45
Fachhandels-Preisliste Dealer price list · Tarif détaillants W-112

Fachhandels-Preisliste · scher Spindel und hydraulischer Zusatzpresse muss die mecha-nische Spindel nicht getauscht werden. Modulare Verlängerungen Für die 20er und 30er Serien

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Fachhandels-Preisliste Dealer price list · Tarif détaillants

    W-112

  • Wir zeigen Ihnen wie es geht!Auf unseren neuen Produktaufklebern der Innen-auszieher, Baureihe 21 finden Sie einen QR-Code, welcher Sie zu allen wichtigen Informationen rund ums Produkt führt ( z.B. auch ein Anwendungsvideo).

    Zusatzinformationen Anwendungsvideo

  • Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Geschäftspartner,

    unsere Branche hat mit dem Jahr 2011 ein besonders erfolg-reiches Jahr erlebt, das die Hersteller vor besondere Heraus-forderungen gestellt hat. Wir haben alle erfahren, dass es unmöglich ist, bei Vollauslastung die Kapazitäten kurzfristig um 30% zu steigern.

    Ich möchte Ihnen für Ihre Geduld danken und ich kann Ihnen garantieren, das wir für die Zukunft gerüstet sind, um den Schwankungen unserer Konjunktur mit dem richtigen Warenangebot begegnen zu können.

    Wir haben in diesem Jahr auch wieder zahlreiche Neuheiten für Sie in unserem Sortiment. Besonders herausheben möchte ich den hydraulischen Bolzenzieher 50-1-H, unser neues L-BOXX-Aufbewahrungskonzept, das wir zusammen mit Sortimo entwickelt haben und unsere Innenauszieher Baureihe 21 mit Internetunterstützung (siehe links).

    Wir wünsche Ihnen viel Erfolg und freuen und auf ein gemeinsames, erfolgreiches Jahr 2012.

    Mit freundlichen Grüßen

    Michael Kleinbongartz

    Sortimo-Koffer

    21-0 – 21-9

    Y-60-100

    50-1-H

    30-3030-430-4030-530-30+30-30-B

  • Qualität und Tradition seit 1919Die Firma Kleinbongartz & Kaiser oHG wurde von Alfred Kleinbongartz und seinem Schwager Emil Kaiser im Jahre 1919 gegründet und wird noch heute als, im Familienbesitz befindliche, Personengesellschaft geführt. Aus den Ini-tialen der Gründer leitet sich der Markenname KUKKO ab.

    Die Gründer beschäftigten sich mit der Problematik, festsitzende Teile von Maschinen, Motoren oder Wellen zu lö-sen ohne dabei Beschädigungen an den wiederverwendbaren Teilen zu verursachen. Durch die schnell voranschrei-tende Industrialisierung Anfang des 20. Jahrhunderts entstand immer mehr Bedarf an Abziehwerkzeugen der Firma KUKKO.

    ,,,Gib mir mal einen KUKKO“, sagen Mechaniker, wenn sie einen ,,Abzieher“ benötigen. Die Markenartikel werden in mehr als 160 Ländern vertrieben. KUKKO produziert am Standort Remscheid mit insgesamt über 150 Mitarbeitern.

    Tochterfirmen gibt es in Polen, den Niederlanden und Italien. Das Angebot der Unternehmensgruppe reicht von der Konstruktion und Fertigung von Werkzeugen bis zu Komplettlösungen für den Servicebereich. KUKKO Arti-kel werden in den Reparaturleitfäden von Volkswagen, Audi, Porsche, Seat, Skoda, Mercedes, BMW usw. genannt.

    Heute ist der Name KUKKO rund um den Globus zum Synonym für Abzieh-werkzeuge geworden. Das weltweit größte Komplettprogramm, welches alle möglichen Problemstellungen in Industrie, Handwerk, Automobilbe-trieben, Luft- und Raumfahrt abdeckt, ist das Ergebnis ständiger innovativer Weiterentwicklungen, in der Tradition der Gründer unseres Hauses.

    Bereits 1995 wurde das KUKKO Qualitätsmanagementsystem nach DIN EN ISO 9001 erstzertifiziert, ständig weiterentwickelt und weiterzertifiziert und erfüllt aktuell Forderungen der ISO 9001-2008.

    Im Jahre 1998 wurde die Firma Eduard Gottfr. Ferne GmbH & Co. KG, deren Artikel unter dem Markennamen TURNUS bekannt sind, Teil des KUKKO-Firmenverbundes.

  • KUKKO und TURNUS „T.Q.M.“ Leitbild der Orientierung am KundennutzenUnsere Qualitätsphilosophie umfasst nicht nur die Produktqualität und den Kundennutzen sondern auch die Prozesse, die in unseren Unternehmen ablaufen. Dieses zeigt sich unter anderem durch das grup-pen- weite Qualitätsmanagement-System nach der DIN/ISO Norm, das von KUKKO als einem der ersten

    deutschen Werkzeughersteller bereits 1994 imple-mentiert, im Februar 1995 zertifiziert, seitdem kon-tinuierlich umgesetzt, weiterentwickelt und weiter zertifiziert wurde und aktuell den Forderungen der ISO 9001: 2008 mit den erweiterten prozessorien-tierten Anforderungen in allen Bereichen von der Konstruktion über die Beschaffung, die Produktion und den Vertrieb bis zum After-Sales-Service, ent-spricht.

    Die Produktpalette wurde damit um Schraubzwingen, Feilkloben, Blechscheren, Winkelschraubendreher und Hand-werkerbedarf erweitert. 1999 kam dann die WILBÄR-Werkzeugfabrik mit Spezialwerkzeugen für die Dieselmotoren-reparatur hinzu. 2003 wurde das Produktportfolio durch die Übernahme der Groote Schlagzahlenfabrikation um Markierungs- und Stempelwerkzeuge und 2005 durch Übernahme der HSW Werkzeugfabrik und Kunststoffspritze-rei um Schraubendreher und Bits weiter ausgebaut.

  • Sicherheitshinweise

    Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Werkzeuges und ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Teile.

    Halten Sie die Gewinde von Spindeln und Traversen stets rein und immer gut geölt.

    Informieren Sie sich vor dem Einsatz über den richtigen Gebrauch des anzuwendenden Abziehwerkzeuges unter Berücksichtigung der dabei erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen.

    Sofern über einen der genannten Punkte die geringste Un-sicherheit besteht, sollte zur Klärung werkseitige Anwendungs-beratung eingeholt werden.

    Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz, daß sich das Abzieh-werkzeug in einwandfreiem Zustand befindet.

    Überprüfen Sie die korrekte Anbringung des Werkzeuges und überwachen Sie während des Abziehvorganges die auftretenden Kräfte.

    Überschreiten Sie niemals die für das Werkzeug vorgegebenen Belastungswerte und kontrollieren Sie die Aufbringung der Abziehkraft bei mechanischen Abziehwerkzeugen durch Verwendung eines Drehmomentschlüssels und bei mit Pumpe betriebenen hydraulischen Abziehwerkzeugen durch ein Manometer.

    Tragen Sie stets eine Schutzbrille und geeignete Schutzkleidung.

    Umhüllen Sie zum Schutz gegen das bei Abzieharbeiten immer mögliche ruckartige Ablösen Abziehwerkzeug und abzuziehendes Teil mit einer Unfallschutzplane.

    Bei Überlastungserscheinungen, Schwergängigkeit usw. ist der Abziehvorgang zu unterbrechen und eine größere Ausführung der entsprechenden Baureihe einzusetzen.

    Verwenden Sie keine elektrischen oder pneumatischen Kraft- oder Schlagschrauber zum Betätigen von Abziehwerkzeugen.

    Verwenden Sie keine Verlängerungen zur Erhöhung des übertragenen Drehmomentes

    Nehmen Sie keinerlei Veränderung an den Produkten vor.

    Da Stahl unter Wärmeeinfluß seine Festigkeitseigenschaften verändert, dürfen Abziehwerkzeuge bei evtl. Anwärmen abzu-ziehender Teile nicht miterwärmt werden.

    Sicherheits- und GebrauchshinweiseWerkzeuge dürfen grundsätzlich nur ihrem Zweck entsprechend, unter den vorgesehenen Bedingungen

    und innerhalb der Gebrauchsbeschränkungen benutzt werden.

    > 3 mm

    90

    ☎O.K.

  • Abzughaken

    Gleitende, immer parallele AbzughakenDie Abzughaken können auf der Traverse verschoben werden und werden mit-tels Schraubverbindung oder Handstellrändel auf der Traverse fixiert.

    Schwenkende AbzughakenDie Abzughaken und die Traverse sind mittels beweglicher Laschen verbunden. Beim Anziehen der Spindel werden die Abzughaken gespannt und ziehen sich fest.

    Selbstzentrierende Abzughaken (Autogrip)Die beiden Abzughaken sind miteinander verbunden. Die Abzieher haben da-durch eine automatische Selbstspannung und Selbstzentrierung der Abzugha-ken.

    Umkehrbare HakenEine Variation von Abziehern mit schwenkbaren Abzughaken sind Abzieher mit umkehrbaren Abzughaken. Das Umkehren der Abzughaken vergrößert oder verkleinert dabei die Spanntiefe des jeweiligen Abziehers.

    Ein wichtiges Kriterium bei der Unterscheidung verschiedener Abzieher-Typen ist die Bewegung und Funktion der Abzughaken. Grundsätzlich unterscheiden wir hier nach 3 verschiedenen Kategorien:

    Kategorien der Abzughaken

  • Außenabziehen

    PrinzipDer häufigste Anwendungsfall beim Abziehen ist das Außenabziehen. Hierbei wird das abzuziehende Teil, z.B. ein Zahnrad, eine Riemen-scheibe oder ein Kugellager von außen gegriffen. Durch Anziehen der Spindel wird das abzuziehende Teil von der Welle gelöst.

    Standard Außenabziehen Außenabziehen mit zusätzlicher Ha-kenverlängerung

    Außenabziehen unter Verwendung eines Abziehers mit seitlicher Spann-zwinge.

    Außenabzieher als Innenabzieher

    Hinweise zum Außenabziehen

    Die Backen der Abzughaken müssen komplett und fest auf der Traverse sit-zen.

    Bei mittigen Wellen ist der Abzieher mittig anzusetzen. Sitzt die Welle nicht mittig kann bei Abziehern mit parallel laufenden Abzughaken auch versetzt abgezogen werden.

    Abzughaken müssen immer gerade unter dem abzuziehenden Teil sitzen.

    Bei mehreren abzuziehenden Teilen immer schrittweise abziehen. Niemals mehrere Teile gleichzeitig.

    Ist um das abzuziehende Teil herum genug Freiraum, so empfehlen wir ei-nen 3-armigen Abzieher für optimale Kraftverteilung.

    Ein 2-armiger Abzieher kommt immer dann zum Einsatz, wenn für die 3-arm Variante nicht genügend Freiraum vor-handen ist.

    Unsere Abzieher der Serien 11, 20, 30 110, 120, 130, 201, 202 und 203 sind zusätzlich zu ihrer Funktion als Aus-senabzieher durch Drehen der Abzughaken auch als Innenauszieher verwendbar.

    Es ist zu beachten, dass bei der Verwendung der o.g. Baureihen als Innenauszieher immer ein fester Punkt in der Mitte benötigt wird auf dem sich die Druckspindel abstützen kann.

  • Seitliche Spannzwinge

    Bei 2-armigen Abziehern mit sehr langen oder verlänger-ten Abzughaken kann zu-sätzlich eine seitliche Spann-zwinge angebracht werden.

    Die seitliche Spannzwinge ist seperat erhältlich (No.: 219-1)

    Sie wird nach der Montage des Abziehers zusätzlich an den Abzughaken angebracht und verhindert ein abrut-schen der Abzughaken bei sehr hohen Kräften.

    Im KUKKO Programm finden Sie auch viele Abzieher mit bereits integrierter seitlicher Spannzwinge. TIPP:Bei einigen Abziehern, wie z.B. Serie 210 „Cobra“ mit Trennhaken, kann durch die seitliche Spannzwinge dieser auch zum Trenn-Abziehen verwendet werden.

    Hydraulisches Außenabziehen

    Beim Abziehen mit mechanischer Spindel muss durch einen Schrauben- bzw. Drehmomentschlüssel oft eine sehr hohe Antriebskraft angewandt werden.

    Beim Ersetzen der mechani-schen durch eine hydraulische Spindel verringert sich die auf-zuwendende Antriebskraft er-heblich. Auch Beschädigungen am Spindelgewinde sind ausge-schlossen.

    Beim Abziehen mit mechani-scher Spindel und hydraulischer Zusatzpresse muss die mecha-nische Spindel nicht getauscht werden.

    Modulare Verlängerungen

    Für die 20er und 30er Serien bieten wir modulare Verlängerungen an. Sitzt das abzuziehende Teil z.B. sehr tief auf ei-ner Welle, so ist es nötig die Abzugha-ken zu verlängern.

    3x

  • Innenausziehen

    Prinzip

    Abzieher unserer 20er und 30er Serie können durch das Drehen der Abzug-haken auf der Traverse auch als Innen-auszieher genutzt werden. Es muss eine Welle in der Mitte vorhanden sein, auf die sich die Spindel abstützen kann.

    Im Normalfall wird beim Innenauszie-hen mit Innenauszieher und Gegenstüt-ze gearbeitet. Hierbei muss neben den auszuziehenden Teil ausreichend Platz für die Gegenstütze vorhanden sein.

    Ist aus Platzgründen die Verwendung ei-ner Gegenstütze nicht möglich, so kann auch unter Verwendung eines Gleitham-mers in Kombination mit dem Innenaus-zieher ausgezogen werden.

    Hinweise zum Innenausziehen

    Bei Verwendung einer Gegenstütze ist darauf zu achten, dass die Arme der Gegenstütze das abzu-ziehende Teil nicht blockieren.

    Es ist darauf zu achten, dass der Innenauszieher un-ter das abzuziehende Teil greift.

    Sollte in der Buchse des abzuziehenden Teils nach unten nur wenig Platz sein kann ein In-nenauszieher der Serie 21-E verwendet werden.

    Unterschiede: 2-schalige und Segment-Innenauszieher

    240° Griffabdeckung

    2- schalig

    verlängerbar mit 21-Vfür enge Kugellager Innen-durchmesser geeignet

    360° Griffabdeckung

    Segment

    greift fast vollständig unter das Kugellagerfür enge Kugellager Innen-durchmesser geeignet

  • Kombinieren von Innenausziehern verschiedener Größen

    Gegenstützen und Gleithämmer sind mit verschiedenen Größen von Innenausziehern kombinierbar. Die entsprechenden Gewindeadapter sind im Lieferum-fang der Gegenstützen und Gleithämmer enthalten.

    Bitte beachten Sie auch die zwei Info-Boxen zur Ver-wendung der Gegenstützen und Gleithämmer mit un-seren Adaptern auf Seite 30 und Seite 32

    Viele Innenauszieher der 21er Serie (nicht 21-E) können durch eine Verlän-gerung (Serie 21-V) erweitert werden um so auch tief in einer Buchse sitzende Teile auszuziehen.

    Verlängerung von 2-schaligen Innenausziehern

    geum so auch tief in eTeile auszuziehen.

  • Trennabziehen

    Trennabziehen ist eine Variante des Aussenabziehens, bei der das abzuziehende Teil plan aufliegt. Das Greifen mit ei-nem Standard-Aussenabzieher ist hierbei nicht möglich.

    Normalerweise wird beim Trennabziehen ein Trenn-messer in Verbindung mit einer Abziehvorrichtung verwendet.

    Es ist auch möglich die Ab-ziehvorrichtungen zu ver-längern um auch bei länge-ren Wellen abzuziehen.

    Ebenfalls ist es möglich, in einigen Anwendungs-fällen anstatt der Abzieh-vorrichtung einen ent-sprechenden Abzieher der 20er Serie zu verwenden.

    Im umfangreichen KUKKO-Programm finden sich eben-falls einige Trenn-abzieher mit seitli-cher Spannzwinge wie z.B. 210er Serie „Cobra“

    Hinweise zum Trennabziehen

    Die Stellmuttern an der Trennvorrichtung sind gleichmäßig abwechselnd anzuziehen. Ansonsten kann das Trennmesser auf der Spindel verkanten oder das Spindelgewinde be-schädigt werden.

    Beim Anziehen der Trennmesser ist darauf zu achten, dass diese bis zum Anschlag unter dem abzuziehenden Teil sitzen, bevor mittels Abziehvorrichtung nach oben abgezogen wird.

    Die Arme der Abziehvorrichtung müssen immer bis zum Anschlag in das Trennmesser eingeschraubt werden.

    Prinzip

  • Kugellager Abziehen

    Hinweise zum Kugellager Abziehen

    TIPP! Für besonders festen Sitz des Ku-gellagers auf der Welle empfehlen wir unser induktives Kugellager-An-wärmgerät T-AW.

    Kugellager wird erhitzt, auf die Welle geschlagen und presst sich mit dem Erkalten sehr fest an die Welle.

    Viele Kugellager sind mit Siche-rungsringen gesichert. Vor dem Abziehen müssen diese selbstver-ständlich gelöst werden.

    Mit den KUKKO Serien 728 und 729 bieten wir ihnen eine umfangreiche Auswahl an Sicherungsringzangen.

    Beim Einschlagen der Kugellager in Buchsen oder beim Aufschlagen auf Wellen ist eine gleichmäßige Belastung unbedingt erforderlich. Ansonsten können Beschädigungen am Kugellager die Folge sein.

    Mit unseren Kugellager-Einbau-werkzeugen der Serie 71 ist dies pro-blemlos und sicher möglich.

    Prinzip

    Beim zerstörungsfreien Abziehen mit der 70er Serie wird das Kugel-lager äußerlich nicht beschädigt. Es entstehen keine Bohrspähne

    Bei der 69er Serie von KUKKO wird zunächst in das beschädigte Kugel-lager gebohrt. Beim Abziehen ver-teilt sich die Abzugskraft gleichmä-ßig auf Aussen- und Innenring

    Falls kein Innen-Auszieher oder kein 2-armiger oder 3-armiger Ausenabzieher angewandt werden kann, bleibt nur die Möglichkeit direkt in das Lager zur greifen.

    Falls das Kugellager nicht auf einer Welle sitzt ist ein Innenauszieher zu verwenden. Sollte das Kugel-lager von aussen zugänglich sein, so ist ein Trennabzieher bzw. ein 2-armiger oder 3-armiger Aussen-abzieher zu verwenden.i

  • Spezialanwendungen

    Kugelgelenk ausdrücken

    Das KUKKO Kugelgelenk Ausdrücker Sortiment umfasst Ausdrücker für fast jeden Fahrzeugtyp und KFZ-Hersteller. Modelle für schwere LKW‘s und Busse runden un-ser umfangreiches Sortiment ab.

    Kugelgelenk-Ausdrücker werden im Normalfall mit mechanischer Spindel ange-trieben. Unser umfangreiches Lieferprogramm umfasst aber auch Ausdrücker mit Hydraulikspindeln und Hydraulikpumpen.

    Abziehen von Teilen mit Gewindebohrung

    Das Abziehen bei Teilen mit Gewindebohrungen sollte nur dann erfolgen, wenn es nicht möglich ist mit Aussen-, Innen- oder Trennabziehern zu arbeiten.

    Einzige Möglichkeit des schonenden Abziehens ist dann die Verwendung der KUKKO Gewindeadapter (18-AS) sowie unserer Abziehvorrichtung. Gewindeadapter sind für Ge-winde von M4 bis M24 verfügbar.

    Sollte das abzuziehende Teil überhaupt keine Gewindelöcher haben, so muss die Mög-lichkeit in Betracht gezogen werden, entsprechende Gewinde in das abzuziehende Teil zu schneiden um ein schonendes Abziehen zu ermöglichen.

    Muttern sprengen

    No. 55

    Sollten sich Muttern auf einer Welle nicht lösen lassen, so ist es oft nötig diese zu zer-stören. Dabei ist es wichtig, das Gewinde auf dem die Mutter festsitzt nicht zu beschä-digen.

    KUKKO Mutternsprenger sind mit mechanischer Spindel und Pullback-Technologie, mit Hydraulikspindel und sogar für Hydraulikpumpen-Betrieb erhältlich.

    Details zur Pullback-Technologie erfahren Sie auf den Seiten 4 und 5.

    Die offene Version unserer Mutternsprenger (Serie 56) eignet sich be-sonders gut zum platzsparenden Arbeiten an schwer zugänglichen Stellen. Die integrierte Hydraulikspindel erleichtert in solchen Anwen-dungsfällen das Sprengen von Muttern erheblich, da nur minimaler Kraftaufwand erforderlich ist.

    Normale Arbeitsweise

    Platzsparende Arbeitsweise

    Jetzt noch schärferdurch neuenFACETTENSCHLIFF

  • Spindel-ABC

    Pflege der Abzieher-SpindelDie Spindel ist immer gut gefettet zu halten.

    Wir empfehlen die Verwendung von KUKKO Spezialfett für Druckspindeln (Art.-No.: 699999) oder von KUKKO Bio-Multi-Öl (Art.-No.: 699990).

    Eine Tube KUKKO Spezialfett für Druckspindeln liegt je-dem Original KUKKO Abzieher gratis bei.

    Standard DruckspindelKUKKO Druckspindeln sind aus Vollmaterial gefräst und speziell für die Verwendung in unseren Abziehern entwickelt. Der Spin-delkopf mit Abrutschsicherung verhindert das Abrutschen mit Schraubwerkzeugen, die Spezi-alspitze der Spindel ist flexibel gelagert um leichtes und präzi-ses Arbeiten zu gewähren.

    Hydraulische DruckspindelDie hydraulischen Druckspin-deln sind aus Vollmaterial ge-fräst und speziell für die Ver-wendung in unseren Abziehern entwickelt.Die Hydraulik ermöglicht das Abziehen ohne großen Kraftauf-wand.

    Hydraulische ZusatzpresseSollte mit der Standard-Druck-spindel das Anlösen eines fest-sitzenden Teils nicht möglich sein, kommt die hydraulische Zusatzpresse zum Einsatz.Die Zusatzpresse wird dabei zwischen Spindel und abzu-ziehenden Teil gesetzt und das festsitzende Teil hydraulisch ohne großen Kraftbedarf ange-löst.

    SchlagschockspindelDer größte Kraftaufwand beim Abziehvorgang wird beim Anlö-sen des abzuziehenden Teils be-nötigt. Die Schlagschockspindel wird fest angezogen. Anschlie-ßend wird mit einem Hammer auf den Spindelkopf geschlagen um das fest sitzende Teil anzulö-sen.

    HydraulikadapterFür unsere mechanischen Ku-gelgelenk-Ausdrücker 128-4, 128-5 und 129-5 bieten wir den Hydraulikadapter 800-801, mit welchem die Kugelgelenk-Aus-drücker auch mit den hydrauli-schen Spindeln der 800er Serie benutzt werden können.

    Hydraulikspindel 800Die hydraulischen Spindeln der 800er Serie sind speziell für die Anforderungen der 800er Abzieher ausgelegt. Ebenfalls können sie mittels nebenste-hendem Adapter bei einigen Kugelgelenk-Ausdrückern ver-wendet werden.

  • Ein wichtiges Kriterium bei der Unterscheidung verschiedener Abzieher-Typen ist die Bewegung und Funkti-on der Abzughaken. Grundsätzlich unterscheiden wir hier nach 3 verschiedenen Kategorien:

    Gleitende, immer parallele HakenDie Haken können auf der Traverse verschoben werden, und werden mittels Schraubverbindung oder Handstellrändel auf der Traverse fixiert.

    Schwenkende AbzughakenDie Abzughaken und die Traverse sind mittels beweglicher Laschen verbun-den. Beim anziehen der Spindel werden die Haken gespannt und ziehen sich fest.

    Selbstzentrierende Haken (Autogrip)Die beiden Abzughaken sind miteinander verbunden. Die Abzieher haben dadurch eine automatische Selbstspannung und Selbstzentrierung der Ab-zughaken.

    Umkehrbare HakenEine Variation von Abziehern mit schwenkbaren Haken sind Abzieher mit umkehrbaren Haken. Das umkehren der Haken vergrößert oder verkleinert dabei die Spanntiefe des jeweiligen Abziehers.

    Hydraulische Spindeln

    Ein wichtiges Kriterium bei der Unterscheidung verschiedener Abzieher-Typen ist die Bewegung und Funkti-on der Abzughaken. Grundsätzlich unterscheiden wir hier nach 3 verschiedenen Kategorien:

    Gleitende, immer parallele HakenDie Haken können auf der Traverse verschoben werden, und werden mittels Schraubverbindung oder Handstellrändel auf der Traverse fixiert.

    Schwenkende AbzughakenDie Abzughaken und die Traverse sind mittels beweglicher Laschen verbun-den. Beim anziehen der Spindel werden die Haken gespannt und ziehen sich fest.

    Selbstzentrierende Haken (Autogrip)Die beiden Abzughaken sind miteinander verbunden. Die Abzieher haben dadurch eine automatische Selbstspannung und Selbstzentrierung der Ab-zughaken.

    Umkehrbare HakenEine Variation von Abziehern mit schwenkbaren Haken sind Abzieher mit umkehrbaren Haken. Das umkehren der Haken vergrößert oder verkleinert dabei die Spanntiefe des jeweiligen Abziehers.

    Art.No.

    max.to kN max. Nm

    11-0-A 8-1-B 15,0 150 4511-0-AV 8-1-B 15,0 150 45 11-1-A 8-2-K 20,0 200 30 11-1-AV 8-2-K 20,0 200 30 11-2-A 8-2-K 20,0 200 30 11-2-AV 8-2-K 20,0 200 3018-2 8-01 7,0 70 1218-3 8-02 10,0 100 15 18-4 8-1-B 15,0 150 4518-5 8-2-M 20,0 200 3020-2 8-01 7,0 70 1220-2+ 8-01 7,0 70 1220-20 8-01 7,0 70 12 20-20+ 8-01 7,0 70 1220-2-3 8-01 7,0 70 12 20-20-3 8-01 7,0 70 1220-3 8-02 8,5 85 1420-3+ 8-02 8,5 85 1420-30 8-02 8,5 85 1420-30+ 8-02 8,5 85 1420-3-3 8-02 8,5 85 1420-3-4 8-02 8,5 85 1420-3-5 8-02 8,5 85 1420-30-3 8-02 8,5 85 1420-30-4 8-02 8,5 85 1420-30-5 8-02 8,5 85 1420-4 8-1-B 15,0 150 4520-4-3 8-1-B 15,0 150 4520-4-5 8-1-F 15,0 150 4520-40 8-1-B 15,0 150 4520-40-4 8-1-B 15,0 150 4520-40-5 8-1-F 15,0 150 4520-5 8-2-M 20,0 200 3030-2 8-01 7,0 70 1230-2+ 8-01 7,0 70 1230-20 8-01 7,0 70 1230-20+ 8-01 7,0 70 1230-2-3 8-01 7,0 70 1230-20-3 8-01 7,0 70 12

    Art.No.

    max.to kN max. Nm

    30-3 8-02 10,0 100 1530-3+ 8-02 10,0 100 1530-3-3 8-02 10,0 100 1530-3-4 8-02 10,0 100 1530-3-5 8-02 10,0 100 1541-5 8-01 7,0 70 1242-5 8-01 7,0 70 1246-1-A 8-1-F 15,0 150 4546-2-A 8-1-F 15,0 150 4547-1-A 8-1-F 15,0 150 4547-2-A 8-1-F 15,0 150 45200-3 8-01 5,0 50 10200-4 8-01 5,0 50 10200-41 8-01 5,0 50 10200-5 8-01 5,0 50 10200-51 8-01 5,0 50 10201-2 8-01 7,0 70 12201-3 8-02 10,0 100 15201-4 8-02 10,0 100 15202-2 8-01 7,0 70 12202-3 8-02 10,0 100 15202-4 8-02 10,0 100 15203-2 8-01 7,0 70 12203-3 8-02 10,0 100 15203-4 8-02 10,0 100 15205-02 8-01 7,0 70 12205-1 8-02 10,0 100 15205-2 8-02 10,0 100 15205-3 8-02 12,0 120 20206-02 8-01 7,0 70 12206-1 8-02 10,0 100 15206-2 8-02 10,0 100 15206-3 8-02 12,0 120 20207-02 8-01 7,0 70 12207-1 8-02 10,0 100 15207-2 8-02 10,0 100 15207-3 8-02 12,0 120 20301-3 8-01 5,0 50 10301-4 8-01 5,0 50 10

    Beim Einsatz von Abziehern mit hydraulischer Spindel muss der Aufbau der hydraulischen Abziehkraft immer in kontrollierter Weise, also mittels eines Drehmomentschlüssels erfolgen.

    Umrüstung 2- und 3-armiger Abzieher von mechanischer auf hydraulische SpindelBackfitting 2- and 3-arm pullers from mechanic up to hydraulic screw

  • Art.No.

    max.to kN max. Nm

    11-0-B 8-1-B 15 150 4511-1-B 8-2-K 20 200 3011-2-B 8-2-K 20 200 3011-3-B 8-2-K 20 200 3011-0-BV 8-1-B 15 150 4511-1-BV 8-2-K 20 200 3011-2-BV 8-2-K 20 200 3018-2-B 8-01 7 70 1218-3-B 8-02 10 100 1518-4-B 8-1-B 15 150 4518-5-B 8-2-M 20 200 3020-2-B 8-01 7 70 1220-20-B 8-01 7 70 1220-3-B 8-02 10 100 1520-30-B 8-02 10 100 1520-4-B 8-1-B 15 150 4520-40-B 8-1-B 15 150 4520-2-3-B 8-01 7 70 1220-20-3-B 8-01 7 70 1220-3-3-B 8-02 10 100 1520-3-4-B 8-02 10 100 1520-3-5-B 8-02 10 100 1520-30-3-B 8-02 10 100 1520-30-4-B 8-02 10 100 1520-30-5-B 8-02 10 100 1520-4-3-B 8-1-B 15 150 4520-4-4-B 8-1-B 15 150 4520-4-5-B 8-1-B 15 150 4520-40-4-B 8-1-B 15 150 4520-40-5-B 8-1-B 15 150 4520-2+B 8-01 7 70 1220-20+B 8-01 7 70 1220-3+B 8-02 10 100 1520-30+B 8-02 10 100 1530-2-B 8-01 7 70 1230-20-B 8-01 7 70 1230-3-B 8-02 10 100 15

    2- und 3-armige Abzieher mit hydraulischer Spindel2- and 3-arm puller with hydraulic screw

    Art.No.

    max.to kN max. Nm

    30-2-3-B 8-01 7 70 1230-20-3-B 8-01 7 70 1230-3-3-B 8-02 10 100 1530-3-4-B 8-02 10 100 1530-3-5-B 8-02 10 100 1530-2+B 8-01 7 70 1230-20+B 8-01 7 70 1230-3+B 8-02 10 100 1541-5-B 8-01 7 70 1242-5-B 8-01 7 70 1246-1-B 8-1-F 15 150 4546-2-B 8-1-F 15 150 4547-1-B 8-1-F 15 150 4547-2-B 8-1-F 15 150 45205-02-B 8-01 7 70 12205-1-B 8-02 10 100 15205-2-B 8-02 10 100 15205-3-B 8-02 12 120 20206-02-B 8-01 7 70 12206-1-B 8-02 10 100 15206-2-B 8-02 10 100 15206-3-B 8-02 12 120 20207-02-B 8-01 7 70 12207-1-B 8-02 10 100 15207-2-B 8-02 10 100 15207-3-B 8-02 12 120 20844-1-B 800 10 100 40844-2-B 800 10 100 40844-3-B 800 10 100 40844-4-B 800 10 100 40844-5-B 800 10 100 40845-1-B 800 10 100 40845-2-B 800 10 100 40845-3-B 800 10 100 40845-4-B 800 10 100 40845-5-B 800 10 100 40

    20-2 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-2+ 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-20 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-20+ 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-2-3 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-20-3 8-01 7,0 to / 70 kN 12 Nm 20-3 8-02 8,5 to / 85 kN 14 Nm 20-3+ 8-02 8,5 to / 85 kN 14 Nm 20-30 8-02 8,5 to / 85 kN 14 Nm

    Beim Einsatz von Abziehern mit hydraulischer Spindel muss der Aufbau der hydraulischen Abziehkraft immer in kontrollierter Weise, also mittels eines Drehmomentschlüssels erfolgen.

  • KUKKO Technologies

    Die optimierte Geometrie von Traverse und Gleitstücken sorgt für besonders leichtes Verschieben der Abzughaken auf der Traverse. Sorgt aber auch gleich-zeitig, nach Anzug der Schrauben, für eine felsenfesten Fixierung.

    Ermöglicht durch Handstellrändel ein schnelles Lösen und Verschieben der Abzughaken ohne Schraubenschlüssel.

    Einzigartiges, leichtes Zurückdrehen des Mut-ternsprenger-Meißels aus verformten oder ge-sprengten Muttern. Der Meißel bleibt nicht in der Mutter hängen.Werkzeuge mit Hydraulik Funktion.

    Die neuen Kreuzhaken garantieren maximale Stabilität der Aufhängung in Gleitstück und Haken. Schnellere Auswechselung/Verlängerung der Haken da nur noch eine Schraube nötig ist. Kreuzhaken sind ebenfalls an den KUKKO Haken-Verlängerungen.

  • Leichtes Drehen der Betätigungsmutter durch eingebautes Drucklager. Der Reibungswiderstand wird auf ein Minimum reduziert.

    Leichtgängige, selbstverstellbare Haken mit innenliegender Federung.

    Automatische Selbstspannung und Selbstzentrierung der Abzughaken.

    Durch Drehen der Feststellschraube werden die Ha-ken zentrisch angespannt und greifen so fest um das abzuziehende Teil. Ein Bewegen oder Abrutschen der Haken wird so verhindert.

    werden die Ha-n so fest um m m dadadadas s s s der Abruuuutstststschchchchenenenen

  • 18

    8 Hydraulische SpindelnHydraulic screwsVis hydrauliquesHusillos hidráulicosHydraulische spindels

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à to / KN Euro-034596 8-1-B No. 11-0, 18-4, 20-4, 20-40 15 /150 1 534,40-034671 8-1-F No. 46-1, 46-2, 47-1, 47-2 15/150 1 552,30-034428 8-1 15/150 1 417,10-034183 8-B + 8-1 = 8-1-B 1 126,40-034268 8-F + 8-1 = 8-1-F 1 143,60-243721 8-1-ERS No. 8-1 1 139,20-237478 8-1-AT No. 8-1 1 201,60-034831 8-2-K No. 11-1, 11-2 20/200 1 658,40-034916 8-2-M No. 18-5, 20-5 20/200 1 759,80-034756 8-2 20/200 1 523,50-035098 8-K + 8-2 = 8-2-K 1 135,20-035173 8-M + 8-2 = 8-2-M 1 185,90-243806 8-2-ERS No. 8-2 1 152,30-237546 8-2-AT No. 8-2 1 226,30

    Standard Abziehwerkzeug-ProgrammPulling and extracting tool seriesProgramme d’outillage d’extractionPrograma de herramientas de extracciónTrekgereedschappen programma

    10-A Hydr. Radnabenabzieher10-G Hydr. hub puller

    Arrache-moyeux hydrauliqueEctractor hidráulico para cubosHydraulische wielnaaftrekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. Ø - mm Euro-005626 10-A 250 6 1 1012,80-005701 10-G 350 7 1 1350,20-005213 10-1 Zubehör/Accessories 1 415,20-005398 10-3 Zubehör/Accessories 1 253,50-005473 10-5 Zubehör/Accessories 1 364,30-005541 10-6 Zubehör/Accessories 1 67,50-244148 10-ERS No. 10 1 179,40-237881 10-AT No. 10 1 208,80

    9 Hydr. ZusatzpresseAuxiliary hydr. ramPresse hydr. auxiliairePrensa hidr. auxiliarHydraulische hulppersen

    EAN-Code4021176- Art.-No. Hub/stroke/course to/KN Euro-005053 9-1 10 mm 10/100 1 164,00-005138 9-2 15 mm 15/150 1 194,30-243981 9-1-ERS No. 9-1 1 114,30-237621 9-1-AT No. 9-1 1 129,20-244063 9-2-ERS No. 9-2 1 126,20-237706 9-2-AT No. 9-2 1 135,20

    8 Hydraulische SpindelnHydraulic screwsVis hydrauliquesHusillos hidráulicosHydraulische spindels

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à to / KN Euro

    -887871 8-01 12-4, 12-5, 18-2, 20-2, 20-20 10/100 1 236,3030-2, 30-20, 41-5, 42-5

    205-02, 206-02, 207-02

    u.v.A/and many others

    -887888 8-01ERS No. 8-01 1 81,50-887895 8-01-AT No. 8-01 1 131,00-887901 8-02 12-6, 12-7, 18-3, 20-3, 20-30 12/120 1 270,30

    30-3, 205-1, 205-2,

    205-3, 206-1, 206-2,

    206-3, 207-1, 207-3,

    207-2 u.v.A./and many others

    -887918 8-02ERS No. 8-01 1 81,50-887925 8-02-AT No. 8-02 1 139,60

    8-018-02

    10-M RadnabenabzieherHub pullerArrache-moyeuxEctractor para cubosWielnaaftrekker

    EAN-Code4021176- Art.-No. Ø - mm Euro-862311 10-M 350 1 772,30

    11-A 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-005886 11-0-A 375 200 1 720,00-729263 11-0-A3 375 300 1 785,10-729348 11-0-A4 375 400 1 844,00-729423 11-0-A5 375 500 1 903,10-075421 11-1-A 520 200 1 976,00-729591 11-1-A3 520 300 1 1039,50-729676 11-1-A4 520 400 1 1095,20-729751 11-1-A5 520 500 1 1124,30-006203 11-2-A 650 200 1 1040,00-706158 11-2-A3 650 300 1 1088,80-729836 11-2-A4 650 400 1 1144,40-729911 11-2-A5 650 500 1 1215,40

    (G 1/2") (G 3/4")

    (G 1")(G 1")(G 1.1/8")(G 1.1/8")

    8-B8-F8-K8-M

    8-18-2

    8-1-B8-1-F8-2-K8-2-M

    9

    9

    19

    19

    68

    68

    16

    9 Hydr. ZusatzpresseAuxiliary hydr. ramPresse hydr. auxiliairePrensa hidr. auxiliarHydraulische hulppersen

    EAN-Code Hub/stroke h Ø4021176- Art.-No. mm mm mm to/KN Euro

    -924408 9-3 7 113 80 30/300 1 503,5010 + 12 to

    15 + 20 to

    20 to

    10 + 15 to

    30 toh

    Ø

  • 19

    17

    x-xx0-S AbzughakenPulling armsGriffes d’extractionGarras de extracciónTrekhaken

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for /s’adaptant à mm Euro

    -003318 3-200-S 11-0, 11-1, 11-2, 30-3 200 1 212,80-003646 3-300-S 11-0, 11-1, 11-2, 30-3 300 1 273,40-003981 3-400-S 11-0, 11-1, 11-2, 30-3 400 1 329,40-004223 3-500-S 11-0, 11-1, 11-2, 30-3 500 1 367,00-004711 4-SP-S 11-0, 11-1, 11-2, 30-3 300-500 1 557,20

    14 Abzieher mit KrallenfüssenPullers with scissor-action armsExtracteurs à pieds-cramponsExtractores con patas puntiagudasTrekkers met puntige klauwen

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -459559 14-01 6-100 85 11 - 1 135,20-460111 14-03 15-140 160 12 - 1 202,60-455421 14-1 6-100 85 - 21 1 118,30-248443 14-2 10-140 125 - 29 1 152,30-248511 14-3 15-140 160 - 29 1 165,50

    mit verstellbarer Spanntiefewith adjustable reachavec profondeur réglablecon profundidad regulablemet verstelbare spandiepte

    11-BV 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm to Euro-730313 11-0-BV 375 300-500 15 1 1553,00-730498 11-1-BV 520 300-500 20 1 1991,60-730566 11-2-BV 650 300-500 20 1 2025,60

    12 3-armiger Abzieher „Aligator“3-arm pullerExtracteur à 3 brasExtractor de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-006616 12-1 100 100 1 126,40-006791 12-2 150 125 1 185,90-006876 12-3 200 180 1 270,30-850509 12-4 250 225 1 626,60-850684 12-5 350 275 1 1624,70-850769 12-6 450 300 1 1822,80-850844 12-7 650 350 1 2228,00-833373 12-A für/for 12-4; 12-5 1 85,80-833458 12-B für/for 12-6 1 128,70

    mit verstellbarer Spanntiefewith adjustable reachavec profondeur réglablecon profundidad regulablemet verstelbare spandiepte

    11-AV 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-730078 11-0-AV 375 300-500 1 1055,10-730153 11-1-AV 520 300-500 1 1316,60-730238 11-2-AV 650 300-500 1 1367,50

    voreinstellbarpreselectablepréréglablepreajustablevooraf instelbaar

    SchnellverstellungQuick-adjusting

    4-SP-Sverstellbaradjustableréglableregulableverstelbaar

    3-200-S3-300-S3-400-S

    16

    17

    17

    22

    24

    11-37511-520

    11-3-08-1-B

    18

    8/11

    EAN-Code Teile für4021176- Art.-No. parts for/pieces pour/delen voor Euro-034596 8-1-B No. 11-0 1 534,40-034831 8-2-K No. 11-1, 11-2 1 658,40-169564 11-3-0 No. 11-0 1 82,20-126178 11-3-1 No. 11-1, 11-2 1 123,40-035258 11-375 No. 11-0 1 439,00-035333 11-520 No. 11-1 1 651,00-035418 11-650 No. 11-2 1 699,20-184734 01100120 Büchse/bush/douille 11-0 1 PG 5-184819 02005120 Büchse/bush/douille 11-1/11-2 1 PG 6

    12-112-212-3

    12-412-512-612-7

    11-B 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm to Euro

    -075346 11-0-B 375 200 15 1 1198,70-006128 11-1-B 520 200 20 1 1502,30-006388 11-2-B 650 200 20 1 1603,60-706073 11-3-B 650 300 20 1 1679,50

    a

    a

    a

    15 + 20 to

    15 + 20 to

    „TIRAX“

    12-A12-B

    Hohe Belastbarkeit – Abzughakensind aus einem Teil gefräst!High load capacity – pulling armsare out one part milled!

    französisches Modelfrench model

  • 20

  • 21

    16 Zylinderbüchsen-AuszieherCylinder liner pullerExtracteur de chemises de cylindreEctractor de camisas de cilindroCylinderbus-trekker

    EAN-Code4021176- Art.-No. Ø-mm Euro

    -008023 16 60-155 1 552,70-251559 16-21 60-155 1 365,10-251634 16-22 1 266,20

    15 Trennvorrichtungs-SätzeSeparating-setsJeux de décollageJuegos de separaciónMestrekker-sets

    EAN-Code Inhalt / contents / -teilig4021176- Art.-No. contenu/ inhoud Ø mm -parts Euro

    -007941 15-0, 18-0, 19-1-P 5- 60 4 1 225,50

    -007521 15-1, 18-1, 19-1-P 12- 75 4 1 286,80

    -007606 15-2, 18-2, 19-2-P 22-115 4 1 404,50

    -007781 15-3, 18-3, 19-3-P 25-155 4 1 590,50

    -007866 15-4, 18-4, 19-4-P 30-200 4 1 1333,50

    -308826 15-5, 18-5, 19-5-P 30-250 4 1 1704,80

    53

    41

    15 TrennvorrichtungenSeparatorsDécolleursSeparadoresMestrekkers

    EAN-Code für B4021176- Art.-No. for / pour mm Ø mm Euro-006951 No. 18-0 60 5- 60 1 67,50

    -007033 No. 18-1 75 12- 75 1 88,70

    -007118 No. 18-2 115 22-115 1 135,20

    -007293 No. 18-3 155 25-155 1 219,60

    -007378 No. 18-4 200 30-200 1 557,20

    -007453 No. 18-5 250 30-250 1 776,70

    52

    1616-2116-22

    16 Zylinderbüchsen-Auszieher-SatzCylinder liner puller setJeu de extracteur de chemises de cylindreJuego de ectractor de camisas de cilindroCylinderbus-trekker set

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents/contenu/inhoud Ø-mm Euro-392144 16-K 16-21, 16-22 60-155 1 666,80

    Ø

    B

    15-015-115-215-315-415-5

    15-K15-A15-B15-C15-D15-E

    Versenkte Muttercountersink bolt

    17 Trennvorrichtungs-SätzeSeparating-setsJeux de décollageJuegos de separaciónMestrekker-sets

    EAN-Code Inhalt / contents / -teilig4021176- Art.-No. contenu/ inhoud Ø mm -parts Euro

    -008856 17-0, 18-0, 19-1-P 5- 60 4 1 278,10

    -008511 17-1, 18-1, 19-1-P 12- 75 4 1 317,10

    -008696 17-2, 18-2, 19-2-P 22-115 4 1 465,60

    -008771 17-3, 18-3, 19-3-P 25-155 4 1 678,50

    mit Schnellspannspindelwith quick-action pressure screwavec vis de serrage rapidecon sujeción rápidamet snelspan-spindel

    17 TrennvorrichtungenSeparatorsDécolleursSeparadoresMestrekkers

    EAN-Code für B4021176- Art.-No. for / pour mm Ø mm Euro

    -008108 No. 18-0 60 5- 60 1 101,40

    -008283 No. 18-1 75 12- 75 1 131,00

    -008368 No. 18-2 115 22-115 1 190,70

    -008443 No. 18-3 155 25-155 1 295,50

    mit Schnellspannspindelwith quick-action pressure screwavec vis de serrage rapidecon sujeción rápidamet snelspan-spindel

    52

    53

    53

    18-1 + 15-1

    B

    Ø

    17-017-117-217-3

    17-K17-A17-B17-C

    18-1 + 17-1

    18 AbziehvorrichtungenPulling devicesExtracteurs à tirantsDispositivos extractoresHulptrekker

    EAN-Code passend zu A L4021176- Art.-No. suitable for mm mm Euro

    -075599 18-0 No. 15-0, 17-0 50-110 71-150 1 60,70-075674 18-1 No. 15-1, 17-1 60-150 122-200 1 101,40-075759 18-2 No. 13-2, 15-2, 17-2 60-200 125-250 1 147,90-005961 18-3 No. 13-3, 15-3, 17-3 80-300 144-302 1 236,30-006043 18-4 No. 15-4 120-380 134-350 1 506,70-075834 18-5 No. 15-5 150-440 225-400 1 742,70-202551 01840120 Büchse/bush 18-4 1 PG 3-202711 01850120 Büchse/bush 18-5 1 PG 4

    a

    a

    L

    a

    A

    15-B

    15-K15-A15-C15-D15-E

    17-B

    17-K17-A17-C

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

  • 22

    18-AS GewindeadapterScrew adaptersAdaptateursAdaptatoresSchroefdraadadapters

    EAN-Code Gewinde4021176- Art.-No. threads/filets Euro

    -337048 18-0-AS 18-0, 18-1 M4-M5-M6-M8-M10-M12 113,90-788406 18-003A 18-0, 18-1 B = M 3 A = M 10 25,00-337383 18-004A 18-0, 18-1 B = M 4 A = M 10 24,40-337468 18-005A 18-0, 18-1 B = M 5 A = M 10 24,40-337536 18-006A 18-0, 18-1 B = M 6 A = M 10 33,80-337611 18-008A 18-0, 18-1 B = M 8 A = M 10 26,20-337796 18-010A 18-0, 18-1 B = M10 A = M 10 26,20-337871 18-012A 18-0, 18-1 B = M12 A = M 10 26,80-788574 18-016A 18-0, 18-1 B = M16 A = M 10 32,30-337123 18-2-AS 18-2 M8-M10-M12-M14-M16-M18 176,20-337956 18-208A 18-2 B = M 8 A = M14x1,5 49,60-338113 18-210A 18-2 B = M10 A = M14x1,5 50,30-338298 18-212A 18-2 B = M12 A = M14x1,5 51,00-338373 18-214A 18-2 B = M14 A = M14x1,5 52,00-338458 18-216A 18-2 B = M16 A = M14x1,5 52,70-338526 18-218A 18-2 B = M18 A = M14x1,5 54,00-337208 18-3-AS 18-3 M14-M16-M18-M20-M22-M24 247,80-338601 18-314A 18-3 B = M14 A = M18x1,5 71,50-338786 18-316A 18-3 B = M16 A = M18x1,5 72,70-338861 18-318A 18-3 B = M18 A = M18x1,5 73,40-338946 18-320A 18-3 B = M20 A = M18x1,5 73,90-339028 18-322A 18-3 B = M22 A = M18x1,5 75,10-339103 18-324A 18-3 B = M24 A = M18x1,5 75,60

    Paarpairpaire

    Satz/Set /Jeu

    passend zusuitable fors’adaptant

    19 VerlängerungenExtensionsRallongesAlargaderasVerlengstukken

    EAN-Code passend zu / suitable for L4021176- Art.-No. s’adaptant à / geschikt voor mm Euro

    -169984 19-1-P No. 18-0+18-1 100 1 20,60-170041 19-2-P No. 18-2 100 1 25,60-170126 19-3-P No. 18-3 100 1 30,60-168321 19-4-P No. 18-4 200 1 50,80-152306 19-5-P No. 18-5 200 1 71,10

    Paar/pair/paire

    53

    54

    B

    A

    B

    A

    B

    A

    B

    A

    B

    A

    B

    18-B AbziehvorrichtungenPulling devicesExtracteurs à tirantsDispositivos extractoresHulptrekkers

    EAN-Code passend zu with4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à to/KN with/avec Euro

    -885723 18-2-B No. 13-2, 15-2, 17-2 7/ 70 8-01 1 384,40-885730 18-3-B No. 13-3, 15-3, 17-3 10/100 8-02 1 518,70-885747 18-4-B No. 15-4 15/150 8-1-B 1 1128,30-885754 18-5-B No. 15-5 20/200 8-2-M 1 1562,30

    7+10+15+20 to

    Bei großen Lagernkann die Abzieh-vorrichtung No. 18durch die hydrau-lische Versionen:Y28-180Y38-180Y58-180ersetzt werden.

    Siehe Seite: 77

    LAuch kombinierbarmit dem Satz 69-C

  • DAS BRANDNEUE ORDNUNGSSYSTEM FÜR KUKKO-WERKZEUGE VON SORTIMO

    Sichere Aufbewahrung der Werkzeuge im Spezialschaum Vollständigkeit – mit einem Blick überschaubar

    Bedienungsanleitung im Deckel stets sichtbar

    Spezialfett für Druckspindeln inkl. Passend zu den Systemen namhafter Hersteller

    Bei Online-Registrierng Erhöhung der Hersteller-Garantie auf 3 Jahre

    Y E A RS

    KUKKO SYSTEM

  • 24

    WERKZEUG INSERT-BOXEN ABSCHLIESSBAR OFFICE 100 KG KFZ HALTER BELASTBAR + CRASHSICHER

    SICHER MOBIL FLEXIBEL

    Mit dem L-BOXX-System von KUKKO stehen Ihnen alle Mög-lichkeiten offen. Sie können diese mit Insert-Boxen, Tiefziehtei-len, Schaumeinsätzen sowie unterschiedlichen Einsätzen für den Deckel ausstatten. Ihr Werkzeug, Kleinteile oder Ersatzteile werden sicher und übersichtlich aufbewahrt und transportiert. Das L-BOXX-System ist die perfekte mobile Lösung und in die Fahrzeugeinrichtung optimal integrierbar.Sie sind in verschiedenen Größen, auch als Leerboxen er-hältlich, siehe Seite 25.

    EIN SYSTEM. VIELE MÖGLICHKEITEN.

    15-B

    25-A25-B

    25-C (2 Koffer)

    K-2030-10-S-T

    17-B

    70-K70-A70-B

    24-A (2 Koffer)24-B (2 Koffer)

    K-2030-10-S/8000C

    K-2030-10 K-2030-10-S

    Folgende Koffer sind bisher im

    KUKKO SYSTEM erhältlich, weitere werden folgen:

    +

  • Y E A RS

    ONLINEeinfach und schnell registrieren.

    register.kukko.com

    PRODUKTREGISTRIERUNG + GARANTIE-ERWEITERUNG auf 3 Jahre

    L-Schloss Vorhängeschloss padlock cadenas candado hangslot

    Euro

    -752261 45x35 1 16,00

    NEU · NEW

    L-Schloss-45/35

    L-BOXXL Leerbox Sortimo empty box Sortimo boîte vide Caja vacía lege doosw

    Euro

    -831409 117 442 x 357 leer/ empty 1 80,00-831416 151 442 x 357 leer/ empty 1 86,60-831423 253 442 x 357 leer/ empty 1 138,60-831430 389 442 x 357 leer/ empty 1 153,30-234798 L-BOXXL-102; L-BOXXL-136 1 12,00

    L-BOXXL-238; L-BOXXL-374

    L-BOXXL ERSTE-HILFE-Koffer First aid kit coffret de premier secours maletines de primeros auxilios

    Euro

    -234781 117 442 x 357 1 188,00

    L-BOXXL-102

    L-BOXXL-238

    L-BOXXL-136

    L-BOXXL-374

    NEU · NEW

    NEU · NEW

    L-BOXXL-102L-BOXXL-136L-BOXXL-238L-BOXXL-374

    L-BOXX ERSTE HILFE024201189

    024201189Schaum-Deckeleinlage für Sortimo-Koffer

  • 26

    20 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -466311 20-1-2 90 200 1 99,20-908675 20-1-25 90 250 1 114,30-989643 20-1-4 90 400 1 156,80-466496 20-10-2 120 200 1 105,10-908682 20-10-25 120 250 1 120,70-989650 20-10-4 120 400 1 163,00-466564 20-2-3 160 300 1 180,80-466649 20-20-3 200 300 1 193,80-901188 20-3-25 250 250 1 294,40-466724 20-3-3 250 300 1 315,90-467066 20-3-4 250 400 1 351,80-467301 20-3-5 250 500 1 362,60-466809 20-30-3 350 300 1 340,40-467141 20-30-4 350 400 1 376,00-467486 20-30-5 350 500 1 387,00-466984 20-4-3 520 300 1 481,90-467226 20-4-4 520 400 1 517,00-467554 20-4-5 520 500 1 527,80-730641 20-40-4 650 400 1 835,10-731976 20-40-5 650 500 1 844,70

    mit längeren Abzughakenwith extended pulling armsavec griffes plus longuescon garras más largosmet verlengde trekhaken

    8

    20 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-009433 20-1 90 100 1 74,40-009921 20-10 120 100 1 79,80-009501 20-2 160 150 1 144,00-010088 20-20 200 150 1 156,00-009686 20-3 250 200 1 264,00-010163 20-30 350 200 1 288,00-009761 20-4 520 200 1 439,10-411861 20-40 650 300 1 797,80-009846 20-5 750 400-700 1 1683,60

    8

    K-20-15 Universal Abzieh- und Trennvorrichtungs-SatzUniversal puller set with separatorJeu d’extracteurs universels avec décolleurJuego de extractores y dispositivo extractorUniverseel trekker en mestrekker set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm mm Euro

    -367311 K-20-15 90-160 100-300 22-115 1 928,60

    13

    30-20-T Universal-Abzieher-Satz auf LochtafelUniversal puller set on wall panelJeu d’extracteurs universels sur panneauJuego de extractores universales en panel muralUniverseel trekker-set op wandbord

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm mm Euro-875717 30-20-T 0-200 100-300 22-115 1 852,70

    Satz/Set/Jeu14-teilig/parts20-10, 20-10-2,30-10, 30-10-2,20-20, 20-20-3,30-20, 30-20-3,15-2, 699999

    13

    Lochtafeln, Serie 20 · Wall panel, series 20 · Panneau, série 20WT-50 Universal-Abzieher-Satz auf Lochtafel

    Universal puller set on wall panelJeu d’extracteurs universels sur panneauJuego de extractores universales en panel muralUniverseel trekker-set op wandbord

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm mm Euro-951114 WT-50 0-200 100-300 22-115 1 934,10

    Satz/Set/Jeu16-teilig/parts20-10+, 20-10-2+,30-10+, 30-10-2+,20-20+, 20-20-3+,30-20+, 30-20-3+,15-2, 9-1, 18-2,699999

    Problem:Die Abzug-haken sindzu kurz undkönnen sonicht umdas abzu-ziehendeTeil greifen.

    Lösung:Die KUKKO-Standardhakenwerden demon-tiert und mit denVerlängerungenwieder zu zu-sammen mon-tiert. WievieleVerlängerungenineinandermontiert werdenmüssen hängtdavon ab, wietief das abzuziehende Teil sitzt.Das System läßt sich unendlichverlängern und kann so jederProblemstellung gerecht werden.Siehe auch Seiten 28-29

    Satz/Set/Jeu8-teilig/parts20-1, 20-2,1-190-P,2-300-P,15-2, 9-2

    10 to

    15 to

  • 27

    20-AV/20-5 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -706233 20-4-AV 520 300-500 1 688,60-732058 20-40-AV 650 300-500 1 955,10-009846 20-5 750 400-700 1 1683,60

    mit verstellbarer Spanntiefewith adjustable reachavec profondeur réglablecon profundidad regulablemet verstelbare spandiepte

    20-H 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -786839 20-3-H 250 200 1 586,40-786914 20-30-H 350 200 1 626,00

    20-H 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro-227981 20-4-H 520 300-500 15/150 8-1-B 1 1148,00-732218 20-40-H 650 300-500 15/150 8-1-B 1 1451,60-228063 20-5-H 750 400-700 20/200 8-2-M 1 2532,00

    20-B 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekker

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -885808 20-2-3-B 160 300 7/ 70 8-01 1 480,70-885839 20-20-3-B 200 300 7/ 70 8-01 1 489,50-885860 20-3-3-B 250 300 10/100 8-02 1 607,60-885877 20-3-4-B 250 400 10/100 8-02 1 633,10-885884 20-3-5-B 250 500 10/100 8-02 1 658,40-885914 20-30-3-B 350 300 10/100 8-02 1 621,20-885921 20-30-4-B 350 400 10/100 8-02 1 641,60-885938 20-30-5-B 350 500 10/100 8-02 1 678,70-885952 20-4-3-B 520 300 15/150 8-1-B 1 1063,60-885969 20-4-4-B 520 400 15/150 8-1-B 1 1088,80-885976 20-4-5-B 520 500 15/150 8-1-B 1 1012,80-885990 20-40-4-B 650 400 15/150 8-1-B 1 1304,20-886003 20-40-5-B 650 500 15/150 8-1-B 1 1314,70

    mit längeren Abzughakenwith extended pulling armsavec griffes plus longuescon garras más largosmet verlengde trekhaken

    mit verstellbarer Spanntiefewith adjustable reachavec profondeur réglablecon profundidad regulablemet verstelbare spandiepte

    9

    9

    9

    20-B 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -885815 20-2-B 160 150 7/ 70 8-01 1 422,20-885846 20-20-B 200 150 7/ 70 8-01 1 439,00-885891 20-3-B 250 200 10/100 8-02 1 523,50-885945 20-30-B 350 200 10/100 8-02 1 533,40-885983 20-4-B 520 200 15/150 8-1-B 1 996,20-886010 20-40-B 650 300 15/150 8-1-B 1 1267,10

    10 to

    15 + 20 to

    20-P3 2-armiger Abzieher2-arm pullerExtracteur à 2 brasExtractor de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -267611 20-10-P3 120 100-350 1 267,80-003004 20-20-P2 200 150/300 1 280,40-003011 20-30-P3 350 200/300/400 1 805,90

    K-2030-10 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-974748 120-130 100-350 1 480,00K-2030-10

    No. 800

    7 + 10 + 15 to

    7 + 10 + 15 to

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!Inhalt / contents:

    20-10-P3 30-10-P3 614250

  • 28

    INFOBOX: Verlängerungen / Extensions

    mm

  • 29

    x-SP-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro-004636 4-SP-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 300-500 1 371,20-004971 5-SP-P 20-5 400-700 1 776,70

    mit verstellbarer Längewith adjustable lengthréglables sur plusiers longueursregulable a diversas longitudesin verschillende lengtes verstelbaar

    9

    x-V-xxx-P 2 Verlängerungen2 Extensions2 Rallonges2 Alargaderas2 Verlengstukken

    EAN-Code für L4021176- Art.-No. for/pour mm Euro-985058 1-V-100-P 20-1, 20-10 100 1 29,60-985089 1-V-150-P 20-1, 20-10 150 1 39,20-985201 2-V-150-P 20-2, 20-20 150 1 68,40

    20-S 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -757396 20-1-S 90 100 1 99,50-757471 20-10-S 120 100 1 105,60-727368 20-2-S 160 150 1 187,00-727443 20-20-S 200 150 1 199,80-727511 20-3-S 250 200 1 335,60-727696 20-30-S 350 200 1 360,70

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    20-ST-S Verkaufs- und WerkstattständerSales display and workshop standStand de vente et d’atelierCaballete de exhibición y de talleresVerkoop- en werkplaatsstandaard

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents/contenu/ inhoud Euro

    -906282 20-ST-S 20-1-S, 20-10-S, 20-2-S, 20-20-S, 20-3-S 1 927,10

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    11

    L

    20-SP 2-armiger Abzieher2-arm pullerExtracteur à 2 brasExtractor de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-461514 20-10-SP 120 100-350 1 281,10-701856 20-20-SP 200 150/300 1 348,00-701931 20-30-SP 350 200/300/400 1 917,50

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    11

    K-2030-10-S 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-306181 K-2030-10-S 120-130 100-350 1 554,90

    11

    x-xx0-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro-001338 1-90-P 20-1, 20-10 100 1 45,40-002403 2-150-P 20-2, 20-20 150 1 84,80-003233 3-200-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 200 1 141,60-001666 1-190-P 20-1, 20-10 200 1 67,50-001901 1-250-P 20-1, 20-10 250 1 81,20-002731 2-300-P 20-2, 20-20 300 1 126,40-003561 3-300-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 300 1 182,40-003806 3-400-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 400 1 219,60-004148 3-500-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 500 1 244,80

    8

    20-ST Verkaufs- und WerkstattständerSales display and workshop standStand de vente et d’atelierCaballete de exhibición y de talleresVerkoop- en werkplaatsstandaard

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud Euro

    -010248 20-ST 20-1, 20-10, 20-2, 20-20, 20-3 1 718,10

    10

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    1-90-P2-150-P3-200-P

    1-190-P1-250-P2-300-P3-300-P3-400-P3-500-P

    DAS NEUE KOFFER-SYSTEM VON SORTIMO FÜR KUKKO-WERKZEUGEabschliessbar Office KFZ Halter 100 kg belastbarWerkzeuge Insert-Boxen

    KUKKO SYSTEM

    Inhalt / contents:20-10-SP 30-10-SP 614250

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour interstices étroitspara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

  • 30

    K-2030-10-S-T 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -852022 K-2030-10-S-T 120-130 100-350 1 554,90

    xxx1-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -434716 1-91-P 20-1, 20-10 100 1 63,60-461286 1-191-P 20-1, 20-10 200 1 79,20-461446 1-251-P 20-1, 20-10 250 1 95,60-985010 1-401-P 20-1, 20-10 400 1 130,60-702921 2-151-P 20-2, 20-20 150 1 117,50-703188 2-301-P 20-2, 20-20 300 1 147,40-726521 3-201-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 200 1 191,80-726781 3-301-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 300 1 230,30-726941 3-401-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 400 1 270,30-727108 3-501-P 20-3, 20-30, 20-4, 20-40 500 1 287,20

    11

    20-S-T 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -321641 20-1-S-T 90 100 1 99,50-201097 20-10-S-T 120 100 1 105,60

    für extrem enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    xxx5-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -852039 1-94-P 20-1, 20-10 100 1 63,60-321399 1-194-P 20-1, 20-10 200 1 79,20-321498 1-254-P 20-1, 20-10 250 1 95,60

    20+ 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteur à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -644771 20-1+ 90 100 1 86,80-644856 20-10+ 120 100 1 93,10-644931 20-2+ 160 150 1 163,80-645013 20-20+ 200 150 1 183,10-645198 20-3+ 250 200 1 297,80-645273 20-30+ 350 200 1 321,90

    10

    20-SP-T 2-armiger Abzieher2-arm pullerExtracteur à 2 brasExtractor de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -321658 20-10-SP-T 120 100-350 1 281,10

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    20-ST+ Verkaufs- und WerkstattständerSales display and workshop standStand de vente et d’atelierCaballete de exhibición y de talleresVerkoop- en werkplaatsstandaard

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents/contenu/ inhoud Euro

    -668944 20-ST+ 20-1+, 20-10+, 20-2+, 20-20+, 20-3+ 1 824,60

    10

    Die extrem schmalen S-T-Abzughaken in Trapezform sind besonders geeignet für extrem enge, schwer zugängliche Stellen, z.B. Hohlräume von Gußgehäusen.

    Inhalt / contents:20-10-SP-T 30-10-SP-T 614250

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour interstices étroitspara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    K-2030-10-S/8000C 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -178740 120-130 100-350 1 576,00

    Inhalt / contents:20-10-SP 30-10-SP 614250

    8000CSW 17 / 1/2

    K-2030-10-S/8000C

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    NEU · NEW

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

  • 3 1

    20+S 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteur à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -756221 20-1+S 90 100 1 108,80-756306 20-10+S 120 100 1 114,60-756481 20-2+S 160 150 1 203,90-756559 20-20+S 200 150 1 217,10-756634 20-3+S 250 200 1 362,00-756719 20-30+S 350 200 1 387,00

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    10

    20-QS 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -752674 20-10QS 120 100 1 265,80-752759 20-20QS 200 150 1 406,70-752834 20-3QS 250 200 1 596,60

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    20-Q 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-752346 20-10-Q 120 100 1 245,90-752421 20-20-Q 200 150 1 372,60-752599 20-3-Q 250 200 1 542,70

    12

    12

    xxx2-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro-732393 20-1+, 20-10+ 100 1 47,90

    -973611 20-1+, 20-10+ 200 1 68,40

    -973673 20-1+, 20-10+ 250 1 85,40

    -973765 20-2+, 20-20+ 150 1 85,80

    -973819 20-2+, 20-20+ 300 1 118,30

    -732706 20-3+, 20-30+ 200 1 149,00

    -973932 20-3+, 20-30+ 300 1 185,10

    -974014 20-3+, 20-30+ 400 1 222,80

    -974137 20-3+, 20-30+ 500 1 248,40

    xxx3-P 2 Abzughaken2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -973352 20-1+S, 20-10+S 100 1 66,80

    -973642 20-1+S, 20-10+S 200 1 80,20

    -973710 20-1+S, 20-10+S 250 1 100,60

    -973789 20-2+S, 20-20+S 150 1 119,20

    -973857 20-2+S, 20-20+S 300 1 149,60

    -973901 20-3+S, 20-30+S 200 1 195,80

    -973970 20-3+S, 20-30+S 300 1 233,60

    -974052 20-3+S, 20-30+S 400 1 274,30

    -974175 20-3+S, 20-30+S 500 1 291,20

    1-92-P1-192-P1-252-P2-152-P2-302-P3-202-P3-302-P3-402-P3-502-P

    1-93-P1-193-P1-253-P2-153-P2-303-P3-203-P3-303-P3-403-P3-503-P

    Quickfix

    Quickfix

    x-V-xxx-P 2 Verlängerungen2 Extensions2 Rallonges2 Alargaderas2 Verlengstukken

    EAN-Code für L4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -985058 1-V-100-P 20-1, 20-10 100 1 29,60-985089 1-V-150-P 20-1, 20-10 150 1 39,20-985201 2-V-150-P 20-2, 20-20 150 1 68,40

    L

    20 2-armige Abzieher für Getriebezahnräder2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-907944 20-10-V 120 100 1 128,70

    20+ST 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteur à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-321344 20-1+S-T 90 100 1 108,80-321368 20-10+S-T 120 100 1 114,60

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    für / for / pour / paraVW Audi 2007

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    xxx3-P 2 Abzughaken in Trapezform2 Pulling arms2 Griffes d’extraction2 Garras de extracción2 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -321610 1-95-P 20-1+S, 20-10+S 100 1 66,80-321443 1-195-P 20-1+S, 20-10+S 200 1 80,20-321542 1-255-P 20-1+S, 20-10+S 250 1 100,60

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    20+B 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteur à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -885815 20-2+B 160 150 7/ 70 8-01 1 430,40-885846 20-20+B 200 150 7/ 70 8-01 1 447,20-885891 20-3+B 250 200 10/100 8-02 1 540,20-885945 20-30+B 350 200 10/100 8-02 1 555,50

    7 + 10 to

  • 3 2

  • 3 3

    21 2- und 3-schalige InnenauszieherInternal extractorsExtracteurs intérieursExtractores interioresBinnentrekkers

    EAN-Code passend zu L4021176- Art.-No. mm suitable for/s’adaptant à mm Euro

    -010408 21-0 5- 8 22-1, 22-0 73 1 51,20-010576 21-00 6-10 22-1, 22-0 73 1 51,20-010651 21-01 8-12 22-1, 22-0 73 1 51,20-010736 21-02 10-14 22-1, 22-0 73 1 51,20-010811 21-1 12-16 22-1, 22-0 72 1 51,20-010996 21-2 14-19 22-1, 22-0 72 1 51,20-011153 21-3 18-23 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 89 1 56,00-011238 21-4 20-30 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 64,00-011498 21-5 28-40 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 101 1 72,00-011566 21-6 35-46 22-2, 22-3, 22-0-1 113 1 80,00-011641 21-7 45-58 22-2, 22-3, 22-0-1 135 1 108,00-011726 21-8 56-70 22-2, 22-3, 22-0-1 133 1 136,00-011986 21-9 70-100 22-3, 22-0-1 166 1 216,00-011801 21-89 56-110 22-4, 22-0-2 185 1 312,00-012068 21-90 100-200 22-5, 22-0-2 220 1 408,00

    21-40 21-462-schalige Nadellager AuszieherNeedle bearing extractorsExtracteurs roulements à aiguillesExtractores de cojinetes de agujasNaaldlager binnentrekkers

    EAN-Code passend zu L4021176- Art.-No. mm suitable for/s’adaptant à mm Euro

    -411526 21-40 9,6-18 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186066 21-41 11,5-19 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186141 21-42 12,5-21 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186226 21-43 14,5-22 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186301 21-44 16,5-23 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186486 21-45 18,5-24 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00-186554 21-46 20 -25 22-1, 22-2, 22-0-1, 22-0 92 1 88,00

    21-E Segment-InnenauszieherInternal extractorsExtracteurs intérieursExtractores interioresBinnentrekkers

    EAN-Code passend zu L4021176- Art.-No. mm suitable for/s’adaptant à mm Euro

    -909153 21-0-E 4,8- 6,5 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 54 1 51,20-909160 21-00-E 6,8- 9,5 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 54 1 51,20-909177 21-01-E 9,5-12,5 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 54 1 51,20-930003 21-1-E 12,0-16,0 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 80 1 41,60-931000 21-2-E 14,0-19,0 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 83 1 51,20-931109 21-3-E 18,0-23,0 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 90 1 56,00-909184 21-4-E 24,0-34,0 22-0, 22-0-1, 22-1, 22-2 98 1 64,00-924071 34,0-48,0 22-2, 22-0-1 110 1 72,00

    -924088 48,0-63,0 22-2, 22-0-1 120 1 80,00

    -924095 63,0-78,0 22-2, 22-0-1 120 1 108,00

    Ausführung mit SegmentspannungSegment grip typeType avec mors en forme de segmentTipo con uñas segmentadasUitvoering met segmentspanning

    21-V-0 Verlängerungen für InnenauszieherExtensions for internal extractorsRalonges pour extracteurs interieursAlargaderas para extractores interioresBinnentrekker verlengstukken

    EAN-Code4021176- Art.-No. Euro-909207 21-V-0 Satz / Set / Jeu 1 109,60-909214 21-V-040 40 mm 1 27,60-909221 21-V-060 60 mm 1 32,00-909238 21-V-080 80 mm 1 36,60-914386 21-V-310 100 mm 1 44,40

    passend zu / suitable for / s’adaptant à / geschickt voor

    21-V-040 21-0, 21-00, 21-01, 21-0221-V-060 und/and/et/y21-V-080 21-0, 21-2 (siehe oben)21-V-310 21-3 – 21-5 und/and/et/y

    21-40 – 21-46 (siehe oben)

    }

    40

    43

    21-5-E21-6-E21-7-E

    L

    21-021-0021-0121-02

    21-121-221-321-421-521-621-721-8

    L

    22 Gleithammer-VorrichtungenSlide hammer devicesDispositifs à masse coulisssanteMartillos de correaGlijhamer- gereedschap

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à/geschikt voor mm Euro

    -012143 21-0 - 21-2; 21-0-E - 21-4-E 150 1 48,00

    -555558 21-3 - 21-9; 21-40 - 21-46; 21-0-E - 21-7-E 230 1 108,00

    -111204 21-89; 21-90 340 1 216,00

    -111211 22-0-2 – 1 64,00

    KS-22 GleithammersatzSet of slide hammerJeux de dispositifs à masse coulisssanteJuegos de martillos de correaGlijhamer- gereedschap-sets

    EAN-Code Inhalt:4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud Euro

    -924569 KS-22-01 Adapter: M3; M4; M5; M6; M8; M10; 1 131,20verzinkt/zinc-plated: M7; M10; 15-16G;KS-22-01-GH = M12 220 mm

    -951121 KS-22-02 Adapter: M6; M8x1; M10; M10x1; M12x1; M15x1,5 1 131,20verzinkt/zinc-plated: M10; M12; 15-16G;KS-22-01-GH = M12 220 mm

    22-0-1

    22-0

    10-teilig/parts

    KS-22-01Gewindestiftaustauschbar!

    L21-8921-90

    22-0-2

    extra schwerextra heavy

    22-022-0-122-0-222-0-2-100

    22-0-2-100

    3kg

    5kg

    0,5kg

    1,7kg

    }

    L

    L

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    22 GegenstützenCounterstaysContre-appuisContraapoyosTegensteunen

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à/geschikt voor Euro

    -012228 22-1 21-0 - 21-5; 21-0-E - 21-4-E 1 64,00-012303 22-2 21-3 - 21-8; 21-0-E - 21-7-E 1 80,00-012488 22-3 21-6 - 21-9 1 160,00-112478 22-4 21-89 1 192,00-012556 22-5 21-90 1 216,00

    22-422-5

    22-122-222-3

    40

    41

    22-1-AS

    21-9

    L

    Wir zeigen Ihnen wie es geht!Produktinformationund Anwendungs-video online.

  • 3 4

  • 3 5

    24 Kugellager-Ab - und Auszieh-SätzeSets of bearing pulling and extracting toolsJeux de arracheurs de roulement ext. et int.Juegos de extractores de cojinetes ext. y int.Kogellager buiten- en binnentrekker-sets

    EAN-Code Inhalt/contents/contenue/ inhoud4021176- Art.-No. Teil 1/part 1 Teil 2/part 2 Euro

    -012716 24-A 23, 43-1, 20-1 21-1 – 21-6, 22-1+22-2 1 885,70-012891 24-B 23, 43-1, 20-1+20-2 21-1 – 21-8, 22-1+22-2 1 1328,00-012976 24-C 23, 43-1, 20-1+20-2 21-1 – 21-7, 21-89, 22-1, 22-2, 22-4 1 1720,00

    24-A 11-teilig/parts24-B 14-teilig/parts24-C 15-teilig/parts

    41

    22-1-AS GewindeadapterScrew adaptersAdaptateursAdaptatoresSchroefdraadadapters

    EAN-Code passend zu4021176- Art.-No. suitable for/s’adaptant à/geschikt voor Euro

    -339288 22-1-AS 22-0; 22-0-1; 22-1; 22-2; 22-3*1 52,30* Für die Nutzung der Gegenstütze 22-3 muss ein extra Reduzierstück (No. 022 200 21) bestellt werden.

    23 AbziehfutterPulling chuckMandrin d’extractionMandril extractorKlauwkoptrekker

    EAN-Code b4021176- Art.-No. mm Euro

    -012631 23 5-32 1 144,00

    44

    42

    25 Kugellager-Auszieh-SätzeSets of bearing extracting toolsJeux de arracheurs de roulements intérieursJuegos de extractores interiores de cojinetesKogellager binnentrekker-sets

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud mm Euro

    -863899 25-K 21-00 / 21-02 / 21-2 / 22-1 6 - 19 1 301,70-013058 25-A 21-1 - 21-6 / 22-1 / 22-2 12 - 46 1 575,30-013133 25-B 21-1 - 21-8 / 22-1 / 22-2 12 - 70 1 818,50-013218 25-C 21-1 - 21-7/21-89/22-1/22-2/22-4 12 -110 1 1172,00-787096 25-N 21-41 - 21-46 / 22-1 11,5 - 25 1 652,00

    25-K 4-teilig/parts25-A 8-teilig/parts25-B 10-teilig/parts25-C 11-teilig/parts25-N 7-teilig/parts

    43

    41

    M 4

    M 5

    M 8

    M 6

    M10

    M12

    M10

    M10

    M10

    M10

    M10

    M10

    26 Kugellager-Schlagauszieher-SätzePercussion type bearing extractor setsJeux d’arracheurs de roulements int. à masse coulissanteJuegos de extractores int. de cojinetes con martillo de correaKogellager binnentrekkers met slagtrekker-sets

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud Euro-781629 26-A 21-00/21-02/21-1/22-0 1 204,00-781704 26-B 21-00/21-01/21-1/21-2/21-4/21-5/22-0/22-0-1 1 508,00-781889 26-C 21-01/21-1/21-2/21-4/21-5/21-6/22-0/22-0-1 1 592,00-781964 26-D 21-5/21-6/21-7/22-0-1 1 436,00

    42

    26-A 4-teilig/parts Ø 6-16 mm26-B 8-teilig/parts Ø 6-40 mm26-C 8-teilig/parts Ø 8-46 mm26-D 4-teilig/parts Ø 25-58 mm

    27-A Universal-Abziehersatz im TANOS-Systainer®Universal puller set in TANOS-Systainer®

    Jeu d’extracteurs universels en TANOS-Systainer®

    Juego de extractores en TANOS-Systainer®

    Universeel trekker-set in TANOS-Systainer®

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud Euro

    951008 27-A 21-01-E - 21-5-E; 69-A1 - 69-A3; 1 952,00

    22-01-G27-A; 43-001; 204-0

    21-teilig/parts

    für kleine Lager mit Ø 8-48 mmfor small bearings with Ø 8-48 mmpour palier petit avec Ø 8-48 mm

    für Rillenkugellager-Innenringe

    for deep groove bearing inner races

    pour bagues intérieures de roulement

    para anillos interiores de cojinetes

    voor kogellager-binnenringen

    DAS NEUE KOFFER-SYSTEM VON SORTIMO FÜR KUKKO-WERKZEUGE

    abschliessbar

    Office KFZ Halter 100 kg belastbar

    Werkzeuge Insert-BoxenKUKKO SYSTEM

    Teil 1 / part 1 Teil 2 / part 2

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    b

    InfoUniversal-Gleithammer-Sätze KS-22-01 und KS-22-02können mit allen handelsüblichen Innenausziehern ver-wendet werden. Passend zu KUKKO-Innenausziehern:21-0 – 21-8 und 21-0-E – 21-7-E.Ebenfalls können die Gleithammer-Vorrichtungen überall dorteingesetzt werden, wo Gewindestifte direkt ins abzuziehendeTeil eingeschraubt werden können.

  • 3 6

    30 B 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -886317 30-2-B 160 150 7/ 70 8-01 1 429,50-886348 30-20-B 200 150 7/ 70 8-01 1 450,40-886393 30-3-B 250 200 10/100 8-02 1 634,30-303104 350 200 10/100 8-02 1 780,90

    30 B 3-armige Abzieher mit längeren Abzughaken3-arm pullers with extended pulling armsExtracteurs à 3 bras avec griffes plus longuesExtractores de 3 brazos con garras más largos3-armige trekkers met langere trekhaken

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -886300 30-2-3-B 160 300 7/ 70 8-01 1 477,80-886331 30-20-3-B 200 300 7/ 70 8-01 1 498,70-886362 30-3-3-B 250 300 10/100 8-02 1 699,20-886379 30-3-4-B 250 400 10/100 8-02 1 755,00-886386 30-3-5-B 250 500 10/100 8-02 1 769,50

    7 + 10 to

    30 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    mit längeren Abzughakenwith extended pulling armsavec griffes plus longuescon garras más largosmet verlengde trekhaken

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -730726 30-1-2 90 200 1 141,50-730801 30-10-2 130 200 1 150,30-730986 30-2-3 160 300 1 266,20-731068 30-20-3 200 300 1 287,40-901256 30-3-25 250 250 1 492,70-731143 30-3-3 250 300 1 477,00-731228 30-3-4 250 400 1 532,80-731303 30-3-5 250 500 1 547,20

    14

    30 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -013393 30-1 90 100 1 114,70-013621 30-10 130 100 1 122,70-013478 30-2 160 150 1 213,40-013706 30-20 200 150 1 240,00-013546 30-3 250 200 1 413,40-901256 30-3-25 250 250 1 492,70-303005 350 200 1 560,00

    -303302 375 200 1 720,00

    -303319 520 200 1 976,00

    -303326 650 300-500 1 1040,00

    14

    22

    28 SchnellspannabzieherQuick adjusting pullersExtracteurs à serrage rapideExtractores con regulación rápidaSnelspan trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -850929 28-1 125 100 1 140,60-851001 28-2 150 125 1 150,00-851186 28-3 200 175 1 166,40-851261 28-4 250 200 1 176,20

    29-B Universal-Abziehersatz im TANOS-Systainer®Universal puller set in TANOS-Systainer®

    Jeu d’extracteurs universels en TANOS-Systainer®

    Juego de extractores en TANOS-Systainer®

    Universeel trekker-set in TANOS-Systainer®

    EAN-Code Inhalt4021176- Art.-No. contents /contenu/ inhoud Euro

    111129 29-B 15-2; 18-2; 19-2-P; 69-1; 70-1; 70-711 1 1976,0070-712; 70-713; 204-02; 482-3; 483-3

    selbstverriegelndself lockingautobloquantesautoenclavandoszelfvergrendelend

    30-P3 3-armiger Abzieher3-arm pullerExtracteur à 3 brasExtractor de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    111136 30-10-P3 130 100-350 1 327,90111150 30-20-P2 200 150/300 1 428,60111174 30-3-P3 250 200/300/400 1 1151,10

    33-teilig/parts

    Außen-

    Lager-

    Trenn-

    für Lagerfor bearingØ 8-150 mm

    NEU · NEW

    30-3030-430-4030-5

    NEU · NEW

    30-30-B

    K-2030-10 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -974748 120-130 100-350 1 480,00K-2030-10

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!Inhalt / contents:20-10-P3 30-10-P3 614250

    7 + 10 to

  • 3 7

    x-V-xxx-S 3 Verlängerungen3 Extensions3 Rallonges3 Alargaderas3 Verlengstukken

    EAN-Code für L4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -985065 1-V-100-S 30-1, 30-10 100 1 44,00-985096 1-V-150-S 30-1, 30-10 150 1 58,80-985218 2-V-150-S 30-2, 30-20 150 1 103,00

    L

    x-xx0-S 3 Abzughaken3 Pulling arms3 Griffes d’extraction3 Garras de extracción3 Verlengde trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -001413 1-90-S No. 30-1, 30-10 100 1 67,90-002571 2-150-S No. 30-2, 30-20 150 1 126,40-003318 3-200-S No. 30-3, 11 200 1 212,80-001741 1-190-S 30-1, 30-10 200 1 101,40-002083 1-250-S 30-1, 30-10 250 1 121,60-975684 1-400-S 30-1, 30-10 400 1 183,60-002816 2-300-S 30-2, 30-20 300 1 177,40-003646 3-300-S 30-3, 11 300 1 273,40-003981 3-400-S 30-3, 11 400 1 329,40-004223 3-500-S 30-3, 11 500 1 367,00

    14

    30-20-T Universal Abzieher Satz auf LochtafelUniversal puller set on wall panelJeu d’extracteurs universels sur panneauJuego de extractores universales enpanel muralUniverseel trekker-set op wandbord

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm mm Euro

    -875717 30-20-T 0-200 100-300 22-115 1 852,70

    13

    WT-50 Universal-Abzieher-Satz auf LochtafelUniversal puller set on wall panelJeu d’extracteurs universels sur panneauJuego de extractores universalesen panel muralUniverseel trekker-set op wandbord

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm mm Euro-951114 WT-50 0-200 100-300 22-115 1 934,10

    Satz/Set/Jeu14-teilig/parts20-10, 20-10-2,30-10, 30-10-2,20-20, 20-20-3,30-20, 30-20-3,15-2, 699999

    Satz/Set/Jeu16-teilig/parts20-10+, 20-10-2+,30-10+, 30-10-2+,20-20+, 20-20-3+,30-20+, 30-20-3+,15-2+, 9-1, 18-2,699999

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    30-S 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-727771 30-1-S 90 100 1 144,80-728198 30-10-S 130 100 1 153,80-727856 30-2-S 160 150 1 269,10-727931 30-20-S 200 150 1 290,00-728013 30-3-S 250 200 1 492,70

    15

    30-SP 3-armiger Abzieher3-arm pullerExtracteur à 3 brasExtractor de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-463839 30-10-SP 130 100-350 1 413,60-728273 30-20-SP 200 150/300 1 510,00-728358 30-3-SP 250 200/300/400 1 1237,90

    15

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    xxx1-S 3 Abzughaken für enge Zwischenräume3 Pulling arms for confined spaces3 Griffes d’extraction pour endroits exiguespara3 Garras de extracción para intersticios angostos3 Trekhaken voor nauwe tussenruimtes

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for / pour mm Euro

    -497834 1-91-S 30-1, 30-10 100 1 96,00-497919 1-191-S 30-1, 30-10 200 1 119,00-498091 1-251-S 30-1, 30-10 250 1 143,50-985034 1-401-S 30-1, 30-10 400 1 214,30-728686 2-151-S 30-2, 30-20 150 1 176,40-728761 2-301-S 30-2, 30-20 300 1 221,00-728846 3-201-S 30-3 200 1 287,90-728921 3-301-S 30-3 300 1 345,50-729003 3-401-S 30-3 400 1 405,50-729188 3-501-S 30-3 500 1 430,40

    15

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    10 to K-2030-10-S 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -306181 K-2030-10-S 120-130 100-350 1 554,90

    11

    Inhalt / contents:20-10-SP 30-10-SP 614250

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour interstices étroitspara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

  • 3 8

    30+ 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -731488 30-1+ 90 100 1 115,90-731556 30-10+ 130 100 1 135,40-731631 30-2+ 160 150 1 243,00-731716 30-20+ 200 150 1 263,60-731891 30-3+ 250 200 1 451,60-303333 350 200 1 600,00

    15

    30+B 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro

    -886294 30-2+B 160 150 7/ 70 8-01 1 454,30-886324 30-20+B 200 150 7/ 70 8-01 1 475,20-886355 30-3+B 250 200 10/100 8-02 1 674,00

    7 + 10 to

    30-S-T 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-321689 30-1-S-T 90 100 1 144,80-321696 30-10-S-T 130 100 1 153,80

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    xxx5-P 3 Abzughaken3 Pulling arms3 Griffes d’extraction3 Garras de extracción3 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -321580 30-1, 30-10 100 1 127,00

    -321412 30-1, 30-10 200 1 208,70

    -484520 30-1, 30-10 250 1 214,30

    1-94-S1-194-S1-254-S xxx2-S 3 Abzughaken

    3 Pulling arms3 Griffes d’extraction3 Garras de extracción3 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -973741 30-1+, 30-10+ 100 1 71,50

    -973635 30-1+, 30-10+ 200 1 103,00

    -973697 30-1+, 30-10+ 250 1 127,90

    -973772 30-2+, 30-20+ 150 1 128,70

    -973833 30-2+, 30-20+ 300 1 193,10

    -973895 30-3+, 30-30+ 200 1 223,40

    -973956 30-3+, 30-30+ 300 1 277,40

    -974038 30-3+, 30-30+ 400 1 334,00

    -974151 20-3+, 20-30+ 500 1 372,80

    1-92-S1-192-S1-252-S2-152-S2-302-S3-202-S3-302-S3-402-S3-502-S

    für extrem enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    30-SP-T 3-armiger Abzieher3-arm pullerExtracteur à 3 brasExtractor de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -770272 130 100-350 1 413,60

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Die neue extra schlanke Hakenform der Universal-Abzieher ermöglicht den Einsatz auch bei sehr engenZwischenräumen.Die Abzughaken sind sehr schlank und enden in einerextra schmalen Kralle und können so unter Lager,Getriebezahnräder, Ritzel und andere Synchronkörpergreifen, bei denen übliche Standardhaken nichtangebracht werden können.

    30+S 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -756894 30-1+S 90 100 1 144,70-756979 30-10+S 130 100 1 164,00-757051 30-2+S 160 150 1 294,20-757136 30-20+S 200 150 1 315,10-757211 30-3+S 250 200 1 532,30

    15

    für enge Zwischenräumefor confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    30-10-SP-T

    K-2030-10-S-T 2- und 3-armiger Universal-Abzieher-SatzSet of two- and three-arm pullersJeu d’extracteurs universels à 2- et 3 brasJuego de extractores universales de 2 y 3 brazos2- en 3-armige universele trekkers-set

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -852022 K-2030-10-S-T 120-130 100-350 1 554,90

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    Inhalt / contents:20-10-SP-T 30-10-SP-T 614250

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour interstices étroitspara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    Die extrem schmalen S-T-Abzughaken in Trapezform sind besonders geeignet für extrem enge, schwer zugängliche Stellen, z.B. Hohlräume von Gußgehäusen.

    NEU · NEW

    30-30+

    Produktaufwer

    tung!

    Technical innov

    ation!

  • 39

    31 Lenkradabzieher Mercedes TypeSteering wheel pullersArache-volant de directionExtractores de volantesStuurwieltrekkers

    LKW/trucks/camion

    EAN-Code Ø4021176- Art.-No. mm Euro

    -013881 31-1 30-60 1 198,20-013966 31-2 80-90 1 230,30

    78

    32 LenkradabzieherSteering wheel pullersArache-volant de directionExtractores de volantesStuurwieltrekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm Euro-014048 32-1 100 1 185,90-014123 32-2 120 1 202,60

    78

    für Lenkräder mit Speichenfor wheels with spokespour volants à branchespara volantes con radiosvoor wielen met spaken

    xxx3-S 3 Abzughaken3 Pulling arms3 Griffes d’extraction3 Garras de extracción3 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro-973758 30-1+S, 30-10+S 100 1 100,00

    -973659 30-1+S, 30-10+S 200 1 120,40

    -973734 30-1+S, 30-10+S 250 1 150,40

    -973796 30-2+S, 30-20+S 150 1 179,10

    -973871 30-2+S, 30-20+S 300 1 224,20

    -973918 30-3+S, 30-30+S 200 1 293,50

    -973994 30-3+S, 30-30+S 300 1 350,30

    -974076 30-3+S, 30-30+S 400 1 411,00

    -974199 30-3+S, 30-30+S 500 1 437,00

    1-93-S1-193-S1-253-S2-153-S2-303-S3-203-S3-303-S3-403-S3-503-S

    Schmale Abzughaken!Small pulling arms!

    30+ST 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteur à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -321320 90 100 1 144,70

    -321337 130 100 1 164,00

    für sehr enge Zwischenräumefor very confined spacespour endroits exiguespara intersticios angostosvoor nauwe tussenruimtes

    30-1+S-T30-10+S-T

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

    xxx5-S 3 Abzughaken in Trapezform3 Pulling arms3 Griffes d’extraction3 Garras de extracción3 Trekhaken

    EAN-Code für4021176- Art.-No. for/pour mm Euro

    -321634 30-1+S, 30-10+S 100 1 114,30

    -321467 30-1+S, 30-10+S 200 1 120,40

    -321566 30-1+S, 30-10+S 250 1 150,40

    1-95-S1-195-S1-255-S

    33 Lenkradabzieher für OpelSteering wheel pullers for OpelArache-volant de direction pour OpelExtractores de volantes para OpelStuurwieltrekkers voor Opel

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -014208 33 50-150 90; 130 1 111,80

    78

    34 LenkradabzieherSteering wheel pullersArache-volant de directionExtractores de volantesStuurwieltrekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. Euro-865879 34-0 GM 3/Opel 1 88,80-865886 34-1 Univ. 1 128,70-865893 34-E Arme/arms/bras „Frontera“ 1 46,20

    für/for/pour No. 34-0

    78

    38 Universal-RadnabenabzieherUniversal hub pullerArache-moyeux universelExtractor universal de cubos de ruedasUniversele wielnaaftrekker

    EAN-Code Ø4021176- Art.-No. mm Euro-014383 38 5-arm/5-bras 250 1 214,40-014468 38-1 a Abzughaken/arm/griffe 1 18,20-014871 40-3-8 b Zubehör/Accessories 40 + 38 1 19,20

    a

    b

    69

    39-A Universal-RadfelgenabzieherUniversal wheel rim puller

    EAN-Code4021176- Art.-No. Euro-976520 39-A komplett, complete 1 827,20

    komplett mit Kunststoffkoffer für Zubehörcomplete with plastic case for accessary

    für /for/pour/para/voorGM +Opel = 34-0universal = 34-1

    34-0 34-1

    40 Universal-RadnabenabzieherUniversal hub pullerArache-moyeux universelExtractor universal de cubos de ruedasUniversele wielnaaftrekker

    EAN-Code Ø4021176- Art.-No. mm Euro

    -014611 40-3 3-arm/3-bras 225 1 204,40-014956 40-5 5-arm/5-bras 225 1 253,50-014796 40-3-1 a Abzughaken, arm, griffe 1 23,50-014871 40-3-8 b Zubehör/Accessories 40 + 38 1 19,20

    69

    Schlag-/Schock- ModellImpact-/shock designCoups de marteau exécutionModelo golpe/choqueSlag-/schok-model

    a

    b

    Extrem schmale Abzughaken!

    Extremly smal pulling arms!

  • 40

    43 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -015458 43-1 60 50 1 41,10-015861 43-2 70 70 1 42,20-015946 43-3 80 80 1 43,20

    selbstzentrierendself centeringautocentreuseautocentranteszelfcentrerend

    43 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -015526 43-11 60 50 1 52,00-015601 43-12 70 70 1 52,80-015786 43-13 80 80 1 56,20

    selbstzentrierendself centeringautocentreuseautocentranteszelfcentrerend

    23

    66

    44 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -016028 44-1 100 100 1 48,80-016103 44-2 120 120 1 76,40-016288 44-3 160 160 1 118,30-016363 44-4 250 200 1 154,40-815133 44-5 300 250 1 203,10-815218 44-6 375 275 1 345,90

    selbstzentrierendself centeringautocentreuseautocentranteszelfcentrerend

    23

    43 KleinteilabzieherSmall part pullerExtracteur de petites piecesExtractor para piezas pequenasTrekker voor kleine delen

    EAN-Code a b Ø4021176- Art.-No. mm mm mm mm mm Euro-913518 43-001 60 50 1,5 10 4,5 1 68,30-913501 43-011 60 50 1,5 10 4,5 1 86,80

    43-001 43-011

    a ab

    Ø

    43-001 45-4

    42 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -362026 42-0 60 40 1 39,50-015298 42-1 65 65 1 39,90-015373 42-2 80 80 1 48,00-787904 42-3 90 120 1 91,50-836428 42-4 130 160 1 93,00-836596 42-5 180 200 1 138,00

    41-B 2-arm/2-bras

    42-B 3-arm/3-bras

    EAN-Code mit4021176- Art.-No. mm mm to/KN with/avec Euro-887345 41-5-B 160 150 7/ 70 8-01 1 362,20-887352 42-5-B 200 150 7/ 70 8-01 1 395,00

    33

    42-142-2

    42-342-442-5

    7 to

    41 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -362859 41-0 60 40 1 30,00-015038 41-1 65 65 1 30,00-015113 41-2 80 80 1 35,00-787829 41-3 90 120 1 67,00-836268 41-4 130 160 1 69,10-836343 41-5 180 200 1 103,50

    41-041-141-2

    33

    41-341-441-5

    42-0

    Die beiden KUKKO-Herpa-LKW-Modelle haben zusammen bis jetzteine Entfernung von über 11059 km (Stand 09-2011) zurückgelegt.Sie fahren im Miniatur-Wunderland im Bauabschnitt Knuffingen,unter den Nummern 77 und 164.

  • 41

    45 3-armige Abzieher3-arm pullersExtracteurs à 3 brasExtractores de 3 brazos3-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro-016448 45-1 100 100 1 69,80-016516 45-2 120 120 1 104,00-016691 45-3 160 160 1 155,40-016776 45-4 250 200 1 219,60-815393 45-5 300 250 1 273,40-815478 45-6 375 275 1 475,50-821646 45-7 600 350 1 656,70

    selbstzentrierendself centeringautocentreuseautocentranteszelfcentrerend

    23

    46 2-armige Abzieher2-arm pullersExtracteurs à 2 brasExtractores de 2 brazos2-armige trekkers

    EAN-Code4021176- Art.-No. mm mm Euro

    -016936 46-1-A 300 300 1 309,50-017193 46-2-A 500 450 1 388,40-017018 46-1-B 300 300 1 844,00-017278 46-2-B 500 450 1 919,90-034671 8-1-F a 46 1 552,30-169564 11-3-0 b 46-1 1 82,20-017353 46-3-2 b 46-2 1 74,60-016851 46-04 c 46 1 105,10-017438 4