27
Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani Lektorat von Aisha Chaouki IB Verlag Islamische Bibliothek

Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

Yasir Qadhi

DuʿāʾDie Waffe des GläubigenDer Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam

Übersetzung von Sara MadaniLektorat von Aisha Chaouki

I B Ve r l a g I s l a m i s c h e B i b l i o t h e k

Page 2: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

Bibliographische Information der Deutschen Nationalbibliothek:Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.

Buch-Information des englischen Originals:Originaltitel: Duʿāʾ - The Weapon of the BelieverISBN: 1 898649 63 4Auflage: 2. AuflageVerlag: Al-Hidaayah Publishing and Distribution

Buch-Information der deutschen Ausgabe:Auflage: 2. Auflage, Muḥarram 1433, Dezember 2011Copyright: © IB Verlag Islamische Bibliothek, DüsseldorfInternet: www.ibverlag.deE-Mail: [email protected] & Druck: punktmedien.de

Autor: Yasir QadhiÜbersetzung: Sara MadaniLektorat: Aisha ChaoukiHerausgeber: Muhammad Amin Ramdani

ISBN-13: 978-3-941111-05-9

Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung. Kein Teil des Buches darf ohne schriftliche Genehmigung in irgendeiner Form reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.

Printed in Germany

Page 3: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

F

6 5 4 3 21 0 / . - نب 7 8 9 : ; مب

Und euer Herr sprach: “Bittet Mich; Ich will eure Bitte erhören. Die aber, die zu überheblich sind, um Mir zu dienen, werden unterwürfig in Ǧahannam eintreten.” Sūra Ġāfir, 60

Duʿāʾ ist (das Wesen des) Gottesdienstes. Prophetischer Ḥadīṯ

Das Duʿāʾ sowie die Suche nach dem Schutz Allāhs sind wie Waffen, doch die Schärfe einer Waffe ist nicht ausreichend, um eine Wirkung zu erzielen, denn die Person, die sie verwendet, spielt ebenso eine Rolle. Wenn also die Waffe einwandfrei ist, ohne jeglichen Makel und mit einem starken Unterarm, und es gibt keine verhindernden Einflüsse, dann wird sie Wirkung auf den Feind haben …Ibn Qayyim al-Ğauziyya

Page 4: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

4

Inhaltsverzeichnis

Abkürzungen ..............................................................................................12

Erläuterung der Lautumschrift.................................................................13

Vorwort des Herausgebers ............................................................................14

Anmerkung der Übersetzerin .......................................................................15

Einleitung .........................................................................................................17

K A PI T EL I : Die Grundlagen ..................................................................24

1. Die Bedeutung von Duʿ āʾ .......................................................................24

2. Duʿ āʾ ist eine Form von Gottesdienst ...................................................26

3. Duʿ āʾ in Beziehung zur Aʿqīda ...............................................................28

4. Duʿ āʾ an jemand anderen als Allāh ist Širk ........................................30

K A PI T EL II : Die Arten Des Duʿāʾ ........................................................37

1. Duʿ āʾ des Fragens und Duʿ āʾ des Gottesdienstes ...............................37

2. Wen man fragt .........................................................................................40

3. Wer ein Duʿ āʾ verrichtet .........................................................................41

4. Worum man bittet ...................................................................................45

K A PI T EL III : Die Großartigkeit und der Nutzen des Duʿāʾ ..........47

1. Duʿ āʾ - für Allāh die edelste aller Taten ...............................................47

2. Duʿ āʾ - die beste Tat im Gottesdienst ...................................................48

3. Duʿ āʾ - die Essenz des Gottesdienstes..................................................48

4. Duʿ āʾ - ein Zeichen des Īmān .................................................................48

5. Duʿ āʾ verrichten bedeutet Allāh zu folgen ..........................................49

6. Allāh ist dem nahe, der Duʿ āʾ verrichtet ............................................49

7. Duʿ āʾ - der einzige Grund für Allāhs Fürsorge .................................50

8. Duʿ āʾ - ein Zeichen von Allāhs Großzügigkeit ...................................51

9. Duʿ āʾ - ein Zeichen von Ergebenheit ....................................................52

10. Duʿ āʾ wendet Allāhs Zorn ab ..............................................................53

11. Duʿ āʾ - ein Grund, vor dem Feuer bewahrt zu bleiben ....................54

12. Das Unterlassen von Duʿ āʾ - ein Zeichen von Nachlässigkeit ........54

Page 5: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

5

13. Duʿ āʾ - das einzige, das die Vorbestimmung abwehrt ....................55

14. Duʿ āʾ - das einzige, das die Vorbestimmung ändert ........................55

15. Duʿ āʾ - ein Zeichen von Weisheit ........................................................56

16. Duʿ āʾ wird von Allāh geliebt ...............................................................57

17. Duʿ āʾ - ein Merkmal des Gläubigen ....................................................57

18. Der Lohn für Duʿ āʾ ist garantiert ........................................................57

19. Duʿ āʾ - Grund für einen Sieg ...............................................................59

20. Duʿ āʾ - ein Zeichen von Geschwisterschaft .......................................59

21. Duʿ āʾ - die Waffe der Schwachen und Unterdrückten .....................60

22. Duʿ āʾ - ein Heilmittel für alle Leiden .................................................60

23. Duʿ āʾ macht die Person optimistischer ..............................................62

24. Duʿ āʾ eröffnet den Dialog mit dem Schöpfer ....................................62

25. Duʿ āʾ - eine der leichtesten Formen von Gottesdienst .....................64

K A PI T EL I V: Die Vorbedingungen für Duʿāʾ ....................................65

1. Die Einsicht, dass nur Allāh auf ein Duʿ āʾ antwortet ........................66

2. Aufrichtigkeit im Duʿ āʾ an Allāh allein ...............................................67

3. Die richtige Ausführung von Tawassul ................................................68

4. Der Fehler der Hastigkeit .......................................................................68

5. Duʿ āʾ für gute Dinge ...............................................................................70

6. Die guten Absichten ...............................................................................71

7. Ein aufmerksames Herz .........................................................................71

8. Die Reinheit des Lebensunterhalts .......................................................73

9. Gebet für den Propheten, Allāhs Segen und Friede auf ihm ...........74

10. Wenn Duʿ āʾ etwas Wichtigeres beeinträchtigt .................................75

K A PI T EL V: Die Etikette des Duʿāʾ ......................................................79

1. Allāh vor dem Duʿ āʾ preisen und für den Propheten beten, Allāhs Segen und Friede auf ihm ......................................................................79

2. Die Hände erheben .................................................................................82

3. Sich zur Qibla wenden ............................................................................86

4. Wuḍūʾ verrichten .....................................................................................86

Page 6: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

6

5. Das Weinen ..............................................................................................87

6. Das Beste von Allāh erwarten ...............................................................88

7. Beten in Demut und Furcht ...................................................................92

8. Nur bei Allāh klagen ..............................................................................93

9. Leise beten ...............................................................................................95

10. Seine Sünden eingestehen ....................................................................98

11. Allāh aufrichtig anflehen .....................................................................99

12. Entschlossenheit in seinem Anliegen ..............................................100

13. Die angemessenen Namen und Attribute Allāhs verwenden .....101

14. Das Duʿ āʾ dreimal wiederholen ........................................................101

15. Präzise Bittgebete beten .....................................................................102

16. Die Bittgebete des Qurʾān und der Sunna verwenden ..................104

17. Mit Duʿ āʾ für sich selbst beginnen ....................................................107

18. Für alle Muslime beten .......................................................................110

19. Āmīn sagen............................................................................................111

20. Duʿ āʾ zu jeder Zeit verrichten ...........................................................114

21. Duʿ āʾ für alle Angelegenheiten verrichten ......................................115

22. Reichlich Duʿ āʾ verrichten .................................................................115

23. Duʿ āʾ im günstigen „Zustand einer Antwort“ verrichten ............116

24. Duʿ āʾ während der „Zeiten der Antwort“ verrichten ...................116

K A PI T EL VI : Unangebrachte Dinge während des Duʿāʾ .............117

1. Poesie im Duʿ āʾ .....................................................................................117

2. Übertretung im Duʿ āʾ ...........................................................................118

3. Keine Antwort zu erwarten ................................................................120

4. Nur für Angelegenheiten dieses Lebens zu beten ..........................122

5. Unpassende Namen und Attribute für Allāh ...................................122

6. Duʿ ā ,ʾ um eine Bestrafung zu beschleunigen ...................................123

7. Duʿ āʾ gegen sich selbst und die Familie ............................................123

8. Jemanden verfluchen ...........................................................................124

9. Die Barmherzigkeit (Allāhs) begrenzen ...........................................126

Page 7: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

7

10. Für den Tod beten ..............................................................................126

11. Duʿ āʾ für Schlechtes und Hastigkeit im Duʿ āʾ ...............................129

12. Während des Gebets nach oben schauen .......................................130

13. Voraussetzen, dass man um nichts anderes bitten wird ...............130

14. Experimentieren im Duʿ āʾ .................................................................131

15. Schlechte Absichten haben ...............................................................131

16. Häufige Fehler in der Aussprache ....................................................131

17. Sich auf das Duʿ āʾ anderer verlassen ...............................................131

18. In der Öffentlichkeit laut weinen oder klagen ...............................132

19. Übermäßig lange Bittgebete in einer Versammlung ......................132

20. Sich als Imām nur selbst zu erwähnen .............................................133

K A PI T EL VII : Empfohlene Zeiten für das Duʿāʾ ............................134

1. Duʿ āʾ im letzten Drittel der Nacht ......................................................134

2. Eine Stunde der Nacht .........................................................................136

3. Duʿ āʾ beim Āḏān ...................................................................................136

4. Duʿ āʾ zwischen dem Āḏān und der Iqāma ........................................137

5. Duʿ āʾ während des Ṣalāt .......................................................................137

6. Duʿ āʾ während der Niederwerfung ..................................................139

7. Während des Rezitierens der Al-Fātiḥa .............................................140

8. Nach der Al-Fātiḥa ................................................................................141

9. Duʿ āʾ vor dem Ende des Ṣalāt .............................................................141

10. Duʿ āʾ nach dem Ṣalāt ...........................................................................142

11. Duʿ ā ,ʾ wenn Armeen aufeinander treffen .......................................143

12. Eine Stunde des Freitags ...................................................................143

13. Beim Erwachen während der Nacht ................................................144

14. Nach dem Wuḍūʾ ................................................................................144

15. Vor dem Trinken von Zamzam ...........................................................145

16. Duʿ āʾ während des Ramaḍān ............................................................145

17. Duʿ āʾ in der „Nacht der Bestimmung“ ............................................146

18. Duʿ āʾ innerhalb der Kaʿ ba .................................................................147

Page 8: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

8

19. Duʿ āʾ bei Aṣ-Ṣafā und Al-Marwa .......................................................148

20. Duʿ āʾ nach der Steinigung der Ğamarāt ..........................................148

21. Duʿ āʾ am Tag von Aʿrafa .....................................................................148

22. Die ersten zehn Tage des Ḏū-l-Ḥiǧǧa ..............................................149

23. Beim Besuch eines Kranken .............................................................149

24. Wenn die Seele eines Menschen hinweggenommen wird ...........149

25. Wenn Regen fällt .................................................................................150

26. Vor dem Ẓuhr ......................................................................................151

27. Beim Krähen eines Hahnes ...............................................................151

K A PI T EL VIII : Umstände, unter denen das Duʿāʾ beantwortet wird .................................................................................................................152

1. Jemand, dem Unrecht geschehen ist ..................................................152

2. Derjenige, der in Bedrängnis ist ........................................................155

3. Nach einem Unheil ..............................................................................156

4. Der Reisende .........................................................................................156

5. Der Vater gegen oder für seinen Sohn ..............................................157

6. Der Sohn für den Vater.........................................................................158

7. Der Fastende ...........................................................................................159

8. Die Person, die den Qurʾān rezitiert .................................................160

9. Jemand, der die Ḥağğ, die ʿUmra oder den Ğihād vollzieht ...........160

10. Das Duʿ āʾ für eine abwesende Person .............................................161

11. Derjenige, der Allāhs regelmäßig gedenkt .....................................162

12. Der gerechte Herrscher .....................................................................163

K A PI T EL I X : Hilfreiche Kriterien für das Erhören eines Duʿāʾ ..164

1. Die Aufrichtigkeit ................................................................................164

2. Das Beste von Allāh erwarten ............................................................165

3. Gute Taten verrichten ..........................................................................167

4. Die Rechte der Eltern erfüllen ............................................................168

5. Duʿ āʾ zu jeder Zeit (verrichten) ...........................................................169

6. Freiwillige Taten ....................................................................................171

Page 9: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

9

7. Das Bereuen früherer Sünden ............................................................172

8. Eine demütige Erscheinung ...............................................................173

9. Duʿ āʾ an heiligen Plätzen verrichten .................................................174

10. Der Etikette des Duʿ āʾ entsprechen ..................................................174

K A PI T EL X : Was die Antwort auf ein Duʿāʾ verhindert ................176

1. Ḥarām-Lebensunterhalt ........................................................................176

2. Sünden ...................................................................................................178

3. Anderen keinen guten Rat geben ......................................................179

4. Die Voreiligkeit .....................................................................................180

5. Müde und nachlässig werden .............................................................181

6. Die Bitte um Verbotenes .......................................................................181

7. Drei Männer, deren Bittgebete nicht beantwortet werden ..............181

8. Die Etikette des Duʿ āʾ ablehnen ..........................................................183

K A PI T EL XI : Die Weisheit hinter einer verzögerten Antwort .....185

1. Allāh ist der Mālik ................................................................................186

2. Der Mensch besitzt kein Recht über seinen Schöpfer .....................187

3. Eine verzögerte Antwort ist eine Prüfung ........................................188

4. Allāh ist der Allweise ..........................................................................189

5. Die Angelegenheit könnte ein Übel bergen .....................................189

6. Allāhs Wahl ist besser als die des Dieners .......................................191

7. Der Mensch kennt das Ergebnis seines Duʿ āʾ nicht ........................192

8. Prüfungen bringen dich Allāh näher ..............................................193

9. Etwas Verhasstes bringt manchmal Gutes ........................................193

10. Es veranlasst den Gläubigen, über sich selbst zu reflektieren .....194

11. Das Duʿ āʾ wurde womöglich bereits beantwortet ..........................195

12. Das Duʿ āʾ könnte schwach sein .......................................................195

13. Die Verwendung von Allāhs Namen und Eigenschaften ............196

14. Die Perfektion des Gottesdienstes ...................................................196

15. Fazit ......................................................................................................200

Page 10: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

10

K A PI T EL XII : Erlaubte Handlungen Beim Duʿāʾ .......................... 204

1. Für jemand anderen beten, ohne für sich selbst zu beten .............204

2. In schwerwiegenden Umständen für den Tod beten .....................204

3. Für und gegen Nicht-Muslime beten .................................................205

4. Eine fromme Person bitten, ein Duʿ āʾ für einen zu sprechen .......206

K A PI T EL XIII : Tawassul ..................................................................... 207

1. Tawassul mit den Namen und Attributen Allāhs .............................208

2. Tawassul durch das Nennen von Allāhs Gunst ...............................209

3. Tawassul mit dem Beschreiben seines Zustands ...............................210

4. Tawassul durch gute Taten ...................................................................211

5. Tawassul durch das Erwähnen der Wirkung des Duʿ āʾ ...................214

6. Tawassul durch die Bitte an eine Person, Duʿ āʾ zu sprechen .........215

7. Weitere Formen von Tawassul ..............................................................219

K A PI T EL XI V: Duʿāʾ in Beziehung zum Schicksal ....................... 222

K A PI T EL X V: Verschiedene Themen ................................................ 227

1. Duʿ āʾ und die ihm innewohnenden Beweise für Allāhs Transzendenz .........................................................................................227

2. Sich nach dem Duʿ āʾ über das Gesicht streichen .............................233

3. Für jeden Propheten gibt es ein spezielles Duʿ āʾ .............................237

4. Die wichtigsten Dinge, um die man bitten sollte ............................238

5. Der Ungläubige gedenkt Allāhs nur im Zustand von

Bedürftigkeit .........................................................................................244

6. Aufrichtiges Duʿ āʾ für die Toten ........................................................247

7. Das Duʿ āʾ von Yūnus (a.s.) ....................................................................248

8. Das Duʿ āʾ von Tieren ...........................................................................248

9. Das Duʿ āʾ des Propheten (a.s.s.) gegen eine Person..........................249

K A PI T EL X VI: Neuerungen Beim Duʿāʾ ..........................................251

1. Regelmäßiges Sprechen festgelegter Bittgebete, die nicht in der

Sunna zu finden sind ............................................................................251

2. Seine Daumen küssen und über die Augen streichen ...................255

Page 11: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

11

3. Duʿ āʾ in einer Gruppe ..........................................................................255

4. Die Hände während des Duʿ āʾ auf der Brust falten .......................256

5. Tawassul mit dem Status des Propheten, Allāhs Segen und Friede

auf ihm ....................................................................................................256

6. Das Unspezifische zu spezifizieren ...................................................257

7. Die Aussage „Möge Allāh es eröffnen und bewahren“ ..................258

K A PI T EL X VII : Einige schwache Aḥādīṯ bezüglich des Duʿāʾ .. 259

1. Der erste Ḥadīṯ ......................................................................................259

2. Der zweite Ḥadīṯ ...................................................................................259

3. Der dritte Ḥadīṯ .....................................................................................260

4. Der vierte Ḥadīṯ ....................................................................................260

5. Der fünfte Ḥadīṯ ....................................................................................261

6. Der sechste Ḥadīṯ ...................................................................................261

7. Der siebte Ḥadīṯ .....................................................................................262

Schlusswort ....................................................................................................263

Anhang ...........................................................................................................267

Glossar der arabischen Begriffe ..................................................................267

Ausgewählte Bibliographie .........................................................................271

Page 12: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

12

Abkürzungen

Anm.: Anmerkung.

Arab.: Arabisch, auch arab.

a.s.: ʿalaihi-s-salām (m), ʿalaiha-s-salām (f) = Friede sei mit ihm bzw. ihr. Wird von Muslimen bei der Nennung von Engeln, Propheten und wahrhaftigen Dienerinnen Allāhs, wie z.B. Maryam (Maria), Sāra (Sarah), Hāğar (Hagar), ehrend hinzugefügt.

(a.s.s.): ʿalaihi-ṣ-ṣalātu wa-s-salām (m) bzw. ṣalla-llāhu ʿalaihi wa-sallam = Allāhs Segen und Friede auf ihm. Wird - dem Qur’ān (33:56) nach - von Muslimen bei der Nennung des Propheten Muḥammad ehrend hinzugefügt.

D.h.: das heißt, auch d.h.

d.h.: das heißt.

Kap.: Kapitel.

n.Cr.: nach Jesus.

n.H.: nach der islamischen Zeitrechnung „Hiğra“ (1 n.H. = 622 n.Cr.).

Pl.: Plural

r.: raḍiya-llāhu ʿ anh (m. sing.), raḍiya-llāhu ʿ anha (f. sing.) und raḍiya-llāhu ʿanhum (pl.: ) = Allāhs Wohlgefallen auf ihm, ihr, ihnen. Eine Art Bittgebet, das von Muslimen bei der Nennung verdienter Muslime, insbesondere der Prophetengefährten, gesprochen wird.

r.A.: raḥimahu-llāh (m. sing.), raḥimaha-llāh (f. sing.) bzw. raḥimahumu-llāh (pl.: ) = Allāh möge Sich seiner, ihrer erbarmen. Eine Art Bittgebet, das von Muslimen bei der Nennung verdienter Muslime, insbesondere der Gelehrten und rechtschaffenen Personen ab der zweiten Generation gesprochen wird, d.h., dass diese nicht zu den Prophetengefährten gehören.

Sing.: Singular.

Sog.: so genannt.

t: taʿāla, Der Erhabene, wörtlich: „Erhaben ist Er“. Wird von Muslimen bei der Nennung des Namens unseres Schöpfers als Verherrlichung hinzugefügt.

u.ä.: und ähnliches.

Vgl.: vergleich, auch vgl.

z.B.: Zum Beispiel.

Page 13: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

13

Erläuterung der Lautumschrift

ا ā langes a wie in „Bahn“.

ذ ḏ stimmhafter Lispellaut, wie englisches th in „mother“.

ض ḍ verdumpftes d, wie in arabisch ramaḍān „Ramadan“

ج ğ stimmhaftes dsch wie in Dschungel.

غ ġ Gaumenzäpfchen-r ,wie in „reisen“.

ھ h h (immer hörbar!), wie in „Haushalt“.

ح ḥ stark behauchtes h, wie in arabisch Aḥmad „Ahmad“.

خ ḫ ch, wie in „Bach“.

ي ī langes i, wie in „tief“.

ك k helles, vorn gesprochenes k.

ق q kehlig gesprochenes k, wie in arabisch al-Qurʾān.

ر r gerolltes Zungen-r, wie in spanisch „perro“.

س s stimmloses s, wie ß in „heißen“.

ش š sch, wie in „Schiff“.

ص ṣ verdumpftes stimmloses s, wie in arabisch ṣalāt „Gebet“

ت t helles, vorn gesprochenes t.

“ṯ stimmlos gelispeltes englisches th, wie in „thing ث

ط ṭ verdumpftes t, wie in arabisch ṭahāra „Reinheit“

ū langes u, wie in „Kuh“.

و w rundes Lippen-w wie im englischen wide.

ى y j, wie in „Ja“

ز z stimmhaftes s, wie in „Rose“

ظ ẓ verdumpftes stimmhaftes s, wie in arabisch ẓahara „erschei-nen“

ع ʿ kehliger Stimmabsatz, wie in arabisch Ka ʿba „Kaaba“

ء ʾ Stimmabsatz, wie in „beachten“

Page 14: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

14

Vorwort des Herausgebers

Im Namen Allāhs, des Allbarmherzigen, des Gnädigen. Wir preisen Allāh, erbitten Seine Hilfe und flehen Ihn um Vergebung an. Wir suchen Zuflucht bei Ihm vor dem Übel unserer triebhaften Seele und vor unseren schlechten Taten. Wen Allāh rechtleitet, der wird nie irregehen; und wen Allāh in die Irre führen lässt, für den gibt es keine Rechtleitung. Ich bezeuge, dass niemand außer Allāh anbetungswürdig ist, der Einzig ist und keine Partner hat. Und ich bezeuge, dass Muḥammad, Segen und Frieden Allāhs sei mit ihm, Sein Diener und Gesandter ist.Alles Lob gebührt Allah, der uns die Möglichkeit gegeben hat, dieses lehrreiche Werk ins Deutsche übersetzen zu lassen. Außerdem möchte ich meinen Dank all denen aussprechen, die ihren Beitrag in irgendeiner Weise dazu geleistet haben. Insbesondere dem Autor dieses Werkes, Yasir Qadhi, der uns während der Übersetzung stets zur Seite stand, und der Übersetzerin, Schwester Sara Madani, die dieses Werk mit großer Hingabe und Begeisterung ins Deutsche übersetzt hat. Möge Allāh diesem Buch den verdienten Zuspruch bescheren!Amin.

Muhammad Amin RamdaniDüsseldorf, Muḥarram 1430, Januar 2008

Page 15: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

15

Anmerkung der Übersetzerin

Bismillāhi-r-Raḥmāni-r-Raḥīm

Die Übersetzung der Qurʾān-Suren habe ich dem Tafsīr Al-Qurʾān Al-Karīm von Abū-r-Riḍāʾ Muḥammad Ibn Aḥmad Ibn Rassoul entnommen. Die Namen der Suren habe ich nicht übersetzt, da ich der Ansicht bin, dass sie für diesen Zweck im Arabischen so stehen bleiben und verwendet werden sollten.Aufgrund der Schwierigkeit, jeden einzelnen in die deutsche Sprache übersetzten Ḥadīṯ ausfindig zu machen, zumal lediglich ein kleiner Bruchteil in die deutsche Sprache übersetzt worden ist, habe ich die Aḥādīṯ selbst übersetzt. Es ist möglich, dass sich einige gleiche Aḥādīṯ in ihrem Wortlaut unterscheiden, da das Gemeinte im jeweiligen Kontext mit synonymen Termini deutlicher und/oder passender dargestellt wird.

Zu den arabischen Termini ist Folgendes anzumerken:Alle arabischen Begriffe bzw. Formulierungen sind kursiv • geschrieben.Manche Begrifflichkeiten werden im Kontext direkt erläutert.• Bei anderen habe ich die Begriffe, soweit die Übersetzung nicht zu • lang war, beim erstmaligen Erwähnen in Klammern übersetzt, um dem Leser das Verständnis während des Leseflusses zu erleichtern, ohne im Anhang nachschlagen zu müssen.Außerdem gibt es im Anhang ein Glossar der arabischen • Begriffe, welche dort noch einmal mit einer kurzen Erläuterung nachzuschlagen sind.

Möge Allāh mir für eventuelle Fehler und Unzulänglichkeiten vergeben. Und Allāh weiß es am besten.

Page 16: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

16

Ich hoffe, dieses Buch trägt dazu bei, die Leser auf ihrem Wege zu stärken und sie an essentielle Dinge zu erinnern. Dinge, die meist so einfach und klar erscheinen, doch dann wiederum manchmal so schwierig zu verwirklichen sind, weil wir vergessen oder schwach sind, eben Menschen, wie Allāh, alles Lob gebührt Ihm, uns erschaffen hat. Uns daran erinnernd, dass Er Hürden für uns vorgesehen hat, die wir mit Standhaftigkeit überwinden sollen, um gestärkt weiterzugehen und uns daran erinnernd, dass wir in Seinen Händen sind und Seiner Hilfe bedürfen, um unser Ziel zu erlangen. Dass Er derjenige ist, Der uns vergibt, wenn wir Fehler machen, die ein jeder von uns mit sich bringt und vor denen niemand bewahrt bleibt. Und auch nicht vor schlechten Zeiten, in denen unsere Geduld und unser Īmān geprüft werden. Mögen wir uns Allāh in unseren guten Zeiten widmen, Ihn schätzen und Ihm danken, auch für die kleinen Dinge. Und möge Allāh, alles Lob gebührt Ihm, uns dann in schweren Zeiten die innere und äußere Stärke, Gelassenheit und vor allem einen starken Īmān geben.

Möge Allāh uns allen den besten Charakter verleihen, unseren Īmān stärken, unsere guten Taten sowie unser Wissen mehren und uns stets auf Seinem Wege festigen. Āmīn.

Sara Madani

Page 17: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

17

Einleitung

Alles Lob gebührt Allāh. Ihn preisen wir, Ihn bitten wir um Hilfe und Ihn bitten wir um Vergebung. Wir nehmen Zuflucht bei Allāh vor dem Übel unseres Selbst und vor unseren Missetaten. Wen auch immer Allāh rechtleitet, den kann niemand irreführen, und wen auch immer Allāh fehlgehen lässt, den kann niemand rechtleiten. Und ich bezeuge, dass es nichts Anbetungswürdiges gibt, außer Allāh in Seiner Einzigartigkeit. Und ich bezeuge, dass Muḥammad Sein letzter Gesandter und Sein bester Diener ist. Wahrlich, der Mensch ist aus einem edlen und großartigen Grund erschaffen worden - im Grunde genommen für das edelste und ehrwürdigste Ziel, das es gibt - und zwar, Allāh alleine zu dienen, ohne Ihm Partner zur Seite zu stellen. Allāh sagt im Qurʾān:

نب H G F E D C مب

„Und Ich habe die Ǧinn und die Menschen nur darum erschaffen, damit sie Mir dienen.“1

Die beste und edelste Form von Gottesdienst stellt das Duʿāʾ dar. Es ist ein Bittgebet, eine Bitte, ein Gesuch, vom Herzen des Gläubigen an Allāh gerichtet - den alle Dinge Hörenden2, den Kenner aller Geheimnisse. Es stellt ein Eingeständnis dar, das vom Herzen des Gläubigen ausgeht, dass er schwach und hilflos ist und ohne Allāhs Hilfe und Unterstützung nichts erreichen kann. Es ist eine implizite Bestätigung jedes einzelnen

1 Sūra Aḏ-Ḏāriyāt, 56

2 Es sollte angemerkt werden, dass die Namen und Eigenschaften Allāhs mit ihrer vollständigen Bedeutung und sinngemäß nur auf arabisch existieren, und dass die hier verwendete Übersetzung und alle übrigen in anderen Sprachen nur einen Bruchteil der vollständigen und tatsächlichen Bedeutung des arabischen Wortes nahe bringen bzw. übermitteln. Deshalb kann (und soll) die Übersetzung dieser Termini nicht die Bedeutung der arabischen Namen und Eigenschaften Allāhs wie-dergeben.

Page 18: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

18

Namens und Attributs Allāhs, eine Bestätigung, dass Allāh der Schöpfer, der Erhalter, der Regler aller Angelegenheiten, der Hörende, der Sehende, der Barmherzige, der Großartige, der Allmächtige, der Unfehlbare ist. Das Wesen des Duʿāʾ bringt die vollständige Unterwerfung unter Allāh mit sich, sowie die uneingeschränkte Anerkennung Seines Rechtes, verehrt zu werden. Ebenfalls stellt es den Menschen auf die entsprechende Stufe - ein hilfsbedürftiges Geschöpf, das keine Kontrolle über irgendetwas hat, sondern vielmehr selbst kontrolliert wird. Es ist außerdem eine Bekräftigung und Bezeugung des Gläubigen, dass er stets von seinem Schöpfer abhängig ist, und dass Allāh völlig unabhängig von ihm ist. Es zeigt, dass der Mensch, anders als sein Herr, in einem armseligen Zustand ist und dass er ohne Ihn unter keinen Umständen leben könnte. Tatsächlich bedarf er seines Herrn mehr als des lebensnotwendigen Essens, Trinkens und der Luft. Denn es ist sein Herr, Der ihn mit all dem und vielem mehr versorgt. Genauer gesagt, bedarf er der steten Leitung seines Herrn und dies ist das wichtigste seiner Bedürfnisse und das edelste seiner Anliegen. Duʿāʾ stellt die Essenz des Gottesdienstes dar. Dies kann man erkennen, wenn man sich den Zustand desjenigen vorstellt, der Duʿāʾ verrichtet - ein Diener Gottes, der seine Sünden bereut, in Furcht und Demut vor seinem Herrn stehend, sich dem Willen Allāhs unterwerfend, aufrichtig Allāhs Belohnung wünschend, seine Hände hebend, sich Allāh mit der größten Hoffnung zuwendend und den Rang Allāhs bestätigend:

 Á À¿ ¾ ½ ¼ » º ¹ ¸ نب Ãمب

„… Sie pflegten miteinander in guten Taten zu wetteifern, und sie riefen Uns in Hoffnung und Furcht an und waren demütig vor Uns.“3

3 Sūra Al-Anbiyāʾ, 90

Page 19: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

19

Solch eine Person verrichtet Duʿāʾ, sich daran erinnernd, was Allāh ihr versprochen hat und voller Hoffnung auf die Erfüllung dieses Versprechens:

نب - . / 0 21 3 4 5 6 7 8 9 :مب

„Und euer Herr sprach: „Bittet Mich; Ich will eure Bitte erhören. Die aber, die zu überheblich sind, um Mir zu dienen, werden unterwürfig in Ǧahannam eintreten.“4

Wenn man sich also solch eine Person vorstellt und den Zustand, in dem sie sich dann befindet, ist die folgende Aussage des Propheten, Allāhs Segen und Friede auf ihm, zu verstehen: „Duʿāʾ ist Gottesdienst.“5

Somit kann die gesamte Bedeutung des Gottesdienstes, der Grund, aus dem der Mensch erschaffen wurde, durchaus in einer einzigen Handlung zusammengefasst werden; und zwar im Duʿāʾ. Duʿāʾ ist eine edle, spirituelle Form von Gottesdienst, welche es den erschaffenen Geschöpfen ermöglicht, die Majestät und Eminenz des Schöpfers zu würdigen. Aus diesem Grund wendet sich der Gläubige seinem Herrn zu, wenn er Hilfe benötigt und nachdem alle anderen Versuche, einen Ausweg bzw. eine Lösung zu finden, gescheitert sind. Er wendet sich an seinen Herrn, um von Ihm Zufriedenheit, Sicherheit und Klarheit zu erhalten; und er wird eine Wohltat erhalten, welche er sonst nirgends finden wird. Wie kann dies auch anders sein, wenn er sich an den Herrn aller Herren wendet, den König aller Könige, Denjenigen, Der frei und unabhängig von allen Wünschen und Bedürfnissen ist und Der gepriesen wird zu allen Zeiten?

4 Sūra Ġāfir, 60

5 Authentisch überliefert von Aḥmad und den vier Sunan sowie weiteren; über Nuʿmān ibn Bašīr, wie festgehalten in Ṣaḥīḥ al-Ğāmīʿ, Nr. 3407.

Page 20: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

20

Wenn man also den hohen Stellenwert dieser Art von Gottesdienst bedenkt, wird es für jeden Gläubigen ohne Ausnahme erforderlich, sich mit dem großartigen Wesen des Duʿāʾ vertraut zu machen. Dies bringt eine Menge offener Fragen mit sich, welche beantwortet werden wollen. Was ist Duʿāʾ? Worin liegt sein Segen und was sind seine Vorteile bzw. Stärken? Wie führt man ein Duʿāʾ in der richtigen Weise aus? Warum erhält der Eine eine Antwort auf sein Duʿāʾ und der Andere nicht? Wie erhöht man seine Chancen, dass das eigene Duʿāʾ erhört bzw. angenommen wird? Und was verhindert, dass ein Duʿāʾ erhört wird? Aber auch die Frage, ob alles bereits vorbestimmt ist und wenn ja, wofür Duʿāʾ dann gut ist? Verständlicherweise; denn wenn etwas bereits niedergeschrieben ist, wird es dann geschehen, mit oder ohne Duʿāʾ? Und wenn es nicht niedergeschrieben ist, ist es dann nicht unerheblich, wie viele Duʿāʾ man verrichtet, da es ja doch nicht geschehen wird? All diese Fragen und viele mehr sollen in dieser relativ kurzen Abhandlung beantwortet werden. Obwohl es bereits einige Bücher zur richtigen Etikette bezüglich des Duʿāʾ gibt, ist, nach der bescheidenen Meinung des Autors, bisher keines von ihnen diesem Thema tatsächlich gerecht geworden. In den meisten Büchern geht es lediglich um die richtige Ausführung von Duʿāʾ. Doch keines von ihnen beleuchtet die Wichtigkeit und den Stellenwert des Duʿāʾ im Leben eines Muslims. Daher hielt ich es für notwendig, solch ein Buch zu verfassen und stellte diese kurze aber – in šāʾ Allāh - dennoch verständliche Abhandlung zusammen, in welcher der Leser, so hoffe ich, wesentliche Informationen finden wird, welche in Bezug auf diese beste Art von Gottesdienst für jeden Muslim unerlässlich sind. Mit Absicht bin ich auf mehrere fortgeschrittene Einzelheiten oder schwierige Konzepte nicht ausführlich eingegangen. Auch bin ich nicht zu Zwecken der Erläuterung auf unklare Themen abgewichen. Denn der Zweck dieses Buches sollte nicht sein, dass der Leser all die vielen verschiedenen Facetten des Duʿāʾ vollkommen beherrscht, sondern vielmehr, dass er einen praktischen Nutzen daraus zieht, indem er in seinem täglichen Leben anwenden kann, was er gelesen hat. Diese Arbeit ist für den Laien gedacht, der mehr über Duʿāʾ erfahren möchte, um Allāh in angemessener Weise

Page 21: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

21

zu dienen. Sie ist nicht auf schulische Zwecke ausgerichtet. Deshalb sind die einzelnen Kapitelabschnitte bewusst kurz gefasst, da ich mich darauf beschränkt habe, einige Āyāt und Aḥādīṯ aufzuführen, sowie an den Stellen, an denen es mir angebracht erschien, die Aussagen von Gelehrten mit kurzen Erläuterungen einzubringen. Dieses Buch ist nicht das Ergebnis irgendeiner Untersuchung, die allein meinen Gedanken entsprungen ist. Vielmehr ist es aus einer Vielzahl von Quellen entstanden, die ich für erstklassige Quellen bezüglich dieses Themas halte. Somit ist diese Arbeit lediglich eine Zusammenfassung, Übersetzung und Anordnung von Material, welches in erster Linie aus den folgenden Arbeiten stammt:

Ad-Duʿāʾ: Mafhūmuhu, Aḥkāmuhu, Aḫtāʾ taqẚu fīhi1. , von Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Ḥamad (mit Kommentaren und überarbeitet von Imām ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿAbdullāh ibn Bāz - raḥimahu-Llāh). Ṭasḥīh ad-Duʿāʾ2. vom ʿAllāma unserer Zeit, Bakr Abū Zaid.6 Ad-Duʿāʾ wa Manzilatahu min al-3. ʿAqīda al-Islamiyya von Dr. Ğīlān al-ʿArūsī.7 Š4. urūt ad-Duʿāʾ wa Mawāniʿ al-Iğāba von Šaiḫ Saʿīd al-Qaḥtānī. Ad-Duʿāʾ5. von ʿAbd Allāh al-Ḫudain. Kitāb ad-Duʿāʾ6. von Ḥusain al-Awāyiša.

6 Im Grunde genommen ist dieses Buch eine Klasse für sich - wie all die anderen Bü-cher von solch einer erstaunlichen Individualität! Wo andere Bücher einem gewis-sen „Standard-Muster“ folgen, bei dem über die verschiedenen Aspekte bezüglich des Duʿāʾ gesprochen wird, wendet Šaiḫ Bakr eine neuartige und frische Herange-hensweise an, indem er auf hunderte von obskuren Arbeiten verweist und dabei auf Einzelheiten eingeht, welche in den üblichen Standardwerken nicht zu finden sind, da sie sich offensichtlich an ihren gewohnten Lehrstil halten. Doch leider fin-det dieser Šaiḫ und Imām der Ahlu-s-Sunna im Westen keine große Aufmerksamkeit. Ein Grund dafür mag sein, dass er nicht gerne in der Öffentlichkeit steht und nur selten Vorträge oder Unterricht abhält, sondern sich stattdessen auf das Schreiben konzentriert.

7 Dies ist eine Doktorarbeit, präsentiert vor dem College der Islamischen Daʿwa-Universität von Medina (Fakultät für ʿAqīda), im Jahre 1410 n.H. Dies ist die beste Quelle, welche das Konzept von Duʿāʾ und seinen Stellenwert im Islam behandelt, auf die der Autor gestoßen ist.

Page 22: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

22

An-Nubaḏ al-Mustaṭāba fī ad-Da7. ʿwāt al-Mustağāba von Salīm al-Hilālī.

Einige Passagen dieses Buches sind mit Hilfe der oben genannten Bücher erläutert worden und da ich in dieser Einleitung darauf hinweise, habe ich darauf verzichtet, sie im Verlauf des Buches noch einmal an jeder Stelle anzuführen. Einzelheiten zu diesen Arbeiten sind in der ausgewählten Bibliografie am Ende dieses Buches zu finden. Außerdem habe ich weitere Arbeiten miteinbezogen, insbesondere die von Ibn Al-Qayyim al-Ğauziyya, dem so genannten „Doktor der Seele und der spirituellen Leiden sowie deren Heilmethoden“. An den betreffenden Stellen habe ich durch Fußnoten auf die entsprechenden Arbeiten hingewiesen. Sollten Sie als Leser auf irgendeinen Fehler in dieser Arbeit stoßen, bitte ich darum, mich darauf aufmerksam zu machen. Aber auch konstruktive Anregungen sind willkommen.8 Letztendlich ist einzig und allein Allāh unfehlbar! Nun noch zu etwas Persönlichem: Dieses Buch wurde während einer Zeit verfasst, in der ich durch eine große persönliche Krise ging. Es war eine Zeit, in der ich mich an Allāh wandte, regelmäßig und aufrichtig von Herzen Duʿāʾ verrichtete, damit ein Wunder geschehen möge, um mich aus der Situation, in der ich mich befand, hinauszuführen. Und dann, während ich, an meinem Computer sitzend, die letzten Seiten dieses Buches verfasste, bekam ich einen völlig unerwarteten Anruf, der mich darüber informierte, dass tatsächlich ein Wunder geschehen war. Und für Allāh sind alle Angelegenheiten ein Leichtes. Denn Er spricht nur Kun (Sei) und es ist! Wahrlich, alles Lob gebührt Allāh, Der die Bitte desjenigen erhört, der in Bedrängnis ist, Der, Der das Duʿāʾ desjenigen beantwortet, dem Unrecht geschieht und Der allen Gerechtigkeit verspricht. So hoffe ich, dass die folgenden Seiten nicht nur eine bloße Aneinanderreihung von Fakten sind oder trockene Zitate enthalten,

8 Kommentare und Anregungen können an den Verlag (www.ibverlag.de) oder per Email direkt an den Autor gesandt werden: [email protected]

Page 23: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

IN H A LT S V E R Z E I C H N I S

23

welche kein Gefühl regen. Vielmehr bete ich darum, dass einige der Emotionen und Stimmungen, die präsent waren, während ich dieses Buch schrieb, von den Lesern wahrgenommen werden und auf ihn übergehen, während sie diese Seiten umblättern. Und auch, dass die Worte des Qurʾān und der Sunna mit dem Lesen dieser Zeilen direkt zu ihren Herzen sprechen mögen. Ich bete dafür, dass diese Arbeit den Lesern helfen wird, Allāh näher zu kommen, indem sie sich ihrer Bedürftigkeit und Hilflosigkeit (ohne Allāh) bewusst werden und die Wohltätigkeit und Kraft des Raḥmān, des Raḥīm, zu schätzen wissen.

Abū Ammaar Yasir QadhiAl-Madīna an-Nabawiyya - Die Stadt des Propheten (a.s.s.)

1. Ḏū-l-Qaʿda 1421 n.H. (26. Januar 2001)Zweite überarbeitete und verbesserte Auflage: 15. Muḥarram 1424 n.H.

(18. März 2003)

Page 24: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

DI E GR U N D L A G E N

24

KAPITEL I

Die Grundlagen

1. Die Bedeutung von DuʿāʾDas Wort Duʿāʾ ist das Verbalnomen (maṣḍar) des Verbs daʿā, was soviel wie „ausrufen, auffordern“9 bedeutet. Das Wort Duʿāʾ wird im Qurʾān erwähnt, um eine Anzahl verschiedener Bedeutungen auszudrücken, wie die folgenden Āyāt zeigen:

1. Gottesdienst.

نب Ø× Ö Õ Ô Ó Ò Ñ Ð Ï Î مب„Und rufe nicht statt Allāh (etwas) anderes an, das dir weder nützt noch schadet …“10

2. Um Hilfe bitten.

نب Ç Æ Å Ä Ã Â Á Àمب

„… und beruft euch auf eure Zeugen außer Allāh …“11

3. Eine Bitte, ein Anliegen bzw. eine Aufforderung.

نب / 0 1 مب„… Bittet Mich; Ich will eure Bitte erhören …“12

4. Ein Ruf.

نب G F مب

9 Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, 14/258. Siehe auch Hans Wehr, S. 282.

10 Sūra Yūnus, 106

11 Sūra Al-Baqara, 23

12 Sūra Ġāfir, 60

Page 25: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

DI E GR U N D L A G E N

25

„An dem Tage, an dem Er euch ruft, …“13

5. Lobpreisen.

نب Z ] \ [ ^ _ مب

„Sprich: Ruft Allāh an oder ruft den Allerbarmer an …“14

6. Eine Ansprache.

نب L K J I مب

„Ihr Ruf dort wird sein: ‘Preis Dir, o Allāh!’ …“15

7. Eine Frage.

نب © ª » ¬ ® ¯ °± مب„… Bitte für uns deinen Herrn, dass Er uns erkläre, wie sie sein soll ...“16

Neben diesen Bedeutungen gibt es noch weitere. In Bezug auf die islamische Bedeutung haben verschiedene Gelehrte diesen Terminus in ähnlichen Begriffen definiert. Al-Ḫaṭṭābī sagt: „Duʿāʾ bedeutet, dass der Diener Allāh um Hilfe und Seine fortwährende Unterstützung bittet. Das Wesentliche ist, dass eine Person ihre Bedürftigkeit gegenüber Allāh zeigt und sich selbst von jeglicher Macht oder der Fähigkeit freispricht, Dinge aus eigener Kraft und völlig unabhängig von Allāh ändern zu können. Diese Charakteristik stellt ein Merkmal von Dienerschaft dar, und darin steckt das Gefühl

13 Sūra Al-Isrāʾ, 52

14 Sūra Al-Isrāʾ, 110

15 Sūra Yūnus, 10

16 Sūra Al-Baqara, 68

Page 26: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

DI E GR U N D L A G E N

26

menschlicher Ergebenheit. Darüber hinaus bedeutet Duʿāʾ auch, Allāh zu preisen und Ihm Großzügigkeit und Güte zuzuschreiben.”17

Ibn al-Qayyim definiert es folgendermaßen: „Darum zu bitten, was für die Person von Nutzen ist und darum zu bitten, von ihr zu nehmen, was zum Nachteil für sie ist, oder die Bitte darum, sie fernzuhalten von dem, was ihr schadet, bevor es sie trifft.”18 Ein anderer Gelehrter schreibt: „Der Anruf Allāhs, alles Lob gebührt Ihm, mit einem Anliegen, bittend, mit dem Wunsch nach allem Guten, das bei Ihm ist, und ergeben zu sein, in dem Ersuchen nach dem Gewünschten und dem, was man dann erhält.“19

2. Duʿāʾ ist eine Form von GottesdienstAllāh, alles Lob gebührt Ihm, spricht:

نب - . / 0 21 3 4 5 6 7 8 9 : مب

„Und euer Herr sprach: Bittet Mich, Ich will eure Bitte erhören. Die aber, die zu überheblich sind, um Mir zu dienen, werden unterwürfig in Ǧahannam eintreten.“20

In dieser Āya fordert Allāh uns auf, Ihn zu bitten und unser Anliegen an Ihn zu richten und zählt die, die Ihn nicht (um Hilfe) bitten, zu denen, die zu arrogant sind, Allāh zu dienen. Daraus ist zu verstehen, dass Duʿāʾ zu den Aufgaben des Gottesdienstes zählt. Und eben diese Bedeutung wurde vom Propheten, Allāhs Segen und Friede auf ihm, wiedergegeben. Nuʿmān ibn Bašīr berichtet, dass der Prophet, Allāhs Segen und Friede auf ihm, sagte: „Duʿāʾ ist Gottesdienst“.

17 Šẚn Ad-Duʿāʾ, S. 4

18 Badāʿiʾ al-Fawāʾid, 3/2

19 Diese Definition stammt aus Kitāb ad-Duʿāʾ von Dr. Muḥammad as-Sayyid Ṭanṭāwī.

20 Sūra Ġāfir, 60

Page 27: Yasir Qadhi Duʿāʾ - IB Verlag Islamische Bibliothek · Yasir Qadhi Duʿāʾ Die Waffe des Gläubigen Der Status und die Etikette des Duʿāʾ im Islam Übersetzung von Sara Madani

DI E GR U N D L A G E N

27

Dann rezitierte er, Allāhs Segen und Friede auf ihm, folgende Āya:

نب - . / 0 21 3 4 5 6 7 8 9 : مب

„Und euer Herr sprach: Bittet Mich, Ich will eure Bitte erhören. Die aber, die zu überheblich sind, um Mir zu dienen, werden unterwürfig in Ǧahannam eintreten.“21

Deshalb ist Duʿāʾ eine Form von Gottesdienst; genauer gesagt gehört es zu den besten Formen von Gottesdienst und ist einer der besten Wege, den Gläubigen Allāh näher zu bringen, alles Lob gebührt Ihm. In dieser Āya hat Allāh Duʿāʾ mit Gottesdienst gleichgesetzt, da Er Seine Diener auffordert, Duʿāʾ an Ihn zu richten und dann verkündet, dass diejenigen, die zu arrogant sind, Ihn zu ehren, in die Hölle eintreten werden. Daraus kann man entnehmen, dass mit der betreffenden Form von Gottesdienst in dieser Āya tatsächlich Duʿāʾ gemeint ist. In einer anderen Āya bezeichnet Allāh Duʿāʾ als Dīn oder die gesamte Religion, indem Er sagt:

نب ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ªمب„Er ist der Ewiglebende. Es ist kein Gott außer Ihm. So ruft Ihn an, in lauterem Gehorsam Ihm gegenüber. …“22

Und es gibt keine andere Handlung, die mit dem gesamten Dīn (Religion) gleichgestellt oder mit dem ganzen Wesen des Gottesdienstes (ʿIbāda) verbunden wurde. Wenn man also versteht, dass Duʿāʾ eine Form von Gottesdienst ist, zieht man den Vorteil daraus, dass die Art und Weise des Duʿāʾ lediglich

21 Dieser Ḥadīṯ ist authentisch und wird überliefert von Aḥmad und den vier Sunan sowie weiteren; über Nuʿmān ibn Bašīr, festgehalten in Ṣaḥīḥ al-Ğāmīʿ, Nr. 3407.

22 Sūra Ġāfir, 65