Textkritik critica textus Die Geschichte des Textes des Neuen Testaments Die heutige Ausgabe des NT...

Preview:

Citation preview

Textkritikcritica textus

Die Geschichte des Textes des Neuen Testaments

Die heutige Ausgabe des NT von Nestle-Aland27

1. Entstehung des Kanons

AT (39 Schriften + 6 Apokryphen)Entstehung: 9. – 2. Jh. v.Chr.Kanonisierung:1. Jh. n.Chr. Synode zu Jamnia (Judäa)

NT (27 Schriften)Entstehung: 51-100 ca. n.ChrKanonisierung:Canon Muratori (Ende II. Jh.)

Athanasius’ Osterfestbrief (367)

Tridentinischer Konzil (1546)

2. Überlieferungsprozeß

Übersetzungen (180 n. Chr. – 9. Jh. ca.)

200-250? Vetus latina (Itala)

341-350 ca. Wulfila (Entwicklung Gotisch. Alphabets)

383-5. Jh.Anf. Vulgata (Hieronymus, Papst Damasus)

2. Überlieferungsprozeß Andere Übersetzungen (180 n. Chr. – 9. Jh. ca.)

ins Syrische: (2.-7. Jh.)

Diatessaron (Tatian, 2.Jh.), Vetus Syra (4.Jh.), Peshitta (5.Jh.), Philoxeniana (507/8), Harklensis (616), palästinisch-syrische (5.Jh.), („Karkaphesianische“)

ins Koptische: (3.-4. Jh.)

Sahidische, (Proto)bohairische, Achmimische, Subachmimische, Mittelägyptische (=Faijumische)

ins Armenische (350-439 ca.) ins Georgische (4. Jh.) ins Äthiopische (5. Jh.) ins Arabische (7.-9. Jh.) ins Altkirchenslawische (9. Jh.) ins Angelsächsische (10. Jh.)

Karte

2. Überlieferungsprozeß

Druck – Übersetzungen und Original

1452-56 Gutenbergbibel (lt.!)

1466-1522 : 18 dt. Übers. vor Luther (lt. dt.)

1516 Editio Princeps, Erasmus (gr.!)

1522 Lutherübersetzung (gr dt.!)

Gutenbergbibel

Erasmus, Editio Princeps

Erste Gesamtausgabe derBibelübersetzung Luthers,Wittenberg 1534

3. Wissenschaftliche Ausgaben

Tischendorf1869-72

Westcott/Hort 1881 Nestle 1898 Von Soden 1902-13 (Merk) 1933 Nestle-Aland21 1952

3. Wissenschaftliche Ausgaben

Nestle-Aland26 und Nestle-Aland27

Nestle-Aland26 (1979) = NTG3 (1975) (=Greek New Testament)

txt Nestle-Aland26 = txt Nestle-Aland27 (1993)

App. Nestle-Aland26 ≠ App. Nestle-Aland27 (1993)!

intermezzointermezzo – – PaleographiePaleographieDas Material:Das Material:

PapyrusPapyrus

PergamentPergament

Papyrus: Techniken der Herstellung

Plinius, NatHist XIII, 68-89 (23 - 79 n.Chr.)

«texitur omnis madente tabula Nili aqua. turbidum liquoris glutinum praebet. in rectum primo supina tabulae schida adlinitur longitudine papyri quae potuit esse, resegminibus utrimque amputatis, traversa postea crates peragit. premitur ergo praelis, et siccantur sole plagulae atque inter se iunguntur, proximarum semper bonitatis deminutione ad deterrimas. numquam plures scapo quam vicenae»

(XIII, 77).

Papyrus: Techniken der Herstellung

Plinius, NatHist XIII, 68-89 (23 - 79 n.Chr.)

«The stem was cut in thin strips with a knife and they were set the one close to the other on a table to form the shape of the sheet desiderated; on this layer other strips were set in right angle as to the first ones; everything was damped with the muddy water of the Nile; then the layers were pressed. Then the sun desiccated them. They thus obtained sheets of the wanted width and the strip was rolled up and preserved» (XIII, 77).

Papyrus crop

Cod. 1063 - cm. 30x15(1400 a.C. - Tebe)

                                                                         

               

… bis Heute! (Bilder aus Siracusa)

4 Phasen:

Pergament Alexandrien

Pharao Ptolemäus Epiphanes (2. Jh. v.Chr.)

Exportverbot für Papyrus

PergamonKönig Eumenes II. (2. Jh. v.Chr.)

Erfindung von Pergament (=aus Pergamon)

Die Form

Schriftrolle (volumen < volvere)

aus Papyrus oder Leder

Codex

0

20

40

60

80

Papyrus

Pergament

Periodisierung

125 n.Chr. ¸52

nur Papyri3. Jh. Kodex

Papyri und Pergament MAIUSKELN8. Jh.

9. Jh. Minuskeln (Art Bibelausgaben)

12. Jh. Papier (100 n. Chr. In China erfunden)

15. Jh. Druck

Rolle und Torah –Rolle und Torah – (Christen und (Christen und Codex)Codex)

800 Year Old Sephardic 800 Year Old Sephardic Sefer Torah From Spain Sefer Torah From Spain and the Island of Rhodesand the Island of Rhodes

Malerei, Malerei, Pompei Pompei

(I. Jh. n. Chr.)(I. Jh. n. Chr.)

Die heutige Ausgabe des NTvon Nestle-Aland27

1. Kategorisierung von Zeugen

Nach Material/Format:

Papyri ¸ Codizes / (Pergament)

nach Schriftart:

Majuskeln

Minuskeln

A 02, Codex Alexandrinus, S. 69(London)

565(Leningrad)

Nach Alter: Chronologie

Tabelle Nestle-Aland

„Codices graeci et latini“

S. 684-718

Nach Funktion: l, Text/Übers., Zitat

l = Lektionar

Die bekanntesten Codizes und Papyri des NTDie bekanntesten Codizes und Papyri des NT

¸̧5252

RectoRecto

OIIOUDAI  HMEOIIOUDAI  HME

OUDENAINAOLOUDENAINAOL

PENSHMAINWPENSHMAINW

QNHSKEINISQNHSKEINIS

RIONOPRIONOP

KAIEIPKAIEIP

  IW  IW

Die bekanntesten Codizes und Papyri des NTDie bekanntesten Codizes und Papyri des NT

¸̧5252

RectoRecto

OI IOUDAIoi HMEin ouk exestin apokteinaiOI IOUDAIoi HMEin ouk exestin apokteinai

OUDENA INA O Logos tou iu plhrwqh on ei-OUDENA INA O Logos tou iu plhrwqh on ei-

PEN SHMAINWn poiw qanatw hmellen apo-PEN SHMAINWn poiw qanatw hmellen apo-

QNHSKEIN IShlqen oun palin eis to praitw-QNHSKEIN IShlqen oun palin eis to praitw-

RION O Pilatos kai efwnhsen ton inRION O Pilatos kai efwnhsen ton in

KAI EIPen autw su ei o basileus twn iou-KAI EIPen autw su ei o basileus twn iou-

daIWn... daIWn... (Teile von Joh 18,(Teile von Joh 18,31.32.33.37.38 31.32.33.37.38 ))

Die bekanntesten Codizes und Papyri des NTDie bekanntesten Codizes und Papyri des NT

CoCodex Sinaiticus dex Sinaiticus אא

CoCodex Sinaiticusdex Sinaiticus אא

Mt 6,9-13Mt 6,9-13

PATER HMWN O EN TOISPATER HMWN O EN TOISOURANOIS AGIASQH-OURANOIS AGIASQH-TW TO ONOMA SOUTW TO ONOMA SOUELQETW H BASILEIA SOU ELQETW H BASILEIA SOU GENHQHTW TO QE-GENHQHTW TO QE-LHMA SOU WS EN OU-LHMA SOU WS EN OU-RANW KAI EPI GHSRANW KAI EPI GHSTON ARTON HMWN TON ARTON HMWN TON EPIOUSION DOS TON EPIOUSION DOS HMIN SHMERONHMIN SHMERONKAI AFES HMIN TA KAI AFES HMIN TA OFEILHMATA HMWN OFEILHMATA HMWN WS KAI HMEIS AFH-WS KAI HMEIS AFH-KAMEN TOIS OFEI-KAMEN TOIS OFEI-LETAIS HMWN KAILETAIS HMWN KAIMH EISENEGKHS H-MH EISENEGKHS H-MAS EIS PEIRASMON MAS EIS PEIRASMON ALLA RUSAI HMAS ALLA RUSAI HMAS APO TOU PONHROUAPO TOU PONHROU

Die bekanntesten Codizes und Papyri des NTDie bekanntesten Codizes und Papyri des NT

BB Co Codex Vaticanus dex Vaticanus

Codex Vaticanus, B Codex Vaticanus, B (ca. 350 p. Chr. n.): (ca. 350 p. Chr. n.): 2Thess. 3,11-18;Hebr. 1,1-2Thess. 3,11-18;Hebr. 1,1-

2,22,2

Die bekanntesten Codizes und Papyri Die bekanntesten Codizes und Papyri des NTdes NT

weitere wichtige Handschriftenweitere wichtige Handschriften PapyriPapyri

¸̧4545 P. Chester Beatty P. Chester Beatty

¸̧46 46 P. Chester Beatty P. Chester Beatty

¸̧47 47 P. Chester Beatty P. Chester Beatty

¸̧5252 um 125 um 125

¸̧66 66 P. BodmerP. Bodmer

¸̧72 72 P. BodmerP. Bodmer

¸̧75 75 P. BodmerP. Bodmer

CodizesCodizes

אא 0101 SinaiticusSinaiticus

AA 0202 AlexandrinusAlexandrinus

BB 03 03 VaticanusVaticanus

CC 04 04 Ephraemi Syri Ephraemi Syri rescriptusrescriptus

DDeaea05 05 Bezae CantabrigiensisBezae Cantabrigiensis

DDpp 0606 ClaromontanusClaromontanus

II 016016 FreerianusFreerianus

WW 032032 FreerianusFreerianus

GG 036036 TischendorfianusTischendorfianus

QQ 038038 CoridethianusCoridethianus

2. Entschlüsselung des kritischen Apparats 2.1. Abkürzungen

• Tabelle Nestle-Aland

„Signa, sigla, abbreviationes“

S. 807-810

2. Entschlüsselung des kritischen Apparats 2.1. Abkürzungen

Nomina sacra

2.2. Canones Eusebii

Vat. lat. 3806VI. Jh.Aus Italien (Rom?)

Canones Eusebii

2.3. Kommentar des kritischen Apparats:Phänomene der handschriftlichen Überlieferung

scriptio continua

TODEKAQISAIEKDEXIWNMOUHEXEUWNUMWNOUKESTINEMONDOUNAIALLOISHTOIMACTAI

(Mk 10,40)

a[lloi~ ajll’ oi|~

2.3. Kommentar des kritischen Apparats:Phänomene der handschriftlichen Überlieferung

Buchstabenverwechslung

OICKAIPARESTHSEN ... (Apg 1,3)

OISKAIPARESTHSEN ... (Apg 1,3)

oi|~ kai; parevsthsen...oJ jIhsou`~ kai;

parevsthsen...

2.3. Kommentar des kritischen Apparats:Phänomene der handschriftlichen Überlieferung

Dittographie / Haplographie (<divptux=duplex) (<aJplovo~ = simplex)

ALLAEGENHQHMENNHPIOIENMEsWUMWN...

ALLAEGENHQHMENHPIOIENMEsWUMWN...(1Thess 2,7)

a)lla\ e)genh/qhmen hÃpioi e)n me/s% u(mw½n

oder:

a)lla\ e)genh/qhmen nhÃpioi e)n me/s% u(mw½n(Nestle-Aland)

2.3. Kommentar des kritischen Apparats:Phänomene der handschriftlichen Überlieferung

Homoioteleuton19 oÁj e)a\n ouÅn lu/sv mi¿an tw½n e)ntolw½n tou/twn

tw½n e)laxi¿stwn kaiì dida/cv ouÀtwj tou\j a)nqrw¯pouj, e)la/xistoj klhqh/setai e)n tv= basilei¿# tw½n ou)ranw½n: oÁj d' aÄn poih/sv kaiì dida/cv, ouÂtoj me/gaj klhqh/setai e)n tv= basilei¿# tw½n ou)ranw½n.

20 le/gw ga\r u(miÍn oÀti e)a\n mh\ perisseu/sv u(mw½n h( dikaiosu/nh pleiÍon tw½n grammate/wn kaiì Farisai¿wn, ou) mh\ ei¹se/lqhte ei¹j th\n basilei¿an tw½n ou)ranw½n.

(Mt 5,19f.)

2.3. Kommentar des kritischen Apparats:Phänomene der handschriftlichen Überlieferung

Homoioarcton

18 ¹Amh\n le/gw u(miÍn, oÀsa e)a\n dh/shte e)piì th=j gh=j eÃstai dedeme/na e)n ou)ran%½ kaiì oÀsa e)a\n lu/shte e)piì th=j gh=j eÃstai lelume/na e)n ou)ran%½.

19 Pa/lin le/gw u(miÍn oÀti e)a\n du/o sumfwnh/swsin e)c u(mw½n e)piì th=j gh=j periì panto\j pra/gmatoj ou e)a\n ai¹th/swntai, genh/setai au)toiÍj para\ tou= patro/j mou tou= e)n ou)ranoiÍj.

(Mt 18,18)

3. Ergebnis: Die eigene Festlegung der 3. Ergebnis: Die eigene Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen LeseartLeseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“

für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

(vgl. Aland/Aland, Der Text des NT, S. 284f.) (vgl. Aland/Aland, Der Text des NT, S. 284f.)

3. Ergebnis: Festlegung der 3. Ergebnis: Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen Leseart Leseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“ für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

Äußere Kriterien Äußere Kriterien

(Qualität und Alter der Zeugen, (Qualität und Alter der Zeugen,

Quantität der Zeugen)Quantität der Zeugen)

3. Ergebnis: Festlegung der 3. Ergebnis: Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen LeseartLeseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“ für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

Innere Kriterien Innere Kriterien

(Erklärung der anderen Lesearten)(Erklärung der anderen Lesearten)

3. Ergebnis: Festlegung der 3. Ergebnis: Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen LeseartLeseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“ für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

lectio difficilior lectio potiorlectio difficilior lectio potior

3. Ergebnis: Festlegung der 3. Ergebnis: Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen LeseartLeseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“ für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

lectio brevior lectio potiorlectio brevior lectio potior

3. Ergebnis: Festlegung der 3. Ergebnis: Festlegung der wahrscheinlich ursprünglichen wahrscheinlich ursprünglichen LeseartLeseart

Die „12 Grundregeln“ Die „12 Grundregeln“ für die textkritische Arbeit für die textkritische Arbeit

. . . VIEL Unsicherheit, VIEL Vorsicht !!. . . VIEL Unsicherheit, VIEL Vorsicht !!

Hausaufgaben !Studieren Sie bitte sorgfältig die Einführung von Nestle-Aland27 (S. 1*-43*)Lesen und übersetzen Sie bitte folgende Textpartien (wählen Sie Gruppe A oder Gruppe B):

A) Mk 10,39f.; Apg 1,3; Mt 5,19f.; 1Kor 15,54f.; Joh 1,3f.B) Röm 6,5; 1Thess 2,7; Mt 18,18; Röm 5,1; Mk 2,15f.; Mk 1,2; Röm 16,24.

Danach entschlüsseln Sie bitte den zugehörigen kritischen Apparat und erkundigen Sie sich im Einzelnen über die Zeugen, die Ihnen als bekannteste erscheinen (Name, Herkunft, Alter, Format, Material, Geschichte,

Inhalt usw.).

Hausaufgaben !Lesen, übersetzen und den kritischen Apparat folgender Textpartien auswerten:

Mt 9,18; 1Kor 5,8; Mk 1,37; Mt 25,15; Mk 16,9-20; Röm 16,24-27; Joh 7,53-8,11.

Dabei entschlüsseln Sie bitte den zugehörigen kritischen Apparat und erkundigen Sie sich im Einzelnen über die Zeugen, die Ihnen als bekannteste erscheinen (Name, Herkunft, Alter, Format, Material,

Geschichte, Inhalt usw.).

© Silvia Pellegrini

Recommended