34
6 · 2013 IPA REVUE International Police Association www.ipa.ch Switzerland SCHWEIZ SUISSE SVIZZERA Die IPA Revue im Wandel La Revue de l‘IPA en plaine mutation La rivista IPA in evoluzione

2013-R6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

IPA Revue Switzerland

Citation preview

Page 1: 2013-R6

6 · 2 0 1 3

IPA REVUEInternational Police Association www.ipa.ch Switzerland

SCHWEIZ SUISSE SVIZZERA

Die IPA Revue im Wandel

La Revue de l‘IPA en plaine mutation

La rivista IPA in evoluzione

Page 2: 2013-R6

IPA 6 · 2013 3

Liebe IPA-Freunde

Ein ereignisreiches IPA-Jahr 2013 neigt sich dem Ende zu. Ein Jahr, wel-ches die Mitglieder des Nationalbüros und viele Verantwortungsträger der 14 Regionen enorm gefordert hat und keineswegs ein einfacher Spaziergang war.

Das Jahr 2014, mit den Neuwahlen im Nationalbüro anfangs April sowie den verschiedenen organisatorischen Ver-änderungen, wird mindestens so leb-haft werden. Die neuen Verantwor-tungsträger werden sich den Heraus-forderungen im neuen Jahr zu stellen haben. Liebe Leserinnen, liebe Leser, Sie werden in den kommenden Ausga-ben regelmässig über die Aktualitäten informiert.

Persönlich und im Namen des Natio-nalbüros danke ich Ihnen für die Treue zur IPA und wünsche Ihnen und Ihren Familien ein frohes Weihnachtsfest sowie ein zuversichtliches und gesun-des 2014.

Willi Moesch, Generalsekretär

Cari amici dell’IPA

per l’IPA, il 2013 è stato un anno ricco di eventi che sta per terminare. È stata un’annata molto esigente per i membri del Bureau nazionale ed i responsabili delle 14 regioni. È stato un cammino non propriamente salutare.

L’anno 2014 si annuncia anch’esso movimentato per la rielezione del Bu-reau nazionale ad inizio aprile, così come differenti cambiamenti organiz-zativi che sono previsti. I nuovi respon-sabili dovranno affrontare le sfide per questo nuovo anno. Care lettrici e cari lettori, vi terremo regolarmente infor-mati con l’attualità.

Vi ringrazio a titolo personale e a nome del Bureau nazionale per la vostra fe-deltà verso l’IPA e vi auguro delle felici festività di Natale, a voi ed ai vostri ca-ri, cosi come un anno 2014 pieno di se-renità e di salute.

Willi Moesch, segretario generale

Chers amis de l’IPA

Pour l’IPA, c’est une année 2013 riche en évènements qui touche à sa fin. Ce fut une année très exigeante pour les mem-bres du bureau national et les responsa-bles des 14 régions, qui fut loin d’être une promenade de santé.

L’année 2014 s’annonce tout aussi mou-vementée avec la réélection du bureau national début avril, ainsi que les différents changements organisation-nels qui sont prévus. Les nouveaux re-sponsables devront affronter les défis pour cette nouvelle année. Chères lectri-ces et chers lecteurs, nous vous tiendrons régulièrement au courant de l’actualité.

Je vous remercie à titre personnel et au nom du bureau national de votre fidélité envers l’IPA et je vous souhaite de joyeu-ses fêtes de Noël à vous et à vos familles ainsi qu’une année 2014 pleine de sérénité et de bonne santé.

Willi Moesch, secrétaire général

Willi MoeschGeneralsekretär

n Prolog n Prologue Prologo

Page 3: 2013-R6

4 IPA 6 · 2013

n Prolog

3 Willi Moesch

n National

6 IEC-Konferenz 201310 Die IPA Revue im Wandel11 Agenda 201412 IYG 2013 – Erlebnisberichte13 International Young Gathering 201315 Weltjugendtreffen 201416 Frohe Weihnachten

n Dokument

17 Das Bundesstrafgericht in Kürze

n International

19 50 Jahre IPA-Verbindungsstelle19 Hamburg20 JosefineFiniLambert21 30 Jahre Verbindungsstelle23 Ungarn ist eine Reise wert24 Veranstaltungen / Angebote

n Regional

25 Hoher Besuch der IPA Peru bei der IPA Region Beider Basel

Herausgeber | Editeur | Editore: International Police Association Schweiz | Suisse | SvizzeraOffizielle Adresse: Adresse officielle:Indirizzo ufficiale: IPA Sektion Schweiz, Nationalbüro, Postfach, CH-9043 Trogen, Tel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68,E-Mail: [email protected], www.ipa.ch

Layout | Mise en page | Impaginazione: Stämpfli Publikationen AG Zürich

Inserate | Annonces | Annunci: Stämpfli Publikationen AG Bern, Postfach 8326, CH-3001 Bern, Tel. +41 031 300 63 82, Fax 031 300 63 90, [email protected]

Druck und Versand | Impression et envoi | Stampa ed invio: Stämpfli Publikationen AG, Postfach 8326, 3001 Bern, Tel. 031 300 66 66, www. staempfli.com

Gesamtauflage | Tirage global | Tiratura: 16 500 Ex.

Erscheinung | Parution | Pubblicazioni: 6 Mal im Jahr | 6 fois par an | 6 volte all’anno

IPA Revue Redaktoren | Rédacteurs | Redattori:Koordinator | responsable du journal: Willi Moesch, Unterbach 15, CH-9043 Trogen AR, Tel. 071 343 66 96, Tel. P. 071 344 31 64, Mobil: 079 213 23 94, E-Mail: [email protected]

Redaktor deutsch: Ronald Wüthrich, Wingreis 6, CH-2513 TwannTel. P. 032 315 31 36, Tel. B. 032 324 85 41, Natel 079 362 88 42, Fax B: 032 322 25 82, E-Mail: [email protected]édacteur français: vacantRedattore italiano: Andrea Quattrini, Casella Postale 121,CH-6500 Bellinzona 5Tel B. 091 814 19 11, Natel 076 394 18 34, E-Mail: [email protected]

Administrator | Administrateur | Amministratore:IPA Sektion Schweiz, Nationalbüro, Postfach, CH-9043 TrogenTel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68, E-Mail: [email protected]

Redaktionsschluss | Délai de rédaction | Termine redazionale: 1/2014 | 3.1.2014

Impressum

De gauche à droiteJavier Gamero Kinosita, John Maradan, Carlos Velasquez Salazar

TitelbildPage de couvertureFoto di copertina

8

9

Page 4: 2013-R6

IPA 6 · 2013 5

n Prologue

3 Willi Moesch

n National

8 Congrès de l’IEC 201310 LaRevuedel’IPAenpleinemutation11 Agenda 201413 International Young Gathering 201314 IYG 2013 en Suisse15 Rencontre des jeunes 201416 Joyeux Noël

n Document

17 LeTribunalpénalfédéralenbref

n International

22 Challenge Albert II – Edition 2013

n Regional

27 Genève - USA28 Fribourg

n Prologo

3 Willi Moesch

n National

11 Agenda 201411 Larivistadell’IPAinevoluzione13 International Young Gathering 201315 Incontro inter nazionale dei Giovani 201416 Felice Natale

n Documento

18 IlTribunalepenalefederaleinbreve

n Regionale

29 LafestadeiLimoniaMentone31 GitaalTierparkDiGoldau8settembre2013

n Diversi

32 Lesentinelledellago33 Consegna dell’arma alla Scuola Cantonale di Polizia34 Pensionamente sgt Renato Galli classe 1953

n Inhalt n Sommaire Sommario

16

Page 5: 2013-R6

6 IPA 6 · 2013

n National n National n Nazionale

IEC-Konferenz 2013Kopenhagen. Von 17. – 22. September 2013 war die dänische Sektion Gastgeberin für die Durchführung der diesjährigen IEC-Konferenz. Armenien wurde am Schluss der Veranstaltung als neue Sektion offiziell in die internationale IPA-Familie aufgenommen. Mit dem neuen Präsidenten Pierre-Martin Moulin wur-de ein neues IPA-Zeitalter eingeläutet.Willi Moesch, Stellvertretender IEC-Delegierter

Eröffnet wurde die Veranstaltung im Konferenzhotel BellaSky,woauchdieganzeKonferenzstattgefunden

hatteunddieTeilnehmendenuntergebrachtwaren.Der internationale Präsident, Pierre-Martin Moulin

begrüsste bei der Eröffnung die Delegierten und Beob-achter und der internationale Generalsekretär GeorgeKatsaropoulosstelltebeimApelldieAnwesenheitvon60Sektionenfest.

DieIPASektionSchweizwardurchNationalpräsidentRonaldWüthrich,GeneralsekretärWilliMoeschundNa-tionalkassier Andreas Niederhauser an der Konferenzvertreten.ZudemwarderinternationaleWebmaster,un-ser Nationalbüromitglied Andrea Quattrini, Gast desPEB.UndwiejedesJahrwarunsernationalesEhrenmit-gliedFelicitasGyglialsGastdabei.

Reformen bei der IPAEineindrücklicherJahresberichtdesPräsidentenzeigte,wieerdieIPAmitReformenindieZukunftführenmöch-te. Damit die Neuerungen rascher umgesetzt werdenkönnen, schlug er vor, die IEC-Konferenz 2014 inDeutschlandalsausserordentlicherWeltkongressdurch-zuführenunddamitnichtbis2015zuwarten.NachlangerDiskussion wurde dieser Vorschlag am letzten Konfe-renztag von der erforderlichen Mehrheit der anwesenden Sektionengenehmigt.

JahresberichteDie Jahresberichte der Sozial- und KulturkommissionbeanspruchtensehrvielZeit.MitlangatmigenDetailbe-richtenverschiedenerRednerliefdasZeitbudgettotalausdemRuder.Eswarfürunsnichtnachvollziehbar,weshalbdieBerichtenochmalsimDetailpräsentiertwurden,ob-wohldiesemitdenKonferenzunterlagenallenTeilneh-mendenzugestelltwordensind.EinestraffereFührungdes zweiten Konferenztages wäre aus der Sicht der SchweizerDelegationdurchausvertretbargewesen.

Eröffnet wurde die Veranstaltung im Konferenzhotel Bella Sky, wo auch die ganze Konferenz stattgefundenhatteunddieTeilnehmendenuntergebrachtwaren.

DerinternationalePräsident,Pierre-MartinMoulinbe-grüsste bei der Eröffnung die Delegierten und Beobachter undderinternationaleGeneralsekretärGeorgeKatsaropou-losstelltebeimApelldieAnwesenheitvon60Sektionenfest.

Internationale KasseSchatzmeister Romain Miny und sein Stellvertreter Wolf-gang Gabrutsch brillierten mit einer ausgezeichneten PräsentationderfinanziellenSituationunsererVereini-gung.DieIPAInternationalistfinanziellgesund.

Verschiedene GeschäfteDie langen Ausführungen innerhalb der verschiedenen Jahresberichte rächte sich am dritten Konferenztag, sodass dieser gestrafft werden musste und letztlich zu ei-nemlangenletztenSitzungstagführte.SeitJahrenbetei-ligt sich die IPA International an den Police and Fire Games.MiteinerknappenMehrheitbeschlossdieKonfe-renz,dassdieIPAeineeigeneSportveranstaltunganbie-tensoll.Esbleibtzuhoffen,dasssichdazudannauchdieOrganisatoren und Teilnehmenden finden. FortgesetztwirddasallezweiJahrestattfindende,einwöchigeSemi-nar für junge Polizeibedienstete. Diese Veranstaltung,erstmals 2011 in den Niederlanden und 2013 in Australi-en,wird2015inPolenfortgesetzt.

Künftige internationale Veranstaltungen

2014 IEC-Konferenz in Deutschland2014WeltjugendtreffeninFrankreich2015WeltkongressinZypern2015WeltjugendtreffeninSpanien2016 IEC-Konferenz in Neuseeland2017 IEC-Konferenz in Bulgarien

Page 6: 2013-R6

IPA 6 · 2013 7

RahmenprogrammDasHotelBellaSkybotdenGästenfürdieUnterkunft,dieVerpflegungunddieKonferenzselbst idealeBedingun-gen.DiewenigeFreizeit nutztendieKonferenzteilneh-mendenmiteinergeführtenTourdurchdieStadtKopen-hagen und dem Besuch eines IPA Hauses der dänischen Sektion.

DieIPASektionDänemarkhatdieseGrossveranstal-tung hervorragend organisiert und sich immer an den vorgegebenenZeitplangehalten–DankeundServoPerAmikeco. n

n National n National n Nazionale

Page 7: 2013-R6

8 IPA 6 · 2013

n National n National n Nazionale

Congrès de l’IEC 2013Copenhague. Du 17 au 22 septembre 2013, la section danoise a reçu le congrès de l’IEC de cette année. En fin de manifestation, l’Arménie a pu rejoindre officiellement la famille de l’IPA en tant que nouvelle section. Sous l’égide de son nouveau président Pierre-Martin Moulin, une nouvelle ère a commencé pour l’IPA.Willi Moesch, délégué IEC suppléant

L’ouverture de la manifestation s’est tenue à l’hôtel BellaSky,quiaaccueillilecongrèsetsesparticipants

pendanttoutesadurée.Lorsdel’ouverture,leprésidentinternationalPierre-MartinMoulinasaluétouslesdélé-guésetlesobservateurs.Lorsdel’appel,lesecrétairegé-néralinternationalGeorgeKatsaropoulosapuconstaterlaprésencede60sections.

LasectionIPASuisseétaitreprésentéeaucongrèsparsonprésidentnationalRonaldWüthrich,sonsecrétairegénéralWilliMoesch et son trésorier nationalAndreasNiederhauser.Onnotaitparailleurslaprésenceduweb-master international et membre de notre bureau national AndreaQuattrini, qui a été invité par le PEB ainsi quenotremembred’honneurnationalFelicitasGygli,égale-mentinvitéetprésentcommechaqueannée.

Reformes au sein de l’IPAUnrapportannuel impressionnantduprésidentnousadémontrécommentilsouhaiteraitreformerl’IPApourlatournerversl’avenir.Afindepouvoirrapidementappli-quer ces changements, il a proposé que le prochaincongrèsdel’IECquidoitseteniren2014enAllemagneprenne la forme d’un congrès mondial extraordinaire,afindenepasattendre2015.Ledernierjourducongrès,aprèsunelonguediscussion,lamajoritérequisedessec-tionsprésentesaautorisécetteproposition.

Rapports annuelsLaprésentationdesrapportsannuelsde lacommissionsocialeet culturelleaprisbeaucoupde temps.Les rap-ports détaillés et fastidieux de plusieurs orateurs ontcomplétementplombélecapitaltempsdisponible.Alorsquetouslesparticipantsavaientreçulesrapportsaveclesdocumentsducongrès,ilnousaétéincompréhensiblededevoirassisteràunenouvelleprésentationdétaillée.Dupointdevuedeladélégationsuisse,unegestionunpeuplusstricten’auraitpasétéduluxepourledeuxièmejourdecongrès.

Rencontre internationale de la jeunesseDansunrapportconcis, illustrépardesphotos, lepré-sidentnationalRonaldWüthrichafaitlecompterendududéroulementdelamanifestation,quis’estdérouléecetteannéeenSuisse.Notresectionetnotammentl’animatrice

responsableMonikaBader se sont vus décerner undi-plômederemerciementdelapartduPEB.L’annéepro-chaine la rencontre mondiale de la jeunesse aura lieu en Francedu19juilletau4août.

L’Or pour notre site Internet www.ipa.chAvecunedistinctionOr,notre site Internet a obtenu laplushautenotegrâceànotrewebmasterAndreaQuatrini,àquivatoutlemérite.

Fonds internationalLetrésorierRomainMinyetsonsuppléantWolfgangGa-brutschontbrilléavecuneexcellenteprésentationdelasituationfinancièredenotrefédération.L’IPAestfinan-cièrementsaine.

Questions diversesLorsdutroisièmejourdecongrèsnousavonsdûpayerlesfraisdeslongsexposésdesdifférentsrapportsannuels.Lajournéedûtêtrecondenséepourcesraisons,cequirésultaenunlongdernierjourdeséance.Bienquel’IPAparticipedepuis des années aux Jeux mondiaux des policiers etpompiers,lecongrèsadécidéàunetrèscourtemajoritéd’organisersonpropreévènementsportif.Ilnenousresteplusqu’àespérertrouverdesorganisateursetdespartici-pantspour cettemanifestation.Le séminaired’une se-mainepourlesjeunesofficiersdepolice,quialieutouslesdeuxans,estmaintenu.Lamanifestationquis’esttenuepourlapremièrefoisauxPays-Basen2011,puisenAus-tralieen2013,auralieuenPologneen2015.

Page 8: 2013-R6

IPA 6 · 2013 9

n National n National n Nazionale

Prochaines manifestations internationales

2014 Congrès de l’IEC en Allemagne2014 Rencontre mondiale de la jeunesse en France2015CongrèsmondialàChypre2015RencontremondialedelajeunesseenEspagne2016Congrèsdel’IECenNouvelleZélande2017 Congrès de l’IEC en Bulgarie

Programme annexeEn ce qui concerne l’hébergement, la restauration et lecongrès, l’hôtel Bella Sky nous a offert des conditionsidéales.Lescongressistesontutilisélepeudetempslibreàleurdispositionpourprofiterd’unevisiteguidéeàtra-versCopenhagueetdelavisited’unemaisondel’IPAap-partenantàlasectiondanoise.Lasectiondanoisedel’IPAaorganiséavecbriocettegrandemanifestationetabrille-menttenuleplanningannoncé–MERCIetSERVOPERAMIKECO. n

Page 9: 2013-R6

10 IPA 6 · 2013

n National n National n Nazionale

Die IPA Revue im WandelUnsere nationale Zeitschrift, die IPA Revue wird auch ab 2014 weiterhin sechs Mal jährlich erscheinen, jedoch aus Kostengründen grundsätzlich nur noch in elektronischer Form auf unserer Internetseite www.ipa.ch.Willi Moesch, Generalsekretär

Weniger Inserate, mehr RedaktionDer Wechsel im Jahr 2012 vom Informationsverlag GmbH in Hünenberg zu Stämpfli Publikationen AG in BernbrachtedenLeserinnenundLeserneineIPA-RevuemiteinemgrossenAnteilRedaktionundsehrgeringemInse-ratenanteil.WirhabenaberseitherkeinerleiÄrgermehrmitKunden,dieinderRevueeinInseratplatzierenundkeine Problememehrmit unseren dienstlichen Vorge-setzten.DieKostenfürdieProduktionundvorallemdie-jenigen für denPostversand sind für dieNationalkassejedochnichtmehrverkraftbar.

Verzicht auf PostversandWir werden ab der Ausgabe 1/2014 (Ende Februar) auf den Versand der Printausgabe an unsere rund 16 500 Mitglieder

verzichten.MitdemDruckerzeugnis vonmaximal 3000ExemplarenwerdendieVorständeder14RegionenunddasGeneralsekretariatbedient.WelcheMitgliederundPerso-nen die Regionsvorstände weiterhin mit einer Printaus-gabebedienenmöchten,stehtinderVerantwortung,inkl.KostenderRegionen.Mitglieder,dieweiterhinmiteinerPrintausgabebedientwerdenmöchten,meldensichbittebeiihrerRegion.

Die IPA-Revue, weiterhin unser KommunikationsmittelDasNationalbürounddieRedaktionsindbestrebtSiealsMitglied weiterhin mit einer lebhaften und informativen IPA-Revuezubedienen.SiehabendieMöglichkeit,sichdaran aktiv zu beteiligen, indemSie dieRedaktionmitBeiträgenundFotosbeliefern. n

La Revue de l’IPA en pleine mutationNotre magazine national, la Revue IPA, continuera à paraître six fois par an en 2014, mais pour des raisons financières, elle sera disponible uniquement sous format électronique sur notre site Internet www.ipa.ch.

Willi Moesch, secrétaire général

Moins d’annonces pour plus d’articlesEn2012,lechangementdemaisond’édition,deInforma-tionsverlagGmbHàHünenbergàStämpfliPublicationsSAàBerne,nousapermisd’offrirànoslectricesetlec-teursunerevueIPAavecuneplusgrandeproportiond’ar-ticles audétrimentdes annonces.Depuisnousn’avonsplusd’ennuisavecdesclientsquiinséraientdesannoncesdanslarevueetplusdeproblèmesnonplusavecnossupé-rieurshiérarchiques.Latrésorerienationalenepeutce-pendantplusassumerlescoûtsdeproductiondelarevueetnotammentlescoûtsd’envoi.

Abandon de l’envoi postalApartirdel’édition1/2014(finfévrier)nousarrêteronsl’envoidelaversionimpriméeànos16500adhérents.

Laversionimpriméede3000exemplairesmaximumseradistribuéeparmilesbureauxdes14régionsetlesecréta-riat général. Les bureaux régionaux décideront quelsmembresoupersonnescontinuerontàrecevoirlaversionpapieretassumerontlescoûtséventuelsquiendécoulent.Lesmembres souhaitant une version imprimée, serontpriésdecontacterleurrégion.

La revue IPA demeure notre moyen de communication.LebureaunationaletlarédactionsouhaitentcontinueràproduireunerevueIPAavecuncontenuvivantetinforma-tifpoursesmembres.Vousavezlapossibilitéd’ycontri-buer activement en envoyant vos articles et photos à larédaction. n

Page 10: 2013-R6

IPA 6 · 2013 11

n National n National n Nazionale

La rivista dell’IPA in evoluzioneLa nostra rivista nazionale, IPA Revue, continuerà ad essere pubblicata volte all’anno nel 2014, ma per delle ragioni finanziarie, sarà unicamente disponibile sotto formato elettronico sul nostro sito internet www.ipa.ch.Willi Moesch, segretario generale

Meno annunci, più articoliIlcambiamentodellacasad’edizionenel2012,dallaIn-formationsverlagGmbHdiHünenbergallaStämpfliPu-blicationsSAdiBerna,cihapermessodioffrireallenostrelettricieainostrilettoriunarivistaIPAconunapiùgrandeporzioned’articoli,ascapitodiannuncipubblicitari.Daquelmomentononabbiamopiùavutonoiecondeiclientiinserzionistienonabbiamopiùavutoproblemiconinos-trisuperiorigerarchici.Diconseguenza,latesoreriana-zionalenonpuòpiùassumereicostidiproduzionedellarevueedinparticolaredeicostidiinviopostale.

Abbandono dell’invio postaleApartiredall’edizione1/2014(finefebbraio)arresteremol’inviodellaversionestampataai16500membri.Laver-

sionestampatadi3000esemplarialmassimosaràdistri-buitaai14ufficidelleRegioniedalsegretariatogenerale.Gliufficiregionalideciderannoqualimembriopersonecontinueranno a ricevere la versione cartacea e si assume-rannoglieventualicosticheneconseguiranno.Imembrichedesideranoricevereancoraunaversionestampata,sarannopregatidicontattarelapropriaRegione.

La rivista IPA rimane il nostro mezzo di comunicazioneIl Bureau nazionale e la redazione desiderano continuare aprodurreunarivistaIPAconuncontenutoaccattivanteedinformativoperisuoimembri.Avetelapossibilitàdicontribuirviattivamenteinviandoarticoliefotografieallaredazione. n

Agenda 2014

Februar – Février – Febbraio

20. Aargau: Generalversammlung 22. – 23. Ticino: Gita a Mentone

März – Mars – Marzo

21. Biel & Umgebung: Generalversammlung 21. Ostschweiz: Generalversammlung

April – Avril – Aprile

04. – 05. Section Suisse: Assemblée des Délégués à Pratteln Sektion Schweiz: Delegiertenversammlung in Pratteln Sezione Svizzera: Assemblea dei Delegati a Pratteln 07. – 18. Genève: Voyage en USA

Page 11: 2013-R6

12 IPA 6 · 2013

IYG 2013 – ErlebnisberichteIm Anschluss an die Revue 5/2013 nachstehend einige Kurzberichte zum Weltjugendtreffen 2013 in der Schweiz. Bekanntlich standen in diesem Sommer acht Betreuerinnen und Betreuer, unter der Leitung von Monika Bader, während zwei Wochen im Dauereinsatz.

Fünf..Sechs..Mist,woistmeineNummersieben?Achda!Ja,Monika,ichbinauchkomplettwirkönnenlos.

UndwirgingendannauchjedesMaldirektlos,dadieZeitmanchmaldochrechtknappbemessenwarundwirden-nochpünktlichseinsollten.

FürmichwareseinewirklichinteressanteErfahrung,dendiesjährigenIYGausderHelferperspektiveerlebenzudürfen.Siemüssenwissen, letztes Jahrwäre ichdieoben gesuchte Nummer Sieben gewesen. Viele habenmichgefragt,wasmirbessergefällt,alsHelferinoderalsTeilnehmerindabeizusein.Nunja,ichmusssagen,dassdaswirklich eine schwierigeFrage ist.Beideshat seineVor-undNachteile.EswareinestressigeaberdennochwunderschöneZeitundichwürdedieGelegenheitwiederergreifen,umteilzunehmen.

In diesen zwei Wochen habe ich Orte der Schweiz gese-hen,indenenichnochniewar.Ichhabeauchvielenichtall-täglicheDingeerlebt.EinfürmichweiterersehrwichtigerPunktist,dassichvieleFreundschaftenschliessenkonnte,welchesicherlichnochlangehaltenwerden.Danja Conconi

FürunsHelferbeganndasCampmiteinemsehnlichenWarten auf all die Jugendlichen,mit denenwir die

nächstenzweiWochenquerdurchdieSchweizunterwegsseinwürden.BereitsamEröffnungsabendmusstenwirfeststellen,dasswirdanuneine52köpfigeRasselbandeamKopfhatten,dochgenaudiesemachtediefolgendenzweiWochenunvergesslich.WirdurftendieSchweizmitganzneuenAugenentdecken,denAugenvonJugendli-chen der ganzenWelt. Die Tagewaren vollgepacktmitabenteuerlichenAktionen.MalhingenwirhochüberdemBodenindenBäumen,kraxelteneinenBerghinunter,be-sichtigtendasimposanteBundeshaus,machtendieBe-kanntschaftmit echten,BernerBären, erkundetenLu-zern,sahenBaseleinmalvonunten,lerntenetwasüberdieSchweizerGeschichte imSchlossLenzburg, lerntenund erlebten viel über das Handwerk des Polizisten,machtenunsereEntdeckungstouraufZweirädern,koste-tenköstlicheSchweizerSchokolade,hattendieeinmaligeMöglichkeitdurchdieUNOzuspazierenwieessonstkeinTouristkann,begabenunswiedereinmalindenUnter-grund,diesesMalindenvondenunterirdischenMühlenin Col-des-Roches, jagten einander durchNeuenburg,gleitetenüberdieWasseroberflächedesLacsouterrinvonSt.Leonard,tobtenunsimWasserparkaus,stattetenderREGA einen Besuch ab und erlebten den Nationalfeiertag

derSchweiz,den1.August.NachsovielenErlebnissen,konntenwirunsdannamEndedieserzweiWochennurschwerenHerzensundmitmanchenTränenvoneinanderverabschieden, imWissen,eineunvergesslicheZeitge-meinsamerlebtzuhaben.Mirjam Roth

AlsdasWeltjugendtreffenam19.JulifürunsHelferbe-gann,warichgespanntwiediesezweiWochenablau-

fenwerden.Fürmichwaresbesondersspannend,weilichletztes Jahr am IYG 2012 in Tschechien teilgenommenhabe.AmerstenTaggabesvielVorzubereitenundzuko-ordinieren.BisalleJugendlichenendlichinHitzkirchan-gekommenwaren,gabesfürjedenvonunsimmeretwaszutun.DochdieeigentlicheArbeitfingerstan.Indenfol-genden zwei Wochen mussten wir die Jugendlichen be-treuen,AuskünfteüberdasProgrammgebenodersieun-terhalten.EswarzumTeilharteArbeit,weilzudemnochoft zwischendurch Probleme auftauchten wie Verletzun-genoderderW-LAN-Anschluss.AberdiepositivenEin-drücke,GefühleundErinnerungenüberwiegenklar.IchhattewievoreinemJahreinetolleZeitundhabewiedervieleneueFreundschafftengeschlossen.AuchdankdergutenZusammenarbeitzwischendenHelferwardiesesWeltjugendtreffeneinvollerErfolg.Roy Wyniger

Eskommtmirvor,wieesgesterngewesenist,alsichangefragtwurde,obichamWeltjugendtreffen2013

alsHelferteilnehmenwürde.Tatsächlichaberliegenbe-reits gute zwei Jahredazwischen.Noch erschreckenderjedochistdieTatsache,dassdasIYG2013bereitsderVer-gangenheitangehört.EsbleibendieErinnerungenanei-newunderbareZeit.DasIYGbrachtenichtnurdenJu-gendlichendieSchweiznäher,sondernauchdenHelfern.AuchaufGrundderReaktionenderJugendlichenwurdemirwiedereinmalbewusst,inwasfüreinemwunderba-renLandwirdochleben.Ichbindankbar,dassichTeildiesesIYG2013seindurfte.René Balmer n

n National n National n Nazionale

Page 12: 2013-R6

IPA 6 · 2013 13

International Young Gathering 2013Louis Wong, Hong Kong

«I was honored to be one of the fortunate delegates who representedHongKongintheSwitzerlandIYGGathering2013.Thisprogrammeprovidedmeaninvaluableoppor-tunitytobroadenmyhorizon,understandthedifferencesincultureandbuildupmysocialnetwork.

Inthetwo-weekprogramme,Iwasparticularlyfasci-natedbythespectacularlandscapeofthecountry.WhenIwasyoung,thesceneryfrompostcardsandtravelingpro-grammesaboutSwitzerlandentrancedme.YetwhenIar-rived,Irealisedneitherofthetwodidthebeautyofthecountryjustice.DuringthetwohoursjourneyfromZurichAirport toHitzkirch, I was captivated by Switzerland’spicturesquelandscape:thelocalresidentssailedbeneaththeclearblue sky in thecalmLakeBaldeggersee,and Imarveledatthereflectionofthemonumentalmountainsonitsmirror-likesurface.Itisimpossibleforuswholiveinurbanareastofindsuchvistas.

Throughoutthetrip,threeexperienceswereespeciallymemorable– visiting theUN, having authentic cheese

fondueandmakingnewfriends.Mydreamtovisitoneoftheheadquarters of theUN came true in the trip!As amemberoftheModelUnitedNationsofmyschool,IhavealwaysyearnedtositintheGeneralAssemblyandappre-ciatethegrandclassicalarchitecture.Furthermore,Iamabigfanofcheese,soIwasdelightedtotrymyfirstevertraditional Swiss style cheese fondue in a stable 1376 me-tersabovesealevel.Inthetwoweeksthatwehaveshared,therewerelaughter,happinessandmanyunwillinggoodbyes.However,acoupleofusmanagedtomeetupinmid-SeptemberinLondonforaminireunionandithasprovedthatthebondbetweenusremainsunchanged.Theendofthetripdoesn’tsymbolisetheendofourfriendships.

IwouldliketotakethisopportunitytoshowourdeepestgratitudetoMonikaandheroutstandingteamfororgani-singthiswonderfultripforus.Inaddition,Iwouldliketothankour local IPAorganisingcommitteemembers formakingthistriphappen.Itwasafantastictime,amemo-rythatIwilltreasure–thankyou!» n

n National n National n Nazionale

Page 13: 2013-R6

14 IPA 6 · 2013

n National n National n Nazionale

IYG 2013 en SuisseVincent Gilliand

Bonjour, je m’appelle Vincent Gilliand, j’ai 17 ans et je viens de Suisse romande, plus précisément de Genève. J’ai eu la chance de pouvoir participer à la rencontre mondiale de la jeunesse 2013 de l’IPA (International Police Association), organisée du 20 juillet au 3 août 2013 en Suisse. Durant ces deux semaines, nous nous sommes retrouvés 52 jeunes de 26 pays différents.

Lesamedi20juillet2013,touslesparticipantssesontretrouvés à l’école intercantonale de police à Hitz-

kirch(LU)pourlacérémonied’ouverture,enprésencedel’ancienConseillerfédéralSamuelSchmidetdePierre-MartinMoulin,Présidentinternationaldel’IPA.Acetteoccasion,nousnoussommestousprésentésindividuelle-ment.Toutdesuite,lesamitiésontcommencéàsecréer.

Commejel’aidit,j’aieudelachanced’avoirpupartici-peràcevoyageetfaireletourdelaSuisseendeuxsemaines.Ondit,vaetdécouvretonpays!Grâceàcela,j’aipuvisiter

deslieuxquejen’auraispaseul’occasiondevoiroul’idéed’yaller.

Celam’apermiségalementde rencontrerdes jeunesprovenantdesquatrecoinsdumonde,auxculturesdiffé-rentesetauxlanguesdifférentes.Maismalgrécela,nousnous sommes toujours entendus. J’ai vécu une superbeaventure,mêmesij’aieulenezcassélapremièresemaine,lorsd’unepartie«internationale»defootball.Maisjevousrassure,aprèsuneopérationendeuxièmesemaine,ilestmaintenantbienenplace.

Participants IPA Suisse.

Page 14: 2013-R6

IPA 6 · 2013 15

Vincent Gilliand avec son père Jean-Claude Gilliand, membre BN IPA Suisse et les trois participants de l’IPA Section Suisse.

Weltjugendtreffen 2014DasWeltjugendtreffenfindetvom19.Juli–2.August2014inFran-kreichstatt.EssindausschliesslichJugendliche im Alter von 16 – 17 Jahreneingeladen.DieVeranstal-tungwirdinenglischerSprachedurchgeführt.DieIPASektionSchweizermöglichtzweiTöchternoder Söhnen von IPA-Mitgliedern dieTeilnahmeandiesembegehrtenTreffen.DasNationalbürobeteiligtsichandenKosten.Interessenten melden sich schrift-lichbeiihremRegionalvorstand.Die Anmeldungen müssen bis spätestens11.Januar2014beimGe-neralsekretäreintreffen.Adresse:IPASektionSchweiz,Nationalbüro,Postfach,9043TrogenoderperE-E-Mail: [email protected]

Incontro inter-nazionale dei Giovani 2014L’annualeincontrodeigiovanisiterrà,dal19luglioall’2agosto2014inFrancia.Igiovanitrai16edi17anni sono cordialmente invitati a parteciparvi.Lalinguaufficialedell’incontrosaràl’inglese.Il Bureau Nazionale sosterrà con un contributofinanziariolapartecipa-zionediduefigli/edimembriIPA.

Gliinteressatisonopregatid’an-nunciarsiperiscritto,tramiteilpropriocomitatoregionale,alSe-gretario generale entro l’11 gennaio 2014.alseguenteindirizzo: IPASezioneSvizzera,ComitatoNazionale,casellapostale, 9043Trogen. E-Mail: [email protected]

Rencontre des jeunes 2014Cettemanifestationestprévuedu19juilletau2août2014enFrance.Ellerassembleradesjeunesâgésde16à17ans.Lalangueofficielleestl’an-glais.LeBureaunationalattendlespropositionspourchoisirdeuxcan-didats,fillesougarçons,enfantsdemembresIPA,quiparticiperontàcette rencontre annuelle internatio-nale.UneparticipationfinancièreestaccordéeparleBN.

Lescandidaturessontàfairepar-veniràvotrecomitérégional,lequelserachargédelestransmettreauSecrétairegénéralavantle11janvier2014.

Adresse:IPASectionSuisse, Bureaunational,Casepostale,9043Trogenouavec: E-mail: [email protected]

Jeneveuxpasénumérericitoutcequenousavonsfaitendeuxsemaines.Toutefois,l’undestempsfortaétélavisitedelapolicedeZürich,avecunedémonstrationdel’unitéd’élite. Nous avons pu voir comment ils intervenaient,notammentlorsdemanifestations.Ilsnousontfaitunebellesurprise,ennouslaissanttireràlamitraillette(MP5),faisantl’objetd’unconcours;ungrandmoment.LorsdelaFêteNationale,nousavonspuvisiterlabasedelaREGAàLausanne.Nousavonsjustepuvoirl’hélicoptèreseposerpourfaireleplein,carlajournéefuttrèschargéepourlessecouristes.

La cérémonie de clôture s’est déroulée le vendredi 2août2013àl’hôtelRiverside,danslabanlieuedeZürich.Acetteoccasion,nousavonspunousexprimersurcettefabuleuseexpérience;pargroupe,chacunapudirecom-mentilvoyaitlaSuisse,aprèsceséjour.Lasoirées’estter-minéeparunecompétitioninternationaledebowling.

Pourterminer,jetiensàremercierlesaccompagnantsquinousontencadrésdurantcesdeuxsemaines,laRégionGenève pour avoir soutenu ma candidature, tous lesmembresduBureauNationalSuissepourl’organisationparfaitedecetterencontreinternationaleettouteslesRé-gions suisses qui nous ont reçues, nous présentant desprogrammesvariésetintéressants,ainsiquelescadeauxqu’ilsnousontofferts.

Lemomentdesadieuxaétédifficile, tant lesamitiéssesont liées. Il est certainquedenombreuxcontacts vontdurer,mepermettantainsidevoyageràtraverslemonde.

La devise «Servo per Amikeco» a retentit durant 15joursenSuisse. n

n National n National n Nazionale

Page 15: 2013-R6

L’équipe de votre Revue IPA vous souhaite un Joyeux Noël et une

excellente Année 2014.

Das Team Ihrer IPA-Revue wünscht Ihnen frohe Weihnachten und ein gutes

neues Jahr 2014.

Il team della vostra IPA Revue vi augura un felice Natale con un

eccellente Anno 2014.

Willi Moesch, Andrea Quattrini et Ronald Wüthrich restent à votre disposition pour réceptionner vos articles tout comme vos idées d’articles.

Page 16: 2013-R6

IPA 6 · 2013 17

Das Bundesstrafgericht in KürzeQuelle: www.admin.ch

Das Bundesstrafgericht ist ein eidgenössisches Ge-richtmitSitzinBellinzona,dasseineTätigkeitam

1.April2004aufgenommenhat.EsistheuteinzweiKam-merngegliedert.

DieStrafkammer,dasStrafgerichtdesBundes,beur-teilt erstinstanzlich Strafsachen, welche die schweize-rische Strafprozessordnung in den Artikeln 23 und 24ausdrücklichderGerichtsbarkeitdesBundesunterstellt;im Unterschied zur grundsätzlichen Zuständigkeit derKantonefürdieStrafverfolgung.MansprichtindiesemZusammenhang auch von sogenannten Bundesstraf-sachen.DabeihandeltessichnamentlichumVerbrechenund Vergehen gegen Bundesinteressen (gewisse Strafta-tenvonodergegenBundesbeamte,gegeneidgenössischeInstitutionenodervölkerrechtlichgeschütztePersonen,Korruptionsdelikte etc.), oder etwa um Sprengstoffde-liktesowieumFällevonWirtschaftskriminalität,organi-siertemVerbrechenundGeldwäschereimit interkanto-nalemoderinternationalemBezug.

ZusätzlichbeurteiltdieStrafkammeralserste Instanzstrafbare Handlungen gemäss diversen weiteren Bun-desgesetzen,wiebeispielsweisedemLuftfahrtgesetz,demKernenergiegesetz, den Finanzmarktgesetzen oder demKriegsmaterialgesetz.BeispielhaftkannetwadieÜbertra-gung von Immaterialgütern oder Know-how zur Herstel-

lung von Kriegsmaterial an Personen im Ausland genannt werden.

DieBeschwerdekammerbeurteiltBeschwerdeninBun-desstrafsachen gegen Verfahrenshandlungen der Polizei und der Bundesanwaltschaft sowie gegen Entscheide der Zwangsmassnahmengerichte.LetzteresindinsbesonderefürdieAnordnungvonHaftzuständig.Fernerbefindetsieüber Beschwerden gegen Entscheide der Strafkammer,welche nichtUrteilscharakter haben.Weiter entscheidetdieBeschwerdekammerüberdieihrnachdemBundesge-setz über das Verwaltungsstrafrecht zugewiesenen Be-schwerdenundAnstände.FernerbeurteiltsieimBereichdes Strafrechts Zuständigkeitskonflikte zwischen ver-schiedenen Kantonen sowie zwischen Kantonen und dem Bund.DieBeschwerdekammerbefindetschliesslichauchüber Beschwerden im Bereich der internationalen Recht-shilfe in Strafsachen. Im Wesentlichen handelt es sichdabei um Beschwerden betreffend die Auslieferung von strafrechtlich verfolgten oder verurteilten Personen, dieRechtshilfeimRahmenausländischerStrafverfahren,dieDelegation der Strafverfolgung und des Vollzugs sowie den Vollzug ausländischer Strafurteile; dies in Anwendung der einschlägigen internationalen und nationalen Rechtsnor-men. n

Le Tribunal pénal fédéral en brefQuelle: www.admin.ch

LeTribunal pénal fédéral est un tribunal fédéral quisiège à Bellinzone depuis sa fondation le 1er avril

2004.Ilestaujourd’huicomposédedeuxcours.LaCourdesaffairespénales,tribunalpénalordinairede

la Confédération, juge en première instance les affairesdontlacompétenceressortexpressémentàlajusticefédé-rale selon les art. 23 et 24duCodedeprocédurepénalesuisse;cesaffairespénalesfédéralesdérogentàlacompé-tenceprimairedescantonsenmatièredepoursuitepénale.Ellesconsistentnotammentendescrimesetdélitscontredesintérêtsfédéraux(quisontcommisparoucontredesemployésfédéraux,desinstitutionsfédéralesoudesper-sonnesprotégéesparledroitinternationalpublic,ouquirelèventdelacorruption,etc.),endesinfractionsenrela-tionavecdessubstancesexplosivesetendescasdecrimi-nalitééconomique,decrimeorganiséetdeblanchimentd’argentdeportéeinternationaleouintercantonale.

Desurcroît,laCourdesaffairespénalesconnaîtdesin-fractions contre diverses lois fédérales telles que la loifédéralesurl’aviation,laloisurl’énergieatomique,laloisurlesmarchésfinanciersetlaloisurlematérieldeguerre.Ainsienva-t-ilparexempledelatransmissionàl’étrangerdebiensimmatérielsoudesavoir-faireenmatièredema-térieldeguerre.

LaCourdesplaintesstatue,dans lesaffairespénalesfédérales,surlesrecourscontrelesdécisionsetlesactesde procédure de la police et du Ministère public de laConfédération ainsi que contre les décisionsdes tribu-nauxdesmesuresdecontrainte.Cesderniersordonnentnotamment le placement en détention. La Cour desplaintesconnaîtaussidesrecourscontrelesdécisionsetordonnancesde laCourdes affairespénalesquine re-vêtentpaslecaractèredejugements.Deplus,elletraitedes recours et des plaintes qui lui sont déférés selon le

n Dokument n Document n Documento

Page 17: 2013-R6

18 IPA 6 · 2013

Il Tribunale penale federale in breveQuelle: www.admin.ch

IlTribunalepenalefederaleèuntribunaledellaConfe-derazioneconsede,dallasuaentratainfunzionerisa-

lenteal1°aprile2004,aBellinzona.Èoggicompostodaduecorti.

LaCortepenale,ossiailtribunalepenaledellaConfe-derazione, statuisce inprima istanza sulle causepenaliche,invirtùdegliarticoli23e24delCodicediprocedurapenalesvizzero,sottostannoespressamenteallagiurisdi-zione federale; tali cause penali federali derogano allacompetenzaprimariadeiCantoniinambitodipersegui-mentopenale.Esseconcernonosegnatamentecriminiedelitti contro gli interessi della Confederazione (determi-natireaticommessidaocontrofunzionarifederali,con-troistituzionifederaliopersoneprotettedaldirittointer-nazionalepubblico,reatidicorruzione,ecc.),reaticom-messimediante esplosivi, così come casi di criminalitàeconomica,diorganizzazionicriminaliericiclaggioconportataintercantonalee/ointernazionale.

LaCortepenale,inoltre,giudicainprimaistanzairea-tipunibiliinvirtùdisvariateleggifederaliquali,adesem-pio,laleggesullanavigazioneaerea,laleggesull’energianucleare,laleggesuimercatifinanziariolaleggesulma-terialebellico,compresalatrasmissioneall’esterodipia-ni,diprogettiodiknow-howinurtoconlenormeinter-

nazionalivigenticontrolaproliferazionediarminucleariochimiche.

LaCortedeireclamipenaligiudica iricorsicontro ledecisioniegliattiproceduralidellapoliziagiudiziariafe-deraleedelMinisteropubblicodellaConfederazione,cosìcomecontroledecisionideigiudicideiprovvedimentico-ercitivinell’ambitodiprocedurepenalifederali.Quest’ul-timisonoinparticolarecompetentiinmateriadicarcera-zione.LaCortedeireclamipenaligiudicainoltreinmeri-toaricorsicontroledecisionieordinanzedellaCortepe-nale che non rivestono il carattere di una sentenza. LaCortedeireclamipenalistatuisceanchesuiricorsiesullecontestazioniinvirtùdellaleggesuldirittopenaleammi-nistrativoedirimeiconflittidicompetenzatraautoritàcantonalidiperseguimentopenale,cosìcometracantonieConfederazione.Dettaautoritàgiudicainfineireatiinambito di assistenza giudiziaria internazionale in materia penale. Si tratta, in sostanza, di ricorsi concernentil’estradizionedipersoneperseguiteocondannateall’e-stero,l’assistenzaafavorediprocedimentipenaliesteri(cosiddetta‘piccola’o‘altraassistenza’),ilperseguimen-toelarepressionediunreatoinviasostitutivacosìcomel’esecuzioneinSvizzeradisentenzepenalistraniere. n

droitpénaladministratif,ainsiquedesconflitsdecompé-tence entre les cantons et entre la Confédération et lescantons.Enfin,elleestautoritéderecoursdel’entraidejudiciaireinternationaleenmatièrepénale;lesdécisionsdontelleconnaîtontcommeobjetsprincipauxl’extradi-tiond’individuspoursuivisoucondamnés,l’entraideac-cordéedanslecadredeprocédurespénalesétrangères,ladélégationdeprocédurespénalesoudel’exécutiondeju-gementsainsiquel’exécutiondejugementsétrangers. n

n Dokument n Document n Documento

Page 18: 2013-R6

IPA 6 · 2013 19

Göttingen

50 Jahre IPA-VerbindungsstelleAm 28. – 29. September erlebte ich mit meiner Gattin die Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der deutschen IPA-Verbindungsstelle Göttingen.August K. Hengartner, IPA Region Zürich

Nach einer angenehmen Bahnfahrt erwartet uns Ver-bindungsstellenleiter Werner Meyer im Haupt-

bahnhofvonGöttingenundbringtunszurUnterkunft.Am Samstagmorgen wird die Jubiläumsfeier mit einem Lied des Bergmannschor eröffnet. Anschliessend be-grüsst der Verbindungsstellenleiter die Gäste und Ehren-gäste.NachderTotenehrungumrahmtmit einemLieddesChorshörenwirGrussbotschaftenvonGeneralsekre-tärPatricLouis,demLandesgruppenleiter vonNieder-sachsenEdgarMöllersunddemLeiterderPolizeiinspek-tionThomasRath.

Ein langjähriges Mitglied erzählt von der Gründung und den vielen Ereignissen der jubilierenden Verbin-dungsstelle.ImWeiterenerfolgtdieEhrungvonverdien-tenVorstandsmitgliedernundlangjährigenMitgliedern.Die ganze Feier wird umrahmt von Vorträgen des Berg-mannschor.DieLiederwerdenmitgrossemBeifallver-dankt. Im Anschluss an diese Feier geniessen wir ein

reichhaltigesBuffet.NachmittagsbringtunsWernermiteinemKleinbuszumaltenRathausvonGöttingen.BeiderFührung im „Göttinger Untergrund“ besichtigen wir alte Keller und ein altes jüdisches Bad. Auf der RückfahrtmachtunserChauffeurnochHaltbeiderBurgPlesse,vonwoauswireineschöneAussichtgeniessen.

ZumgemütlichenAbendtreffenwirunsimSpeisesaalunsererUnterkunft.EingrossesBuffetwartetaufuns.FürUnterhaltung sorgen zwei Musiker und eine Sängerin.SpäterzeigteinZauberernocheinigeTricks.DieKünstlererhalten viel Beifall für ihreDarbietungen.VorMitter-nacht erhalten alle anwesenden Frauen eine Rose. AmMontagmorgenbringtunsKollegeWernerzumHaupt-bahnhof. Wir wurden von der Verbindungsstelle gutaufgenommenundhabenschöneStundenerlebt.Ichbe-dankemichbeiallenFreunden,speziellbeiFamilieMeyerundbeiKollegeWernerfürdieChauffeurdienste. n

HamburgMario Bischof, IPA Region Ostschweiz

Nachdem ich meinem Vater, Fw Markus Bischof,StadtpolizeiSt.Gallen,amDonnerstag,22.08.13,an

seinem60.GeburtstagdieReisenachHamburginkl.derganzenFamilieundzweierPartnerinnen,eröffnendurf-te,gingesbereitsamdarauffolgendenFreitag,mitdemFlugzeugum0900UhrnachHamburg.

Schnell haben wir den Weg zum Hotel gefunden und konnten uns sogleich auf die erste Entdeckungstour inHamburgaufmachen.MitmiralsKartenleserschlender-tenwirsogleichvomHauptbahnhofüberdenRathausplatzbiszumSt.Michaelisturm,welchenwirsoforterklommen.VondortkonntenwireinespektakuläreAussichtüberdieHafenstadtergattern.AmAbenderkundetenwirdanndensagenumwobenen Kiez mit der Reeperbahn. Mit EveChampagne,Burlesque-TänzerinimClubdesBerühmtenTransvestiten Olivia Jones, haben wir schliesslich eineKieztourunternommen,wowirMännerzumSchlussnochohneAnhangdieHerbertstrassebesichtigendurften.

n International n International n Internazionale

Page 19: 2013-R6

20 IPA 6 · 2013

LindauWir trauern um Josefine Fini Lambert, Verbindungsstellenleiterin IPA Lindau.

AmSamstag,trafenwirum1100Uhr,dieIPA-KollegenausHildesheim,welcheunsfreundlichinihrenKreisauf-nahmen. Zusammen mit Jumbo Brandt, von der IPAHamburg,unternahmenwirmitdenberühmtenBarkas-seneineHafenrundfahrt.AlsHighlightkonntenwiramgrössten Kreuzfahrtschiff derWelt, der QueenMary 2,vorbeidampfen.NachderSchifffahrtgingesmitsämtli-chenMitgliedernzumEssenzumItaliener,woaucheinäusserstherzlicherGeschenkeaustauschundDankunterdenIPAReiseleiternundmirstattfand.AmNachmittagfolgteeineBustour,unterderFührungderIPA-HamburgdurchdieStadt.NacheinemBesuchamberühmtenFisch-marktmorgensum0700Uhr,gingesimAnschlussweiterandieinternationaleGartenschauinWilhelmsburg.

Als krönenden Abschluss besuchten wir am Abendnoch dasMusical Rocky im TUI-Operettenhaus an derReeperbahn.IchdurftemitFreudefeststellen,dassHam-burg eine aussergewöhnliche Stadt ist. Mit seiner Ge-schichtealsHafenstadt,denmodernenBauten,MusicalsunddemKiezhatdieStadtfürjedenetwaszubieten. n

DieIPARegionOstschweizverliertmitFinieineFreundin,mitwelcherunsviele Jahre des gemeinsamen Weges und herzlicher Freundschaft verbin-den.IhrLachenundihreaufgestellteArtwarenansteckend.Finiwarim-mervollerMotivationundBegeisterung,wennesumdieIPAoderdieVor-bereitungeinerReiseging.SowolltesieihreReisegruppederIPALindauindiesenTagennochinunsereRegionnachLiechtensteinundWerdenbergführen.Nun,fürallevielzufrüh,istsiezuihrerletztenReiseaufgebro-chen.ImNamenderIPAOstschweizsprecheichderFamiliederVerstor-benen,ihrenFreundenundderIPALindauunsertiefstesMitgefühlaus.Möge Fini in Frieden ruhen! Stephan Gstöhl, Präsident IPA Region Ostschweiz

AmMittwochmorgen,18.September2013erreichtemich,anlässlichmeinesAufenthaltes an der IEC-Konferenz in Kopenhagen, von meinem IPA-FreundJoachimVonEinsiedelausLindaudietraurigeMitteilung,dassFiniLambertindervergangenenNachtüberraschendgestorbenist.DieTageda-nachwarenvondiesertraurigenNachrichtgeprägt.Fini,eineIPA-Freundin,dieSERVOPERAMIKECOintensivgelebthatte,musstedasirdischeDaseinverlassen,siewirdunsallensehrfehlen.MitihrerfrohenWesensartunddemstetigenOptimismuswirkteFinimehr als ansteckendauf ihrUmfeld.EsbleibtdieHoffnung,dassihrIPA-GedankengutinmöglichstvielenHerzenvonIPA-Freundenweiterlebt.Willi Moesch, Generalsekretär IPA Sektion Schweiz

n International n International n Internazionale

Page 20: 2013-R6

IPA 6 · 2013 21

Waldshut-Tiengen

30 Jahre VerbindungsstelleGleich vier Jubiläen konnte die Verbindungsstelle an diesem 14. September feiern. 30 Jahre IPA Waldshut-Tiengen, 30 Jahre Mitgliedschaft Bodenseekreis, 25 Jahre Partnerschaft mit der IPA Loire et Cher/F und 20 Jahre Mitgliedschaft im Regiokreis. Vier Gründe, ein schönes Fest zu feiern.Ronald Wüthrich

Zu diesem wurde herzlich in die Flösserhalle Wallbach eingeladen.MarkusSchaaf,Präsident,durfteGäste

ausFrankreich,England,Ungarnunddies-undjenseitsdesRheinsbegrüssen.BeimApéroliessensichneueKon-takte knüpfen.Gläserklirren hier und dort und dazwi-schen bekannte Gesichter. So auch das von HerbertSchnäbele, langjähriger IPA-VerbindungsstellenleiterundheutigerEhrenvorsitzender.VordemJubiläumsbuf-fetüberbrachtenVertreterausBehörden,PolizeiundderIPA,GrussbotschaftenundGlückwünschederjubilieren-denVerbindungsstelle.DasJubiläumsessen,einSchwarz-wald-Buffet,liesskeineWünscheoffenundaufdasKalo-rienzählen wurde an diesem Abend verzichtet. Motto:Lebenslust imSchwarzwald.DasEssenwurdemusika-lisch umrahmt vom Obermettinger Salonorchester mit dessen vielfältigen Repertoire vonWiener Kaffeehaus-Musik. Dazwischen präsentierten Mitglieder des Rad-sportvereins Wallbach ihre Künste auf dem Rad. Ein-drücklich, die akrobatischen Darbietungen, welche dieKunstradfahrerinnen mit ihrem Rad boten und wie sie ihr Gefährtbeherrschen.ZweiTeamszeigten,dassmitdemRadsogarFussballgespieltwerdenkann.JeMannschaft

zweiSpielerundeinTor,einenBallundeinenSchieds-richter,welcherschaut,dassdieRegelneingehaltenwer-den.MehrbrauchtesnichtunddannschonderAnpfiff.DasSalonorchesterspieltezumTanzaufundgegenMit-ternacht fand eine schöne Jubiläumsfeier ihren Abschluss undeshiessAbschiednehmen. n

n International n International n Internazionale

Hanspeter Schmid, Präsident IPA Region Aargau mit Partnerin. Herbert Schnäbele (Links) mit Markus Schaaf.

Page 21: 2013-R6

22 IPA 6 · 2013

Challenge Albert II – Edition 2013 Un franc succès pour l’édition 2013, ou les participants ont concouru dans un très bon esprit.

1 USIVP1–SûretéPublique–Monaco 2 EDELWEIS–PoliceSpécialeCantonduValais–Suisse 3 FSPF – Police Nationale – France 4 Police Nationale – Grèce 5 13èmeRDP–ArméeFrançaise 6 Police–Luxembourg 7 USIVP2–SûretéPublique–Monaco 8 17èmeRGP–ArméeFrançaise 9 GIPN Nice – Police Nationale – France 10 Police – Andorre 11 ASSP–SûretéPublique–Monaco12 PoliceMunicipaledeMandelieuLaNapoule–France13 Carabinieri – Italie 14 Carabiniers du Prince de Monaco 1 – Monaco 15 Gendarmerie 06 – France 16 GSBDDCarcassonne–ArméeFrançaise17 CarabiniersduPrincedeMonaco–AndréaetPierreCasiraghi–Monaco18 GSG9 – Police – Allemagne 19 Douanes 06 – France20 Gendarmerie–SanMarin21:Maisond’Arrêt–Monaco21 Maisond’Arrêt–Monaco

n International n International n Internazionale

Schweizer Delegierten in Tapolca.

Page 22: 2013-R6

IPA 5 · 2013 23

Ungarn

Ist eine Reise wertDas dachten sich unser Mitglied, August Hengartner und der Schreibende als wir im August und September 2013 aus unterschiedlichen Gründen nach Ungarn reisten.Willi Moesch, Generalsekretär

August, genannt Gusti immer unterwegs …ZusammenmitseinerGattinMargrithreisteGusti,Regi-onZürichzurTeilnahmeandenJubiläumfeierlichkeitenderIPAVerbindungsstelleTapolcavom5.–9.September2013nachUngarn.BeiihrerAnkunftfreutensichGustiundMargrithüberdieAnwesenheitweitererSchweizer,WernerRimann,RegionAargausowieStephanMonney,RegionFribourg,beidemitGattinnen.

Ein reichbefrachtetes Programm mit ungarischer Fol-kloresowiereichlicherVerpflegungundhervorragenderBetreuung erlebte die Schweizer Delegation am Platten-see.Jaeben,typischungarischeGastfreundschaft.

Ferienwoche in Debrecen und UmgebungMeine Gattin Edith und der Schreibende reisten zu unse-renlangjährigenIPA-FreundennachDebrecen.Dorter-lebtenwirimKreisederFamilieMariaundMischiCzipaundweiterenFreunden,vom19.–26.August2013erleb-nisreicheTagemitdemBesuchdesBlumenkarnevalamungarischen Nationalfeiertag sowie Ausflügen zu IPA-FreundeninsnaheRumänienundSlovakei. n

n International n International n Internazionale

IPA Haus Debrecen.

Schweizer Delegierten in Tapolca.

Page 23: 2013-R6

24 IPA 6 · 2013

Veranstaltungen / AngeboteVerbindungsstelle IPA Coburg40Jahre-JubiläumvonDonnerstag,29.Mai bisSonntag,1.Juni2014Stadtführung,Besichtigungen,offiziellerEmpfang,FestballundGemütlichkeitstehenaufdemProgramm.

Auskunft: IPA Verbindungsstelle Coburg e. V. Neustadter Strasse 1 D-96450 CoburgE-Mail: [email protected]

IPA PolenInt.FussballturnierfürMannschaftenzu7SpielervonDonnerstag,26.–Sonntag,29.JuniinGdynia.KostenEuro120proSpieler.

Anmeldefrist: 30.04.1014. Auskunft/E-Mail: [email protected]

IPA-Freundschaftswoche in Stirling/GB8.–15.August2014.AufdemProgramm:BesuchdesEdinburghMilitaryTattoo,Whisky-Distillerie,Bootstour,BesuchvonSchlössernundUnterhaltung.FasteinmussfürSchottlandfans.Kostenp.Pers.£655DZ.Achtung:Nur100Plätzeverfügbar.

Auskunft/E-Mail: [email protected]

IPA SchwedenInt.IPA-Radrennenam23.AugustinSüdschweden.ZweiStrecken,60kmoder140kmstehenzurAuswahl.

Auskunft/Kontakt: E-Mail [email protected]

Int. IPA-Freundschaftswoche im Anschluss an den Weltkongress 2014Vom7.–13.SeptemberführtdieDeutscheSektionihreGästevonPotsdam,überDresden,durchdieSächsi-scheSchweiznachMeissen.Bamberg,Würzburg,Ro-thenburg/TauberundUlmundsindweitereZiele.SchlossNeuschwanstein,HohenschwangauundderLinderhofstehenebenfallsaufdemProgramm,bevordieReiseihrenAbschlussinMünchenfindet.Preis:Euro879proPers.imDZ.Euro1‘049imEZ.

Anmeldefrist: 31.Januar 2014.Auskunft/Kontakt: E-Mail [email protected]

ParisHervéBouly,Stv.SekretärderIPAParisvermietetanIPA-MitgliedereineWohnung.Dieseliegtca.10Min.vomStadtzentrumunddieöffentlichenVerkehrsmit-telsindinrund200Metererreichbar.Hervélebtimgleichen Haus und bietet ausserdem Vergünstigungen aufEintritteninMuseenunddenSehenswürdigkeiteninParisan.

Kontakt: www.ipaparis.org oder www.facebook.com/IPA.Paris

n International n International n Internazionale

Page 24: 2013-R6

IPA 6 · 2013 25

Hoher Besuch der IPA Peru bei der IPA Region Beider BaselAm Montag, 16. September 2013, besuchte, auf Anfrage des Präsidenten der IPA Schweiz, Ronald Wüthrich, eine Delegation der IPA Peru unter der Leitung des Präsidenten der IPA Peru, Oberst Carlos Velasquez Salazar, die IPA Region Beider Basel.

Ludwig P. Mohler, Präsident IPA Beider Basel

DabeiwurdediekleineDelegationvomPräsidentender IPA Region Beider Basel, LudwigMohler und

durch den Vizepräsidenten, ChristianThomi, in ihremHotelinBaselbegrüsstundzumGrenzwachtkommandoI in Basel gefahren wo durch denMediensprecher desGWKI,PatrickGantenbein-ebenfallsIPAMitglied-eininteressantesProgrammzusammengestelltwordenwar.NachderBegrüssungdurchdenKdtdesGWKI,OberstRoger Zaugg und demAustausch vonGastgeschenken,folgteeinReferatdurchdenMediensprecherdesGWKI,PatrickGantenbein,zuausgewähltenThemenderTätig-keitendesGrenzwachtkorps.

Anschliessend fand eine Führung vor Ort am Autobahn-GrenzübergangBasel(CH)/Weil(D)statt.Dabeiwurdeden Besuchern aus Peru – nebst den gängigen GWK-KontrollenundfiskalischenTätigkeitenfürdenZoll,dieAusrüstung der vor Ort anwesenden Grenzwächter er-klärt.DieBesucherausPeruzeigtensichäussertbeein-drucktvonderProfessionalitätderGrenzwachtangehöri-gen. Vor allem aber waren sie fasziniert vom neuestenStandderpersönlichenAusrüstung(inkl.Unterzieh-undSchutzweste)sowiederBewaffnungdesGWK.HiersiehtOberst Carlos Velasquez Salazar auch zukünftigeMög-lichkeitenfürperuanischePolizeischulen,daerebenfallsals einer der verantwortlichen Personen für die Ausbil-

Gruppenbild mit Grenzwächtern am Autobahn-Grenzübergang in Basel / Weil.

Page 25: 2013-R6

26 IPA 6 · 2013

n Regional n Regional n Regionale

dungderOffiziersanwärterderperuanischenNational-polizeiinLimatätigist.AuchdieMengederGrenzüber-tritte in der Region Basel mit täglich rund 65 000 Grenz-gängern aus Deutschland und Frankreich–zusätzlichzum«normalen»Reiseverkehr–habendieGästeausPe-rubeeindruckt.InteressantwarenebenfallsdieAusfüh-rungenzudenvielfältigenTätigkeitenderGrenzwächter.So zeigten sich die Besucher erstaunt über den Sachver-

halt, dass das GWK–nebst den eigentlichen Grenz-wachttätigkeiten–auchfiskalischeHandlungenfürdenZollunddamitfürdasFinanzdepartementdesBundes-vornehmendarfundmuss.DiesimGegensatzzureigent-lichenPolizeitätigkeitindenkantonalenoderkommuna-lenPolizeikorps.SchliesslichwurdeauchdieVerifikationvonAusweisendemonstriert. n

Erklärung der mitgeführten Ausrüstung des Grenzwachtkorps am Auto-bahn-Grenzübergang Basel / Weil.

Oberst Roger Zaugg, Kdt GWK I, begrüsst den Präsidenten der IPA Peru, Oberst Carlos Velasquez Salazar, Nationalpolizei Peru, beim Kdo GWK I in Basel.

Page 26: 2013-R6

USA NEW YORK + MIAMI + CROISIÈRE EN MER CARAIBE

New York, Miami, le Mexique et la Floride, voici les “Higth-light” de votre voyage. Entre temps détendez-vous sous le soleil et l’atmosphère des Caraibes à bord de votre bateaude croisiére luxueux.

1. Jour: Vol de ligne (via) Genève-Miami Votre acompagnateur vous attend à l’aéroport. Transfert à l’hôtel de Miami.

2. Jour: visite de MiamiDécouvrez le matin les Highlights de Miami Beach et de „Downtown“ avec ses grattes-ciel. Ensuite temps libre. Nuitée à Miami.

3. Jour: Miami-Everglades. Jour libre ou visite facultative dans le parc national d’Everglades. Découvrez ce paysage naturel et fantastique à bord d’un Overcraft et ATTENTION aux crocodi-les et alligators qui croiseront votre ballade! Nuitée à Miami.

4. Jour: Miami-Croisière. Matinée libre. En début d’après midi transfert vers le port et embarquement à bord de votre navire de croisière, le Carnival Victory. Vous quittez Miami vers 16h00. Pension complète à bord. Nuitée sur le bateau.

5. Jour: Croisière Key West, Floride. Amarrage à Key West connu pour ses “party” à Duval Street, son climat tropical, la célèbre maison d’ Hemingway, ses plages de sable fin et de nombreuses dist-ractions, restaurants et bars. Nuitée á bord.

6. Jour: Croisière Cozumel, Mexique. Le bijoux des Caraibes mexicaines est sans conteste Cozumel qui se situe au sud de la presqu’île de Yucatan. Elle doit son nom aux eaux cristallines couleurs turquoises. Nuitée á bord.

7. Jour: Croisière- Journée en mer. Profitez des installations de votre bateau de luxe, détendez-vous dans un transat ou dans la piscine, allez faire un peu de shopping à bord ou tentez votre chance au casino. Nuitée à bord.

8. Jour: Miami – New York. Vous quittez le bateau dans la matinée. Ensuite transfert à l’aéroport et vol pour New York. Transfert à l’Hôtel à Manhattan. Après-midi de libre. Nuitée à New York.

9. Jour: New York. Découvrez la métropole fascinante qu’est New York. Découvrez lors de notre visi-te les bâtiments et les quartiers les plus célèbres de la ville. Nuitée à New York.

10. Jour: New York. Journée libre ou possibillité de participer à des excursions facultatives (tour en Hélicoptère à „Big Apple“).Nuitée à New York.

11. Jour New York. Matinée libre. Après midi transfert à l’aéroport (JFK) de New York. Vol retour.

12. Jour: vol de retour. Arrivée à Genève.

ORGANISATION: hpi tours GmbH, Palais Rohan, Praterstraße 38, TOP GL4, A - 1020 Wien • Modifications et erreurs d‘impression.

Date de séjour :du 07/04 au 18/04/2014Prix Membre IPA: € 1.890,-*pers en chambre double Prix Ami IPA: € 2.040,- *pers en chambre doubleSupplément Single: € 879,-

Prestations incluses:• Vols de lignes Genève- Miami (Via) et NY- Genève

taxes incluses• Vol de ligne Miami – NY taxes incl.• 3 nuits à Miami avec petits déjeuners• 4 nuits à bord du MS Carnival Victory en

pension complete (buffet ou restaurants) taxes et pourboires incl.

• Bon d’avoir à valeur de 50 USD à valoir à bord aux restaurants, bar ou casino

• Dîner avec le capitaine• Utilisation des infrastructures réservées aux

passagers• 3 nuits avec petits déjeuners à NY• Les transferts à Miami et NY• Accompagnateur francophone• Toutes les taxes sur place.

Coupon d’inscription:Nom et prénom du membre:Nom et prénom époux(se):Nom et prénom des accompagnants:Adresse complète:Téléphone:Email:Le bulletin d’inscription est à envoyer à: Robert di Giorgio / BLMI • Hôtel de PoliceBd Carl-Vogt 17 • 1205 Genève • Téléphone : + 41 (0) 22.427.71.85Fax : + 41 (0) 22.427.77.23 • [email protected]

Miami

Car

niva

l Cru

ises

New York

Miami Key West Cozumel

IPA International Police AssociationSection Genève

Page 27: 2013-R6

28 IPA 6 · 2013

n Regional n Regional n Regionale

FribourgJohn Maradan, président IPA région Fribourg

Lundi9septembre2013,unedélégationPéruviennefutaccueillieparnotreCommandantSchuwey,dans la

salledumuséedelaPolicecantonale,àFribourg.M.leColonelVelasquezSalazardelapolicenationale

duPérou,accompagnédeM.leCapitaineJavierGameroKinosita,juristeetcriminologueauprèsdel’Universitéde

BerneetdeM.JuanMoran,sociologueàl’UniversitédeFribourg,nousontrenduvisite,afind’échangerdesin-formationsprofessionnelles.

Uneremisedecadeauxfuteffectuéeautermedecetterencontre. n

de gauche à droite : M. Javier Gamero Kinosita, la sœur du Colonel du Pérou (accompagnante), le Commandant de la police cantonale de Fribourg Pierre Schuwey, M. le Colonel Velasquez Salazar, Président IPA région Fribourg John Maradan et M. Juan Moran.

Page 28: 2013-R6

IPA 6 · 2013 29

n Regional n Regional n Regionale

Page 29: 2013-R6

30 IPA 6 · 2013

n Regional n Regional n Regionale

Die Welt

der Publikationen

Mit einer Anzeige in der IPA REVUE fallen Sie fast genauso auf, wie unsere

Polizei mit Blaulicht und Sirene. Dominik N. Kittelmann berät Sie gerne und

hilft Ihnen bei der Planung Ihrer Anzeigen, damit Sie mit Ihrer Werbung ein Ma-

ximum an Response erreichen. Verlangen Sie unsere Mediadaten und fordern Sie

uns heraus! Alles, was Sie sich vorstellen können, setzen wir um! Ihr Ansprech-

partner Dominik N. Kittelmann freut sich auf Sie.

Tel: 031 300 63 82, [email protected]

Erfolgreich werben in der

IPA REVUE!

Page 30: 2013-R6

IPA 6 · 2013 31

n Regional n Regional n Regionale

Ticino

Gita al Tierpark Di Goldau 8 settembre 2013Claudio Chiaravalloti

Dopoilrinvìonelmesedimaggioacausadelcattivotempo,finalmentedomenica8settembreabbiamo

effettuatolatantoattesagitaalTierparkdiGoldau.Lanovità,perquantoriguardalanostraAssociazione,

eralatrasfertaconiltrenodalTicinoallavoltadellasta-zioneferroviariadiArth-Goldau.

GraziealleallettantienumeroseproposteoffertedalleFFS,èstatopossibileriservareun’interacarrozzaemet-terla anostra completadisposizione, inmododapoterstaretuttiunitiduranteilviaggio,maallostessotempogarantendosufficientecomoditàespaziopertutti.

UnavoltapartitodaLugano,iltrenohafattotappaaBellinzonaperprelevareirimanentipartecipantieprose-guirequindioltreGottardo.

GiuntiadArth-Goldaucircaun’oraemezzapiùtardi,cisiamoincamminativersol’ingressodelparco,situatonelleimmediateadiacenzedellastazioneferroviaria.

In seguito, muniti con una semplice ma allo stessotempocompletacartinainformativadelluogo,ognunohaavutomododieffettuarelavisitadelTierparkincompletaautonomiaesecondoipropriinteressi.Ilparcoèstatocreatosopraun’anticafrana,lacuitesti-monianza dell’evento è tutt’oggi visibile tramite gli im-

mensimassicollocatilungoilpercorsodidatticochecol-legalenumerosespecieanimali.

Laparticolaritàdel luogoèanchedovutaal fattochedainiecapriolipascolanoliberi,lasciandolapossibilitàagrandiesoprattuttoapiccinidipoterliforaggiarediretta-mentedallepropriemaniedinalcunicasipersinoacca-rezzare.

Grandeinteresseèstatosuscitatoneiconfrontidellupoeuropeocomepurel’orsoscandinavo,lalinceedilmae-stosogipetobarbuto.Per l’oradipranzo, ipiùavventurosidelnostrogruppohannopotutousufruiredellenumerosepostazioniadibiteapic-nic,altriinvecehannoassaporatolacucinadelri-storantesituatonelparco.

Avisitaultimataeleggermenteinumiditidaltempoug-gioso, nel pomeriggio abbiamo fatto rientro verso casa, tuttisoddisfattiperlapiacevolegiornataesimpaticacom-pagnia.

Graziealcontributodell’IPARegioneTicino,ognipar-tecipantehapotutoapprofittarediunanotevoleriduzionedeicostidipartecipazione. n

Cari SociAseguitodiimportantilavoridiristrutturazionedell’ufficiopostalediViganello,rispettivamentecasellepostali, dasubitoilnostroindirizzosubisceunapiccolamodificanellanumerazionedellacaselladirecapito.

Pertuttigliinviipostali,ilnuovoindirizzoèilseguente:

IPA International Police AssociationSezione Svizzera – Regione Ticinocasella postale 232CH – 6962 Viganello

Sulla scorta di questo, vogliate prendere debita nota.

Ringraziandoinviocollegialisaluti,IPARegioneTicinoIl segretario Stefano Molteni

Page 31: 2013-R6

32 IPA 6 · 2013

Le sentinelle del lagoIl fiume, il lago e un reparto di interventi speciali

C’è una barca nel lago che non ri-spetta le regole di navigazione?

Unpescechemorde?Unincidentenelfiume?Un’auto che precipita in ac-qua?Questisonoalcunideipossibiliscenariincuiaintervenireèunrepar-tospecialedellapolizia:laPoliziala-cuale. Come indica il suo nome, simuoveprevalentementesuiduelaghibalneabili del Ticino, il Ceresio e ilVerbano, ma viene chiamata ancheperleoperazionidelicatedacompier-si su un qualsiasi corso d’acqua.«Quando i colleghi non capiscono,chiamanonoi»,dicescherzosamenteilCapodellaPolizia lacualeRaffaeleDemaldi, con cui abbiamodeciso dipassareunagiornatad’agostoperve-dere«checosafa».«NelsensochelaPolizia cantonale dispone di unRe-partointerventispecialimunitodiat-trezzatureedequipaggiamentiparti-colari,semprepronto24oresu24»,spiega.«Gliagentihannounaforma-zione specifica che li rende adatti aoperareinquestodelicatosettoredel-laPoliziacantonale.Siamotresezio-ni:noi,lasezionecinofilaeilgruppointerventi;cioccupiamodifermi,ar-resti,salvataggieprevenzioneinam-bienti particolarmente pericolosi,dove occorre unapreparazione spe-cialistica».

Cisonopersonecheperillorovol-to,illoromododiguardareedirivol-gersiaglialtri,incutonoimmediata-menterispettoedannolacertezzacheapriranno bocca solo per parlare diquello che sanno.Così ci èparsodasubitoRaffaeleDemaldi,checoordi-na l’attività di una dozzina di som-mozzatori,deiqualiseisonofissi inPolizialacuale.

Abbiamo moltissime domande da fargli, ma cerchiamo di trattenerciperfarel’esperienzadiunagiornata

insieme con il suo staff; ci siamo dati appuntamento almattino alla Focedel Cassarate, sul lago di Lugano (nel Sopraceneri la sede si trova aMagadino).IlCapoDemaldisimuo-vesuegiù, senzaanticipareai suoiuomini dove trascorrerà la giornata lavorativa.

Lanostra«esperienzadiungior-no»comincialamattinaconuncaffèeunachiamata:dalledoganetelefo-nanoallaPolizialacualeperchéèen-trataunabarcasenzatarga.Coniloromezzi di navigazione le guardie di confinepossonooccuparsiesclusiva-mentediproblemilegatialladogana,il resto è competenza della Polizia,chepossiedeunbattelloeungommo-nesuognilago.

«Il lago è importante», affermaDemaldi.«PerilTicinoèunelementofondamentale: funge da valvola disfogo,offredivertimento,sport,bel-lezza.Attiraturismo.Noinonsiamoquisoloperdaremulte,mapiuttostoperrendereattentialleregoleeaipe-ricolichecisono.Poicertocisonoleemergenze,gliincidenti,lerefurtivegettatenellagodopounarapinachedobbiamo ripescare e a volte, pur-troppo,ancheicadaveridarecupera-re; fortunatamente molte giornate le passiamo senza intoppi gravi, dedi-candoci ad attività di prevenzione eallenamento».

Duranteilgiornogiriamoperira-midelCeresio… cheprospettivadi-versa!Ilmondoèunaltro,siamosuunospecchiod’acquae lemontagnesono un bellissimo bordo verde che finalmentesipuòrimiraredallagiu-stadistanza.Sentiamoilsilenzioeve-diamopaesipittoreschi,comeBrusi-no,Morcote,Lavena,Gandriaequel-lepochecasediCaprinochesi rag-giungono solo con la barca; vediamo

villedell’Ottocento, eleganti epienedistoria,conarchielineesottili;ve-diamogruecasebrutte,fuoriconte-sto,diritteetozze.

Mentre noi giornalisti ci permet-tiamounpo’disguardoturistico, laPolizia mette in atto il suo slogan:«PerunTicinopiùsicuroeaccoglien-te».Fermalebarchechenaviganopa-rallele alla riva a meno di 150 metri (distanzaminimaconsentitaperna-vigare).«Miraccomando,tiratad’o-recchieproporzionataalreato!»,nonsistancadiripetereilCapo.Gliagen-ti controllano.Ammoniscono.Spie-gano.Distribuisconoundépliantcheillustraintrelinguecomecomportar-sisecondoilbuonsensoelenorme.Partedeinavigatori sono inesperti eguidanounabarcaanolo:nonsonostatiinformatidachihaaffittatoloroilmezzo.Altrihannolapropria im-barcazione (7000 immatricolazioni totali in Ticino) e spesso basta fer-marli una volta e offrire loro le giuste informazioni.Alsecondooterzomo-nito,odi fronteaunatteggiamentoinsolente, può esserci la multa, chesullagoèancorapiùsalatachesullaterraferma…

Demaldinonhasoltantoilcompi-to di mantenere la sicurezza e l’acco-glienza sul lago; deve badare anche a che ci sia un buon ambiente tra i suoi uomini:«Èindispensabilecheabbia-nofiducia gli uni negli altri, perchéquandosivasott’acqual’unicaperso-nachetipuòsalvareèiltuocompagnodi immersione». Due degli agenti,primadipranzovannoafareun’eser-citazione. L’immersione subacquearichiede allenamento continuo e tutti gli agenti della Polizia lacuale devono essere sommozzatori. A 30metri diprofondità c’è un’automobile cheusano per gli esercizi: scendere nel

n Diverses n Divers n Diversi

Page 32: 2013-R6

IPA 6 · 2013 33

n Diverses n Divers n Diversi

modogiusto, salvareunmanichino,simulareilrecuperodioggettichebi-sogna trasportare in superficie sol-tantodentroascatoleermetiche,la-sciandolenell’acquainmodochenonspariscanotracceprezioseper le in-dagini.

Alpomeriggioriprendiamoigiri:èimportantemostrarelapropriapre-senzaesullagodiLuganononbastastare ferminelmezzo: bisognaper-correrlotutto.Aduncertopuntove-diamoilpaniconegliocchididuein-glesigiàbianchissimiconcappelloavisieraecostumedabagno.Ladonnaè seduta davanti alla barca e l’uomo sta in piedi nel mezzo, alla guida.

Quando vedono arrivare la polizia,sbiancano ulteriormente: che cosaabbiamofatto?Eorachecosacisuc-cederà?L’agenteaccosta:«Lasignoraèsedutadavanti:èmoltopericoloso.Se cade, muore», indica il motore.Lorofannosìsìconlatesta.«Lodicopervoi.Buonevacanze,arrivederci».Sirilassanoesipermettonounsorri-so. Hanno rotto l’equazione poliziauguale paura. Ripartono con grandicennidiringraziamentoesaluti,an-coraunpo’sbalorditi.

Anchenoiafinegiornatapartiamocon grandi cenni di ringraziamento e saluti,felicidiaverscopertoqualchecosadinuovo.Cirendiamocontoche

abbiamovistoillatoroseoesimpaticodi questo mestiere: all’aria aperta,con toni gentili, attraverso luoghimagnifici.Sappiamoperòchequan-dolagiornataènera,èneradavvero,comepertuttiquellichelavoranoneimomenti in cui avvengono le disgra-zie. Tuttavia, un vanto della Polizialacuale, che tra l’altro quest’annocompie 45 anni, è che grazie a unacampagna informativa e di preven-zionesuipericolideifiumi,gli inci-denti mortali in un anno sono scesi da sette a uno. Capiamo che sottoquell’apparenza di calma e buonumore c’è un lavoro fondamentale perlenostrevite. n

TICINO

Consegna dell’arma alla Scuola Cantonale di PoliziaFoto Rescue Media SimoVideo

Siètenutailpomeriggiodel25.10.2013,nellacornicedelCastelgrandediBellinzona,laconsegnadell’armaallaScuolaCantonalediPolizia2013.

DopoilsalutodelDirettoredelDipartimentodelleIstituzioniNormanGobbiel’interventodeldirettoredellaScuolaLucaBieri,i65aspirantihannoricevutol’armadiordinanza.PresenteancheilComandantedellaPoliziacantonaleMatteoCocchi. n

Page 33: 2013-R6

34 IPA 6 · 2013

n Diverses n Divers n Diversi

Pensionamente sgt Renato Galliclasse 1953I colleghi del gruppo Est-Nord

Caro RenatoDopocirca4decined’anni,trascorsiabatterelestradeeimarciapiediconilfreddo,lapioggiaeilsolleoned’estate,oratoccaateaappenderelacosiddetta“rusca”alchiodo.Motivodiciòilraggiungimentodellabeneamatapensio-ne.

Questa sera, oltre a festeggiarti per la tua meritataquiescenza,noicolleghidilavoro,vogliamoesprimertiamodonostroilringraziamentoperquantohaifattointut-tiquestiannidiserviziosvolto.

Questimomentihannosempreunsaporeunpo’no-stalgico,passiamotuttalanostravitalavorativaadaspet-tareiweekend,ilmomentodelleferieedintantosipensaesiattende il tempo incuiandremoinpensione…epoiquandoarrivailmomentodiandare,alcunepersonedi-ventanotristi…perchéinfondo,checipiacciaono,checi

arrabbiamoomeno,ilnostrolavorofapartedinoi,perchécipassiamocircaottoorealgiornoperunsaccodianni,perchéabbiamoincontratodellepersone,abbiamorisoepianto, le relazionicon icapiecolleghi, faciliodifficilihannofattopartedellanostravitaperanni.

Incertimomentiabbiamoraccontatoopensatoaciòchesuccedevaallavoro,deimomentidigloria,iconflitti,leriunioni,ipettegolezzi,lenasciteeledipartite,icaffèecc…Conicolleghidilavorosipassanointeregiornateeallafinecisiconoscemegliocheinfamiglia.

Nonostanteitanticontrastiediscussionichepossonoesserci,cisiaffezionae,quandosivainpensione,sièin-siemetristiecontenti.Tristiperlamancanzachequestapersonalasceràsulpostodilavoro;contentiperilbeltra-guardoraggiunto.

Page 34: 2013-R6

IPA 6 · 2013 35

Oltreaquesteemozioniespresse,unbreveistoriatosullatuaattivitàsinquisvoltamisembrad’obbligofarlo.

Accantonatalaprofessioneappresadipiastrellista,en-triinPolizianellontano1976,nell’alloraSezioneSoccor-soeInterventocomeappiedato.

Dopo28annidimilitanzaindettasezionearincorrerepersonaggifiabeschienon,nel2004daiunasvoltapro-fessionale.Iniziasvolgerelafunzionediagentediquar-tiere a PambioNoranco e Pazzallo. Ecco il perché dellapresenzaaquesteserataall’insegnadellacamerateriadelcollegaPietro,tuoprimocapogruppodellasezioneCom-munity.

Dopo3annicondecorrenza1gennaio2007vienitra-sferitonelsettoreESTepiùprecisamenteoccupilaposi-zionedi agentedi quartiere aViganello.Detto ruolo, lomantienifinoaltuoultimogiornodilavoro.

Unapersona,comepoche,seria,disponibileerispetto-sa delle forme. Ti sei contraddistinto per la tua grandeprofessionalitàeperl’impegnoconcuisvolgevileman-sionichetivenivanoaffidate;pernoirimaniesaraiun’i-cona.

E’datodi fattocheguardandolatuascrivaniavuota,sentiremolatuamancanza.

Entratainservizio 1.gennaio1976

Come appiedato Sezione Soccorso e Intervento

Appuntato 1.gennaio1987Caporale 1.gennaio1992Sergente 1.gennaio2007Pensionamentoufficialedal 30.settembre2013(con quasi 38 anni di servizio)

CaroRenato,adessochesei inpensionenonlamentartichesentilamancanzadellavoroevorrestitornare,imi-glioriauguriechequestosiapertel’occasionediunnuovoinizioperriempireiltuotempoconmillecoloriemillevo-glie ancora da soddisfare !

Tiringraziamodicuorepertuttoilpreziosolavorosvol-toesoprattuttoperlasempredisponibilitàavutaneinostriconfronti.

Riformuloaconclusionediquestobreveencomiotantiauguriperlameritataquiescenzachequestasiariccaso-prattuttoditantissimaSalute.

GrazieRenatoanchepertuttiimomentigagliardicheebbiamopassatoinsieme. n

n Diverses n Divers n Diversi

Le monde

des publicationsAvec une annonce dans IPA REVUE, on vous remarque-ra presque autant que la police avec ses gyrophares et sa sirène. Dominik N. Kittelmann vous conseille volontiers et vous aide lors de la planification de vos annonces, afin que votre publicité soit couronnée de succès. Demandez notre documentation média et mettez-nous au défi! Nous sommes capables de réaliser tous vos différents souhaits! Votre contact Dominik N. Kittelmann se réjouit de vous rencontrer.Tel: 031 300 63 82, [email protected]

Faire de la publicité avec succès dans IPA REVUE!