MUTE).

A Sólo automóviles con Volvo On Call

Información relacionada• Automóvil conectado a Internet (p. 70)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p.57)

Page 34: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

32

FavoritosAsocie una función de uso frecuente al botónFAV. Se puede asociar una función de cadafuente de las fuentes principales de radio,medios, MY CAR y, si el vehículo está conec-tado a Internet, navegador web. La funciónasociada se activa después fácilmente pul-sando FAV.

Asociar favorito

1. Seleccione una fuente principal (porejemplo RADIO, MEDIA).

2. Seleccione una fuente (por ejemplo, AM,Bluetooth).

3. En la vista normal de la fuente, pulse OK/MENU y seleccione el menú FAV.

Como alternativa, mantenga pulsado elbotón FAV hasta que se muestre elmenú.

4. Seleccione en el menú la función quedesea asociar a FAV.> Cuando la fuente esta activada (por

ejemplo, AM, Bluetooth®), se accede ala función guardada pulsando breve-mente FAV.

Información relacionada• Sistema audiovisual (p. 26)

• MY CAR (p. 14)

• Radio (p. 36)

• Reproductor de medios (p. 43)

• Automóvil conectado a Internet (p. 70)

Sistema audiovisual - ajustes desonidoEl sistema de audio está precalibrado parauna reproducción óptima del sonido, peropuede adaptarse según sus necesidades.

Ajuste de reproducción óptima delsonidoEl sistema de audio está precalibrado paraofrecer una reproducción óptima del sonidomediante el procesamiento digital de la señal.

Este calibrado tiene en cuenta los altavoces,los amplificadores, la acústica del habitáculo,la posición del que escucha, etc. en todas lascombinaciones de modelos de automóvil ysistemas de audio.

El sistema ofrece también un calibrado diná-mico que toma en consideración la posicióndel control de volumen, la recepción de laradio y la velocidad del automóvil.

Los mandos que se describen en estemanual del propietario, por ejemplo, Graves,Agudos y Ecualizador, sólo están previstospara permitir al usuario adaptar la reproduc-ción de sonido a su gusto personal.

Page 35: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

33

Amortiguación activa del sonido4

El automóvil está equipado con una funciónde amortiguación activa del sonido queamortigua el ruido del motor en el habitáculocon ayuda del sistema audio. En el techo delvehículo hay micrófonos que detectan ruidomolesto y el sistema audio transmite ondasque amortiguan el ruido.

Micrófono en el techo del vehículo. La ubicacióny la cantidad puede variar en diferentes modelos.

NOTA

No tape los micrófonos del automóvil, sino pueden oírse ruidos extraños en el sis-tema audio.

Información relacionada• Sistema audiovisual - ajustes generales

de sonido (p. 33)

• Sistema audiovisual - ajustes avanzadosde sonido (p. 34)

Sistema audiovisual - ajustesgenerales de sonidoAjustes generales de sonido para el sistemaaudiovisual.

Pulse SOUND para acceder al menú deajuste de sonido (Graves, Agudos, etc.). GireTUNE para acceder a su selección (por ejem-plo Agudos) y pulse OK/MENU para selec-cionar.

Para modificar el ajuste, gire TUNE y guardeel ajuste con OK/MENU. Observe que elvolumen sólo puede ajustarse dentro de unnivel de sonido agradable. Cuando una fun-ción está activa (por ejemplo, el sistema denavegación), el sonido puede ajustarsegirando VOL a la posición máxima o mínima.

Continúe girando TUNE para acceder a lasdemás opciones:

• Premium sound - Ajustes de sonidoavanzados (p. 34).

• Graves -Nivel de graves.

• Agudos - Nivel de agudos.

• Fader – Equilibrio entre los altavocesdelanteros y traseros.

• Balance – Equilibrio entre los altavocesderechos e izquierdos.

• Ecualizador - Nivel de sonido para dife-rentes bandas de frecuencia (p. 35).

4 Sólo algunos motores.

Page 36: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

34 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

• Vol. de navegación - Volumen de la vozdel sistema de navegación*.

• Vol. del control de voz - Volumen de lavoz de sistema del control por voz (p.63).

• Volumen de tono - Volumen del tono dellamada del automóvil para un teléfonomóvil conectado (p. 57).

• Volumen ayuda estac - Volumen delaparcamiento asistido*.

• Vol. Cross Traffic Alert - Volumen delsistema CTA*.

• Compensa. volumen - Compensaciónde sonido en caso de ruido molesto en elhabitáculo (p. 35).

• Rest. config. audio - Repone los ajustesde sonido a la configuración de fábrica.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

• Sistema audiovisual - ajustes avanzadosde sonido (p. 34)

• Sistema audiovisual - ajustes de sonido(p. 32)

Sistema audiovisual - ajustesavanzados de sonidoAdapte los ajustes de sonido a la radio y alreproductor según sus necesidades.

Todos los ajustes de sonido avanzados estándisponibles pulsando SOUND para acceder almenú de ajustes de sonido. Gire TUNE paraacceder a Premium sound y pulse OK/MENU.

Perfil de sonidoLa sensación sonora puede optimizarse paradiferentes partes del automóvil. El perfil desonido puede ajustarse para Asientoconductor, Asientos traseros o Vehículocompleto.

1. Gire TUNE para acceder a Escenario desonido y pulse OK/MENU.

2. Para el perfil de sonido, gire TUNE y con-firme con OK/MENU.

SurroundEl sistema surround puede conectarse y des-conectarse. Si se conecta, el sistema se con-figura para ofrecer la mejor reproducción delsonido posible. Normalmente es DPL II y, enese caso, aparece el texto en la panta-lla. Si la reproducción se ha hecho con tecno-logía Dolby Digital, la reproducción se efec-tuará con esta configuración y en la pantallaaparecerá entonces el texto . Con

Desconectado, se obtiene un estéreo de 3canales.

1. Gire TUNE para acceder a Surround ypulse OK/MENU.

2. El sistema surround puede conectarse ydesconectarse pulsando OK/MENU

En nivel de surround puede ajustarse apartesi está conectado.

1. Gire TUNE para acceder al ajuste de nively confirme con OK/MENU.

2. Para seleccionar el nivel de surround, gireTUNE y confirme con OK/MENU.

Altavoces de gravesEl nivel de sonido de los altavoces de gravespuede ajustarse de forma independiente.

1. Gire TUNE para acceder a Subwoofer ypulse OK/MENU.

2. Para seleccionar el nivel de sonido, gireTUNE y confirme con OK/MENU.

Altavoz centralEl nivel de sonido del altavoz central puedeajustarse de forma independiente. Si el sis-tema surround está conectado, se ajustaNivel central DPL II, si no se ajusta Nivelcentral de 3 canales.

1. Gire TUNE para acceder a Centro ypulse OK/MENU.

2. Para seleccionar el nivel de sonido, gireTUNE y confirme con OK/MENU.

Page 37: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

35

Información relacionada• Sistema audiovisual - ajustes de sonido

(p. 32)

• Sistema audiovisual - ajustes generalesde sonido (p. 33)

• Sistema audiovisual - gestión del sistema(p. 27)

• Ajuste del ecualizador (p. 35)

• Ajuste del volumen y compensación de lavelocidad (p. 35)

• Ajuste del volumen de una fuente desonido externa (p. 52)

Ajuste del ecualizadorAjuste el ecualizador y adapte el nivel desonido de forma independiente para la televi-sión y diferentes bandas de frecuencia de laradio.

1. Pulse SOUND para acceder al menú deajuste de sonido. Gire TUNE para acce-der a Ecualizador y pulse OK/MENU.

2. Para seleccionar la banda de frecuencia,gire TUNE y confirme con OK/MENU.

3. Para modificar el ajuste de sonido, gireTUNE y confirme con OK/MENU o can-cele el ajuste con EXIT. Continúe de lamisma manera con las demás bandas defrecuencia que tiene previsto modificar.

4. Cuando haya terminado el ajuste desonido, pulse EXIT para confirmar y vol-ver a la vista normal.

Información relacionada• Sistema audiovisual - ajustes avanzados

de sonido (p. 34)

• Sistema audiovisual - gestión del sistema(p. 27)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

Ajuste del volumen y compensaciónde la velocidadAjuste la compensación de la velocidad enfunción de los ruidos molestos en el habitá-culo.

El equipo de sonido compensa los ruidosmolestos en el habitáculo aumentando elvolumen en relación con la velocidad deautomóvil. El nivel de compensación puedeajustarse a Bajo, Medio, Alto oDesactivado.

1. Pulse SOUND para acceder al menú deajuste de sonido. Gire TUNE para acce-der a Compensa. volumen y pulse OK/MENU.

2. Para seleccionar el nivel, gire TUNE yconfirme con OK/MENU.

Información relacionada• Sistema audiovisual - ajustes avanzados

de sonido (p. 34)

• Sistema audiovisual - gestión del sistema(p. 27)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

Page 38: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

36 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

RadioEl sistema permite escuchar las bandas defrecuencia AM5 y FM de la radio. En algunoscasos también la radio digital (DAB) (p. 42)*.

Un automóvil conectado a Internet (p. 70),le permitirá escuchar la radio online, véaseAplicaciones (p. 73).

Mandos para las funciones de radio.

Para el uso de la radio, infórmese sobrecómo manejar del sistema (p. 27) y sobre elmanejo del menú (p. 29).

Algunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa despuésfácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Radio AM5/FM• Búsqueda de emisora (p. 36)

• Preselección de emisoras (p. 38)

• Funciones RDS (p. 39)

Radio digital (DAB)*• Radio digital (DAB)* (p. 42)

• Radio digital (DAB)* - subcanal (p. 42)

• DAB a enlace DAB (p. 43)

• Preselección de emisoras (p. 38)

• Funciones RDS (p. 39)

Radio web• Aplicaciones (p. 73)

Información relacionada• Visión de conjunto del menú - AM (p.

84)

• Visión de conjunto del menú - FM (p.84)

• Visión de conjunto del menú - Radio digi-tal (DAB*) (p. 85)

Búsqueda de emisoraLa radio elabora automáticamente una lista (p.37) con las emisoras más fuertes y las seña-les que recibe en ese momento.

La búsqueda automática de emisora (p. 37)usa la lista de emisoras elaborada por laradio. Es posible también hacer una bús-queda manual de emisora (p. 38).

Es posible configurar la búsqueda de emiso-ras para que suceda automática o manual-mente cuando se hace una búsqueda de emi-sora.

1. Vaya en el modo FM a Menú FMSintonizar emisora por.

2. Gire TUNE hasta Lista de emisoras oSintonización manual y seleccione conOK/MENU.

NOTA

La recepción depende de la intensidad y lacalidad de la señal. La emisión puedesufrir interferencias por diferentes causas,por ejemplo, la presencia de edificios altoso la distancia del transmisor. La coberturatambién puede variar según en qué partedel país se encuentre.

Información relacionada• Radio (p. 36)

5 No es válido para V60 Plug-in Hybrid.

Page 39: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

37

Búsqueda automática de emisorasLa radio elabora automáticamente una lista deemisoras (p. 37) que se usa en la búsquedaautomática de emisoras.

Si la búsqueda automática de emisoras estácancelada (p. 36) es posible buscar en lavista normal y en la lista de emisoras.

Búsqueda de emisora en la vista normal1. Pulse brevemente - / en el

modo FM en la consola central (o en elteclado del volante).> La radio cambia a la emisora anterior o

a la próxima emisora memorizada.

2. Mantenga pulsado - / en elmodo FM en la consola central (o en elteclado del volante).> La radio cambia a la emisora anterior o

a la próxima emisora.

Búsqueda de emisora en la lista deemisoras1. Gire TUNE en el modo FM, aparece Lista

de emisoras FM.

2. Gire TUNE hasta una emisora y selec-cione con OK/MENU.

Puede cambiar entre búsqueda automática ybúsqueda manual de emisora (p. 38) en lalista de emisoras pulsando INFO en la con-sola central.

Información relacionada• Búsqueda de emisora (p. 36)

Lista de emisorasLa radio elabora automáticamente una listacon las emisoras más fuertes y las señalesque recibe en ese momento. Esto le permiteencontrar una emisora cuando circula por unazona en la que no está familiarizado con lasemisoras y sus frecuencias.

La búsqueda automática de emisoras (p. 37)usa la lista de emisoras elaborada por laradio.

NOTA

La lista sólo ofrece las frecuencias de lasemisoras que se reciben en ese momentoy no una lista completa de todas las fre-cuencias de radio de la banda de frecuen-cia seleccionada.

Información relacionada• Búsqueda de emisora (p. 36)

Page 40: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

38

Búsqueda de emisora manualLa radio elabora de forma automática unalista de emisoras (p. 37), pero puede hacerseuna búsqueda de emisora manual.

Si la búsqueda de emisora manual está can-celada (p. 36) puede hacerse la búsqueda enla vista normal y en la lista de frecuencias.

Búsqueda de emisora en la vista normal1. Pulse brevemente - / en el

modo FM en la consola central (o en elteclado del volante).> La radio cambia a la emisora anterior o

a la próxima emisora memorizada.

2. Mantenga pulsado - / en elmodo FM en la consola central (o en elteclado del volante).> La radio cambia a la emisora anterior o

a la próxima emisora.

Búsqueda de emisora en la lista defrecuencias1. Gire TUNE en el modo FM, aparece

Sintonización FM.

2. Gire TUNE hasta una frecuencia y selec-cione con OK/MENU.

Puede cambiar entre búsqueda manual ybúsqueda automática de emisora (p. 37) en lalista de frecuencias pulsando INFO en la con-sola central.

Información relacionada• Búsqueda de emisora (p. 36)

• Búsqueda automática de emisoras (p. 37)

Preselección de emisorasLas emisoras que se utilizan con frecuenciapueden guardarse como emisoras preselec-cionadas para sintonizarlas con mayor facili-dad.

Botones de preselección.

Radio AM6/FMPueden seleccionarse 10 preselecciones porbanda de frecuencia (por ejemplo AM).

Las emisoras memorizadas se seleccionancon los botones de preselección.

1. Sintonice una emisora, véase Búsquedade emisora (p. 36).

2. Mantenga pulsado durante algunossegundos uno de los botones de prese-lección. A continuación, puede utilizarseel botón de preselección.

6 No es válido para V60 Plug-in Hybrid.

Page 41: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 39

En la pantalla puede mostrarse una lista decanales preseleccionados.

– Active y desactive la función en el modoAM/FM en Menú AM VerPreconfigurados o como alternativa enMenú FM Ver Preconfigurados.

Radio digital (DAB)*Pueden guardarse 10 emisoras memorizadaspor banda. Para almacenar una emisora man-tenga pulsado el botón de la emisoradeseada. Para más información, véase radioAM/FM arriba. Las emisoras memorizadas seseleccionan con los botones de preselección.

Una preselección contiene un canal pero nosubcanales. Si se sintoniza un subcanal y seguarda una preselección, solo se registra elcanal principal. Esto se debe a que los sub-canales no son permanentes. Al tratar deseleccionar la preselección, se escuchará elcanal que contenía el subcanal. La preselec-ción no depende de la lista de canales.

En la pantalla puede mostrarse una lista decanales preseleccionados.

– Conecte y desconecte la función en elmodo DAB en Menú DAB VerPreconfigurados.

NOTA

El sistema DAB del equipo de sonido noes compatible con todas las funcionesincluidas en la norma DAB.

Información relacionada• Búsqueda de emisora (p. 36)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

Funciones RDSCon RDS, la radio puede cambiar automática-mente a la emisora con la señal más fuerte.RDS permite obtener información de tráfico(TP) y buscar determinados tipos de progra-mación (PTY).

RDS (Radio Data System) vincula varias emi-soras FM en una red común. Una emisora deFM de una red de este tipo transmite infor-mación que proporciona a una radio RDS lassiguientes funciones:

• Cambio automático a una emisora máspotente si la recepción en la zona es defi-ciente7.

• Búsqueda de programas preferidos, porejemplo tipos de programa8 o informa-ción de tráfico.

• Recepción de datos de texto sobre elprograma de radio transmitido9.

NOTA

Algunas emisoras de radio no empleanRDS, o bien sólo una parte de las funcio-nes de dicho sistema.

Si se encuentra un tipo de programa prefe-rido, la radio puede cambiar de emisora ointerrumpir la fuente de sonido activa. Por

7 Válido para radio FM8 Valido para radio DAB*9 Válido para radio FM y DAB*.

Page 42: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

40

ejemplo, si está activo el reproductor de CD,éste se situará en modo de pausa. La trans-misión a la que se da paso se reproduce conun volumen preajustado (p. 41). La radiovuelve a la anterior fuente de sonido y volu-men cuando deja de emitirse la programaciónajustada.

Las funciones de programación de alarma,información de tráfico (TP) y tipos de pro-grama (PTY) se interrumpen mutuamentesegún un orden de prioridad, en el que lasalarmas tienen la máxima preferencia y lostipos de programa, la mínima. Pulse EXITpara volver a la fuente de sonido interrum-pida, pulse OK/MENU para borrar el men-saje.

Información relacionada• Alarma en caso de accidentes y catástro-

fes (p. 40)

• Información de tráfico (TP) (p. 40)

• Tipos de programación de radio (PTY) (p.41)

• Texto de radio (p. 41)

• Actualización automática de frecuenciaen la radio (AF) (p. 42)

Alarma en caso de accidentes ycatástrofesEsta función de radio se utiliza para informaral público sobre accidentes graves y catástro-fes naturales. Durante la emisión de un men-saje de alarma, aparece en la pantalla el textoALARMA!.

La alarma puede interrumpirse temporal-mente, pero no desactivarse.

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

Información de tráfico (TP)La función da paso a información de tráficoemitidos dentro de la red RDS de la emisorasintonizada.

El símbolo TP indica que la función está acti-vada. Cuando alguna emisora de la listaemite información de tráfico, TP brillan conintensidad en la pantalla, si no TP son decolor gris.

– Conecte y desconecte la función en elmodo FM en Menú FM TP.

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

Page 43: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 41

Tipos de programación de radio (PTY)Pueden seleccionarse uno o varios tipos deprogramación, por ejemplo pop y música clá-sica, para radio DAB*. Luego de seleccionadoun tipo de programación, la navegación ocu-rre sólo entre los canales que transmiten sola-mente programación de ese tipo.

Los tipos de programación se seleccionan enel modo DAB en Menú DAB Filtrado portipo de programa.

1. Gire TUNE hasta el tipo de programacióna marcar o desmarcar.

2. Marque y desmarque el tipo de progra-mación con OK/MENU.

3. Cuando haya seleccionado los tipos deprogramación deseados, regrese atrás ysalga del sistema de menús con EXIT.

El símbolo PTY se muestra en la pantallacuando la función está activa.

En algunos casos, la radio DAB abandonaráel modo PTY, véase DAB a enlace DAB (p.43).

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

Control de volumen para las RDSfunciones con preferencia.Los tipos de RDS funciones con preferencia,por ejemplo la alarma o información de tráfico(TP), se oyen con el volumen seleccionadopara el tipo de programa respectivo. Si seajusta el nivel de sonido durante la interrup-ción de la programación, el nuevo nivel seguarda hasta la siguiente interrupción.

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

• Alarma en caso de accidentes y catástro-fes (p. 40)

• Información de tráfico (TP) (p. 40)

Texto de radioAlgunas emisoras RDS transmiten informa-ción sobre el contenido del programa, losartistas, etc. Esta información se muestra enla pantalla. El radiotexto puede mostrarse enradio FM y radio DAB*.

– Active y desactive la función en el modoFM /DAB en Menú FM Ver o comoalternativa en Menú DAB Ver.

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

• Radio digital (DAB)* (p. 42)

Page 44: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

42 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Actualización automática defrecuencia en la radio (AF)La función selecciona automáticamente latransmisión de señal más intensa para la esta-ción sintonizada en la radio, puede activarsepara FM.

Para encontrar un transmisor de señalintensa, puede requerirse en casos excepcio-nales que la función explore toda la bandaFM.

Si la estación sintonizada está guardadacomo preselección (p. 38) la función no cam-bia el transmisor aunque la actualizaciónautomática de frecuencia esté activada.

– Conecte y desconecte la función en elmodo FM en Menú FM Frecuenciaalternativa.

Información relacionada• Funciones RDS (p. 39)

Radio digital (DAB)*DAB (Digital Audio Broadcasting) es un sis-tema digital de transmisión de radio pararadio (p. 36). El automóvil es compatible conDAB, DAB+ y DMB.

NOTA

El sistema DAB no tiene cubertura entodas partes. Si no hay cubertura, apare-cerá el mensaje No hay recepción en lapantalla.

Información relacionada• Preselección de emisoras (p. 38)

• Tipos de programación de radio (PTY) (p.41)

• Texto de radio (p. 41)

• Radio digital (DAB)* - subcanal (p. 42)

• DAB a enlace DAB (p. 43)

• Visión de conjunto del menú - Radio digi-tal (DAB*) (p. 85)

Radio digital (DAB)* - subcanalLos componentes secundarios se denominana menudo subcanales. Estos son temporalesy pueden contener, por ejemplo, traduccionesdel programa principal a otros idiomas.

Si se emite uno o varios subcanales, apareceen la pantalla el símbolo a la derecha delnombre del canal. El subcanal se indica mos-trando el símbolo - a la izquierda del nombredel canal en la pantalla.

Gire TUNE para acceder a los subcanales.

Solo es posible acceder a los subcanales enel canal principal seleccionado y no en otrocanal sin haber seleccionado éste.

Información relacionada• Radio digital (DAB)* (p. 42)

Page 45: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 43

DAB a enlace DABDAB a enlace DAB significa que la radio DABpuede ir de un canal con un recepción defi-ciente al mismo canal en otro grupo de cana-les con mejor recepción.

Al cambiar de un conjunto de canales a otro,puede producirse cierto retraso. El sonidopuede interrumpirse durante un instante en elintervalo desde que el canal activo deja deestar disponible hasta que pasa a estar dis-ponible el canal nuevo.

– Active o desactive la función en el modoDAB en Menú DAB Conexión DAB--DAB.

Información relacionada• Radio digital (DAB)* (p. 42)

Reproductor de mediosEl reproductor multimedia puede reproducirimagen y sonido de discos CD/DVD y defuentes de sonido conectadas externamentea través del enchufe AUX/USB o transmitirarchivos de sonido por vía inalámbricamediante streaming (p. 53) desde unidadesexternas con Bluetooth®. Algunos reproduc-tores de multimedia pueden mostrar TV* ypermiten comunicar con teléfono móvil (p.57) a través de Bluetooth®.

Es posible copiar música de un disco o unamemoria USB10 en el disco duro (HDD) (p.48) del automóvil.

Un automóvil conectado a Internet (p. 70),le permitirá disfrutar de la radio online, escu-char libros sonoros y utilizar servicios musica-les, véase Aplicaciones (p. 73).

Mando del reproductor de medios.

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29).

Algunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa despuésfácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Gracenote MusicID®

Gracenote MusicID® es el estándar del sectoren tecnología de reconocimiento de música.La técnica se usa para identificar y entregarcarátulas e información sobre música de dis-cos CD, archivos digitales de música enmedios de almacenamiento y servicios demúsica en Internet.

10 Según el mercado.

Page 46: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

44 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Información relacionada• Sistema audiovisual (p. 26)

• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Mando a distancia* (p. 81)

• Reproductor de medios - formatos dearchivo compatibles (p. 49)

CD/DVD*El reproductor de medios (p. 43) puede repro-ducir discos CD y DVD comerciales y quema-dos.

El reproductor de medios admite y puedereproducir los siguientes tipos de discos yarchivos:

• Discos CD y DVD comerciales (CD/DVDAudio).

• Discos DVD o discos de vídeo pregraba-dos (DVD Video).

• Discos CD/DVD grabados con archivosde audio.

Para más información sobre los formatosposibles, véase formatos compatibles (p.49).

NOTA

El reproductor no puede leer archivos desonido copiados y algunos archivos desonido con protección anticopia deempresas discográficas.

Se puede copiar música de un disco11 en eldisco duro (HDD) (p. 48) del automóvil yreproducirla después desde éste.

Algunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa después

fácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29). Acontinuación ofrecemos una descripción másdetallada.

Reproducción y navegación de CD/DVDAudioGire TUNE para acceder a la estructura depistas del disco. Para navegar en la estruc-tura del disco gire TUNE.

Para comenzar la reproducción de una pistapulse OK/MENU.

Reproducción y navegación de discosCD/DVD grabadosSi se introduce un disco con archivos desonido o de vídeo, el sistema necesita leer laestructura de carpetas del disco. Según lacalidad del disco y el tamaño que ocupa lainformación, el inicio de la reproducciónpuede demorarse un instante.

Gire TUNE para acceder a la estructura decarpetas del disco o para buscar entre lascategorías. Para navegar en la estructura gireTUNE, seleccione carpeta con OK/MENU yregrese atrás en la estructura con EXIT.

Para comenzar la reproducción de un archivopulse OK/MENU.

11 Algunos mercados.

Page 47: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 45

Cuando termina la reproducción de unarchivo, continúa la reproducción de losdemás archivos de esa misma carpeta. Elcambio de carpeta se realiza automática-mente tras reproducir todos los archivos deuna carpeta.

Reproducción y navegación de CD/DVDVideoPara el manejo de DVD Video, véase Repro-ducción y navegación de discos DVD (p.47).

Búsqueda multimediaSe puede buscar música en sus unidades. Lafunción de búsqueda explora el USB, el discoy el disco duro. Obtenga más informaciónsobre la función de búsqueda (p. 46).

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Rebobinado rápido (p. 45)

• Selección aleatoria de pistas de discos oarchivos de sonido (p. 45)

• Visión de conjunto del menú - CD/DVDAudio (p. 86)

• Visión de conjunto del menú - DVD Video(p. 86)

Rebobinado rápidoLos archivos de sonido y de vídeo puedenrebobinarse.12

Mantenga pulsado el botón / pararebobinar archivos de sonido y de vídeohacia adelante o hacia atrás.

Los archivos de sonido se rebobinan a unavelocidad, mientras que los archivos de vídeopueden rebobinarse a varias velocidades.Pulse varias veces los botones / para acelerar la velocidad de bobinado de losarchivos de vídeo. Suelte el botón para volvera la reproducción de la película a la velocidadnormal.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

Selección aleatoria de pistas dediscos o archivos de sonidoLa función reproduce las pistas o los archivosde sonido por orden aleatorio13.

Para escuchar las pistas o los archivos desonido de la fuente seleccionada por ordenaleatorio:

1. Pulse OK/MENU.

2. Gire TUNE hasta Mezclar.

3. Pulse OK/MENU para conectar o desco-nectar la función.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Bluetooth® (p. 53)

12 Sólo discos CD y DVD*, USB y iPod®.13 No se aplica a discos DVD con imágenes. Para fuentes de sonido externas conectadas por la entrada AUX/USB, sólo se aplica a USB y iPod®. No es compatible con todos los teléfonos

móviles.

Page 48: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

46

Búsqueda multimediaSe puede buscar música en sus unidades. Lafunción de búsqueda explora el USB (p. 50),el disco (p. 44) y el disco duro (p. 48).

La búsqueda multimedia es accesible desdela vista normal para las fuentes Disco, USB yHDD.

Para iniciar una búsqueda, pulse OK/MENUy seleccione Búsqueda multimedia.

Función de búsqueda

Buscar con ayuda de la rueda de escritura.

Lista de caracteres.

Cambio de modo de entrada de datos(véase la tabla).

Utilice la rueda de escritura para escribirpalabras de búsqueda.

1. Gire TUNE hasta la letra que desee, pulseOK/MENU para confirmar. También pue-den utilizarse los botones de cifras ybotones del panel de control de la con-sola central.

Para cambiar el modo de entrada anúmeros o signos especiales o para ir alresultado de la búsqueda, gire TUNE auna de las opciones (véase la explicaciónen la tabla que sigue) de la lista paracambiar al modo de entrada (2) y pulseOK/MENU.

2. Siga con la letra siguiente, etc.

3. Cuando está satisfecho con el término debúsqueda, seleccione Buscar.> La búsqueda se efectúa. El resultado

se muestra agrupado en las siguientescategorías: artistas, álbumes, pistas,años y compositores.

4. Gire TUNE hasta una categoría y pulseOK/MENU.

5. Gire TUNE para seleccionar un medio ypulse OK/MENU para iniciar la reproduc-ción.

123/ABC

Cambie entre letras y númeroscon OK/MENU.

MÁS Cambie a signos especiales conOK/MENU.

Bus-car

Realice la búsqueda multimedia.

| | } Alterna entre la rueda de texto yel campo Clave:. Desplace elpuntero con TUNE. Borre cual-quier error ortográfico con EXIT.Para regresar a la rueda de texto,pulse OK/MENU.

Tenga en cuenta que los botonespara las cifras y las letras en elpanel de control pueden usarsepara editar en el campo Clave:.

Con una pulsación corta de EXIT se borra elcarácter introducido. Con una pulsación largade EXIT, se borran todas las letras introduci-das.

Si pulsa un botón numérico en la consolacentral cuando se muestra la rueda de texto(véase la figura anterior), aparece en la panta-lla una lista de caracteres. Siga pulsandovarias veces el botón numérico hasta la letraque desee y suelte el botón. Siga con la letrasiguiente, etc. Cuando se pulsa un botón, laintroducción se confirma al pulsar otro botón.

Page 49: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 47

Reproducción y navegación de discosDVDAl reproducir un disco DVD-Video , puedeaparecer un menú en la pantalla. El menú deldisco le permite efectuar funciones y ajustesadicionales, como selección de subtexto eidioma y selección de escena.

Para las instrucciones básicas de reproduc-ción y navegación, véase Manejar el sistema(p. 27). A continuación ofrecemos una des-cripción más detallada.

NOTA

La película sólo se ve cuando el automóvilestá parado. Cuando el automóvil circula auna velocidad de más de 8 km/h, la ima-gen se corta y aparece el texto Video nodisponible a esta velocidad en la panta-lla, aunque se oye mientras tanto elsonido. La imagen vuelve a verse cuandola velocidad del automóvil es inferior a 6km/h.

Navegación por el menú del DVD

Navegue en el menú del DVD con los botonesnuméricos de la consola central según lafigura.

Cambiar de capítulo o de títuloGire TUNE para ir a la lista de capítulos ynavegar por éstos (si se está viendo una pelí-cula, ésta se pone en pausa). Pulse OK/MENU para seleccionar un capítulo. A conti-nuación, se volverá también a la posición ori-ginal (si se está viendo una película, éstavuelve a iniciarse). Pulse EXIT para ir a la listade títulos.

Para seleccionar un título gire TUNE y con-firme la selección con OK/MENU. A conti-nuación, se volverá también a la posición ori-ginal. Pulse OK/MENU para activar la selec-ción y volver a la posición inicial. Con EXIT secancela la selección y se vuelve a la posiciónoriginal (sin haber seleccionado nada).

Para cambiar de capítulo, pulse / enla consola central o los botones* del volante.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Ángulo de la cámara durante la reproduc-ción de discos DVD (p. 48)

• Rebobinado rápido (p. 45)

• Selección aleatoria de pistas de discos oarchivos de sonido (p. 45)

• Reproductor de medios - formatos dearchivo compatibles (p. 49)

Page 50: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

48 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Ángulo de la cámara durante lareproducción de discos DVDSi el DVD lo admite, la función permite selec-cionar la posición de la cámara con la quedebe mostrarse cierta escena.

Seleccione el modo de disco y vaya a Menúde vídeo de DVD Ajustes avanzadosÁngulos.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Reproducción y navegación de discosDVD (p. 47)

Configuración de imagenPuede ajustarse (cuando el automóvil estáparado) la configuración de intensidad y con-traste.

1. Pulse OK/MENU y seleccione Ajustesde la imagen, confirme con OK/MENU.

2. Gire TUNE hasta la opción que debeajustarse y confirme con OK/MENU.

3. Para ajustar la configuración, gire TUNE yconfirme con OK/MENU.

Para volver a la lista de configuración, gireOK/MENU o EXIT.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Sistema audiovisual (p. 26)

Disco duro (HDD)*Se puede copiar música de un disco o unUSB14 en el disco duro (HDD) del automóvil yreproducirla después desde éste.

Para obtener información sobre los formatosposibles, véase formatos compatibles (p.49).

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29). Acontinuación ofrecemos una descripción másdetallada.

Copiar música en el disco duroLa carpeta tiene el símbolo .

1. Pulse OK/MENU y seleccione MenúHDD.

2. Opte por copiar de discoUSB.

3. Seleccione lo que debe copiarse y, acontinuación, Continuar.

4. Seleccionar destino para organizar losarchivos de música copiados.> Importar música desde disco/

Importar música desde USB

No saque el disco o la memoria USBantes de que se confirme la transferen-cia de datos - Archivos de músicaimportados.

14 Según el mercado.

Page 51: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

49

NOTA

Si copia de USB no verá los archivos demúsica que no estén guardados en carpe-tas, o sea los archivos en el directorio raíz.Para importar los archivos guardados en eldirectorio raíz seleccione importar Todaslas pistas o guarde los archivos en carpe-tas.

El sistema puede copiar música de sub-carpetas hasta un máximo de 8 niveles pordebajo del directorio raíz.

Formatos posibles para copiar en el discoduro

Discos CD o DVD: mp3, wma, aac.

USB: mp3, mp4, wma, aac, m4a, m4b

Cambiar de nombre o borrar unacarpeta o un archivo1. Pulse OK/MENU y seleccione Cambiar

nombre/borrar archivos.

2. Resalte la carpeta o el archivo, pulse OK/MENU y seleccione Cambiar nombre oBorrar.

3. Utilice la rueda de escritura para introdu-cir un nombre nuevo y seleccione a conti-nuación Guardar.

El nombre que se pone al archivo no puedeser idéntico al de otro archivo. En ese caso,el sistema conservará el archivo anterior.

Reproducción y navegaciónAlgunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa despuésfácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Orden de reproducciónLa reproducción se efectúa según el orden dela lista. Para mezclar el orden de reproduc-ción, pulse OK/MENU y seleccione Mezclar.

Búsqueda multimediaSe puede buscar música en sus unidades. Lafunción de búsqueda explora el USB, el discoy el disco duro. Obtenga más informaciónsobre la función de búsqueda (p. 46).

Información de almacenamientoVéase la capacidad y el uso del disco duro,pulse OK/MENU y seleccione Informaciónmemoria.

Información relacionada• Reproductor de medios (p. 43)

• Visión de conjunto del menú - disco duro(HDD) (p. 87)

Reproductor de medios - formatos dearchivo compatiblesEl reproductor de medio puede reproducirvarios tipos de archivos y es compatible conlos formatos de las siguientes tablas.

Formatos compatibles para discos CD yDVD

NOTA

Los discos de dos caras de formato Dual(formato DVD Plus, CD-DVD) son másgruesos que los CDs normales, por lo queno puede garantizarse la reproducción ypuede haber interferencias.

Si un CD contiene una combinación dearchivos mp3 y pistas CDDA, el sistemapasará por alto los temas en mp3.

Formatos deaudio

CD-Audio, mp3, wma,aac, m4a

Formatos devídeo

CD-Video, DVD-Video,divx, avi, asf

Formatos compatibles para el enchufede USBLos archivos de sonido y de vídeo de la tablason compatibles con el sistema para repro-ducir por el enchufe USB.

Page 52: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

50 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Formatos de audio mp3, mp4, wma, aac,m4a, m4b

Formatos de vídeo divx, avi, asf

Información relacionada• Reproducción y navegación de discos

DVD (p. 47)

Fuente de sonido externa conenchufe AUX/USB*El sistema permite conectar (p. 51) alequipo de sonido una fuente de sonidoexterna, por ejemplo, un iPod® o un mp3.

El iPod® o el reproductor de mp3 con pilasrecargables se carga (cuando el encendidoestá conectado o el motor en marcha) si elaparato está conectado al enchufe USB.

Se puede copiar música de un USB15 en eldisco duro (HDD) (p. 48) del automóvil yreproducirla después desde éste.

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29). Acontinuación ofrecemos una descripción másdetallada.

Algunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa despuésfácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Reproducción y navegaciónLa fuente de sonido conectada al enchufeUSB puede controlarse con los mandos desonido del automóvil. La unidad conectada alenchufe AUX no puede controlarse con elautomóvil.

Gire TUNE para acceder a la estructura decarpetas o para buscar entre las categorías.Para navegar en la estructura gire TUNE,seleccione carpeta con OK/MENU y regreseatrás en la estructura con EXIT.

Para comenzar la reproducción de un archivopulse OK/MENU.

Cuando termina la reproducción de unarchivo, continúa la reproducción de losdemás archivos de esa misma carpeta. Elcambio de carpeta se realiza automática-mente tras reproducir todos los archivos deuna carpeta.

Búsqueda multimediaSe puede buscar música en sus unidades. Lafunción de búsqueda explora el USB, el discoy el disco duro. Obtenga más informaciónsobre la función de búsqueda (p. 46).

15 Algunos mercados.

Page 53: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 51

Memoria USBPara facilitar el uso de una memoria USB,procure no almacenar otros archivos que nosean de música en la memoria. El sistematarda mucho más tiempo en leer medios dealmacenamiento que contienen otros archi-vos que los que son compatibles.

NOTA

El sistema admite medios portátiles queutilizan el sistema USB 2.0 y el sistema dearchivos FAT32 y tiene capacidad para1000 carpetas con un máximo de 254 sub-carpetas o archivos en cada carpeta. Laexcepción es el nivel superior que tienecapacidad para hasta 1000 subcarpetas oarchivos.

NOTA

Si utiliza una memoria USB de un modelomás largo, se recomienda utilizar un adap-tador de USB. De este modo se evita eldesgaste mecánico de la entrada USB yde la memoria conectada.

Reproductor Mp3Muchos reproductores de mp3 cuentan conun sistema de archivos propio que no escompatible con el sistema. Para poder utilizarun reproductor de mp3 en el sistema, estedebe estar ajustado en el modo USBRemovable device/Mass Storage Device.

iPod®

NOTA

El sistema sólo admite la reproducción dearchivos de sonido de iPod®.

NOTA

Para iniciar la reproducción, debe utilizarsela fuente iPod® (no USB).

Cuando se utiliza iPod® como fuente desonido, el menú del sistema audiovisualadopta una estructura parecida a la delmenú del propio reproductor de iPod®.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Ajuste del volumen de una fuente desonido externa (p. 52)

• Visión de conjunto del menú - AUX (p.89)

• Visión de conjunto del menú - iPod (p.88)

• Visión de conjunto del menú - USB (p.88)

Conexión de una fuente de sonidoexterna al enchufe AUX/USB*La fuente de sonido externa, por ejemplo, uniPod® o un reproductor de mp3, puedeconectarse al equipo de sonido por alguno delos enchufes de la consola central.

Puntos de conexión de fuentes de sonido exter-nas.

Para conectar la fuente de sonido:

1. Pulse MEDIA, gire TUNE hasta la fuentede sonido deseada USB, iPod o AUX ypulse OK/MENU.> Si selecciona USB, aparece el texto

Conectar USB en la pantalla.

2. Conecte la fuente de sonido a uno de losenchufes del compartimento de la con-sola central (véase la figura).

Page 54: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

52 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

El texto Leyendo USB aparece en la pantallacuando el sistema lee la estructura de archivoen el medio de almacenamiento. Según laestructura y el número de archivos, la lecturapuede retrasarse ligeramente.

NOTA

El sistema admite la mayoría de los mode-los iPod® fabricados en 2005 o posterior-mente.

NOTA

Para evitar daños a la conexión USB, éstase desconecta si la conexión USB se cor-tocircuita o si una unidad USB conectadaconsume mucha corriente (esto puedeocurrir si la conexión conectada no cum-ple la norma USB). La conexión USBvuelve a activarse automáticamente al vol-ver a conectar el encendido si la averíadesaparece.

Información relacionada• Fuente de sonido externa con enchufe

AUX/USB* (p. 50)

Ajuste del volumen de una fuente desonido externaAjuste el volumen de la fuente de sonidoexterna (p. 50). Si el volumen está demasiadoalto o demasiado bajo, la calidad del sonidopuede ser peor.

Si hay una fuente de sonido externa (porejemplo, un reproductor de mp3 o un iPod®)conectada a la toma AUX, la fuente de sonidoconectada puede tener otro volumen que eldel equipo de sonido (por ejemplo la radio).Para corregirlo, ajuste el volumen de la toma:Pulse el botón MEDIA, seleccione MenúAUX Entrada AUX, seleccione ajuste devolumen Estándar o Amplificador.

NOTA

Si el volumen del reproductor de mediosexterno está demasiado alto o demasiadobajo, la calidad del sonido empeora. Lacalidad del sonido también puede empeo-rar si el reproductor se carga cuando elsistema audiovisual está en el modo AUX.Evite, en tal caso, cargar el reproductorpor la toma de 12 V.

Información relacionada• Sistema audiovisual - ajustes avanzados

de sonido (p. 34)

• Sistema audiovisual - gestión del sistema(p. 27)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

Page 55: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

53

Bluetooth®

El reproductor de medios del automóvil estáequipado con tecnología Bluetooth® , por loque puede reproducir de manera inalámbricaarchivos streaming de unidades externas conBluetooth®, como teléfonos móviles y ordena-dores de bolsillo.

Para empezar, el equipo debe registrarse yconectarse al automóvil (p. 54).

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29). Acontinuación ofrecemos una descripción másdetallada.

Algunas funciones pueden asociarse al botónFAV. La función asociada se activa despuésfácilmente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Reproducción y navegaciónEl sonido puede regularse con los botones dela consola central o con los del volante. Enalgunas unidades externas, también puedecambiarse de pista en la unidad.

Cuando el teléfono móvil está conectado alvehículo, se puede controlar a distancia unaselección de las funciones del móvil, véaseTeléfono manos libres Bluetooth® (p. 57).Cambie entre las fuentes principales TEL yMEDIA para controlar las funciones respecti-vas.

NOTA

El reproductor de medios Bluetooth® debeadmitir Audio/Video Remote Control Pro-file (AVRCP) y Advanced Audio DistributionProfile (A2DP). El reproductor debe utilizarAVRCP versión 1.3 y A2DP 1.2. Sí no,puede que falten algunas funciones.

No todos los móviles y reproductores demedios a la venta en el mercado son total-mente compatibles con la funciónBluetooth® del reproductor de medios delautomóvil. Volvo recomienda que se dirijaa un concesionario autorizado Volvo parainformarse sobre móviles y reproductoresmultimedia compatibles.

NOTA

El reproductor de medios del automóvilsólo puede reproducir archivos de sonidocon la función Bluetooth®.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

• Selección aleatoria de pistas de discos oarchivos de sonido (p. 45)

• Visión de conjunto del menú - MediaBluetooth® (p. 88)

Conexión y desconexión de la unidadBluetooth®

El automóvil está equipado con Bluetooth® ypuede comunicarse por vía inalámbrica conotros equipos de Bluetooth® una vez registra-dos y conectados (p. 54).

Se pueden registrar como máximo 15 unida-des externas de Bluetooth®. El registro sehace una vez por unidad. Después de regis-trada, no es necesario que la unidad sigaestando visible o detectable, sólo es necesa-rio que tenga Bluetooth® activado.

Cuando la función Bluetooth® está activada yla última unidad vinculada está dentro delalcance del sistema, ésta se conecta automá-ticamente al automóvil cuando éste se poneen marca. El nombre de la unidad conectadaaparece en la vista normal de la fuente. Paraconectar a otra unidad, pulse OK/MENU yseleccione cambiar unidad (p. 56).

Cuando la unidad Bluetooth® está fuera delalcance del automóvil, ésta se desconecta deforma automática. Para desconectar manual-mente una unidad - desactive Bluetooth en launidad. Si quiere desregistrar del automóviluna unidad Bluetooth®, seleccione Borrar unaunidad de Bluetooth® (p. 57). A continua-ción, el automóvil no buscará a la unidad deforma automática.

El sistema permite tener conectadas dos uni-dades Bluetooth® al mismo tiempo. Un telé-

Page 56: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

54

fono y un equipo de medios , entre loscuales es posible alternar (p. 56).

Teléfono conectado como teléfono y comoequipo de medios.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Bluetooth® (p. 53)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p.57)

Registro de un equipo Bluetooth®

El sistema permite tener conectadas dos uni-dades Bluetooth® al mismo tiempo. Un telé-fono y un equipo de medios, entre los cualespuede alternarse. También es posible utilizarel teléfono y al mismo tiempo transmitir archi-vos de sonido de un equipo conectado. Elautomóvil se puede conectar a Internet (p.70) a través de la conexión a Internet delteléfono móvil.

Se pueden registrar como máximo 15 unida-des externas de Bluetooth®. El registro sehace una vez por unidad. Después de regis-trada, no es necesario que la unidad sigaestando visible o detectable, sólo es necesa-rio que tenga Bluetooth® activado.

NOTA

En caso de actualización del sistema ope-rativo del teléfono es posible que se inter-rumpa el registro de este. En ese caso,retire el teléfono, véase Borrar una unidadde Bluetooth® (p. 57) y conéctelo denuevo.

La conexión de una unidad externa se hacede diferentes maneras según si la unidad haestado conectado anteriormente o no. Lasopciones de conexión descritas a continua-ción parten del supuesto de que es la primeravez que se conecta (registra) la unidad y queno hay conectada ninguna otra unidad. Las

opciones de conexión muestran la conexiónde un teléfono. La conexión de una unidad demedios (p. 53) se realiza de la misma manera,aunque el punto de partida sea la fuente prin-cipal MEDIA.

Existen dos posibilidades para conectar uni-dades externas, buscar la unidad externadesde el automóvil o buscar el automóvildesde la unidad externa. Si no funciona unade las posibilidades, puede intentar con laotra.

Si no está en la vista normal del teléfono,pulse TEL en la consola central.

Ejemplo de vista normal para el teléfono.

Page 57: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

55

Opción 1: buscar la unidad externa en elsistema de menús del automóvil1. Haga que la unidad externa esté detecta-

ble o visible a través de Bluetooth®, con-sulte el libro de instrucciones de la uni-dad o www.volvocars.com.

2. Pulse OK/MENU y seleccione Buscarteléfono nuevo (para el equipo Buscardispositivo nuevo).> El automóvil busca las unidades

Bluetooth® disponibles, lo que puededurar aproximadamente un minuto.

3. Seleccione la unidad Bluetooth® quedebe conectarse en la lista y confirmecon OK/MENU.

4. Controle que el código numérico indicadoen el automóvil se corresponde con el dela unidad externa. Acepte entonces enambos sitios.

5. En el teléfono, seleccione aceptar orechazar posibles opciones para los con-tactos y mensajes del teléfono.> La unidad externa quedará conectada.

Si no es posible conectar el teléfono, pulseEXIT y conecte según la opción 2.

Opción 2 - Buscar el automóvil con lafunción Bluetooth® de la unidad externa1. Pulse OK/MENU, seleccione Hacer

reconocible el vehículo y confirme conOK/MENU.

2. Busque con la unidad externo unidadesBluetooth®.> La unidad busca las unidades

Bluetooth® disponibles, lo que puededurar aproximadamente un minuto.

3. Seleccione el nombre del automóvil en lapantalla de la unidad externa.

4. Controle que el código numérico indicadoen el automóvil se corresponde con el dela unidad externa. Acepte entonces enambos sitios.

5. En el teléfono, seleccione aceptar orechazar posibles opciones para los con-tactos y mensajes del teléfono.> La unidad externa quedará conectada.

Cuando la unidad externa está conectada,aparece el nombre Bluetooth® de la unidaden la pantalla del vehículo y la unidad puedecontrolarse en el automóvil.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

Conexión automática de una unidadBluetooth®

Cuando una unidad Bluetooth® está regis-trada (p. 54) en el automóvil, la última unidadvinculada se conecta cuando el automóvil searranca.

Cuando la función Bluetooth® está activa y laúltima unidad vinculada está dentro delalcance del sistema, ésta se conecta automá-ticamente. Si no está disponible el últimoequipo vinculado, el sistema intenta conectarotro vinculado anteriormente.

Para conectar otra unidad, pulse EXIT yseleccione conectar una unidad nueva (p. 54)o cambiar a otra unidad ya registrada (p.56).

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

Page 58: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

56

Cambiar a otra unidad Bluetooth®

Si hay varias unidades en el automóvil, puedecambiarse una unidad externa por otra. Launidad debe haberse registrado (p. 54) antesal automóvil.

Cambiar de unidad de medios1. Controle que la unidad externa tenga

Bluetooth® activado, consulte el manualde la unidad externa.

2. Pulse MEDIA, seleccione MenúBluetooth y después Cambiardispositivo.> El automóvil busca unidades que han

estado conectadas anteriormente. Lasunidades externas localizadas se indi-can con su denominación Bluetooth®

en la pantalla.

3. Seleccione la unidad que deben conec-tarse.> La unidad externa se conecta.

Cambiar de teléfono1. Controle que la unidad externa tenga

Bluetooth® activado, consulte el manualde la unidad externa.

2. Pulse TEL, seleccione Menú Teléfono ydespués Cambiar teléfono.> El automóvil busca unidades que han

estado conectadas anteriormente. Lasunidades externas localizadas se indi-can con su denominación Bluetooth®

en la pantalla.

3. Seleccione la unidad que deben conec-tarse.> La unidad externa se conecta.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

Desconectar la unidad Bluetooth®

Cuando la unidad Bluetooth® está fuera delalcance del automóvil, ésta se desconecta deforma automática.

Tras desconectar el teléfono móvil, puedecontinuar la llamada activa con ayuda delmicrófono integrado del teléfono móvil y losaltavoces.

La función de manos libres se desconecta alapagar el motor y abrir la puerta16.

Si quiere desregistrar del automóvil una uni-dad Bluetooth®, véase Borrar una unidad deBluetooth® (p. 57). A continuación, el auto-móvil no buscará a la unidad de forma auto-mática.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

• Bluetooth® (p. 53)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p.57)

16 Solo Keyless Drive.

Page 59: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

57

Borrar una unidad de Bluetooth®

Si no quiere seguir teniendo una unidad deBluetooth® registrada en el automóvil, éstapuede borrarse (desregistrarse). El automóvildejara posteriormente de buscar automática-mente la unidad.

Borrar un equipo de mediosEn la vista normal para multimedia pulse OK/MENU y seleccione Menú BluetoothCambiar dispositivo Eliminardispositivo.

Borrar un teléfonoEn la vista normal para teléfono pulse OK/MENU y seleccione Menú TeléfonoCambiar teléfono Eliminar dispositivo.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

• Bluetooth® (p. 53)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p.57)

Teléfono manos libres Bluetooth®

Los teléfonos móviles equipados con tecnolo-gía Bluetooth® pueden conectarse de manerainalámbrica al vehículo.

Funciones de teléfono, vista general de los man-dos.

Para empezar, el equipo debe registrarse yconectarse al automóvil (p. 54).

El sistema audiovisual funciona como manoslibres, con posibilidad de controlar una selec-ción de las funciones del teléfono móvil. Elteléfono móvil puede controlarse con suspropias teclas, esté o no conectado al sis-tema.

Cuando el teléfono móvil está conectado alvehículo, también es posible transmitir archi-vos de sonido del teléfono o de otro equipode medios conectado a Bluetooth® mediantestreaming, Bluetooth® (p. 53). Cambie entre

las dos fuentes principales TEL y MEDIApara manejar las funciones correspondientes.

NOTA

Sólo algunos teléfonos móviles son com-pletamente compatibles con la función demanos libres. Volvo recomienda que sedirija a un concesionario autorizado Volvopara informarse sobre los teléfonos com-patibles.

ActivarCon una pulsación corta de TEL, se activa elúltimo teléfono conectado. Si ya hay conec-tado un teléfono y se pulsa TEL, se muestraun menú de accesos directos con opcionesde teléfono de uso frecuente. El símbolo

muestra que hay un teléfono conec-tado.

Llamar1. Compruebe que el símbolo aparece

en la parte superior de la pantalla y que lafunción de manos libres está en el modoteléfono.

2. Marque el número correspondiente o gireTUNE hacia la derecha en la vista normalpara acceder a la agenda (p. 60) y haciala izquierda para acceder a la lista de lla-madas.

3. Pulse OK/MENU.

La llamada se interrumpe con EXIT.

Page 60: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

58 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Leer mensajes de texto17

El automóvil duplica los mensajes del telé-fono móvil conectado y sólo los muestracuando está conectado el teléfono móvil.

Si un teléfono conectado recibe un mensajede texto, el símbolo aparece en la partesuperior de la pantalla.

1. Pulse TEL y, a continuación, OK/MENUpara acceder a Menú Teléfono.

2. Gire TUNE hasta Mensajes y pulse OK/MENU.

3. Gire TUNE hasta el mensaje que quiereleer y pulse OK/MENU.> El mensaje se muestra en la pantalla.

4. Pulsando una vez OK/MENU se accedeal menú de mensajes con opciones para,por ejemplo, pedir que la voz del sistemalea el mensaje en alto, llamar al emisor oborrar el mensaje.

Si la fuente principal TEL ya está activa, apa-rece un menú emergente con nuevos mensa-jes en la pantalla. Pulsando una vez OK/MENU, se muestra el mensaje seleccionadoal mismo tiempo que la voz del sistema lo leeen alto. La lectura se interrumpe con EXIT.

NOTA

Para mostrar en el automóvil los mensajesdel teléfono móvil conectado, la duplica-ción debe aceptarse en el teléfono móvilcuando se conecta. Según el teléfonomóvil, haga lo siguiente:

• aparece una ventana emergente o unanotificación para aceptar en el telé-fono.

• acepte compartir la información por laconexión Bluetooth® al automóvil en laconfiguración del teléfono.

En algunos casos se requiere que el telé-fono móvil se desconecte y se conecte denuevo para que ocurra la duplicación.

Información relacionada• Teléfono manos libres Bluetooth® - Visión

de conjunto (p. 58)

• Teléfono manos libres Bluetooth® - ajus-tes de sonido (p. 59)

• Visión de conjunto - Bluetooth® manoslibres (p. 89)

Teléfono manos libres Bluetooth® -Visión de conjuntoVisión de conjunto del teléfono manos libresBluetooth® .

Vista general del sistema

Teléfono móvil

Micrófono

Botones del volante*

Panel de control en la consola central

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

• Conexión y desconexión de la unidadBluetooth® (p. 53)

17 No es compatible con todos los teléfonos móviles. Algunos teléfonos móviles se deben configurar para que permitan notificaciones.

Page 61: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 59

Gestión de llamadasFunciones para manejar llamadas de teléfono.

Llamada entrante– Pulse OK/MENU para contestar llama-

das, incluso cuando el equipo de sonidoestá, por ejemplo, en el modo RADIO oMEDIA.

Para rechazar o concluir llamadas, pulseEXIT.

Menú de llamadas entrantesEn el modo teléfono, durante una llamada encurso, pulse una vez OK/MENU para accedera las siguientes funciones:

• Teléfono móvil - la llamada pasa delmanos libres al teléfono móvil. En algu-nos teléfonos móviles, la conexión secorta. Esto es completamente normal. Lafunción de manos libres le pregunta siquiere conectarse de nuevo.

• Desactivar sonido - el micrófono delsistema de sonido se apaga.

• Marcar número - puede llamar a unatercera persona con ayuda de las teclasnuméricas (la llamada activa se ponen enstandby).

Lista de llamadasLa lista de llamada se duplica en la funciónde manos libres durante cada conexión y seactualizan después durante la conexión. En la

vista normal, gire hacia la izquierda conTUNE para ver la lista de llamadas.

En el modo de teléfono, la lista de llamadasdel teléfono conectado puede verse en MenúTeléfono Lista de llamadas.

NOTA

Para mostrar en el automóvil la lista de lla-madas del teléfono móvil conectado, laduplicación debe aceptarse en el teléfonomóvil cuando se conecta.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

• Teléfono manos libres Bluetooth® - ajus-tes de sonido (p. 59)

• Agenda (p. 60)

Teléfono manos libres Bluetooth® -ajustes de sonidoEl volumen de la llamada, el del equipo desonido y el del tono de llamada pueden ajus-tarse.

Volumen llamadasEl volumen de voz sólo puede cambiarsedurante una llamada activa. Utilice los boto-nes del volante* o gire el mando VOL.

Volumen del equipo de sonidoCuando no hay llamadas, el volumen delequipo de sonido se regula como de costum-bre girando VOL.

Si hay una fuente de sonido activa cuando serecibe una llamada, ésta se silencia automáti-camente.

Volumen del tono de llamadaPara cambiar el volumen del tono de llamada,pulse el botón SOUND, gire TUNE aVolumen de tono y pulse OK/MENU. Paraajustar el volumen del tono de llamada, gireTUNE y guarde el ajuste con OK/MENU.

Señales de timbreEl tono de llamada integrado de la función demanos libres se utiliza para las llamadas reci-bidas.

Page 62: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

60

NOTA

En algunos teléfonos móviles, la señal dellamada del móvil conectado no se apagay se utiliza al mismo tiempo que la señalintegrada en el manos libres.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

AgendaEl automóvil duplica la agenda telefónica delteléfono móvil conectado y sólo la muestracuando está conectado el móvil.

Para utilizar la agenda, debe aparecer en laparte superior de la pantalla el símbolo y la función de manos libres debe estar en elmodo teléfono.

Si la agenda de teléfono contiene datos decontacto de la persona que llama, estosdatos aparecen indicados en la pantalla.

NOTA

Para mostrar en el automóvil la agenda delteléfono móvil conectado, la duplicacióndebe aceptarse en el teléfono móvilcuando se conecta. Según el teléfonomóvil, haga lo siguiente:

• aparece una ventana emergente o unanotificación para aceptar en el telé-fono.

• acepte compartir la información por laconexión Bluetooth® al automóvil en laconfiguración del teléfono.

En algunos casos se requiere que el telé-fono móvil se desconecte y se conecte denuevo para que ocurra la duplicación.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

• Agenda telefónica - búsqueda rápida encontactos (p. 61)

• Agenda telefónica - tabla de caracteresen el teclado de la consola central (p.61)

• Agenda telefónica - buscar contactos (p.62)

Page 63: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

61

Agenda telefónica - búsqueda rápidaen contactosEn la vista normal, gire TUNE hacia laizquierda para ver una lista de contactos.

Gire TUNE para seleccionar y pulse OK/MENU para llamar.

Bajo el nombre del contacto se indica elnúmero de teléfono predeterminado. Si apa-rece el símbolo ▼ a la derecha del contacto,éste tiene varios números de teléfono alma-cenados. Pulse OK/MENU para mostrar losnúmeros. Para cambiar y llamar a otronúmero que el seleccionado como predeter-minado, gire TUNE. Pulse OK/MENU pararealizar la llamada.

Para buscar en la lista de contactos, intro-duzca las primeras letras del nombre del con-tacto con los botones de la consola central.Para la función de los botones, véase Agendatelefónica - tabla de caracteres en el tecladode la consola central (p. 61).

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

• Agenda (p. 60)

Agenda telefónica - tabla decaracteres en el teclado de la consolacentralTabla de caracteres de caracteres posiblespara utilizar en la agenda telefónica.

Tecla Funcionamiento

Espacio . , - ? @ : ; / ( ) 1

A B C Å Ä Æ À Ç 2

D E F È É 3

G H I Ì 4

J K L 5

M N O Ö Ø Ñ Ò 6

P Q R S ß 7

T U V Ü Ù 8

W X Y Z 9

+ 0 p w

# *

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

• Agenda (p. 60)

Page 64: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

62

Agenda telefónica - buscar contactosBuscar contactos la agenda (p. 60).

Buscar con ayuda de la rueda de escritura.

Lista de caracteres

Cambio de modo de entrada de datos(véase la tabla)

Agenda

Para buscar un contacto, seleccione el modoteléfono y vaya a Menú TeléfonoContactos.

1. Gire TUNE hasta la letra que desee, pulseOK/MENU para confirmar. También pue-den utilizarse los botones de cifras ybotones del panel de control de la con-sola central.

2. Siga con la letra siguiente, etc. En laagenda (3) se muestra el resultado de labúsqueda.

3. Para cambiar el modo de entrada anúmeros o signos especiales o para ir ala agenda, gire TUNE a una de las opcio-nes (véase la explicación en la tabla) de lalista para cambiar al modo de entrada (2)y pulse OK/MENU.

123/ABC

Cambie entre letras y númeroscon OK/MENU.

MÁS Cambie a signos especiales conOK/MENU.

=> Lleva a la agenda (3). Gire TUNEpara seleccionar un contacto,pulse OK/MENU para ver losnúmeros guardados y otrosdatos.

Con una pulsación corta de EXIT se borra elcarácter introducido. Con una pulsación largade EXIT, se borran todas las letras introduci-das.

Si pulsa un botón numérico en la consolacentral cuando se muestra la rueda de texto(véase la figura anterior), aparece en la panta-lla una lista de caracteres. Siga pulsandovarias veces la tecla numérica hasta la letra ola cifra que desee y suelte la tecla. Continúe ala siguiente letra o cifra, etc. Cuando se pulsa

un botón, la introducción se confirma al pul-sar otro botón.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Teléfono manos libres Bluetooth® (p. 57)

Page 65: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

}}* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 63

Control por vozEl control por voz permite al conductor activarcon órdenes orales algunas funciones del sis-tema multimedia, de la radio, de un teléfonomóvil conectado a Bluetooth® o del sistemade navegación de Volvo*.

NOTA

• La información de este apartado decontrol de voz describe el uso decomandos orales para controlar unteléfono móvil conectado conBluetooth®. Para obtener informacióndetallada sobre el uso de un teléfonomóvil conectado con Bluetooth®,véase Teléfono manos libresBluetooth® (p. 57).

• El sistema de navegación de Volvo *tiene un suplemento propio que ofrecemás información sobre el control porvoz y los comandos orales para con-trolar dicho sistema.

La guía por voz ofrece comodidad y ayuda alconductor a concentrarse en la conducción ycentrar la atención en la carretera y la situa-ción de tráfico.

PRECAUCIÓN

El conductor es siempre máximo respon-sable de que el automóvil se conduzca demanera segura y de que se cumplan lasnormas viales vigentes.

El sistema de control por voz permite al con-ductor activar con órdenes orales algunasfunciones del sistema multimedia, de la radio,de un teléfono móvil conectado a Bluetooth®

o del sistema de navegación de Volvo*, sintener que retirar las manos del volante. Losdatos se intercambian en forma de diálogocon órdenes orales del usuario y respuestasverbales del sistema. El sistema de controlpor voz utiliza el mismo micrófono que el sis-tema de manos libres Bluetooth® (véase Telé-fono manos libres Bluetooth® - Visión de con-junto (p. 58)) y responde por los altavoces delvehículo.

Puesta en marcha del control por voz

Teclado del volante.

Botón de la guía por voz

• Pulse el botón de la guía por voz (1) paraactivar el sistema e iniciar un diálogo conórdenes orales. El sistema le mostraráentonces las órdenes más habituales enla pantalla de la consola central.

Piense en lo siguiente cuando utiliza el sis-tema de guía por voz:

• Al pronunciar las órdenes, hable despuésde la señal, con un tono de voz normal yal ritmo habitual.

• No hable cuando el sistema responde (elsistema no detecta órdenes durante esteintervalo).

• Las puertas, las ventanillas y el techosolar* del automóvil deben estar cerra-dos.

• Evite sonidos de fondo en el habitáculo.

Page 66: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

64

NOTA

En caso de duda sobre qué comandodebe utilizarse, el conductor puede decir"Ayuda". El sistema responderá entoncescon algunos comandos posibles en lasituación de que se trata.

El control de voz puede cancelarse de lassiguientes maneras:

• diciendo "Cancelar"

• pulsando EXIT u otro botón de fuenteprincipal (por ejemplo MEDIA).

Conexión de un teléfono móvilPara poder utilizarse los comandos orales delteléfono móvil, éste debe estar registrado yconectado a través del manos libresBluetooth®. Si se da una orden de teléfono yno hay ningún móvil conectado, el sistema leinformara de ello. Para informarse sobre elregistro y la conexión de teléfonos móviles,véase Registro de un equipo Bluetooth® (p.54).

Información relacionada• Selección de idioma del control por voz

(p. 64)

• Funciones de ayuda del control por voz(p. 65)

• Control por voz - ajustes (p. 66)

• Control por voz - comandos de voz (p.66)

• Control por voz - Comandos rápidos (p.67)

Selección de idioma del control porvozEl idioma del control por voz (p. 63) se selec-ciona en el sistema de menús MY CAR, véaseMY CAR (p. 14).

Lista de idiomas.

El control por voz no es posible en todos losidiomas. Los idiomas disponibles de la fun-ción de control por voz se indican con unicono en la lista de idiomas - . El cambiode idioma se realiza en el sistema de menúsMY CAR, véase MY CAR (p. 14).

NOTA

No es posible cambiar el idioma del con-trol de voz. En ese caso, debe cambiarseel idioma de todo el sistema de menú.

Page 67: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

65

Información relacionada• Funciones de ayuda del control por voz

(p. 65)

• Control por voz - ajustes (p. 66)

Funciones de ayuda del control porvozLas funciones de ayuda le permiten familiari-zarse con el sistema de control por voz (p. 63)mientras que éste se adapta a su voz y suacento.

• Tutorial de voz: Una función que leayuda a conocer el sistema y el procedi-miento de órdenes orales.

• Ensayo: Una función que permite al sis-tema reconocer su voz y su acento. Lafunción le permite memorizar un perfil deusuario.

• Instrucciones breves: Una función queinforma oralmente sobre el funciona-miento del sistema.

NOTA

Las instrucciones de control por voz y elreconocimiento de la voz sólo pueden ini-ciarse cuando el automóvil está aparcado.

Tutorial de vozLas instrucciones pueden iniciarse en el sis-tema de menús MY CAR en AjustesConfiguración del control de vozTutorial. Para una descripción del sistema demenús, véase MY CAR (p. 14).

Las instrucciones están divididas en 3 leccio-nes de una duración aproximada de 5 minu-tos. El sistema comienza por la primera lec-

ción. Para omitir una lección y pasar a lasiguiente, pulse . Para volver a la lecciónanterior, pulse .

Para finalizar las instrucciones, pulse EXIT.

Ajuste de vozEl sistema le pide que diga una serie de fra-ses. El ajuste de voz puede iniciarse en el sis-tema de menús MY CAR en AjustesConfiguración del control de vozAdaptación de altavoz. Para una descrip-ción del sistema de menús, véase MY CAR(p. 14).

Después de terminar el ajuste de voz, noolvide seleccionar el perfil (p. 66) Usuarioen Ajustes de usuario.

Instrucciones brevesEl sistema informa oralmente sobre el uso delcontrol por voz. Para iniciar las instrucciones,pulse el botón del control por voz (p. 63) ydiga "Instrucciones breves".

Información relacionada• Selección de idioma del control por voz

(p. 64)

• Control por voz - ajustes (p. 66)

Page 68: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

66

Control por voz - ajustesEn el sistema de control por voz (p. 63) pue-den realizarse varios ajustes.

• Preferencias del usuario - El perfil devoz puede ajustarse en el sistema demenús MY CAR en AjustesConfiguración del control de vozAjustes de usuario. Elija entre Pordefecto y Usuario. Usuario sólo puedeelegirse si se ha realizado un reconoci-miento de la voz (p. 65). Para una des-cripción del sistema de menús, véase MYCAR (p. 14).

• Velocidad de la voz sintética - La velo-cidad de dicción del texto dinámico (nopregrabado) del sistema puede cam-biarse en el sistema de menús MY CARen Ajustes Configuración del controlde voz Veloc. por voz ordenador.Elija entre Rápida, Medio y Lenta. Parauna descripción del sistema de menús,véase MY CAR (p. 14).

• Volumen del control por voz - Paracambiar el volumen de la voz del sistema,pulse el botón SOUND, gire TUNE a Vol.del control de voz y pulse OK/MENU.Para ajustar el volumen de la voz, gireTUNE y guarde el ajuste con OK/MENU.

Información relacionada• Selección de idioma del control por voz

(p. 64)

• Funciones de ayuda del control por voz(p. 65)

Control por voz - comandos de vozAlgunas funciones del sistema multimediapueden controlarse con la voz (p. 63) y concomandos predefinidos en un teléfono móvilconectado a Bluetooth®.

El conductor inicia un diálogo con comandosde voz pulsando el botón de control por voz(p. 63).

Cuando se inicia un diálogo, las órdenes máshabituales se mostrarán en la pantalla.

Cuando el conductor se acostumbra al sis-tema, puede agilizar el diálogo de órdenes ysaltarse las sugerencias del sistema pulsandoel botón de guía por voz.

Las órdenes pueden darse de variasmanerasLa orden para buscar por ejemplo una pistade audio en el reproductor multimedia puededarse por pasos o como una orden corta:

• "Búsqueda multimedia" > "Pistas" -Diga "Búsqueda multimedia", espere ala respuesta del sistema y diga después"Pistas".

o

• "Búsqueda de pistas" - Diga la ordencorta sin interrupciones.

Page 69: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 67

Información relacionada• Control por voz - Comandos rápidos (p.

67)

• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Control por voz - radio (p. 68)

• Control por voz - multimedia (p. 69)

Control por voz - Comandos rápidosEl control por voz (p. 63) puede realizarse conuna serie de comandos rápidos predefinidos.

Encontrará comandos rápidos para el sis-tema multimedia y el teléfono en el sistemade menús MY CAR en AjustesConfiguración del control de voz Listade comandos Comandos globales,Comandos del teléfono, Comandos paramultimedia, Comandos de la radio yComandos de la navegación*. Para unadescripción del sistema de menús, véase MYCAR (p. 14).

El texto de ayuda de cada comando aclara siel comando puede utilizarse en todas lasfuentes o si sólo puede emplearse en una.

Información relacionada• Control por voz - comandos de voz (p.

66)

• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Control por voz - radio (p. 68)

• Control por voz - multimedia (p. 69)

Control por voz - teléfono móvilControle con la voz(p. 63) un teléfono móvilconectado a Bluetooth® para llamar un con-tacto o un número.

Los siguientes diálogos sólo son ejemplos,las respuestas del sistema pueden variarsegún la situación.

Llamar a un númeroEl sistema entiende las cifras de 0 (cero) a 9(nueve). Estas cifras pueden pronunciarse deuna en una, en grupos de varias cifras o todoel número de una vez. El sistema no gestionacifras por encima de 9 (nueve). No puedenutilizarse, por ejemplo, 10 (diez) u 11 (once).

Con el siguiente diálogo con comandos devoz se llama a un número.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Llamar a un número".> El sistema responde diciendo: "Diga

el número".

2. Empiece indicando las cifras (de una enuna, es decir "Seis-ocho-siete", etc.) delnúmero de teléfono.> En caso de pausa, el sistema repetirá

las últimas cifras introducidas.

3. Siga diciendo las cifras. Cuando hayaindicado todo el número, terminediciendo: "Ok".> El sistema realiza la llamada.

Page 70: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

68

El número puede cambiarse diciendo"Corregir" (para borrar el último grupo decifras introducidas) "Borrar" (para borrartodo el número de teléfono introducido). Sidice "Repetir", el sistema repetirá todo elnúmero introducido.

Llamar a un contactoCon el siguiente diálogo con comandos devoz, se llama a un contacto en la agenda.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Llamar a un contacto".> El sistema responde diciendo: "Diga

el nombre".

2. Indique el nombre del contacto.> Si sólo se encuentra un contacto, el

sistema lo llama. De lo contrario, el sis-tema continúa dando instruccionespara encontrar al contacto correcto.

Si el contacto tiene varios números introduci-dos en la agenda, puede indicarse, por ejem-plo "Móvil" o "Trabajo" para ayudar al sis-tema.

Más comandosEncontrará más comandos para controlar elteléfono móvil con la voz en el sistema demenús MY CAR en AjustesConfiguración del control de voz Listade comandos Comandos del teléfono.Para una descripción del sistema de menús,véase MY CAR (p. 14).

Información relacionada• Control por voz - radio (p. 68)

• Control por voz - multimedia (p. 69)

Control por voz - radioControle (p. 63) la radio con la voz para, porejemplo, cambiar de emisora.

Los siguientes diálogos sólo son ejemplos,las respuestas del sistema pueden variarsegún la situación.

Cambiar de emisoraCon el siguiente diálogo con comandos devoz se cambia de emisora.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Elegir emisora".> El sistema responde diciendo: "Diga

el nombre de la emisora".

2. Indique el nombre de la emisora de radio.> El sistema pasa a transmitir la emisora

elegida.

Cambiar de frecuenciaEl sistema entiende cifras entre 87,5 (ochentay siete coma cinco) y 108,0 (ciento ochocoma cero).

Con el siguiente diálogo con comandos devoz se cambia de frecuencia de radio.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Frecuencia".> El sistema responde diciendo: "Diga

la frecuencia".

Page 71: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

69

2. Indique una frecuencia entre 87,5 y 108,0megahercios.> El sistema cambia a la frecuencia de

radio indicada.

Más comandosEncontrará más comandos para controlar laradio con la voz en el sistema de menús MYCAR en Ajustes Configuración delcontrol de voz Lista de comandosComandos de la radio. Para una descripcióndel sistema de menús, véase MY CAR (p. 14).

Información relacionada• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Control por voz - multimedia (p. 69)

Control por voz - multimediaControle (p. 63) el sistema multimedia con lavoz, por ejemplo, para cambiar de fuente o depista.

Los siguientes diálogos sólo son ejemplos,las respuestas del sistema pueden variarsegún la situación.

Cambiar de fuenteCon el siguiente diálogo con comandos devoz se cambia de fuente de medios.

– El usuario inicia el diálogo diciendo:"Disco".> El sistema cambia al reproductor de

CD/DVD.

Para acceder a las demás fuentes, puededecirse, por ejemplo, "Bluetooth","Televisión" o "USB". Las fuentes a las quepuede cambiarse depende de las que esténconectadas en aquel momento y si hay algúnmedio reproductor en la fuente. Si alguna delas fuentes de medios no está disponible, elsistema explica la causa.

Cambiar de pistaEl sistema entiende los números del 0 (cero)al 99 (noventa y nueve). Los números supe-riores a 99 (noventa y nueve) no pueden pro-cesarse, por ejemplo, 100 (cien) o 101 (cientouno).

Con el siguiente diálogo con comandos devoz se cambia de pista.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Elegir pista".> El sistema responde diciendo: "Diga

el número de la pista".

2. Indique el número de la pista (con unasola cifra, es decir, "Veintitrés", no"Dos-tres").> El sistema cambia al número de la

pista de la fuente de medios activa.

Buscar medioCon el siguiente diálogo con comandos devoz se busca un medio.

1. El usuario inicia el diálogo diciendo:"Buscar medio".> El sistema muestra una lista numerada

de posibles categorías de búsqueda ycontesta diciendo: "Seleccione unnúmero de línea o diga unacategoría para buscar el medio".

2. Indique un número de línea o una catego-ría de búsqueda.> El sistema continúa dando instruccio-

nes para encontrar el medio quedesea.

Más comandosEncontrará más comandos para controlar elsistema multimedia con la voz en el sistema

Page 72: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

70 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

de menús MY CAR en AjustesConfiguración del control de voz Listade comandos Comandos paramultimedia. Para una descripción del sis-tema de menús, véase MY CAR (p. 14).

Información relacionada• Control por voz - teléfono móvil (p. 67)

• Control por voz - radio (p. 68)

Automóvil conectado a InternetAl conectar el automóvil a Internet se abrenlas posibilidades de usar los servicios denavegación, la radio web y los servicios demúsica a través de apps (p. 73) y de usar elnavegador (p. 75).

Cuando el automóvil está conectado a Inter-net es posible usar aplicaciones adicionales(apps). Las aplicaciones disponibles varían,pero puede tratarse de servicios de navega-ción, medios sociales, radio online y serviciosde música. El automóvil tiene un navegadorweb sencillo para buscar y mostrar informa-ción en Internet.

Conexión a Internet con módem integrado alautomóvil (p. 72)*18 o con Bluetooth® a tra-vés de un teléfono móvil. El teléfono móvildebe primero registrarse y conectarse al

automóvil. A continuación, se conectará deforma automática.

Si la conexión a Internet es a través de unteléfono móvil es posible usar al mismotiempo otras funciones del teléfono móvilcomo leer mensajes de texto o llamar, véaseTeléfono manos libres Bluetooth® (p. 57).

Tanto el teléfono móvil como el operador detelefonía móvil tienen que admitir tethering(compartir la conexión a Internet) y la suscrip-ción tiene que incluir tráfico de datos.

NOTA

Con el uso de Internet se transportandatos (tráfico de datos), lo cual puedeimplicar costos.

Activar la itinerancia de datos puede gene-rar costos adicionales.

Contacte con su operador de telefoníamóvil sobre la tarifa del tráfico de datos.

Conectar el automóvil a InternetSeleccione una opción de conexión:

• Bluetooth®

1. Para empezar, el teléfono móvil deberegistrarse y conectarse al automóvil (p.54).

18 Sólo automóviles con Volvo On Call

Page 73: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 71

2. Si el automóvil todavía no está conectadoa Internet, pulse MY CAR y seleccioneAjustes Configuración de InternetBluetooth.

En lo subsiguiente, el automóvil se conectaráautomáticamente.

• Módem de vehículo*19

Para conectarse con el módem del automóvil,véase Módem de vehículo* (p. 72).

Interrumpir la conexión a la red

Pulse MY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet Ninguno. Elautomóvil no se conectará a Internet.

Conexión defectuosa o interrumpida aInternetEl volumen de datos transportados dependede los servicios o apps que se usen en elautomóvil. Transferir archivos de audiomediante streaming por ejemplo implica ungran volumen de tráfico de datos, lo cualrequiere buena conexión y una señal conbuena intensidad.

• Teléfono móvil por automóvil

La velocidad de la conexión Bluetooth puedevariar según la ubicación del teléfono móvilen el automóvil. Acerque el teléfono móvil alsistema audiovisual del automóvil paraaumentar la intensidad de la señal. Asegúresede que no haya interferencias.

• Teléfono móvil por operador de telefo-nía móvil

La velocidad en la red de telefonía móvil varíasegún la cobertura en el lugar en que esté. Lacobertura no es buena en túneles, detrás demontañas, en valles profundos o en interio-res. La velocidad depende también de la sus-cripción con su operador de telefonía móvil.

NOTA

En caso de problemas con el tráfico dedatos, póngase en contacto con su opera-dor de telefonía móvil.

Información relacionada• Símbolos en la pantalla (p. 31)

• Cambio de propietario (p. 10)

19 Sólo automóviles con Volvo On Call

Page 74: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

72 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Módem de vehículo*20

El automóvil está equipado con un módemque puede utilizarse para conectar el vehículoa Internet. La conexión a Internet se puedeobtener también a través de Wi-Fi.

Conexión a Internet

1. Introduzca su tarjeta personal SIM en elsoporte que está situado en la guantera.

2. Pulse MY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet Módemdel vehículo.> El automóvil estará conectado a Inter-

net y será posible utilizar sus funcionesde Internet, véase Automóvil conec-tado a Internet (p. 70).

Para desconectar la conexión a Internet,pulse MY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet Módem delvehículo Ninguno.

NOTA

Con el uso de Internet se transportandatos (tráfico de datos), lo cual puedeimplicar costos.

Activar la itinerancia de datos puede gene-rar costos adicionales.

Contacte con su operador de telefoníamóvil sobre la tarifa del tráfico de datos.

Compartir el punto de acceso Wi-Fi

Cuando el automóvil está conectado a Inter-net a través del módem de vehículo, podrácompartirse la conexión a Internet (punto de

acceso Wi-Fi) para que otras unidades usendel módem.

El operador de telefonía móvil (tarjeta SIM)debe admitir tethering (compartir la conexióna Internet).

1. Pulse MY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet Puntoacceso Wi-Fi vehículo

Nombre la red Wi-Fi (SSID) e introduzcauna contraseña. El nombre debe conte-ner de 6 a 32 caracteres y la contraseñade 10 a 63 caracteres. Es posible cam-biar después el nombre y la contraseña.

2. Active el punto de acceso del automóvilWi-Fi marcando la casilla.> Ahora es posible conectar unidades

externas al punto de acceso del auto-móvil Wi-Fi.

Para desactivar la opción de compartir Inter-net - desmarque la casilla.

NOTA

Si activa el punto de acceso Wi-Fi puedeincurrir en costos adicionales con su ope-rador de telefonía móvil.

Contacte con su operador de telefoníamóvil sobre la tarifa del tráfico de datos.

20 Sólo automóviles con Volvo On Call.

Page 75: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

73

Al punto de acceso del automóvil Wi-Fi pue-den conectarse hasta 8 unidades. Para mos-trar la cantidad de unidades conectadaspulse MY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet.

Cantidad de unidades conectadas al punto deacceso del automóvil Wi-Fi.

Para mostrar las unidades conectadas alpunto de acceso del automóvil Wi-Fi, pulseMY CAR y seleccione AjustesConfiguración de Internet Punto accesoWi-Fi vehículo.

Técnica y seguridad del punto de accesoWi-Fi

Cuando se comparte un punto de acceso Wi-Fi, se utiliza la frecuencia de 2,4 GHz. Sivarias unidades trabajan en la frecuencia almismo tiempo, empeorará la calidad deconexión.

• Frecuencia - 2,4 GHz.

• Estándares - 802.11 b / g / n.

• Certificado de seguridad - WPA2-AES--CCMP.

• La antena para el módem de vehículoestá situada en el techo.

Conexión defectuosa o interrumpida aInternetConsulte Automóvil conectado a Internet (p.70).

Información relacionada• Automóvil conectado a Internet (p. 70)

• Símbolos en la pantalla (p. 31)

AplicacionesLas aplicaciones (apps) son servicios quepueden utilizarse si el automóvil está conec-tado a Internet. Las aplicaciones disponiblesvarían, pero puede tratarse de servicios denavegación, medios sociales, radio online yservicios de música.

Para el manejo básico del sistema infórmesesobre cómo manejar el sistema (p. 27) ysobre manejo del menú (p. 29).

Para poder utilizar aplicaciones, el automóvildebe estar conectado a Internet (p. 70) .

Un símbolo (p. 31) se muestra en la esquinasuperior derecha de la pantalla cuando elautomóvil está conectado a Internet. Si laconexión a Internet no está disponible, senotifica esto en la pantalla.

NOTA

Con el uso de Internet se transportandatos (tráfico de datos), lo cual puedeimplicar costos.

Activar la itinerancia de datos puede gene-rar costos adicionales.

Contacte con su operador de telefoníamóvil sobre la tarifa del tráfico de datos.

Page 76: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

74 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Pulse la tecla de conexión en la consolacentral y seleccione Aplicaciones para mos-trar las aplicaciones disponibles21. Seleccioneuna aplicación de la lista e iníciela con OK/MENU.

Las aplicaciones se descargan de Internet alautomóvil y se ejecutan desde allí. Las aplica-ciones se cargan (actualizan) cada vez que seinician, lo cual implica que es necesaria unaconexión a Internet cada vez que va a usarseuna aplicación.

Algunas aplicaciones requieren que uno com-parta información sobre su posición. El sím-bolo aparece en la pantalla cuando unocomparte información sobre su posición.

Inicio de sesiónAlgunas aplicaciones y servicios requiereniniciar sesión. Pueden ser de dos tipos:

• Algunas aplicaciones requieren regis-trarse con el proveedor de la aplicación oel servicio. Al iniciar la aplicación apareceinformación sobre si es necesario iniciarsesión. Siga las instrucciones en la pan-talla para registrarse o use la cuenta exis-tente para iniciar sesión.

• Algunas aplicaciones y servicios requie-ren iniciar sesión con una Volvo ID perso-nal. Regístrese o use la cuenta existentepara acceder a servicios ventajosos, porejemplo enviar una dirección desde unservicio de mapas en Internet directa-mente a una app de navegación o al sis-tema de navegación Volvo*22. Para másinformación acerca de cómo crear unacuenta, véase Volvo ID (p. 11).

Servicios de navegaciónLos servicios de navegación proporcionaninformación sobre la ruta que guía hasta undestino preseleccionado. Sin embargo, lasrecomendaciones acerca de la ruta no siem-pre son del todo confiables porque puedenpresentarse situaciones que exceden lacapacidad y las posibilidades del sistema denavegación, por ejemplo cambios de tiempobruscos.

PRECAUCIÓN

Piense en lo siguiente:

• Dirija toda su atención al camino yconcéntrese en primer lugar en la con-ducción del automóvil.

• Respete el reglamento de circulaciónvigente y utilice su sentido común.

• El estado de las carreteras varía porejemplo debido a las condiciones delclima o las estaciones y las recomen-daciones no siempre son del todoconfiables.

NOTA

Es posible actualizar a la versión SensusNavigation que contiene más funciones ymapas actualizados. Contacte su conce-sionario.

Información relacionada• Símbolos en la pantalla (p. 31)

• Navegador web (p. 75)

• Cambio de propietario (p. 10)

21 Las aplicaciones disponibles pueden variar de un día a otro y en función del nivel de equipamiento y el mercando.22 Sensus Navigation.

Page 77: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

}}75

Navegador webEl automóvil tiene un navegador web inte-grado para buscar y mostrar información enInternet.

Para el manejo básico, infórmese sobre cómomanejar el sistema (p. 27) y sobre manejo delmenú (p. 29).

El navegador web es de tipo sencillo y noadmite el estándar HTML 4 para texto e imá-genes. El navegador web no admite porejemplo imágenes en movimiento, vídeo yaudio. No pueden descargarse ni guardarsearchivos.

Para poder utilizar el navegador web, el auto-móvil debe estar conectado a Internet (p.70) .

NOTA

Con el uso de Internet se transportandatos (tráfico de datos), lo cual puedeimplicar costos.

Activar la itinerancia de datos puede gene-rar costos adicionales.

Contacte con su operador de telefoníamóvil sobre la tarifa del tráfico de datos.

NOTA

El navegador web no está disponibledurante la conducción.

Pulse el botón de conexión en la consolacentral y seleccione Navegador web.

Cuando la conexión a Internet es a través deBluetooth®, el símbolo (p. 31) Bluetooth® apa-rece en la esquina superior derecha de lapantalla.

Si la conexión a Internet no está disponible,se notifica esto en la pantalla.

Función de búsqueda

Buscar con ayuda de la rueda de escritura.

Lista de caracteres.

Cambio de modo de entrada de datos(véase la tabla).

Páginas web visitadas anteriormente (his-torial).

Utilice la rueda de escritura para introduciruna dirección web, por ejemplo, http://mobile.volvocars.com.

1. Gire TUNE hasta la letra que desee, pulseOK/MENU para confirmar. También pue-den utilizarse los botones de cifras ybotones del panel de control de la con-sola central.

2. Siga con la letra siguiente, etc.

3. Para cambiar el modo de entrada anúmeros, cargar la dirección introducidao ir al historial, gire TUNE a una de lasopciones (véase la explicación en la tablasiguiente) de la lista para cambiar almodo de entrada (2) y pulse OK/MENU.

123/ABC

Cambie entre letras y númeroscon OK/MENU.

=> Conduce al historial (3). GireTUNE para seleccionar una direc-ción web y pulse OK/MENU parair a la dirección.

Ir Carga la dirección web ingresadacon OK/MENU.

Page 78: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

76

aIA Alterna entre minúsculas ymayúsculas con OK/MENU.

| | } Alterna entre la rueda de texto yel campo Direcc.:. Desplace elpuntero con TUNE. Borre cual-quier error ortográfico con EXIT.Para regresar a la rueda de texto,pulse OK/MENU.

Tenga en cuenta que los botonespara las cifras y las letras en elpanel de control pueden usarsepara editar en el campo Direcc.:.

Con una pulsación corta de EXIT se borra elcarácter introducido. Con una pulsación largade EXIT, se borran todas las letras introduci-das.

Si pulsa un botón numérico en la consolacentral cuando se muestra la rueda de texto(véase la figura anterior), aparece en la panta-lla una lista de caracteres. Siga pulsandovarias veces el botón numérico hasta la letraque desee y suelte el botón. Siga con la letrasiguiente, etc. Cuando se pulsa un botón, laintroducción se confirma al pulsar otro botón.

Para introducir una cifra, mantenga pulsadoel botón de la cifra correspondiente.

Desplazarse en el navegador webGire TUNE para navegar entre enlaces o des-plazarse en la página web. Pulse OK/MENU

para activar una selección o el enlace resal-tado.

Desplazamiento del puntero en la página web.

El puntero puede desplazarse libremente porla página usando el teclado de la consolacentral.

Para acceder al menú emergente, pulse latecla número 5 en la consola central o des-place el puntero a una zona no activa y pulseOK/MENU.

FuncionesPara llegar a las funciones accesibles a travésdel menú emergente - pulse la tecla número 5en la consola central o desplace el puntero auna zona no activa y pulse OK/MENU.

• Atrás - Vuelve a la página anterior.

• Reenviar - Si ha vuelto a la página ante-rior, le permite avanzar de nuevo a lapágina siguiente.

• Volver a cargar - Actualiza la página.

• Detener - Interrumpe la carga de lapágina.

• Nueva pestaña - Crea una pestaña ouna página nueva. Pueden abrirse hasta4 pestañas simultáneamente.

• Cerrar pestaña - Cierra la pestaña o lapágina.

• Ampliar/Reducir - Amplía o reduce lapágina.

• Agregar marcador/Borrar marcador -En lugar de introducir la dirección de unapágina web cada vez que se visita, puedealmacenar un enlace rápido (marcador) ala página. Puede guardarse un máximode 20 marcadores.

• Ajustes - Configuración del manejo de lavisualización y de la información por elnavegador web, véase abajo para másinformación.

Configuración

• Marcadores - Cambiar nombre, Volvera ordenar o Borrar.

• Filtrado de contenido - Es posiblemodificar la configuración para que laspáginas web se muestren de la formadeseada. Las siguientes funciones pue-den activarse y desactivarse: Mostrarimágenes, Bloquear ventanasemergentes y Habilitar JavaScripts.

• Aceptar cookies - Las cookies ("galle-tas" informáticas) son pequeños archivos

Page 79: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 77

de texto que se almacenan. Las cookiesposibilitan usar diferentes funciones enlos sitios web y permiten a los propieta-rios de sitios web llevar estadísticas porejemplo acerca de las páginas hacia lasque navegan los usuarios.

• Tamaño de fuente - Seleccione eltamaño de letra: Grande. Medio oPequeño.

• Eliminar datos de navegación – Seeliminarán las cookies, \nel historialde navegación y el caché.

• Opciones tecla FAV - Algunas funcionespueden asociarse al botón FAV. La fun-ción asociada se activa después fácil-mente pulsando el botón FAV, véaseFavoritos (p. 32).

Información relacionada• Visión de conjunto - navegador web (p.

90)

• Símbolos en la pantalla (p. 31)

• Cambio de propietario (p. 10)

• Visión de conjunto - navegador web (p.90)

TV*La imagen de televisión sólo se ve cuando elautomóvil está parado. Cuando el automóvilcircula a una velocidad de más de 6 km/h, laimagen desaparece, aunque seguirá oyén-dose el sonido. La imagen vuelve a versecuando el automóvil se para.

Funciones de televisión, visión de conjunto delos mandos.

Para la reproducción y la navegación básicas,infórmese sobre cómo manejar el sistema (p.27) y sobre el manejo del menú (p. 29). Acontinuación ofrecemos una descripción másdetallada.

NOTA

Este sistema sólo acepta señales de tele-visión de países que transmiten en formatompeg-2 o mpeg-4 y siguen el estándarDVB-T. El sistema no es compatible contransmisiones analógicas.

NOTA

La imagen de televisión sólo se ve cuandoel automóvil está parado. Cuando el auto-móvil circula a una velocidad de más de 6km/h, la imagen desaparece, aunqueseguirá oyéndose el sonido. La imagenvuelve a verse cuando el automóvil separa.

NOTA

La recepción depende de la intensidad y lacalidad de la señal. La emisión puedesufrir interferencias por diferentes causas,por ejemplo, la presencia de edificios altoso la distancia del emisor de televisión. Lacobertura también puede variar según enqué parte del país se encuentre.

IMPORTANTE

En algunos países, este producto requiereuna licencia de televisión.

Page 80: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

78 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Ver la televisión– Pulse MEDIA y gire TUNE hasta que apa-

rezca TV en la pantalla y pulse OK/MENU.> Se inicia una búsqueda y al cabo de

un breve instante aparece el últimocanal utilizado.

Cambiar de canalProcedimientos para cambiar de canal:

• Gire TUNE, aparecerá una lista con todoslos canales disponibles en la zona. Sialguno de estos canales estaba memori-zado desde antes, aparecerá su númerode preselección a la derecha del nombredel canal. Gire TUNE hasta el canal quedesee y pulse OK/MENU.

• Pulse los botones de preselección (0-9).

• Pulse brevemente los botones / ,se mostrará el siguiente canal disponibleen la zona.

NOTA

Si el automóvil se desplaza dentro delpaís, por ejemplo de una ciudad a otra, noes seguro que los canales preselecciona-dos estén disponibles en el nuevo sitio, yaque puede haber cambiado la gama defrecuencia. Efectúe entonces una nuevabúsqueda y guarde una nueva lista decanales preseleccionados, véase Memori-zar canales de televisión disponibles (p.79).

NOTA

Si no se recibe ninguna imagen al pulsarlos botones de preselección, el vehículopuede estar en otro sitio que donde seefectuó la búsqueda de canales de televi-sión, por ejemplo, si se ha atravesado lafrontera entre Alemania y Francia. En esecaso, puede ser necesario elegir otro paísy volver a efectuar la búsqueda.

Información relacionada• Buscar canales de televisión* o lista de

canales preseleccionados (p. 79)

• TV* - gestión de canales (p. 79)

• Información sobre el programa transmi-tido* (p. 80)

• Teletexto* (p. 80)

• Configuración de imagen (p. 48)

• Recepción de TV*-se pierde un canal (p.80)

• Visión de conjunto del menú - TV* (p.91)

Page 81: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 79

Buscar canales de televisión* o listade canales preseleccionadosDespués de la búsqueda de canales de televi-sión, los canales disponibles se guardan enuna lista de preselección.

1. En el modo TV, pulse OK/MENU.

2. Gire TUNE hasta Menú TV y pulse OK/MENU.

3. Gire TUNE hasta Seleccionar país ypulse OK/MENU.> Si se ha seleccionado antes uno o

varios países, éstos se muestran enuna lista.

4. Gire TUNE hasta Otros países o hastaalguno de los países seleccionados ante-riormente. Pulse OK/MENU.> Se indicará una lista de todos los paí-

ses disponibles.

5. Gire TUNE al país deseado (por ejemploEspaña) y pulse OK/MENU.> Se iniciará una búsqueda automática

de los canales de televisión disponi-bles, esta búsqueda durará unos ins-tantes. Mientras tanto se muestra laimagen de los canales localizados yéstos se ordenan como canales prese-leccionados. Una vez terminada labúsqueda, aparece un mensaje y semuestra la imagen. Se ha creado unalista de canales preseleccionados(máximo 30 canales) que están dispo-nibles. Para cambiar de canal, véaseCambiar de canal (p. 77).

La búsqueda y el almacenamiento de canalespreseleccionados puede interrumpirse conEXIT.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• TV* (p. 77)

• TV* - gestión de canales (p. 79)

TV* - gestión de canalesLa lista de canales preseleccionados puedeeditarse. Se puede cambiar el orden de loscanales que se muestran en la lista de canalespreseleccionados. Un mismo canal de televi-sión puede tener varios sitios en la lista decanales preseleccionados. También puedenvariar la posición de los canales.

Para cambiar el orden de la lista de canalespreseleccionados, seleccione el modo TV yvaya a Menú TV Preconfigurados.

1. Gire TUNE hasta el canal que quierecambiar de sitio en la lista y confirme conOK/MENU.> Se marca el canal seleccionado.

2. Gire TUNE hasta el nuevo sitio en la listay confirme con OK/MENU.> Los canales cambian de sitio.

Después de los canales preseleccionados(como máximo 30), vienen todos los demáscanales disponibles en la zona. Estos canalespueden cambiarse a la lista de canales prese-leccionados.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• TV* (p. 77)

• Buscar canales de televisión* o lista decanales preseleccionados (p. 79)

Page 82: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

80 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Información sobre el programatransmitido*Pulse el botón (p. 27) INFO para obtenerinformación sobre el programa transmitido, elprograma siguiente y la hora inicial.

Si pulsa otra vez el botón INFO, puede obte-ner en algunos casos más información sobreel programa como la hora en que empieza ytermina y una pequeña descripción.

Para volver a la imagen de televisión, espereunos segundos o pulse EXIT.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• TV* (p. 77)

Teletexto*El sistema permite activar el teletexto.

Proceda como sigue:

1. Pulse el botón del mando a distan-cia.

2. Introduzca el número (3 cifras) con losbotones de cifras (0-9) para seleccionar lapágina.> La página aparece automáticamente.

Introduzca un nuevo número de página opulse los botones / del mando a dis-tancia para pasar a la página siguiente.

Vuelva a la imagen de televisión con EXIT opulsando el botón del mando a distan-cia.

El teletexto puede controlarse también conlos botones de colores del mando a distan-cia.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• TV* (p. 77)

• Mando a distancia* (p. 81)

Recepción de TV*-se pierde un canalSi desaparece la recepción del canal de tele-visión mostrado, la imagen se congelará.Cuando vuelve a recibirse la señal, se iniciade nuevo la presentación del canal.

Si desaparece la recepción del canal de tele-visión mostrado, la imagen se congelará.Poco después aparece un mensaje que leinforma que se ha perdido la recepción delcanal de televisión afectado y que se estárealizando una nueva búsqueda. Cuandovuelve a recibirse la señal, se inicia directa-mente la presentación del canal. Puede cam-biar de canal en cualquier momento en queaparece el mensaje.

El mensaje No hay recepción aparececuando el sistema detecta que falta la recep-ción de todos los canales de televisión. Unacausa posible es que se ha atravesado unafrontera nacional y que el sistema está confi-gurado a otro país. Cambie entonces al paíscorrecto según Buscar canales de televisión*o lista de canales preseleccionados (p. 79).

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• TV* (p. 77)

Page 83: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 81

Mando a distancia*El mando a distancia puede utilizarse paratodas las funciones del sistema audiovisual.Los botones del mando a distancia tienenfunciones correspondientes a las de los boto-nes de la consola central o del volante*.

Corresponde a TUNE en la consola cen-tral.

Cuando utiliza el mando a distancia, pulse enprimer lugar el botón del mando para ir

al modo F. Dirija a continuación el mando adistancia hacia el receptor de IR, que estásituado a la derecha del botón (p. 27) INFOen la consola central.

PRECAUCIÓN

Guarde objetos sueltos como el teléfonomóvil, una cámara, el mando a distanciadel equipo auxiliar, etc. en la guantera o enotro compartimento. Si no, estos objetospueden dañar a personas en caso de unfrenazo brusco o un accidente.

NOTA

No exponga el mando a distancia a unaluz solar intensa (por ejemplo, en el tablerode instrumentos). Si no, puede tener pro-blemas con las pilas.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Mando a distancia* - funciones (p. 82)

• Mando a distancia* - cambio de pilas (p.83)

Page 84: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

82 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

Mando a distancia* - funcionesFunciones que pueden controlarse con elmando a distancia.

Tecla Funcionamiento

F = Pantalla delantera

L y R = Selecciones no posibles

Pasar al navegador*

Cambie a una fuente de radio(por ejemplo AM)

Cambie a una fuente de multi-media (por ejemplo DiscoTV*)

Pasar al manos libresBluetooth®

Desplazarse-bobinar haciaatrás, cambiar de pista-canción

Reproducción/pausa

Parar

Desplazarse-bobinar hacia ade-lante, cambiar de pista-canción

Menú

Volver, cancelar la función,borrar el signo introducido

Tecla Funcionamiento

Navegar hacia arriba o haciaabajo

Navegar hacia la derecha--izquierda

Confirmar una selección o ir alsistema de menús de la fuenteseleccionada

Volumen, bajar

Volumen, subir

0-9 Preselección de canales,entrada de números y letras

Selección rápida de una opciónfavorita

Información sobre el programatransmitido, la canción reprodu-cida etc. Se utiliza tambiéncuando hay más informacióndisponible de la que puedemostrarse en la pantalla

Selección de idioma de la pistade sonido

Tecla Funcionamiento

Subtextos, selección de idiomadel texto

Teletexto*, conectado/desco-nectado

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Mando a distancia* (p. 81)

Page 85: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 83

Mando a distancia* - cambio de pilasCambio de las pilas del mando a distancia delsistema audiovisual.

NOTA

Las pilas tienen una duración normal de 1a 4 años según el uso del mando a distan-cia.

El mando a distancia funciona con cuatropilas del tipo AA-LR6.

Lleve pilas de reserva en viajes de largo reco-rrido.

1. Apriete el cierre de la tapa de las pilas ycorra la tapa hacia la lente de RI.

2. Retire las pilas gastadas y coloque laspilas nuevas en el sentido que indican lossímbolos del compartimento.

3. Vuelva a colocar la tapa.

NOTA

Deseche las pilas gastadas de forma res-petuosa con el medio ambiente.

Información relacionada• Mando a distancia* (p. 81)

Sistema audiovisual - visión deconjunto del menúVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes en los menús del sistema audiovisual.

Si el texto de una línea del menú está en grisclaro, la opción no puede seleccionarse. Estopuede deberse a que el automóvil no disponede la función o a que la fuente no está activao conectada o no contiene nada.

Page 86: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

84 * Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.

RADIO• AM (p. 84)23

• FM (p. 84)

• DAB (p. 85)

MEDIOS• CD/DVD Audio (p. 86)

• DVD Video (p. 86)

• Disco duro (HDD) (p. 87)

• iPod (p. 88)

• USB (p. 88)

• Media Bluetooth (p. 88)

• AUX (p. 89)

• TV (p. 91)*

TEL• Bluetooth manos libres (p. 89)

• Navegador web (p. 90)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del sistema

(p. 27)

• Sistema audiovisual - gestión del menú(p. 29)

Visión de conjunto del menú - AMVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de AM.

Menú AMA Véase

Ver preconfigurados (p. 38)

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Ver preconfigurados (p. 38)

A No es válido para V60 Plug-in Hybrid

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - FMVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de FM.

Menú FM Véase

TP (p. 40)

Frecuencia alternativa

Ver

Texto de radio (p. 41)

Preconfigurados (p. 38)

Ninguno

Sintonizar emisora por (p. 36)

Lista de emisoras (p. 37)

Sintonización manual (p. 38)

Opciones tecla FAV (p. 32)

23 No es válido para V60 Plug-in Hybrid.

Page 87: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 85

Sin función

Cambiar texto deradio o preconf

(p. 41) y (p.38)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - Radiodigital (DAB*)Visión de conjunto de posibles selecciones yajustes de la DABradio*.

Menú DAB* Véase

Filtrado por tipo de programa (p. 41)

Ver

Artista/Título

Texto de radio (p. 41)

Preconfigurados (p. 38)

Ninguno

Conexión DAB-DAB (p. 43)

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Cambiar ver información

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Page 88: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

86

Visión de conjunto del menú -CD/DVD AudioVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de CD/DVD Audio.

Menú Disco Véase

Play/Pause (p. 44)

DetenerA

Búsqueda multimedia (p. 46)

Mezclar (p. 45)

Opciones de Gracenote®

Base de datos Gracenote®

Resultados de Gracenote®

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Play/Pause (p. 44)

Mezclar (p. 45)

A Sólo es válido para discos DVD.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - DVDVideoVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de DVD Video.

Menú de vídeo de DVD Véase

Play/Pause (p. 47)

Menú del disco DVD (p. 47)

Detener (p. 47)

Subtítulos (p. 47)

Pistas de sonido (p. 47)

Ajustes avanzados

Ángulos (p. 48)

Relaciones de pantalla

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Play/Pause (p. 47)

Page 89: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

87

Subtítulo siguiente (p. 47)

Pista de audio siguiente (p. 47)

Menú emergente DVD Video

Pulse OK/MENU cuando se reproduce unarchivo de vídeo para acceder al menúemergente.

Ajustes de la imagen (p. 48)

Menú de vídeo DVD (p. 29)

Menú del disco DVD (p. 47)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - discoduro (HDD)Visión de conjunto de posibles selecciones yajustes del disco duro (HDD).

Menú HDD Véase lapágina

Play/Pause (p. 48)

Búsqueda multimedia (p. 46)

Mezclar (p. 45)

Importar música (p. 48)

Desde disco

Desde USBA

Cambiar nombre/borrar archivos (p. 48)

Abrir

Cambiar nombre

Borrar

Borrar todo

Información memoria (p. 48)

Espacio usado:

Espacio libre:

Capacidad:

Titulos:

Carpetas:

Opciones tecla FAV (p. 48)

Sin función

Play/Pause (p. 48)

Mezclar (p. 45)

A Según el mercado.

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Page 90: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

88

Visión de conjunto del menú - iPodVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de iPod®.

Menú iPod Véase

Play/Pause (p. 50)

Mezclar (p. 45)

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Play/Pause (p. 50)

Mezclar (p. 45)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - USBVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de USB.

Menú USB Véase

Play/Pause (p. 50)

Búsqueda multimedia (p. 46)

Mezclar (p. 45)

Seleccionar partición USB

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Play/Pause (p. 50)

Mezclar (p. 45)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - MediaBluetooth®

Visión de conjunto de posibles selecciones yajustes de los medios Bluetooth®.

Menú Bluetooth Véase

Play/Pause (p. 53)

Mezclar (p. 45)

Cambiar dispositivo (p. 56)

Buscar dispositivo nuevo

Hacer reconocible el vehículo

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Play/Pause (p. 53)

Mezclar (p. 45)

Unidad 1

Unidad 2

etc.

Page 91: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

89

Conectar para multimedia (p. 53)

Conectar para teléfono (p. 57)

Conectar para ambos

Eliminar dispositivo (p. 57)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - AUXVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes de AUX.

Menú AUX Véase

Entrada AUX (p. 52)

Estándar

Amplificador

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto - Bluetooth®manos libresVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes del manos libres Bluetooth®.

Menú Teléfono Véase

Lista de llamadas (p. 59)

Contactos (p. 60)

Mensajes (p. 57)

Cambiar teléfono (p. 56)

Buscar teléfono nuevo

Hacer reconocible el vehículo

Unidad 1

Unidad 2

etc.

Conectar para teléfono (p. 57)

Conectar para multimedia (p. 53)

Page 92: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

90

Conectar para ambos

Eliminar dispositivo (p. 57)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto - navegador webVisión de conjunto de posibles selecciones yajustes del navegador web.

Navegador web

El menú aparece en la vista nor-mal para navegador web si nohay ninguna pestaña abierta.

Véase

Intro dirección (p. 75)

Ajustes

Muestra "Menú de configuraciónnavegador web", véase abajo.

Marcador 1

Marcador 2

etc.(p. 75)

Menú emergente navegadorweb

Pulse el botón número 5 en laconsola central cuando aparezcauna página en el navegador webpara acceder al menú de venta-nas emergentes.

Véase

Atrás (p. 75)

Reenviar (p. 75)

Volver a cargar (p. 75)

Detener (p. 75)

Nueva pestaña (p. 75)

Cerrar pestaña (p. 75)

Ampliar

o

Reducir(p. 75)

Agregar marcador

o

Borrar marcador(p. 75)

Ajustes

Muestra "Menú de configuraciónnavegador web", véase abajo.

Menú de configuración navega-dor web

Pulse Ajustes en uno de los dosmenús de arriba para acceder almenú de configuración.

Véase

Marcadores (p. 75)

Page 93: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción. 91

Marcador 1

Marcador 2

etc.

Cambiar nombre

Volver a ordenar

Borrar

Filtrado de contenido (p. 75)

Aceptar cookies (p. 75)

Mostrar imágenes

Bloquear venta-nas emergentes

Habilitar JavaScripts

Tamaño de fuente (p. 75)

Grande

Medio

Pequeño

Eliminar datos de navegación (p. 75)

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Agregar/borrar marcador (p. 75)

Nueva pestaña (p. 75)

Cerrar pestaña (p. 75)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Visión de conjunto del menú - TV*Visión de conjunto de posibles selecciones yajustes de la TV.

Menú TV Véase

Seleccionar país (p. 79)

Preconfigurados (p. 79)

Pistas de sonido

Subtítulos

Teletexto

o

Información CAS

Opciones tecla FAV (p. 32)

Sin función

Teletexto

Page 94: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

||03 Sistema audiovisual

03

92

Menú emergente Televisión

Pulse OK/MENU cuando semuestra TV para acceder al menúemergente.

Véase

Ajustes de la imagen (p. 48)

Menú TV (p. 29)

Información relacionada• Sistema audiovisual - gestión del menú

(p. 29)

• Sistema audiovisual - visión de conjuntodel menú (p. 83)

Page 95: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

03 Sistema audiovisual

03

93

Page 96: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

04 Índice alfabético

04

94

A

Alarma en caso de accidentes y catástro-fes.............................................................. 40

aplicaciones............................................... 73

Automóvil conectado a Internet................. 70aplicaciones.......................................... 73conectar................................................ 54módem del vehículo............................. 72navegador web..................................... 75vista general del menú.......................... 90

B

Bluetooth®

conectar una llamada al móvil.............. 59manos libres......................................... 57medios.................................................. 53micrófono desconectado...................... 59streaming.............................................. 53

Búsqueda multimedia................................ 46

C

Cambio de propietario............................... 10

CD.............................................................. 44

Configuración de imagen........................... 48

Control por voz.......................................... 63

D

Disco duro (HDD)....................................... 48

DVD............................................................ 44

E

Ecualizador................................................ 35

Entrada AUX........................................ 27, 50

Entrada de señal, externa.................... 27, 50

Entrada USB.............................................. 50

Equipo de sonido....................................... 26

Estado de sonido....................................... 34

G

Gestión del menú, sistema audiovisual..... 29

I

Información de tráfico (TP) ....................... 40

Infotainment (Sistema audiovisual)............ 26

iPod®, conexión........................................ 51

L

Llamadarecibida................................................. 57uso........................................................ 57

M

Mando a distancia..................................... 81cambio de pilas.................................... 83

Mandosconsola central, volante........................ 27

Medios Bluetooth®..................................... 53

Micrófono................................................... 58

MY CAR........... 14, 15, 17, 19, 21, 22, 23, 24

N

Navegador web......................................... 75

Page 97: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

04 Índice alfabético

04

95

P

Pilamando a distancia................................ 83

R

Radio......................................................... 36DAB................................................ 36, 42

Radio DAB........................................... 36, 42

Radio digital (DAB)..................................... 42

RDS............................................................ 39

Realizar llamadas....................................... 57

Reproductor de medios....................... 36, 43formatos de archivo compatibles......... 49

S

Sensus......................................................... 7

Símbolosen la pantalla........................................ 31

Sistema audiovisualgestión del menú.................................. 29introducción.......................................... 26manejar el sistema................................ 27

vista general......................................... 27vista general del menú.......................... 83

SonidoAjustes.................................................. 32surround............................................... 34

Surround.................................................... 34

T

Teclado del volante................................... 27

Teléfonoagenda.................................................. 60agenda, acceso directo........................ 60conectar................................................ 54llamada recibida................................... 57llamar por teléfono................................ 57manos libres......................................... 57recibir una llamada............................... 59

Teléfono móvil, véase Teléfono................. 54

Televisión................................................... 77

Tipos de programa (PTY)........................... 41

U

USB, conexión........................................... 51

V

VolanteTeclado................................................. 27

Volumen del sonido................................... 27compensación de velocidad/ruido....... 35fuente de sonido externa...................... 52Teléfono................................................ 59teléfono y reproductor de medios........ 59tono de llamada, teléfono..................... 59

Volvo ID..................................................... 11

Volvo Sensus............................................... 7

W

WiFi............................................................ 72

Page 98: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

04 Índice alfabético

04

96

Page 99: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de
Page 100: WEB EDITION SENSUS INFOTAINMENT...grabaciones en vídeo, así como funciones de búsqueda y de navegación entre dife-rentes apartados. Volvo Sensus Volvo Sensus es el corazón de

Volvo Car Corporation TP 16741 (Spanish), AT 1346, Printed in Sweden, Göteborg 2013, Copyright © 2000-2013 Volvo Car Corporation