16
Gemeinderundbrief Nr. 93 Settembre - Dicembre 2015 Circolare Chiesa Evangelica Luterana in Italia Comunità Evangelica Luterana di Genova Comunità Evangelica Luterana di Sanremo Musik liegt in der Luft…/ Una musica aleggia nell’aria…

Chiesa Evangelica Luterana in Italia - Gemeinderundbrief Nr. 93 … · 2019. 11. 29. · Chiesa Evangelica Luterana in Italia ... sebbene la melodia originaria sia da tempo dimenticata

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Gemeinderundbrief Nr. 93 Settembre - Dicembre 2015 Circolare

    Chiesa Evangelica Luterana in Italia

    Comunità Evangelica Luterana di Genova

    Comunità Evangelica Luterana di Sanremo

    Musik liegt in der Luft…/ Una musica aleggia nell’aria…

  • Impressioni genovesi

  • 3

    Musik liegt in der Luft

    Musik öffnet das Herz, bringt Menschen zusammen und verbindet. Bei den Konzerten in unserer Kirche in Sanremo erleben wir das so jeden Monat. Längst hat evangelische Musiktradition im Kulturbetrieb der Stadt ein hohes Ansehen. Auch in Genua werden im Herbst wieder viele Genueser unsere Konzerte in Nervi besuchen, mit denen die Gemeinde nicht nur zu einzigartigen Klangerlebnissen einlädt; die Konzerte in unserer Kirche eröffnen auch Raum, beim Rinfresco miteinander ins Gespräch zu kommen.

    Musik liegt in der Luft und verbindet Himmel und Erde. Das umfangreichste Buch der Bibel ist ein Liederbuch, die Psalmen. Die 150 Lieder stellen das klassische Gebetbuch des Judentums dar und wurden vom Christentum übernommen. Im Danken und Bitten, im Klagen und Loben Gottes spiegeln die Psalmen das menschliche Leben in all seiner Breite und Tiefe wider. In ihren Worten finden sich Menschen bis heute wieder, auch wenn die ursprünglichen Melodien längst vergessen sind. Einige Überschriften geben an, dass ein Psalm von einem bestimmten Instrument (daher kommt übrigens der Name „Psalter“) zu begleiten oder nach einer bestimmten Melodie zu singen ist. Wir wissen wenig über die genannten Instrumente; an eines aber erinnern sie alle: die Psalmen sind Gebete voller Musik.

    Musik liegt in der Luft und verbindet Bekanntes mit Neuem. So machten es die Reformatoren vor 500 Jahren. Martin Luther nahm das Spielmannslied „Ich komm aus fremden Landen her“ und gab ihm den Text „Vom Himmel hoch, da komm ich her“ (Innario 115), und fertig war ein neues Kirchenlied. Erst Jahre später komponierte Luther die uns heute bekannte Melodie dazu. Damals, und übrigens auch später, wie im 19. Jahrhundert, war man nicht zimperlich, wenn es darum ging, die reformatorische Botschaft mit Melodien, die in den Gassen gepfiffen wurden, unters Volk zu bringen. Die Gedanken der Reformation ließen sich am besten über Lieder und Musik verbreiten. Der Buchdruck war gerade erst erfunden und lesen konnte kaum jemand. So gelang die Verbreitung der Reformation auch dadurch, dass in den evangelischen Gottesdiensten von Anfang an viel in der Muttersprache gesungen wurde - und zwar auf Melodien, die bekannt waren.

    Musik liegt in der Luft und bringt das Evangelium zum Klingen. Luther selbst und nach ihm viele andere komponierten neue Melodien, um die Kernstücke des Glaubens wie die Zehn Gebote, das Gebet oder die Taufe auszulegen. Nicht zu vergessen: J.S. Bach, der mit seinen Kantaten und Motetten musikalisch predigte. Musik liegt in der Luft, sie erklingt im Gottesdienst, im Konzert, in unseren Herzen.

    Einen musikalisch beschwingten Herbst wünscht Ihnen Ihr Pastor Jakob Betz

  • 4

    Una musica aleggia nell’aria

    La musica apre il cuore, fa incontrare le persone e le unisce. In occasione dei concerti nella nostra chiesa a Sanremo lo osserviamo ogni mese. Da tempo ormai la tradizione musicale evangelica gode di grande considerazione nella vita culturale della città. Anche a Genova, in autunno, saranno molti i genovesi che verrano ai nostri concerti di Nervi, con i quali la comunità non invita soltanto a gustare esperienze musicali uniche: i concerti nella nostra chiesa spalancano anche uno spazio adatto agli incontri e alla conversazione durante i rinfreschi.

    La musica aleggia nell’aria e unisce il cielo e la terra. Il più vasto libro della Bibbia è un libro di canti, i Salmi. I 150 salmi rappresentano il libro classico della preghiera del Giudaismo e sono stati ripresi dal Cristianesimo. Ringraziando e pregando, lodando Dio e lamentandosi, i salmi riflettono la vita umana in tutta la sua ampiezza e profondità. Nelle loro parole si ritrovano anche i contemporanei, sebbene la melodia originaria sia da tempo dimenticata. Alcune iscrizioni dicono che un salmo deve essere accompagnato da un determinato strumento (da questo ha origine inoltre il nome “Salterio”) o che bisogna cantarlo secondo una certa melodia. Noi non sappiamo molto degli strumenti indicati; ma tutti ci ricordano che i salmi sono preghiere ricche di musica.

    La musica aleggia nell’aria e unisce quello che è noto con il nuovo. Così hanno fatto i riformatori 500 anni fa. Martin Lutero prese il Canto del musicante „Io giungo da terre lontane” e gli diede il testo „Dall’alto cielo in terra appar“ (Innario 115), ed ecco il nostro inno bell’e pronto. Solo anni dopo Lutero compose per le parole la melodia che conosciamo. Allora e anche più tardi, come ad esempio nel diciannovesimo secolo, non si esitava a diffondere il messaggio evangelico con le melodie che si fischiettavano nelle strade. Il modo migliore di diffondere le idee della Riforma erano la musica e gli inni. La stampa era stata appena inventata e quasi nessuno sapeva leggere. Così la diffusione della Riforma riuscì anche perché durante il culto evangelico fin dall’inizio si cantava molto nella propria lingua – e su melodie che erano conosciute.

    La musica aleggia nell’aria e fa risuonare il Vangelo. Lutero stesso, e dopo di lui molti altri, compose nuove melodie per spiegare il nucleo della fede, come i Dieci Comandamenti, la preghiera o il battesimo. Da non dimenticare: J. S. Bach, che con le sue cantate e mottetti predicò in musica.

    La musica aleggia nell’aria, essa risuona nel culto, nel concerto, nei nostri cuori.

    Il vostro pastore Jakob Betz vi augura un autunno addolcito dalla musica!

  • 5

    Cari amici,

    Il 25 maggio 2015 ho compiuto 80 anni, ma già molti mesi prima avevo iniziato a pensare a come poter

    festeggiare questa data in maniera adeguata, ringraziando Dio di avermi donato la salute per arrivare a

    questo traguardo.

    Essendo chiaro fin dall’inizio che i miei figli per quella data non sarebbero stati disponibili, ho deciso

    insieme a loro e alla mia chiesa, la Comunità Evangelica Luterana di Genova, di organizzare un

    concerto a Settembre, così riprendiamo anche la nostra tradizione dei concerti autunnali a Nervi. Sono

    lieto di poterVi annunciare che la nostra carissima amica e grande artista, a Voi ben conosciuta in

    oltre 10 anni di collaborazione, ANNA LISA BELLINI

    terrà per noi il concerto il 26 Settembre 2015 ore 17.00 nella nostra chiesa a Nervi Via Capolungo con il seguente programma:

    LUDWIG VAN BEETHOVEN (1770-1827)

    Sonata in Mi maggiore op.109

    FRYDERYK CHOPIN (1810-1849)

    Notturno in Do diesis minore maggiore op.27 n.1 Notturno in Re bemolle maggiore op.27 n.2

    Fantasia-Improvviso in Do diesis minore op.66 Ventiquattro Preludi op.28 (uno dei cicli più celebri)

    Spero tanto di vederVi numerosi e che questo sforzo comune ci possa riempire di gioia

    Un fraterno saluto a tutti. Dieter Stoehr

    oooooooooooooooooo

    Tutti sono cordialmente invitati al

    BAZAR NATALIZIO

    Presso la Scuola Germanica di Genova Via Mylius 1

    Sabato 28 novembre dalle 13.00 alle 18.00

    Mercatino di Natale - specialità tedesche

    Corone di Avvento e addobbi natalizi

  • 6

    Musik ist alles! Schon als Kind habe ich klassische Musik gehört. Mein Vater hatte bereits 1942/43 eine gute Schallplattensammlung. Abends hörten wir immer Musik. Er erzählte mir auch, dass sein Vater als junger Mann sich einen Steinway Flügel gekauft hätte und neben seinem Beruf jeden Tag vier Stunden Klavier übte. Im Sommer in Flensburg, an warmen Tagen und bei offenen Fenstern, blieben oft Gruppen von zehn bis 15 Musikliebhabern vor dem Fenster stehen, weil mein Grossvater so gut und so gute Musik spielte. Das ist wohl in meinem Kinderkopf hängen geblieben. Als ich mit acht Jahren begann, Bloeckflötenunterricht zu bekommen und Noten lesen lernte, war ich einfach begeistert.

    Mit zwölf Jahren begann ich selber Schallplatten zu hören. Die ersten Musikstücke waren die Fledermaus von Strauss, die A-Dur Sonate von Mozart, die Ungarischen Tänze von Brahms!

    Zwei Jahre später war ich bei einem Violinkonzert von Beethoven und hörte die 5. Symphonie. Im Konzertsaal Carlo Felice hörten wir mit den Wiener Symphonikern und dem Chor der Musikfreunde Wien die Missa Solemnis von Beethoven, eines der Werke, die mich am meisten beeindruckt haben. Nie vergesse ich die Stelle als nach dem Credo mit vollem Orchester und grossem Chor plötzlich nur eine Geige eine unglaublich einfache eindringliche Melodie spielte. Im Saal mit über 1500 Menschen herrschte absolute Stille. Keiner wagte zu husten. Man vergass fast das Atmen. Für mich sind das die Sternstunden der Menscheit, wenn Gott so zu uns spricht.

    Martin Luther hat das sehr genau erkannt und hat deshalb den Kirchengesang eingeführt.

    Musik und Text können uns Menschen trösten, Mut geben, Freude auslösen.

    Bei mir ist diese Gewissheit tief verankert. So habe ich auf meinen Reisen immer ein Gesangbuch auf sehr dünnem Papier und eine Blockflöte dabei. Auch meine Mini-Bibel in Diamantschrift, einer ganz kleinen Schrift, die aber immer noch für mich lesbar ist, darf nicht fehlen. So lebe ich mit Wort und Musik und fühle mich gut aufgehoben. Ich wünsche jedem diese wunderbare Symbiose.

    Dieter Stoehr

    Martin Luther hat die Musik eine „Herrin und Regiererin der menschlichen Gefühle“ genannt. „Nach dem heiligen Wort Gottes ist nichts so billig und so hoch zu rühmen

    und zu loben, als eben die Musica. Denn nichts auff Erden krefftiger ist, die Trawigen fröhlich, die Frölichen trawig … den neid und hass zu mindern.“ Die Musik kann „die

    Leute regieren und entweder zu tugend oder zu laster reitzen und treiben.”

  • 7

    La musica è tutto! Già da bambino ascoltavo la musica classica. Mio padre aveva, nel ‘42/’43, una buona collezione di dischi. Alla sera ascoltavamo sempre musica. Mi raccontava anche che suo padre, da giovane, si era comprato un pianoforte Steinway e oltre al suo lavoro, si esercitava ogni giorno quattro ore a suonarlo. In estate a Flensburg, nelle giornate calde, quando le finestre erano aperte, gruppi di dieci-quindici amanti della musica si fermavano sotto le finestre ad ascoltare, perché mio nonno suonava buona musica così bene. Probabilmente questi racconti avevano impressionato la mia fantasia infantile. Quando, a otto anni, ho cominciato a prendere lezioni di flauto dolce e imparato a leggere le note, ne sono stato entusiasta.

    A dodici anni ho incominciato ad ascoltare dischi per conto mio. I primi pezzi musicali sono stati Il Pipistrello di Strauss, la Sonata in la Maggiore di Mozart, le Danze Ungheresi di Brahms!

    Due anni più tardi ho assistito a un concerto per violino di Beethoven e ho ascoltato la Quinta sinfonia, una delle opere che mi hanno più colpito, nella sala dei concerti del Carlo Felice con l’Orchestra Sinfonica di Vienna e il coro degli Amici della Musica di Vienna. Non dimenticherò mai il punto, dopo il Credo eseguito da tutta l’orchestra e dal coro, quando improvvisamente solo un violino suona una melodia commovente, incredibilmente semplice. Nella sala con più di 1500 spettatori regnava il più assoluto silenzio. Nessuno si azzardò a tossire. Ci si dimenticava quasi di respirare. Per me questi sono i momenti magici dell’umanità, quando Dio ci parla.

    Martin Lutero l’ha capito perfettamente e per questo motivo ha introdotto il canto religioso.

    La musica e le parole dei testi sono in grado di consolarci, farci coraggio, scatenare la gioia.

    Di questo sono profondamente convinto. Perciò porto sempre con me nei miei viaggi un Innario in carta molto sottile e un flauto dolce. Non può mancare neppure la mia mini-Bibbia in carattere Diamante, un carattere minuscolo che però riesco ancora a leggere. In questo modo vivo in compagnia della Parola e della musica, e mi sento in buone mani. Auguro a tutti questa meravigliosa simbiosi.

    Dieter Stoehr

    „Cantate al SIGNORE un cantico nuovo, perch'egli ha operato prodigi. La sua destra e il suo braccio santo l'hanno reso vittorioso. Il SIGNORE ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia davanti alle nazioni. Si è ricordato della sua bontà e della

    sua fedeltà verso la casa d'Israele; tutte le estremità della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio. Acclamate il SIGNORE, abitanti di tutta la terra, date in canti di gioia e di

    lode! SALMO 98

  • 8

    TERMINE / APPUNTAMENTI COMUNITÀ DI GENOVA Il Culto è bilingue / Der Gottesdienst ist zweisprachig

    Settembre 06.09. 10:30 Culto con Santa Cena Chiesa 15.09. 20:00 Culto con Agape - Sala Lutero Assarotti 20.09. 10:30 Culto / Gottesdienst Chiesa 26.09. 17:00 CONCERTO con Annalisa Bellini Chiesa Ottobre 04.10. 10:30 Culto / Gottesdienst Chiesa 06.10. 20:00 Culto con Agape - Sala Lutero Assarotti 07.10. 20:00 Danza meditativa Assarotti 18.10. 10:30 Culto di ringraziamento con Santa Cena Chiesa 17:00 CONCERTO “Armonie romantiche” Chiesa 20.10. 20:00 Studio biblico Fr. Nullo 21.10. 20:00 Danza meditativa Assarotti 28.10. 20:00 Danza meditativa Assarotti 11.10. – 15.10. Conferenza dei pastori a Roma Novembre

    01.11. 10:30 Culto “Festa della Riforma” insieme con la Comunità Valdese – Chiesa Valdese via Assarotti 03.11. 20:00 Culto con Agape - Sala Lutero Assarotti 04.11. 20:00 Danza meditativa Assarotti 11.11. 20:00 Danza meditativa Assarotti 15.11. 17:00 CONCERTO di Francesco Verzillo: “Trombone e clavicembalo tra ‘600 e ‘700” Chiesa 22.11. 10:30 Culto / Gottesdienst Chiesa 24.11. 20:00 Studio biblico Fr. Nullo 28.11. 13:00-18:00 Bazar natalizio - Scuola Germanica, via Mylius 1

    Dicembre 01.12. 20:00 Culto con Agape - Sala Lutero Assarotti 06.12 10:30 Culto 2a di Avvento con Santa Cena Chiesa 17:00 Concerto “Flauto dolce”, W. Van Hauwe Chiesa 20.12. 10:30 Culto 4a di Avvento Chiesa 24.12. 17:00 Culto della Vigilia di Natale Chiesa

  • 9

    TERMINE / APPUNTAMENTI COMUNITÀ DI SANREMO Il Culto è bilingue / Der Gottesdienst ist zweisprachig

    Settembre

    12.09. 17:00 CONCERTO „Duo Ruggieri - Del Plato“ 13.09. 10:00 Gottesdienst / Culto / a seguire assemblea generale 15.09. 15:00 Gemeindenachmittag: „Bericht aus Slowenien“ 27.09. 10:00 Gottesdienst mit Abendmahl / Culto con Santa Cena Ottobre

    09.10. 17:30 Bibelabend: “Paare im Alten Testament” 10.10. 17:00 CONCERTO “Armonie romantiche” 11.10. 10:00 Gottesdienst zum Erntedankfest / Culto di ringraziamento con Santa Cena 25.10. 10:00 Gottesdienst / Culto 31.10. 17:00 CONCERTO “Musica della Riforma” - J. S. Bach 11.10. – 15.10. Conferenza dei pastori a Roma Novembre

    08.11 10:00 Gottesdienst / Culto 10.11. 15:00 Gemeindenachmittag: „Woher kommt mir Trost?“ 28.11. 17:00 CONCERTO “Musica per l’Avvento” 29.11. 10:00 Gottesdienst zum 1. Advent mit Abendmahl / Culto 1a di Avvento con Santa Cena Dicembre

    11.12 17:30 Bibelabend: “Wie soll ich dich empfangen?” 13.12. 10:00 Gottesdienst zum 3. Advent / Culto 3a di Avvento 15.12. 15:00 Adventsnachmittag 25.12. 17:00 Festgottesdienst / Culto di Natale

  • 10

    Was mir Musik bedeutet Unter den vielfältigen Perspektiven, die man zur Musik einnehmen kann, hat für mich heute die größte Bedeutung, Musik im Zusammenspielen mit anderen zu erleben. Auch andere Musiker zu begleiten macht mir viel Spaß. Zudem arbeite ich gerne mit Kindern, die Blockflöte erlernen möchten. Es ist spannend zu erleben, wie jeder auf seine Art, den pragmatischen Aspekt – die Bewegung der Finger mit dem intellektuellen Anteil des Notenlesens, Schritt für Schritt verbindet, und dadurch eine Fertigkeit erlangt, in diesem Fall, die Blockflöte zu spielen.

    Musik auszuüben und zu unterrichten weckt in mir Begeisterung und Leidenschaft. Diese innere Beteiligung in meinen Schülern zu nähren, ist mir sehr wichtig. Sowohl das gemeinsame Musizieren, wie auch zu entdecken, dass man sich Fähigkeiten erwerben kann, die vorher nicht da waren, sind Quellen der Freude.

    Das Projekt “Flötenunterricht für Kinder unterschiedlicher Herkunft” wird ab September fortgesetzt und geht in eine neue Phase. Es gibt noch einige freie Plätze; die Gruppen werden auf 3 Kinder maximal pro Gruppe beschränkt, um sowohl dem Einzelnen genug Aufmerksamkeit schenken zu können und auch die Lernschritte individuell begleiten zu können.

    Anmeldung bei Veronika Wiethaler: 349 3838 526. Ass. cult. Centro Flauto Dolce.

    Cosa significa per me la musica Tra le molteplici prospettive che si possono adottare nei confronti della musica ha per me oggi il significato più importante il fare musica insieme agli altri. Mi diverte molto anche accompagnare altri musicisti. Inoltre lavoro volentieri con i bambini che vorrebbero imparare il flauto dolce. Mi entusiasma vedere come ognuno di loro unisce passo dopo passo l’aspetto pragmatico – il movimento delle dita – con la parte intellettuale, la lettura delle note, raggiungendo così una abilità, in questo caso suonare il flauto dolce.

    Suonare la musica e insegnarla suscita in me entusiasmo e passione. Nutrire questa partecipazione interiore nei miei allievi è molto importante per me. Tanto il far musica insieme come pure lo scoprire che si possono acquisire capacità che prima non esistevano sono per me fonte di gioia.

    Il progetto “Lezioni di flauto per bamini di diversa origine” proseguirà a settembre ed entrerà in una nuova fase. Ci sono ancora alcuni posti liberi; i gruppi saranno limitati a tre bambini per gruppo al massimo, sia per poter dedicare a ciascuno abbastanza attenzione, sia per poter accompagnare i passi dell’apprendimento in maniera individuale.

    Iscrizioni presso Veronika Wiethaler: 349 3838 526. Ass.cult. Centro Flauto Dolce.

  • 11

    Musik liegt in der Luft... Als junges Mädchen habe ich mich besonders für Jazz interessiert, z.B. Billie Holliday, aber meine Liebe begann mit Benny Goodman in einem Film, den ich in England gesehen habe, als ich bei meinen Schwestern zu Besuch war. Billie Holliday legte ihr Leid und ihre Seele bloß in dem Lied "strange fruit". Zu Johann Sebastian Bach kam ich über Jacques Lussier "Toccata und Fuge“ in verjazzter Form. Das war im Konzersaal des Norddeutschen Rundfunks in Hannover.

    Ich hatte schon immer den Wunsch, Klavier zu spielen und begann den Unterricht vor drei Jahren im Mai. Da war ich 70. Es kostet mich jedes Mal Überwindung, mich vor das Klavier zu setzen, aber dann bin ich froh, wenn unter meinen Fingern eine Melodie hervorkommt.

    Ich mag Jazz (Miles Davis, Oscar Peterson und die viele andere) und klassische Musik wie Bach, Rachmaninoff, Gustav Mahler, Johannes Brahms. Die Komponisten teilen uns ihre Gefühle durch ihre Musik mit. Bei den Jazzmusikern gab es ja viele, die kannten keine Noten und trotzdem spielten und sangen sie wunderbar! Besonders gern spiele ich den Blues. Zur Zeit mache ich Bekanntschaft mit Oscar Peterson (Jazz Music for the Young Pianist). Anregend sind auch die Biografien der Musiker. Da leistet Rai Radio 3 am Wochenende mit „Lezione di musica“ gute Arbeit.

    Wenn man den Lebenslauf von Rachmaninoff kennt, versteht man seine Musik besser. Meine erste Schallplatte war Mozart, Eine kleine Nachtmusik, auf einer 78er Platte. Meine Freundin Elke und ich verteilten in der Stadt Plakate und Programme und konnten auf diese Weise kostenlos den Jazzkonzerten beiwohnen. Später in der Schweiz habe ich mich hauptsächlich für klassische Musik interessiert. Bärbel Modica

    Una musica aleggia nell’aria Da ragazza mi piaceva soprattutto il jazz come Billie Holliday. Questo mio interesse è nato con un film biografico su Benny Goodman, visto in Inghilterra, in visita dalle mie sorelle (gemelle). Billie Holliday dimostrava la sua sofferenza e la sua anima con "Strange fruit". A Hannover nella sala di concerto della Norddeutsche Radio ho fatto la conoscenza di Johann Sebastian Bach, "Toccata e Fuga" in form Jazz di Jacques Lussier.

    Ho sempre avuto il desiderio di studiare il pianoforte. Ho iniziato nel maggio 2012. Avevo 70 anni. Ogni volta mi devo sforzare di sedermi davanti al pianoforte. Poi però, sono contenta quando riesco a suonare una melodia.

    Mi piace il jazz Miles Davis, Oscar Peterson, The Modern Jazz Quartett e la

  • 12

    musica classica, per esempio Bach, Rachmaninoff, Gustav Mahler, Johannes Brahms e tanti altri. I musicisti ci fanno conoscere la loro anima. Tanti musicisti Jazz non conoscevano le note, ma come suonavano e cantavano!

    Mi piace molto suonare il blues e in questi giorni ho fatto la conoscenza di Oscar Peterson (Jazz Piano for the Young Pianist).

    Interessanti sono sempre le biografie dei musicisti. Quando si conosce la biografia di un compositore, per esempio Rachmaninoff, si capiscono meglio le sue composizioni. Un buon lavoro fa la Rai, Radio 3 per esempio, il fine settimana con la trasmissione "Lezione di musica". Il mio disco primo disco è stato di Mozart, "Una piccola serenata notturna", su un disco 78 giri. La mia amica Elke ed io distribuivamo nei negozi locandine e programmi prima dei concerti jazz, così potevamo assistervi gratuitamente. Più tardi, in Svizzera, mi sono interessata prevalentemente alla musica classica. Bärbel Modica

    Unsere Konzertreihe - vier Termine bis zum Jahresende Konzerte in unserer Kirche gehören in Sanremo inzwischen fest zum kulturellen Angebot der Stadt. Insbesondere lokale Kammermusik-Ensembles haben bei uns eine zentral gelegene „Bühne“ mit hervorragender Akustik gefunden, aber auch Musiker aus der näheren und weiteren italienischen Umgebung sowie aus Deutschland schätzen uns. Und die inzwischen konstant hohen Zuhörerzahlen und zahlreiche positive Kommentare bestätigen, dass unser Angebot in Sanremo angekommen und angenommen ist. Grund genug weiter zu machen!

    Die neue „Saison“ beginnt am 12.9. mit einem Duo aus Torre Annunziata: Angelo Ruggieri, Flöte, und Giuseppe Del Plato, Gitarre, spielen Filmmusik des Franzosen Claude Bolling und eine Reihe von Werken, die dem Duo von zeitgenössischen Komponisten gewidmet wurden. Angelo Ruggieri gehört zur lutherischen Gemeinde in Torre Annunziata und ist Mitglied des Konsistoriums der ELKI.

    Am 10.10. hören wir Giulio Glavina, Cello, und Massimo Anfossi, Klavier, mit einem romantischen Programm, das Stücke von Schumann, Paganini, Saint Saens, Rachmaninoff und Chopin umfasst. Giulio Glavina ist Cellist am Teatro Carlo Felice in Genua und als Mitglied des Streichquintetts “Archi all’Opera” bereits mehrfach bei uns zu Gast gewesen.

    Das traditionelle Konzert zum Reformationstag fällt in diesem Jahr erstmals auf den Reformationstag 31.10. Der Turiner Organist Gianluca Cagnani wird ein reines (Johann Sebastian) Bach-Programm spielen.

    Für den ersten Advent am 29.11. sind dann überwiegend Vokalwerke vorgesehen. Cornelia Betz und die Sopranistin Lucrezia Raffaelli, die wir ebenfalls bereits von einem Konzert bei uns im November 2013 kennen, bereiten ein vorweihnachtliches Repertoire vor; voraussichtlich kommt auch das Genueser Vokalensemble Libercantus zum Einsatz. Dr. Andrea Massias

  • 13

    I nostri concerti – quattro appuntamenti fino alla fine dell’anno I concerti nella nostra chiesa fanno ormai parte dell’offerta culturale fissa della città. In particolare i gruppi locali di musica da camera hanno trovato da noi un “palcoscenico” ideale con ottima acustica, ma anche musicisti provenienti dalle zone limitrofe e più lontane d’Italia e tedeschi ci apprezzano. E il cospicuo numero sempre crescente degli ascoltatori e le numerose critiche positive confermano che la nostra offerta a Sanremo è un successo. Un buon motivo per continuare!

    La nuova stagione comincia il 12.9. con un Duo di Torre Annunziata: Angelo Ruggieri, Flauto, e Giuseppe Del Plato, Ghitarra, suonano colonne sonore del francese Claude Bolling e diversi pezzi che compositori contemporanei hanno dedicato loro. Angelo Ruggieri fa parte della comunità luterana di Torre Annunziata ed è membro del Concistoro della CELI.

    Il 10.10 ascolteremo Giulio Glavina, violoncello, e Massimo Anfossi, piano, con un programma romantico che comprende pezzi di Schumann, Paganini, Saint Saens, Rachmaninoff e Chopin. Giulio Glavina è violoncellista al Teatro Carlo Felice di Genova e come membro del quintettto d’archi “Archi all’Opera” è già stato molte volte nostro ospite. Il tradizionale concerto per il giorno della Riforma cade quest’anno per la prima volta nel giorno della Riforma, il 31.10. L’organista Gianluca Cagnani suonerà un programma completamente dedicato a (Johann Sebastian) Bach.

    Per la prima domenica di Avvento, il 29.11, sono poi previste soprattutto opere vocali. Cornelia Betz e il soprano Lucrezia Raffaelli, che già conosciamo per via di un concerto da noi nel novembre del 2013, prepareranno un repertorio prenatalizio; probabilmente parteciperà anche il complesso vocale Libercantus di Genova. Dr. Andrea Massias

  • 14

    Einladung zur Ordentlichen GENERALVERSAMMLUNG

    der Gemeinde Sanremo

    Sonntag, 13. September 2015 nach dem Gottesdienst (11.15 Uhr) in der Kirche im Corso Garibaldi 37

    TAGESORDNUNG

    Eröffnung und Begrüßung 1. Feststellung der Beschlussfähigkeit (sollte die erforderliche Mehrheit nicht gegeben sein, erfolgt die

    zweite Einberufung eine halbe Stunde später) und Genehmigung der Tagesordnung 2. Lesung und Verabschiedung des Protokolls der Gemeindeversammlung vom 8.06.14 3. Bericht des Pfarrers 4. Bericht der Präsidentin 5. Bericht des Schatzmeisters und Vorlage des Haushaltsabschlusses 2014 6. Bericht der Kassenprüfer 7. Entlastung des Gemeindevorstands 8. Vorlage des Budgets 2015 9. Wahl der Kassenprüfer für den Abschluss 2015 10. Verschiedenes

    Convocazione

    ASSEMBLEA ORDINARIA della Comunità di Sanremo

    Domenica, 13 settembre 2015 dopo il culto (ore 11.15)

    nella chiesa, Corso Garibaldi 37

    ORDINE DEL GIORNO

    Apertura e saluto 1. Accertamento sul numero dei presenti (se non viene raggiunto il numero legale l’assemblea viene

    convocata 30 minuti più tardi) ed approvazione dell’ordine del giorno 2. Lettura ed approvazione del verbale dell’assemblea del 8/06/14 3. Rapporto del pastore 4. Rapporto della presidente 5. Rapporto del tesoriere e consuntivo del bilancio 2014 6. Relazione dei revisori 7. Manleva del consiglio di chiesa 8. Presentazione del preventivo 2015 9. Nomina dei revisori 2015 10. Varie

  • 15 15

    Bilderbogen aus Sanremo

  • 16

    16

    Pfarramt/Ufficio Pastorale

    Pfarrer/Pastore: Jakob Betz

    Via Francesco Nullo 10/17 16147 Genova

    Tel: 010 3776446 – Cell +39 3890035631 E-Mail: [email protected]

    Presidente Genova: Gerda Kundrat Tel. 0185 931067 - Cell: 3495094808

    Vicepresidente Genova: Roberto Buglione Cell: 333-405 9394

    Presidente Sanremo: Dr. Andrea Massias Cell: 328 882331

    Vicepresidente Sanremo: Michele Riva Cell: 339 6283167

    Kirche/Chiesa Genova-Nervi Kirche/Chiesa Sanremo Via Capolungo 18 Corso Garibaldi 37

    Gemeindekonto Genua Gemeindekonto Sanremo Conto Corrente Genova: Conto Corrente Sanremo: Comunità Ev. Luterana di Genova BCI Intesa Banca Prossima Sanremo

    UniCredit Genova IBAN: IBAN: IT 03 E 02008 01400 000100390589 IT 50 S033 5901 6001 0000 0115 119

    BIC: UNCRITM 1100 BIC: BCITITMX

    www.chiesaluterana.it

    Redaktion Gemeindebrief / redazione circolare: [email protected] [email protected]

    [email protected] Herausgeber : Gemeinden Genua und Sanremo Editore: Comunità di Genova e Sanremo