4
Oft sind es die kleinen Dinge, die den großen Unterschied machen. Bei WIWA gehört dazu beispiels- weise die regelmäßige und aus- führliche Information für Sie als Kunde und Anwender. Und was liegt da näher, Ihnen hier und heute unser neues Konzept „WIWA News“ zu präsentieren. Wie Sie sehen, eine ansprechende Möglichkeit, Sie rund um das Thema Spritztechnik und Mate- rialförderung aktuell zu infor- mieren. Getreu unserem Firmen- motto „Kommunikation ist alles“ starten wir mit einer Erstauflage von über 60.000 Stück. Wir hof- fen, Ihnen mit dieser druck- frischen Ausgabe unserer WIWA Kundeninformation viel interes- santes zu bieten. Small things can often make a big difference. For WIWA, this in- cludes a regular supply of the la- test product information to both customers and applicators. In accordance with this principle, we would like to present to you our new concept "WIWA News”. As you see, it is a very convenient way of keeping you informed about the latest product develop- ments when it comes to spraying technology and fluid handling. Being true to our company’s motto, "Communication is every- thing”, we proudly start with the first edition of "WIWA News” with over 60.000 copies. We hope you will enjoy reading this first issue of our WIWA customer newsletter and that you find the articles therein interesting. Auf ein Wort! Opening words! Heidrun Wagner-Turczak Geschäftsführerin / General Manager Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Spritztechnik • Materialförderung Gewerbestraße 1–3 35631 Lahnau, Germany Telefon 0 64 41/6 09-0 Telefax 06441/609-50/58 E-Mail: [email protected] www.wiwa.de NEWS NR.1 Always striving to remain innovati- ve, WIWA is among the industry leaders in both spraying and fluid handling technologies. Our wide range of pro- ducts for handling and processing fluids - no matter what viscosity they have – is focused on special applicator demands. This is the basis for satisfied customers. Regardless of the surface to be coated or paint to be applied, the functionality and cost-effectiveness of WIWA pumps has led to a steady growth in our customer base for deca- des. Some WIWA pumps have been operating successfully for over 30 years – a fact that we are very proud of. Our wide product range, including transfer pumps for lacquers, paints and other fluids and extrusion pumps for high- build materials, adhesives, resins, sea- lants, industrial materials and pasty colours, has been able to satisfy near- ly every customer demand in trade or industry where various pressure ratios and outputs are required PROFESSIONAL - WIWA-Airless Farbspritzgerät PROFESSIONAL - WIWA-Airless Paint Spraying Equipment DUOMIX 333 PFP im Einsatz bei Heerema, NL WIWA DUOMIX 333 PFP at Heerema, NL WIWA WELTWEIT • WIWA WORLDWIDE GERÄTEKONZEPTE FÜR PROTEKTIVE UND DEKORATIVE OBERFLÄCHENBESCHICHTUNGEN DEVICES FOR PROTECTIVE AND DECORATIVE SURFACE COATING APPLICATIONS Austria Australia Bahrain (UAG) Belgium Brazil Bulgaria Canada China Croatia Czech Republic Denmark Egypt Estonia Finland France Great Britain Greece India Indonesia Iran Israel Italy Japan South Korea Kuwait Latvia Lithuania Malaysia Malta New Zealand Netherlands Norway Oman Philippines Poland Portugal Qatar Romania Russia Saudi Arabia Singapore Slovenia South Africa Spain Sweden Switzerland Thailand Taiwan Turkey Hungary United Arab USA Vietnam Stets auf direktem Kurs in Rich- tung Zukunft zählen wir heute mit zu den Technologieführern wenn es um die Spritztechnik und Materialförde- rung geht. Unsere umfangreiche Pro- duktpalette für das Fördern und Verar- beiten von Flüssigkeiten jeglicher Vis- kosität, abgestimmt auf die speziellen Bedürfnisse vieler Anwender, schafft begeisterte und zufriedene Kunden. Gleich welche Fläche beschichtet oder lackiert werden soll, gleich welche Farbe aufgetragen werden muss, in puncto Funktionalität und Wirtschaft- lichkeit erreichen wir bei WIWA seit Jahrzehnten einen immer größeren Kundenkreis. Manche Spritzgeräte aus unserem Hause sind schon mehr als 30 Jahre im Einsatz und das macht uns natürlich auch ein wenig stolz. Aber auch mit unseren Förderpumpen für Lacke, Farben und sonstige Medien und unseren Extrusionspumpen für Dickstoffe, Kleber, Harze, Isolier- und Dichtungsmaterialien sowie pastöse Druckfarben etc., die wir allen In- dustrie- und Handwerksbereichen mit den unterschiedlichsten Drucküber- setzungen und Fördermengen anbie- ten, erfüllen wir seit Jahren fast jeden individuellen Kundenwunsch Emirates www.wiwa.de www.wiwa.com > >

Auf ein Wort! GERÄTEKONZEPTE FÜR PROTEKTIVE …1].pdf · tions, CHARTEK®7 represents the latest stage of development from Internatio-nal Coatings Ltd. After successful labo-ratory

Embed Size (px)

Citation preview

Oft sind es die kleinen Dinge, dieden großen Unterschied machen.Bei WIWA gehört dazu beispiels-weise die regelmäßige und aus-führliche Information für Sie alsKunde und Anwender. Und wasliegt da näher, Ihnen hier undheute unser neues Konzept„WIWA News“ zu präsentieren.Wie Sie sehen, eine ansprechendeMöglichkeit, Sie rund um dasThema Spritztechnik und Mate-rialförderung aktuell zu infor-mieren. Getreu unserem Firmen-motto „Kommunikation ist alles“starten wir mit einer Erstauflagevon über 60.000 Stück. Wir hof-fen, Ihnen mit dieser druck-frischen Ausgabe unserer WIWAKundeninformation viel interes-santes zu bieten.

Small things can often make a bigdifference. For WIWA, this in-cludes a regular supply of the la-test product information to bothcustomers and applicators. Inaccordance with this principle, wewould like to present to you ournew concept "WIWA News”. Asyou see, it is a very convenientway of keeping you informedabout the latest product develop-ments when it comes to sprayingtechnology and fluid handling.Being true to our company’smotto, "Communication is every-thing”, we proudly start with thefirst edition of "WIWA News” withover 60.000 copies. We hope youwill enjoy reading this first issueof our WIWA customer newsletterand that you find the articlestherein interesting.

Auf ein Wort!Opening words!

Heidrun Wagner-TurczakGeschäftsführerin / General Manager

Wilhelm Wagner GmbH & Co. KGSpritztechnik • Materialförderung

Gewerbestraße 1–335631 Lahnau, Germany

Telefon 0 64 41/6 09-0Telefax 0 64 41/6 09-50/58

E-Mail: [email protected]

N E W S N R . 1

Always striving to remain innovati-ve, WIWA is among the industry leadersin both spraying and fluid handlingtechnologies. Our wide range of pro-ducts for handling and processingfluids - no matter what viscosity theyhave – is focused on special applicatordemands. This is the basis for satisfiedcustomers. Regardless of the surface tobe coated or paint to be applied, thefunctionality and cost-effectiveness ofWIWA pumps has led to a steadygrowth in our customer base for deca-des. Some WIWA pumps have beenoperating successfully for over 30 years– a fact that we are very proud of. Ourwide product range, including transferpumps for lacquers, paints and otherfluids and extrusion pumps for high-build materials, adhesives, resins, sea-lants, industrial materials and pastycolours, has been able to satisfy near-ly every customer demand in trade orindustry where various pressure ratiosand outputs are required

PROFESSIONAL - WIWA-Airless FarbspritzgerätPROFESSIONAL - WIWA-Airless Paint Spraying Equipment

DUOMIX 333 PFP im Einsatz bei Heerema, NLWIWA DUOMIX 333 PFP at Heerema, NL

WIWA WELTWEIT • WIWA WORLDWIDE

GERÄTEKONZEPTE FÜR PROTEKTIVE UNDDEKORATIVE OBERFLÄCHENBESCHICHTUNGENDEVICES FOR PROTECTIVE AND DECORATIVE SURFACE COATING APPLICATIONS

AustriaAustraliaBahrain (UAG)BelgiumBrazilBulgariaCanadaChinaCroatiaCzech Republic DenmarkEgyptEstoniaFinland

FranceGreat BritainGreeceIndiaIndonesiaIranIsraelItalyJapanSouth KoreaKuwaitLatviaLithuaniaMalaysia

MaltaNew ZealandNetherlandsNorwayOmanPhilippinesPolandPortugalQatarRomaniaRussiaSaudi ArabiaSingaporeSlovenia

South AfricaSpainSwedenSwitzerlandThailandTaiwanTurkeyHungaryUnited Arab

USAVietnam

Stets auf direktem Kurs in Rich-tung Zukunft zählen wir heute mit zuden Technologieführern wenn es umdie Spritztechnik und Materialförde-rung geht. Unsere umfangreiche Pro-duktpalette für das Fördern und Verar-beiten von Flüssigkeiten jeglicher Vis-kosität, abgestimmt auf die speziellenBedürfnisse vieler Anwender, schafftbegeisterte und zufriedene Kunden.Gleich welche Fläche beschichtet oderlackiert werden soll, gleich welcheFarbe aufgetragen werden muss, inpuncto Funktionalität und Wirtschaft-lichkeit erreichen wir bei WIWA seitJahrzehnten einen immer größerenKundenkreis. Manche Spritzgeräte ausunserem Hause sind schon mehr als30 Jahre im Einsatz und das machtuns natürlich auch ein wenig stolz.Aber auch mit unseren Förderpumpenfür Lacke, Farben und sonstige Medienund unseren Extrusionspumpen fürDickstoffe, Kleber, Harze, Isolier- undDichtungsmaterialien sowie pastöseDruckfarben etc., die wir allen In-dustrie- und Handwerksbereichen mitden unterschiedlichsten Drucküber-setzungen und Fördermengen anbie-ten, erfüllen wir seit Jahren fastjeden individuellen Kundenwunsch

Emirates

www.wiwa.dewww.wiwa.com

> >

Spritztechnik • Materialförderung • Extrusion Spray Technology • Fluid Handling • Extrusion

DAS WIWAPRODUKTPROGRAMM

THE WIWAPRODUCT PROGRAMM

INDUSTRIE- U. HANDWERKINDUSTRY AND TRADE

• WIWA PROFIT• WIWA PHOENIX• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES• WIWA DUOMIX• WIWA FÖRDERPUMPEN

WIWA Transfer Pumps• WIWA EXTRUSIONSPUMPEN

WIWA Extrusion Pumps

MARINE- UND OFFSHOREMARINE- AND OFFSHORE

• WIWA DUOMIX • WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES• WIWA HÖCHSTDRUCKPUMPEN

WIWA High Pressure Pumps

ROHR- UND PIPELINE-BESCHICHTUNG UND SANIERUNGPIPE AND PIPELINE-COATING AND REPAIR

• WIWA DUOMIX • WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES

MASCHINEN- UND FAHRZEUGBAUMACHINE- A. AUTOMOBILE INDUSTRY

• WIWA PHOENIX• WIWA PROFESSIONAL• WIWA DUOMIX• WIWA FÖRDERPUMPEN

WIWA Transfer Pumps• WIWA EXTRUSIONSPUMPEN

WIWA Extrusion Pumps

BAUTEN-/BRAND- UNDKORROSIONSSCHUTZSTRUCTURAL, FIRE ANDCORROSION PROTECTION

• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES• WIWA DUOMIX• WIWA DUOMIX 333 PFP

KUNSTSTOFFINDUSTRIEPLASTIC INDUSTRY

• WIWA FÖRDERPUMPENWIWA Transfer Pumps

• WIWA EXTRUSIONSPUMPENWIWA Extrusion Pumps

• WIWA PHOENIX• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES

CHEMISCHE INDUSTRIECHEMICAL INDUSTRY

• WIWA PHOENIX• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES• WIWA DUOMIX• WIWA FÖRDERPUMPEN

WIWA Transfer Pumps• WIWA EXTRUSIONSPUMPEN

WIWA Extrusion Pumps

FARBUMLAUFSYSTEMEPAINT CIRCULATING SYSTEMS

• WIWA FÖRDERPUMPENWIWA Transfer Pumps

• WIWA PHOENIX• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES

LACKIERSTRAßENAUTOMATED PAINT LINES

• WIWA FÖRDERPUMPENWIWA Transfer Pumps

• WIWA PROFESSIONAL• WIWA HERKULES• WIWA DUOMIX

BAUSANIERUNG, INJIZIERENSTRUCTURAL PRESERVATION

• WIWA INJEKT HD1• WIWA INJEKT HD2• WIWA 2K-INJEKT 14025

WIWA Technik zum Fördern, Dosieren,Applizieren, Injizieren und innovativeSonderlösungen.

WIWA technology for transferring, propor-tioning, applying, injecting and innovative product solutions.

FÖRDER- UND EXTRUSIONSPUMPEN / TRANSFER- AND EXTRUSION PUMPS

PROFIT FARBSPRITZGERÄTEPROFIT PAINT SPRAYING EQUIPMENT

FÜR HANDWERK UND INDUSTRIE / FOR TRADE AND INDUSTRY

Die neue WIWA PROFIT Serie be-steht aus vielseitigen und qualitativ hoch-wertigen Farbspritzgeräten für nahezualle Anwendungsbereiche im Handwerkund in der Industrie. Bedingt durch dieunterschiedlichen Leistungsdaten undAusstattungsmöglichkeiten eignen sichdiese tragbaren Geräte für die umwelt-freundliche Applikation unterschied-lichster Materialien und insbesondereauch für den Wasserlackbereich

>

The new WIWA PROFIT series con-sists of versatile and high qualitypaint spraying equipment for nearlyevery application; ideal for trade andindustry.

The wide variety of performance ra-tings and portability make the PROFITseries perfectly suited for the applica-tion of many coatings, includingwater-based lacquers

WIWA Materialförderpumpen eig-nen sich durch ihr breites Einsatzspek-trum zur schonenden Förderung vondünnflüssigen bis hin zu hochviskosenMaterialien. WIWA Niederdruckpumpenwerden z. B. in Farbversorgungssyste-men, Farbumlaufanlagen u. Abfüllsta-tionen in Industrie u. Handwerk sowiein konventionellen Lackiersystemeneingesetzt und sind durch eine breitePumpenpalette mit unterschiedlichenLeistungsdaten und Ausführungen fürnahezu alle Anwendungsbereiche bes-tens geeignet. Für extrem hochviskoseund pastöse Materialien, die nicht mitselbstansaugenden Förderpumpen zuverarbeiten sind, werden Extrusions-bzw. Schöpfkolbenpumpen benötigt.Das WIWA VULKAN Schöpfkolbenpum-pen-Programm umfasst sechs Leis-tungsklassen mit insgesamt 22 Stan-dardpumpen mit unterschiedlichenFörderleistungen und Drucküberset-zungen und ist somit eine der umfang-reichsten Serien weltweit. Die WIWAVULKAN Pumpen eignen sich z. B. zumFördern und Verarbeiten von Harzen,Isolier- und Abdichtungsmaterialien,hochviskosen Fetten und Schmier-stoffen, reaktiven Klebern, Dickstoffensowie pastösen Druckfarben. Die VULKAN-Pumpen können sowohlals Zuführpumpen für automatischeDosieranlagen als auch für den manu-ellen Auftrag von pastösen Mate-rialien eingesetzt werden.Ein umfangreiches Zubehörprogramm,wie z. B. Bodenhalterungen, Ein- undZweisäulenrammpressen, Folgeplattenund Folgedeckel für Klein- Mittel- undGroßgebinde sowie beheizbare Pum-penteile und Folgeplatten runden dasProgramm ab. Da der Markt für Klebe-und Dichtungstechnik sich ständigweiterentwickelt, sind wir jederzeit be-reit, Sonderlösungen zu entwickeln

WIWA transfer pumps and WIWAlow-pressure pumps with a wide rangeof applications enable a smooth trans-fer of low and high viscosity materials.Paint supply systems, paint circulatingsystems and dispensing stations inindustry and trade as well as conven-tional coating systems are examples fornumerous application fields of WIWAlow pressure pumps. A wide range ofpump versions with various perform-ance details and pump features enablealmost every application. Extremelyhigh viscosity and pasty materials thatcannot be processed with vacuum fedpiston pumps can be easily handledwith WIWA extrusion (shovel) pumps.The WIWA VULKAN extrusion pump pro-gram includes six performance classes,resulting in 22 pumps with a variety oftransfer performance and pressureratios. The WIWA VULKAN series offersone of the widest application rangesworldwide. WIWA VULKAN pumps aresuitable for transfer and application ofresins, insulation- and sealants, highviscosity grease, reactive adhesives,high-build materials and pasty printcolours. The VULKAN PUMPS can beused as a supply pump for automaticproportioning systems and the manualapplication of high viscosity materials.A wide range of accessories, such ascarts, single and twin post lifts, follow-ing plates for various containers andthermal pump components completethe program. As the adhesive andsealant technology market continues togrow and develop, we will always striveto offer innovative, custom solutionsfor a various application fields

Paint Tech Sinsheim – 12.10.–15.10.2004Wir stellen aus: Halle 1, Stand 1206

Meet us at: Hall 1, stand 1206

MATERIALFÖRDERPUMPENFÜR NAHEZU ALLEANWENDUNGSBEREICHETRANSFER PUMPS FOR NUMEROUSAPPLICATION FIELDS

K Düsseldorf – 20.10.–27.10. 2004Wir stellen aus: Halle 12, Stand F74

Meet us at: Hall 12, stand F 74

Ob BMW, Opel, Ford oder Daimler, Wiwa Extrusionspumpen arbeiten weltweit in Klebesystemender Automobilindustrie.Whether BMW, Ford or Opel, WIWA Extrusion Pumps are working worldwide in variousadhesive bonding systems.

>

>>

Spritztechnik • Materialförderung • Extrusion Spray Technology • Fluid Handling • Extrusion

Fireproofing standards for buildingsand other structures are rising con-stantly. Therefore, WIWA has developeda high efficiency 2K application unit forintumescent fireproofing materials incooperation with renowned and leadingpaint manufacturers, such as Interna-tional Coatings. As the worldwide leaderfor intumescent fireproofing applica-tions, CHARTEK®7 represents the lateststage of development from Internatio-nal Coatings Ltd. After successful labo-ratory and field tests, WIWA has re-ceived a certificate by International Coa-tings a subsidiary of AKZO NOBEL for theapplication of CHARTEK® 7 with the new2K unit DUOMIX 333PFP. With over 300sold, the WIWA DUOMIX has proven itsfunctionality and durability worldwide.DUOMIX stands for high performancetechnology even for the toughest appli-cation fields. The reasons are numerouscoming to WIWA with your protectivesurface coating application needs

Die individuellen Anforderungenan den baulichen Brandschutz werdenimmer höher. Deshalb hat WIWA inenger Zusammenarbeit mit führendenFarbherstellern, wie z. B. InternationalCoatings, eine leistungsfähige 2 K-Applikationsanlage für dämmschicht-bildende Flammschutzmittel entwickeltund optimiert. CHARTEK® 7 ist dieneueste Entwicklungsstufe des welt-weit bewährten dämmschichtbilden-den Materials von International Coa-tings Ltd. Nach erfolgreich verlaufendenTests und Praxiseinsätzen hat die AKZONOBEL Tochter International CoatingsLtd. für die WIWA 2K-Anlage DUOMIX333PFP eine Zulassungszertifizierungerteilt. Das über 300fach weltweitbewährte DUOMIX Konzept ist robusteHochleistungstechnik auch für denschwierigsten Einsatzbereich. Siesehen, es gibt gute Gründe für eineZusammenarbeit mit WIWA in der pro-tektiven Oberflächenbeschichtung

Die neueste Generation der Off-shore-Technik zur Förderung von Gasund Öl vereint hochspezialisierteSysteme. Das Herz dieser Technik istdie Plattform mit ihren vielen Etagenund Tragsäulen, die aus tausendenTonnen Stahl bestehen. Neben dentechnischen Abläufen eines solchenGiganten stellt der Korrosionsschutzeine der größten Herausforderungenfür den reibungslosen Betrieb einersolchen Hightech Konstruktion aufoffener und rauher See dar.

Für diese Aufgabe setzt die AkerWerft Warnemünde WIWA Hochleis-tungs 2K - Anlagen ein. Das ratio-nelle Auftragen von hochviskosen,lösemittelfreien und umweltfreund-lichen 2K-Beschichtungsstoffen hatWIWA in diesem Segment zum welt-weiten Marktführer gemacht. Nebenden größten und modernsten Werf-ten in aller Welt arbeitet auchdie US-NAVY mit der innovativen2-Komponenten-Spritztechnik ausunserem Haus

FÜR BRAND- UND KORROSIONSSCHUTZ / FOR FIRE AND CORROSION PROTECTION

AKZO NOBEL ZERTIFIZIERT WIWA DUOMIX333 PFP NACH UMFANGREICHEN TESTSMIT CHARTEK® 7 FLAMMSCHUTZMATERIALAKZO NOBEL CERTIFIES THE WIWA DUOMIX 333 PFPAFTER SUCCESSFUL TESTING WITH CHARTEK® 7INTUMESCENT FIRE PROTECTION MATERIAL

The new generation of offshoretechnology for transferring gas and oilcombines highly specialized systems.The heart of this technology is theplatform made of numerous floors andsupport posts that consist of thou-sands of tons of steel. Next to thehigh-tech operation of such a giganticstructure, corrosion protection is oneof the most challenging demands forfailure-free operation on high andrough seas.

To cope with this task the Aker ship-yard in Warnemünde is using WIWAhigh performance 2K units. The effi-cient application of high viscosity, sol-vent free and environment friendly 2Kcoating materials have made WIWAthe market leader worldwide in thissector of the marine and offshoreindustry.

Besides the largest and most modernshipyards throughout the world, theUS Navy is also using innovative WIWA2K spray technology

Beschichtung einer Filteranlage zur Gasreinigung mit Chartek-Brandschutzmaterial im Heerema Werk in Zwijndrecht, Holland.

Coating of a Slug Catcher with CHARTEK® fire protection materialat the Heerema Werk in Zwijndrecht, Netherlands.

WIWA 2K-TECHNIK BEI DER AKER WERFT, WARNEMÜNDEWIWA 2K TECHNOLOGY AT THE AKER SHIPYARD, WARNEMÜNDE

MARINE- UND OFFSHORE-INDUSTRIE / MARINE- AND OFFSHORE INDUSTRY

SMM 2004 Hamburg – 28.09.–02.10.2004Wir stellen aus: Halle 11-Stand 111

Meet us at: Hall 11, stand 111

> >

> >

Spritztechnik • Materialförderung • Extrusion Spray Technology • Fluid Handling • Extrusion

Informieren Sie sich über die Neuigkeiten aus dem Hause WIWA.Auf allen bedeutenden Messen unser-er Branche sind wir präsent. Aus vie-len interessanten Gesprächen undDiskussionen resultieren für uns wert-volle Denkanstöße und Ideen fürzukünftige Entwicklungen. Die sogewonnenen Impulse für heute unddie frischen Ideen für Morgen werdenSie im Bereich Beschichtungstechnikund Materialförderung begeistern. Wir

Robert JansenSales Director Western Europe,Scandinavia, Southern EuropeTel./Phone: +31 (334)94 69 81

Mobile: +31 (6)18 88-40 97E-mail: [email protected]

Wolfgang PuckenSales Director Germany, Eastern

Europe, India, South AfricaTel./Phone: +49 (0)2226-12708Mobile: +49 (0)173-5432559E-mail: [email protected]

Antero RomanoWIWA Sales Representative

South AmericaTel./Phone: +55 (15)33 78 24 01

Mobile: +55 (15)97 81-10 10E-mail: [email protected]

Gordon GaddSales Director South Korea,Middle East, South-East Asia

Tel./Phone: +44 (1905)45 88 71Mobile: +44 (7980)63 55 11

E-mail: [email protected]

Otto DietrichSales Director

Baltic States, GUS StatesTel./Phone: +49 (0)6742-899336

Mobile: +49 (0)160-1574385E-mail: [email protected]

Die WIWA Produkt- und Anwendungsberater • The WIWA team of product and application specialists

MESSEN 2004EXHIBITIONS 2004

SMM Hamburg28.09. - 02.10.2004

PaintTech Sinsheim12.10. - 15.10.2004

K-Düsseldorf20.10. - 27.10.2004

MESSEN 2005EXHIBITIONS 2005

Bau München17.01 - 22.01.2005

Hannover Messe11.04 - 15.04.2005

European Coating Show26.04. – 28.04.2005

WIWA • Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Gewerbestraße 1–3 • P.O.B. 29 • 35631 Lahnau, GermanyE-Mail: [email protected] • Internet: http://www.wiwa.de • Telefon (0 64 41) 6 09-0 • Telefax (0 64 41) 6 09-50/-58

WIWA Wilhelm Wagner LP • 1244 A Executive Blvd., Suite # 101 • Chesapeake, VA 23320, USATel 757-436-2223 • Fax 757-436-2103 • Toll free 1-866-661-2139 • Internet: www.wiwa.com

freuen uns sehr, Sie schon bei einerder nächsten Messen persönlich be-grüßen zu dürfen. Rufen Sie uns anoder senden Sie uns eine E-Mail. Wirnotieren für Sie einen individuellenund ausführlichen Beratungstermin.Doch auch außerhalb der Messen sindwir immer für Sie da!

SIE SIND HERZLICH WILLKOMMEN!YOU ARE WELCOME TO VISIT!

WIWA PRÄSENT AUF ALLEN BEDEUTENDEN MESSEN / WIWA IS PRESENT AT ALL MAJOR EXHIBITIONS

INFORMATION PUR – WWW.WIWA.DEUMFANGREICHE SOFORTINFORMATIONEN PER MAUSKLICK / IMMEDIATE, DETAILED INFO CAN BE FOUND ON OUR WEBSITE AS WELL: WWW.WIWA.DE

Being the media for modern com-munication, the internet offers fast andreliable information about our prod-ucts. Do you have questions regarding aspecific application or just want toreceive general information? Nothing iseasier than that. Our homepage is con-structed to meet each customersdemand. WIWA brochures can be down-loaded for your perusal. Brand newinformation can be obtained from ourwebsite as well, no matter where youare. Have a look at www.wiwa.de.Furthermore, you are invited to partici-pate our internet sweepstakes. Manyattractive prices are waiting for you.Have lots of fun and success!

Das Internet bietet als moderneKommunikationsplattform alle Mög-lichkeiten der kurzfristigen Informa-tion. Sie haben Fragen zu Anwendun-gen oder möchten sich allgemein in-formieren. Nichts leichter als das. Un-sere Homepage ist anwenderorientiertaufgebaut. Auf Wunsch können Siesich zu jedem Gerät den entsprechendenProspekt ausdrucken. Doch auch ganzaktuelle Neuigkeiten erfahren Sie aufunserer Webseite zu jeder Zeit und anjedem Ort. Schauen Sie doch einfach malrein: www.wiwa.de. Auch zu unseremWIWA-Internet-Gewinnspiel sind Sieherzlich eingeladen. Viele attraktivePreise warten auf Sie. Wir wünschenIhnen viel Spaß und Erfolg!

Be informed about the latestWIWA news. We are present at allmajor coatings technology exhibitions. Each conversation with an interestedvisitor gives us new impulses and ideasto improve our product line. Our chal-lenge and goal is then to adapt thisinformation into new products thatmeet changing market needs. There-fore, we look forward to meeting youpersonally at one of the next exhibi-tions and hearing your input. Simply

call us or send an email – we willschedule a meeting with you for anindividual and detailed product pre-sentation. Of course, we are happy to assist youanytime – not only at exhibitions, solet us hear from you!

GEWINNEN SIE ATTRAKTIVE PREISE!

WIN ATTRACTIVE PRICES!

1. Preis / 1. Price:Ein Wellnesswochenende imGesamtwert von 250 Euro

Win a wellnessweekend to thevalue of 250 Euro

2. Preis / 2. Price:Eine Digitalkamera

Olympus Camedia C 160Win an Olympus Camedia C 160

digital camera

3. Preis / 3. PriceEine Geschenkpackung mit

Confiserie-SpezialitätenWin a gift package filled with

fine chocolates

Kontakt: Petra Schotte-PirkerMarketingleitungTel.: +49 (0) 64 41/6 09-48Email: [email protected]

Contact: Jeffrey WoldExport Sales DirectorPhone: +49(0) 64 41/6 09-42Email: [email protected]

Spielschluss/ Deadline:30.11.2004

Helmut TrebusProduct Manager

Tel./Phone: +49 (0)6074-26188Mobile: +49 (0)171-5104540E-mail: [email protected]

Kon

zept

, Fot

ogra

fie u

nd G

rafik

: Lei

new

eber

W&

V •

W08

304

4 •

BD

• Ir

rtüm

er u

nd S

atzf

ehle

r so

wie

tech

nisc

he Ä

nder

unge

n vo

rbeh

alte

n! •

9/2

004

> >

>

>