32
Benvenuti! Erleben Sie das großartige Zusammenspiel der italienischen Küche mit der handwerklichen Erfahrung unserer Küchencrew und die Geschmacksvielfalt der frischen Zutaten in unserer cantinetta trattoria. Bei uns haben Sie die Möglichkeit ganz bewusst Geschmack und Aroma zu erleben. Widerstehen Sie dem Drängen der heutigen Zeit und entschleunigen Sie bei Ihrem kulinarischen Kurzurlaub. Experience the sublime interplay of Italian cuisine with the artisanal skill of our kitchen crew and the variety of tastes from our fresh ingredients at our cantinetta trattoria. Here, you can consciously experience taste and aroma, resist the hustle and bustle of the present, slow down and take a culinary holiday. Buon Appetito! cantinetta trattoria bar

Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Benvenuti!Erleben Sie das großartige Zusammenspiel der italienischen Küche mit der handwerklichen Erfahrung unserer Küchencrew und die Geschmacksvielfalt der frischen Zutaten in unserer cantinetta trattoria. Bei uns haben Sie die Möglichkeit ganz bewusst Geschmack und Aroma zu erleben. Widerstehen Sie dem Drängen der heutigen Zeit und entschleunigen Sie bei Ihrem kulinarischen Kurzurlaub.

Experience the sublime interplay of Italian cuisine with the artisanal skill of our kitchen crew and the variety of tastes from our fresh ingredients at our cantinetta trattoria. Here, you can consciously experience taste and aroma, resist the hustle and bustle of the present, slow down and take a culinary holiday.

Buon Appetito!

cantinettat rattor ia

b a r

Page 2: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Genießen Sie ein köstliches Stück Italien! Neben verschiedenen italienischen Spezialitäten servieren wir Ihnen den geliebten Klassiker, die „Pizza Napo-letana“. Wie bereits vor 200 Jahren behält dieser Pizzateig seine Originalität und wird ausschließlich aus Caputo-Mehl, frischer Hefe, Meersalz, Wasser und Extra Vergine Olivenöl hergestellt. Eine lange Ruhezeit von 48 Stunden verstärkt die Luftigkeit des Teiges und entwickelt sich bei 375°C auf Stein gebacken, zu seinem vollen Geschmack.Dazu verarbeitet unser Küchenteam um Frank Marischen nur die landestypischen Zutaten. Der gereifte Teig wird mit fruchtiger Tomatensauce aus italienischen sonnengereiften Tomaten und frischem Basilikum, sowie mit Mozzarella, großzügig belegt. So wird das gebackene Original köstlich duftend serviert und von Ihrem persönlichen „Lieblingswein“ perfekt ergänzt.

Enjoy a delicious taste of Italy. In addition to various Italian specialities, we also serve the beloved classics such as “Pizza Napoletana”. Our pizza dough retains its 200-year-old originality and is made exclusively from caputo flour, fresh yeast, sea salt, water and extra virgin olive oil. The dough is proofed for 48 hours so it is light and airy and is then stonebaked at 375°C to develop its full flavour. Our kitchen team under Frank Marischen uses only authentic Italian ingredients. Once the dough is proofed, it is slathered with a fruity tomato sauce made from sun-ripened Italian tomatoes and fresh basil, and then topped with lashings of grated mozzarella. The authentic pizza with its heavenly scent is served with your favourite wine.

E PERFETTA COSÍ!

cantinettat rattor ia

b a r

Pizza originale!

Page 3: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Erleben Sie pure Lebenslust im Zusammenspiel mit unserer "cucina creativa". Auch zum Verschenken, für Verliebte, die ganze Familie oder Aroma-Liebhaber. Experience pure vitality with our "cucina creativa”. Perfectly suited as a gift, for lovers, the whole family and gourmets.

UNSERE MENÜEMPFEHLUNG FÜR SIEOUR MENU RECOMMENDATION

INSALATA CAPRESE 1 3 4 7 9 10 15

Frische grüne Blattsalate, Büffelmozzarella, Tomaten,Honig-Feigensenf-Marinade Fresh green leaf salad, buffalo mozzarella, tomatoes,honey-fig mustard-marinade

SALMONE ALLA CASA 1 3 7 9 10

Lachsfilet, junger Spinat, Weißweinsauce, Linguine Salmon fillet, spinach, white wine sauce, Linguine

FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8

Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompottsugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote

MENÜ PRO PERSON INKL. 1 KAFFEESPEZIALITÄT 39MENU PER PERSON INCL. 1 COFFEE

Suggerimento

Unser Tipp Geschenk-Gutscheine erhalten Sie an der Rezeption!

Page 4: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Kleine Gerichte, wie sie unser Team am liebsten mag. Frisch, klar, ehrlich und italienisch! Small dishes, just how our team likes them. Fresh, clear, honest and Italian!

VARIAZIONE DI FORMAGGI 1 7 10 19

Fünf italienische Käsesorten, Senffrüchte, Grissini, Pane Rustico 10,50Five italian cheeses, mosterda, grissini, pane rustico

GNOCCHI ALLA PALAZZOLO SULL´OGLIO 1 3 7

Hausgemachte Kartoffel-Gnocchi, Salbeibutter,Grana Padano 9,50 Homemade Dumplings of potatoes with sage and Grana Padano

TRIS DI BRUSCHETTA ALLA CANTINETTA 1 7 15

3 Stücke hausgemachte Tomaten-Bruschetta 93 pieces of homemade tomato bruschetta

GRISSINI CON PROSCIUTTO 1 7 16

Sesam-Grissini, Prosciutto di Parma, Oliven, Parmesanbrocken 6,50 Sesame-Grissini, prosciutto di Parma, olives, hunks of parmesan

Boccone

Page 5: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

CROSTINI AL FORMAGGIO DI CAPRA 1 7 12 15

3 Ziegenkäsecroûtons, Honig, Balsamico, frischer grüner Salat 163 goat cheese croutons, honey, balsamic vinegar, fresh green salad

SELEZIONE ALLA CANTINETTA 7 12 15 16 17

Italienisch eingelegtes Gemüse, Grana Padano, Taleggio, Fontinakäse, Pecorino, Schinken, Salami 14,50Italian pickled vegetables, Grana Padano,taleggio, fontina cheese, Pecorino, ham, salami

LA CANTINETTA PICCOLO 7 12 15 16 17

Italienisch eingelegtes Gemüse, Grana Padano, Schinken, Salami 11,50Italian pickled vegetables, hunks of Grana Padano, ham, salami

INSALATA ALLA CESARE 1 3 4 7 10 12 16

Grüne Blattsalate, Parmesandressing, Tomaten, Croûtons 9,50 Green lettuce, Parmesan dressing, tomatoes, croutonswahlweise mit gebratenen Lachsstreifen 19optionally with fried salmon stripes

ZUPPA AL POMODORO 9 Tomatensuppe 6,50 Tomato soup

Antipasti

Page 6: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Alle Blattsalate werden mit einem geschmackvollen, mediterranen und hausgemachten Balsamico-Dressing mariniert und mit Grana Padano Spänen serviert. All our salads marinated in a tasty, homemade Mediterranean balsamic dressing and garnished with Grana Padano shavings.

INSALATA TAGLIATA DI MANZO 1 7 12 15

Frische grüne Blattsalate, gebratene Rinderfiletstreifen, geröstete Pinienkerne, Balsamico Vinaigrette, Grana Padano 18Fresh green leaf salad, pan-fried tenderloin of beef, roasted pine nuts, Balsamic vinaigrette, Grana Padano

INSALATA DI POLLO 1 7 12

Frische grüne Blattsalate, gebratene Hähnchenbruststreifen, Grana Padano, geröstete Pinienkerne, Balsamico Vinaigrette 15Fresh green leaf salad, pan-fried strips of chicken breast, Grana Padano, roasted pine nuts, balsamic vinaigrette

INSALATA CAPRESE 1 3 4 7 9 10 15

Frische grüne Blattsalate, Büffelmozzarella, Honig-Feigensenf-Marinade, Tomaten 13Fresh green leaf salad, buffalo mozzarella, honey-fig mustard-marinade, tomatoes

INSALATINA 7 12 15

Kleiner, bunt gemischter Salat mit Parmesan Spänen 5Small mixed salad with parmesan shavings

Insalate

Page 7: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Erleben Sie Pasta und mediterrane Hauptgerichte nach traditionellen Rezepten; authentisch und ehrlich zubereitet. Experience pasta and mediterranean main courses prepared according to traditional recipes - authentic, traditional and honest.

LINGUINE AL POLPETTONE 1 3 4 7 9

Linguine, italienische Fleischbällchen, Tomatensauce, Grana Padano 17,50Linguine, italian meatballs, tomato sauce, Grana Padano

TORTELLINI RICOTTA 1 3 7 9 15

Tortellini Ricotta, Salbeibutter, Kirschtomaten, Balsamico, Grana Padano 14,50Tortellini Ricotta, sage butter, cherry tomatoes, balsamico, Grana Padano

FUSILLONI ALLA NAPOLITANA 1 3 7 9

Große Fussili, Tomatensoße, gezupfter Büffelmozzarella, Basilikum 14Fussili, tomato sauce, plucked buffalo mozzarella, basil

Pasta fresca e secca

fresca

Page 8: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

BUCATINI CON FUNGHI 1 7 9

Röhrennudeln, Pilze, Weißwein-Kräuterrahm, Grana Padano 14Bucatini pasta tubes, mushrooms, white wine herbal cream, Grana Padano

SPAGHETTI GAMBERONI 1 4 7 16 26 27

Spaghetti, Garnelen, Oliven-Tomatenpesto, Pecorino 18,50Spaghetti, shrimps, olive-tomato pesto, pecorino

SPAGHETTI ALLA CARBONARA 1 3 7 16

Pancetta, Zwiebeln, Ei, Parmesan 14Bacon, onion, egg, parmesan

Pasta fresca e secca

secca

Page 9: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

PIZZA 375 C° / 48 STUNDEN TEIG DELLA CASAPIZZA 375 C° / 48-HOUR PROOFED DOUGH DELLA CASAAlle Pizzen werden mit hausgemachtem Tomatensugo alla Franko, Knoblauch, Basilikum, Oregano, Olivenöl extra vergine und geriebenem Mozzarella belegt. All our pizzas are topped with our homemade tomato sugo alla Franko, garlic, basil, oregano, extra virgin olive oil and finely grated mozzarella.

GAMBERONI 1 2 7

Garnelen, Blattspinat, Knoblauch 17,50Prawns, spinach, garlic

FORMAGGIO DI CAPRA E SPINACI 1 7

Ziegenkäse, Blattspinat, karamellisierte rote Zwiebeln 15Goat cheese, spinach, caramelized red onions

PROSCIUTTO E FUNGHI 1 7 16

Kochschinken, Champignons 14,50Ham, mushrooms

TONNO 1 4 7 16

Thunfisch, rote Zwiebeln, Chili 13,50Tuna, red onions, chili peppers

DIAVOLO 1 7 16 26 27

Salsiccia, Pepperoncini 13,50Salsiccia, Pepperoncini

Pizza

Page 10: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

PROSCIUTTO DI PARMA 1 7 16

Parmaschinken, Parmesanspäne 14,50Parma ham, parmesan shavings

QUATTRO FORMAGGI 1 7

Gorgonzola, Fontina, Parmesan, Mozzarella 14,50Gorgonzola, Fontina, Parmesan, mozzarella

SALAME AL FINOCCHIO 1 7 16

Fenchelsalami, Parmesanspäne 13Fennel salami, parmesan shavings

ACCIUGHE E OLIVE 1 4 7 16 26 27

Sardellen, Oliven, Zwiebeln 13Anchovies, olives, onions

NAPOLITANA 1 7

Mozzarella, Basilikum 9,50Mozzarella, basil

Pizza

Page 11: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

BISTECCA ALLA CANTINETTA 1 3 7 9

180 g Rinderfilet, Kräuterbutter, hausgemachte Gnocchi,Champignons, Zwiebeln 26,50 Tenderloin of beef, herb butter, homemade Gnocchi,mushrooms, onions

SALMONE ALLA CASA 1 3 7 9 10 Lachsfilet, junger Spinat, Weißweinsauce, Linguine 22,50Salmon fillet, spinach, white wine sauce, Linguine

Carne

Page 12: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8

Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote

SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Limonenparfait mit Früchten 5,50 Lime parfait with fruits

PANNA COTTA 7 15 16

Panna Cotta mit Fruchtkompott 5Panna Cotta with fruit compote

Trotz größter Sorgfalt bei der Herstellung der Speisen kann nicht ausgeschlossen werden, dass Spuren der 14 Hauptallergene enthalten sind! Die gekennzeichneten Allergene und Zusatzstoffe beziehen sich auf das komplette Gericht.Allergene: 1 = glutenhaltiges Getreide, 2 = Krebstiere, 3 = Eier, 4 = Fisch, 5 = Erdnüsse, 6 = Soja, 7 = Milch, 8 = Schalenfrüchte (Mandeln, Paranüsse, Haselnüsse, Walnüsse, Cashewnüsse, Pecannüsse, Pistazien, Macadamia), 9 = Sellerie, 10 = Senf, 11 = Sesam, 12 = Schwefeldioxid und Sulfite, 13 = Lupinen, 14 = WeichtiereZusatzstoffe: 15 = mit Farbstoff, 16 = mit Konservierungsstoffen, 17 = Koffeinhaltig, 18 = chininhaltig, 19 = enthält Phenylaninquelle, 20 = mit Antioxidationsmittel, 23 = mit Milcheiweiß, 25 = mit einer Zuckerart oder Süßungsmittel, 26= Ascorbin-säure, 27 = Milchsäure

Although every care is taken when preparing our dishes, we cannot guarantee that they do not contain traces of the 14 major allergens! The labelled allergens and additives relate to the entire dish.Allergens: 1 = cereals containing gluten, 2 = crustaceans, 3 = eggs, 4 = fish, 5 = peanuts, 6 = soya, 7 = milk, 8 = nuts (almonds, Brazil nuts, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, pista-chios, macadamia nuts), 9 = celeriac, 10 = mustard, 11 = sesame, 12 = sulphur dioxide and sulphites, 13 = lupin, 14 = molluscs Additives: 15 = colouring, 16 = with preservatives, 17 = with caffeine, 18 = quinine, 19 = contains phenylanine source, 23 = with milk protein, 25 = with sugars or sweeteners, 26 = ascorbic acid, 27 = lactic acid

Alle Preise in Euro inklusive MwSt und Service. All prices in euros including VAT and service.

Dolce

Page 13: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

UNSERE EMPFEHLUNGENWE RECOMMEND

LILLET BERRY 8,50Lillet Blanc | Schweppes wild berry

APEROL SPRITZ 15 8,50Aperol | Prosecco | Mineralwasser | OrangeAperol | Prosecco | mineral water | orange

AMARETTO SOUR 8,50Amaretto | Orangensaft | ZitronensaftAmaretto | orange juice | lemon juice

TOSCANITA 8,50Ramazotti Amaro | Ramazotti Rosato/Spicy Ginger BERRY BERRY LADY alkoholfrei non-alcoholic 8Himbeeren | Zitrone | Rosmarin | Soda | ZuckerrohrsirupRaspberries | lemon | rosemary | soda | sugar cane syrup LEMON8 alkoholfrei non-alcoholic 8Zitrone | Minze | Soda | ZuckerrohrsirupLemon | mint | soda | sugar cane syrup

Aperitivo

Page 14: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

HUGO 8,50Prosecco | Holunderblütensirup | Minze | LimetteProsecco | elderflower syrup | mint | lime

RAMAZZOTTI ROSATO MIO 8,50Ramazzotti Aperitivo Rosato | Prosecco | Basilikum Ramazzotti Aperitivo Rosato | Prosecco | Basil

Campari Orange 15 8,50 Campari Soda 15 6,50Campari Amalfi 8

SHERRY 5cl 6Lustau San Emilio Medium Dry | Tio Pepe

MARTINI 12 4cl 6Bianco | Extra Dry

Aperitivo

Page 15: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

PRICKELNDESSPARKLING 0,1 l 0,75 lChampagner Taittinger Rosé Brut Prestige 95 Champagner Taittinger Brut Prestige 90Reverchon Brut Riesling 41Batiso Prosecco DOC Brut 6 36

Aperitivo

Page 16: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

ALKOHOLFREIE GETRÄNKESOFT DRINKS San Pellegrino m. Kohlensäure, sparkling 0,25l 3,50 0,75l 8,50 Aqua Panna o. Kohlensäure, still 0,25l 3,50 0,75l 8,50

Coca Cola 15 17 I Light 15 17 19 I Zero 15 I Fanta 15 20 I Sprite 0,2l 3Bitter Lemon 18 I Tonic Water Thomas Henry 18 I Ginger Ale 15 18 0,2l 3,50Fever Tree Tonic Water 0,2l 4,80

Vaihinger Säfte Vaihinger Juice 0,2l 3,50Apfel I Orange I Johannisbeere I Traubeapple I orange I red currant I grapeSaftschorle Juice spritzer 0,3l 4,50Gerolsteiner Apfelschorle Apple spritzer 0,25l 3,50Gaffel Fassbrause Zitrone 1 I Bionade Holunder 18 0,33l 3,80Gaffel Fassbrause Apfel 0,33l 3,80Red Bull 15 17 0,25l 5,20

BIER VOM FASS 1

DRAFT BEER Benediktiner Weißbier naturtrüb 0,3l 3,70 0,5l 5,50Dom Kölsch I König Pilsener 0,2l 2,70 0,3l 3,70 0,5l 5,20

BIER AUS DER FLASCHE 1

BEER IN THE BOTTLE Benediktiner Weissbier Dunkel dark beer 0,5l 5,50Benediktiner alkoholfrei non alcoholic 0,5l 5,50König Pilsener alkoholfrei non alcoholic 0,33l 3,70Leffe Blonde 0,33l 5Peroni 0,33l 4

Analcolico e birra

Page 17: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

OFFENE WEISSWEINE 12 WHITE WINE BY THE GLASS 0,1l 0,2l 0,75l2017 Oberbergener Bassgeige 6 11,50 39Baden, Franz Keller, Grauburgunder Qualitätswein trocken Duft nach Pfeffer, nussiger AbgangAroma of pepper, nutty finish

2017 Prestige Lugana DOP 11,50 39Lombardei, Cá Maiol

Frisch und fruchtig; Aroma von Apfel und ThymianFresh and fruity; aroma of apples and thyme

2016 Riesling QbA 5,10 9,10 32Rheingau, Spreitzer

Knackige Säure; aromatischer Duft nach Pfirsich und Aprikose Crisp acidity; aromatic aroma of peach and apricot

2017 Tormaresca Chardonnay Puglia IGT 5,10 9,10 32Apulien, Tormaresca

Lebhaft, erfrischend; Bouquet von reifen Birnen und ÄpfelnLively, refreshing; bouquet of ripe pears and apples

2016 Grauburgunder Sonett 5,50 9,50 34Baden, Heger

Komplexe Struktur mit Aromen von Birne und Pfirsich; feine MineralienComplex structure with aromas of pear and peach; fine minerals

Vino

Page 18: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

OFFENE WEISSWEINE 12 WHITE WINE BY THE GLASS 0,1l 0,2l 0,75l2017 San Giovanni della Sala 6,60 13,00 45Oriveto DOC Classico Superiore I Umbrien, Antinori

Schönes Cuvée mit blumiger Note und reifen FrüchtenDelicious cuvée with floral notes and ripe fruits

2016 Villa Canlungo Pinot Grigio IGT 4,50 8,50 29Friaul, Eugenio Collavini

Leicht und trocken; Aroma von weißen FrüchtenLight and dry; aroma of white fruits

2016 Trebbiano d´Abruzzo DOC 4,50 8,50 29Abruzzen, Farnese Vini

Intensiver und nachhaltiger Wein; Aroma von Banane und FeigeIntense and long-lasting on the palette; aroma of bananas and figs

OFFENE ROSÉWEINE 12 ROSÉ WINE BY THE GLASS 0,1l 0,2l 0,75l2017 Riviera del Garda Classico DOC 5,50 9,90 34Vigneto Garda ,AvanziDuft nach Himbeeren und Johannisbeeren, erfrischende SäureAroma of raspberries and currants, refreshing acidity

2016 Ros’Aura Beneventano Rosato IGT 5,10 9,10 32Kampanien, Firriato

Fruchtnote von Erdbeeren und Schattenmorellen;Duft von eingekochten WalderdbeerenFruity notes of strawberries and morello cherries; ragrance of poached wild strawberries

Vino

Page 19: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

OFFENE ROTWEINE 12 RED WINE BY THE GLASS 0,1l 0,2l 0,75l2015 Pèppoli Chianti Classico DOCG 6,60 13,00 45Toskana, Tenuti di Pèppoli

Intensiver Duft nach reifen Früchten, intensiver Geschmack, kräftiger KörperIntensive fragrance of ripe fruits, intense flavour and full body

2016 Primitivo Appassimento Quietum 5,50 9,90 34Apulien, Cantine Fransesco Minini S.p.A

Kräftig und geschmeidig; Note von reifen FrüchtenStrong and smooth; notes of ripe fruits

2014 Altos Ibéricos Crianza 5,50 9,50 34Rioja, Miguel Torres

Tiefes glänzendes Kirschrot; feine Aromen von Himbeeren & BrombeerenDeep, glossy cherry red; fine aromas of raspberries and blackberries

2015 Costalunga Barbera d´Asti DOC 5,10 9,10 32Piemont, Bersano

Körperreiches Bouquet; kräftige Noten von Gewürzen und TabakFull-bodied bouquet; powerful notes of spices and tobacco

Vino

Page 20: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

OFFENE ROTWEINE 12 RED WINE BY THE GLASS 0,1l 0,2l 0,75l2016 Piceno Rosso DOC 4,50 8,50 29Marken, Velenosi Vini

Leuchtend Rubinrot; Noten von Waldfrüchten und VanilleBright ruby red; notes of wild fruits and vanilla

2017 Framersheimer Dornfelder 3,90 7,10 24Qualitätswein, feinherb Rheinhessen, Dr. Hinkel

Würzige Nase, säurearm mit Noten von dunkler SchokoladeSpicy nose, low in acidity, with hints of dark chocolate

Vino

Page 21: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

FLASCHENWEINE WEISS 12 0,75l BOTTLED WINE WHITE

2017 Chardonnay 38 Leo Hillinger, Burgenland, Österreich

Bouquet von Birnen und Nüssen, kräftiges gelbBouquet of pears and nuts, strong yellow

2016 Riesling Qualitätswein 38 Emrich Schönleber, Nahe

Fester Körper mit feiner Struktur, Duft nach frischemApfel und MirabelleSolid body with a fine structure, fragrance of freshapple and mirabelle

2017 Wachauer Terrassen 32Grüner Veltliner Federspiel, Domäne Wachau

Lebhafte Säure; fruchtig mit feinwürzigem FinaleVibrant acidity, fruity with an aromatic finish

2016 Grauburgunder QbA 29,50 Pfalz, Pfaffmann

Aroma von reifen Äpfeln; Trockenblumen und WilliamsbirneAroma of ripe apples, dried flowers and pear

Vino

Page 22: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

FLASCHENWEINE WEISS 12 0,75l BOTTLED WINE WHITE

2017 Montgris, Pinot Grigio DOC Collio 44Marco Felluga, FriaulBlumiges Bouquet von Akazien und Ginster, goldgelber TonFloral bouquet of acacia and broom, golden yellow tone

2017 Vette di San Leonardo 38Sauvignon Blanc, TrentinoTenuta san Leonardo

Frisch mit Aromen von weißem Pfirsich und grünem PfefferFresh with aromas of white peach and green pepper

2016 Branciforti dei Bordonaro 29Cataretto Terre Siciliane IGTSizilien, Feudi Branciforti

Blumig ; fruchtig und nachhaltiges SäurespielFlowery; fruity and with lasting acidity

Vino

Page 23: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

FLASCHENWEINE ROT 12 0,75l BOTTLED WINE RED

2013 Chianti Classico DOCG 75 Gran Selezione, Badia a PassignanoToskana, Antinori Im Barrique ausgebaut; sehr komplex und weiche TannineAged in a barrique; highly complex with soft tannin

2013 Villa Antinori Chianti Classico DOCG 49 Toskana, AntinoriIm Barrique ausgebaut; fruchtige Aromen mit vanilligen NuancenAged in a barrique; with fruity aromas and shades of vanilla

2017 Spätburgunder Qualitätswein 41Jean Studden, AhrHelles Kaminrot mit Röstnoten, dunkler Schokolade und KirschenLight red with roasted notes, dark chocolate and cherries

2013 Santagostino Baglio Soria Rosso 39Sizilien, FirriatoAromen von Kirschen, Erdbeeren und Himbeeren; komplexe TannineAromas of cherries, strawberries and raspberries; complex tannins

Vino

Page 24: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

FLASCHENWEINE ROT 12 0,75l BOTTLED WINE RED

2015 Malterdinger Spätburgunder 38Baden, Bernhard HuberTrocken; Aroma von rauchiger dunkler Frucht Dry; aroma of intensely dark fruits

2017 Chianti Colli Sensi DOCG 35 Toskana, Tenute Guicciardini StrozziKräftiges Rubinrot; Bouquet von roten Beeren; vollmundigPowerful ruby red; bouquet of red berries, full-flavoured

2016 Valpolicella Classico Superiore 34Venetien, Cantine Marchesi FumanelliReife rote Früchte mit einer leicht würzigen NoteRipe red fruits with a lightly aromatic note

2015 Merlot di Casa IGT 33Friaul, Eugenio CollaviniFeinherb, leicht feinwürzige Fruchtnote und angenehme RöstnotenMildly tart, delicately aromatic fruity notes and comforting toasted notes

Vino

Page 25: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

COGNAC 4 clHennessy XO 2 cl 18,50 Rémy Martin VSOP 11Carlos I 9

VODKA 4 clAbsolut Vodka 7,50Smirnoff Red Label 7Belvedere Vodka 11

LIQUEURS 4 clBailey’s 15 I Amaretto di Saronno 8 I Molinari Sambuca 5,50

BRAND 4 clTequila Jose Cuervo Especial silver / gold 5

RUM 4 clRon Zacapa 14Ron Barcelo Anejo Rum 11,50Don Papa "Philippine" Rum 16

Digestivo

Page 26: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

OBSTBRÄNDE 2 clFRUIT SPIRITSZiegler Nr. 1 Wildkirsch 19 Ziegler Williamsbirne 12 Ziegler Alte Zwetschge 12

OBSTBRÄNDE 4 cl 7,50FRUIT SPIRITSSchladerer Himbeergeist raspberry I Zwetschgenwasser plum IWilliams pear I Kirschwasser cherry I Mirabelle

GRAPPA 2 clPo`di Poli Secca (Merlot) 9 Po`di Poli Morbida (Moscato) 9 Sarpa di Poli 8,80

AQUAVIT 4 clJubiläums Aquavit I Linie Aquavit 6,50

BITTERS 4 clAverna I Ramazzotti I Fernet Branca I Jägermeister 6,50

Digestivo

Page 27: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

KAFFEECOFFEE Milchkaffee 7 17 Milk coffee 3,80Cappuccino 7 17 Cappuccino 3,80Latte Macchiato 7 17 Latte macchiato 4 Schümli Kaffee 17 Schümli coffee 3,20 Kaffee entkoffeiniert, Coffee decaffinated 3,20Espresso 17 Espresso 2,60 Doppelter Espresso 17 Espresso double 3,50 Espresso Macchiato 7 17 Espresso macchiato 2,80

KAKAOCHOCOLATE Heiße oder kalte Trinkschokolade, Hot or cold chocolate 3,50 Chocochino, Chocochino 3,60

TEE, TEEHAUS RONNEFELDTTEA Tasse Tee, verschiedene Sorten 3,70 Cup of tea, different types

Fragen Sie gerne nach unseren ausgewählten Sorten. Please ask for our tea variations.

Bevande calde

Page 28: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

COCKTAILSMAI TAI 12Rum | Amaretto 8 | Triple Sec | Orangensaft | AnanassaftRum | Amaretto | triple sec | orange juice | pineapple juice

SWIMMING POOL 10,50Blue Curacao 15 | Wodka | Kokos | Ananassaft Blue Curacao | vodka | coconut | pineapple juice

PINA COLADA 10,50Rum | Ananas | Orange | KokosRum | pineapple | orange | coconut

CAIPIRINHA 9Cachaça | Limetten | RohrzuckerCachaça | limes | cane sugar

MOJITO 9Weißer Rum | Limetten | Rohrzucker | Minze White Rum | limes | cane sugar | mint

CLASSIC LONGDRINKSWHISKEY SOUR 15 9Bourbon Whiskey | Zitronensaft | ZuckersirupBourbon Whiskey | lemon juice | sugar syrup

CUBA LIBRE 15 17 9Havana Club | Limetten | Coca ColaHavana Club | limes | Coca Cola

WHITE/BLACK RUSSIAN 8Wodka | Khalua | mit/ohne SahneVodka | Kahlua | with/without cream

Drinks e cocktails

Page 29: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

VIRGIN COLADA 8,50Ananassaft | Orangensaft | KokossirupPineapple juice | orange juice | coconut sirup

IPANEMA 15 18 8Limette | Rohrzucker | Maracujasaft | Ginger Ale 15 18 Limes | cane sugar | passion fruit juice | Ginger Ale

BERRY BERRY LADY 8Himbeeren | Zitrone | Rosmarin | Soda | ZuckerrohrsirupRaspberries | lemon | rosemary | soda | sugar cane syrup

LEMON 8 8Zitrone | Minze | Soda | Zuckerrohrsirup Lemon | mint | soda | sugar cane syrup

Analcolico

Page 30: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

GIN LONGDRINKS 4 cl mit Thomas Henry | mit Fever TreeMonkey 47 13,50 15,50Siegfried Gin 13,50 15,50Hendricks Gin 12,50 14,50Tanqueray Gin No. 10 11,50 13,50Bombay Sapphire Gin 10 12Tanqueray Gin 10 12Gordon`s Gin 9 11Gin de Cologne 13,50 15,50

VODKA LONGDRINKS 4 clAbsolut Vodka 10Smirnoff Red Vodka 9,50Belvedere Vodka 15

Inklusive alkoholfreiem GetränkIncluded soft Drink

RUM LONGDRINKS 4 clHavana Club 7 Jahre 11,50Havana Club 3 Jahre 9,50Bacardi Rum 9,50Meyer´s Rum 9

Inklusive alkoholfreiem GetränkIncluded soft Drink

Gin, Vodka e Rum

Page 31: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

WHISKEY 15 4 clLagavulin 16 years 15Oban 14 years 14Talisker 10 years 13Cragganmore 12 years 13Dalwhinnie 15 years 13Glenfiddich 12 years 11Johnnie Walker Black Label 11Chivas Regal 9,50Jack Daniels 9John Jameson 9Tullamore Dew 8,50Jim Beam 8,50Ballantine’s 8,50Johnnie Walker Red Label 8,50

Whiskey

Page 32: Benvenuti! · FRITTATA DELL´ IMPERATORE 1 3 5 7 8 Kaiserschmarrn, Vanilleeis, Kirschkompott 6,50 Sugared pancake, vanilla ice cream, cherry compote SEMIFREDO AL LIMONE 3 7 15 16

Trotz größter Sorgfalt bei der Herstellung der Speisen kann nicht ausgeschlossen werden, dass Spuren der 14 Hauptallergene enthalten sind! Die gekennzeichneten Allergene und Zusatzstoffe beziehen sich auf das komplette Gericht.Allergene: 1 = glutenhaltiges Getreide, 2 = Krebstiere, 3 = Eier, 4 = Fisch, 5 = Erdnüsse, 6 = Soja, 7 = Milch, 8 = Schalenfrüchte (Mandeln, Paranüsse, Haselnüsse, Walnüsse, Cashewnüsse, Pecannüsse, Pistazien, Macadamia), 9 = Sellerie, 10 = Senf, 11 = Sesam, 12 = Schwefeldioxid und Sulfite, 13 = Lupinen, 14 = WeichtiereZusatzstoffe: 15 = mit Farbstoff, 16 = mit Konservierungsstoffen, 17 = Koffeinhaltig, 18 = chininhaltig, 19 = enthält Phenylaninquelle, 20 = mit Antioxidationsmittel, 23 = mit Milcheiweiß, 25 = mit einer Zuckerart oder Süßungsmittel

Although every care is taken when preparing our dishes, we cannot guarantee that they do not contain traces of the 14 major allergens! The labelled allergens and additives relate to the entire dish.Allergens: 1 = cereals containing gluten, 2 = crustaceans, 3 = eggs, 4 = fish, 5 = peanuts, 6 = soya, 7 = milk, 8 = nuts (almonds, Brazil nuts, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, pistachios, macadamia nuts), 9 = celeriac, 10 = mustard, 11 = sesame, 12 = sulphur dioxide and sulphites, 13 = lupin, 14 = molluscs Additives: 15 = colouring, 16 = with preservatives, 17 = with caffeine, 18 = quinine, 19 = contains phenylanine source, 23 = with milk protein, 25 = with sugars or sweeteners

Alle Preise in Euro inklusive MwSt und Service. All prices in euros including VAT and service.

Informazione