150
HP OmniBook 6000 Referansehåndbok

HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

HP OmniBook 6000

Referansehåndbok

Page 2: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

2 Referansehåndbok

Les dette

Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres utenvarsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,inkludert, men ikke begrenset til, implisitte garantier om salgbarhet og egnethet forbestemte formål. Hewlett-Packard Co. skal ikke holdes ansvarlig for feil ved eller fortilfeldig eller konsekvensmessig skade i forbindelse med fremskaffelsen av, ytelsen tileller bruken av denne håndboken og eksemplene i denne.

Forbrukersalg i Australia og Storbritannia: Ansvarsfraskrivelsene og begrensningeneovenfor gjelder ikke forbrukersalg i Australia og Storbritannia og har ingen innvirkningpå lovfestede forbrukerrettigheter i disse landene.

© Opphavsrett Hewlett-Packard Company 2000. Alle rettigheter forbeholdt.Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av denne håndboken er forbudt utenforhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company, med unntak for det sommåtte tillates ut fra lov om opphavsrett.

Programmene som styrer dette produktet, er opphavsrettslig beskyttet og alle rettigheterer forbeholdt. Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av disse programmene utenforhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Co. er ikke tillatt.

Opphavsretten til deler av programvaren som styrer dette produktet, kan også innehas avMicrosoft Corporation, SystemSoft Corp., Phoenix Technologies, Ltd., ATI TechnologiesInc. og Adobe Systems Incorporated. Du finner nærmere informasjon om opphavsrettunder de ulike programmene.

Microsoft®, MS-DOS® og Windows® er USA-registrerte varemerker for MicrosoftCorporation. Pentium® og Intel Inside-logoen er USA-registrerte varemerker ogCeleron™ og SpeedStep™ er varemerker i USA for Intel Corporation. TrackPoint™ er etUSA-registrert varemerke for International Business Machines. Adobe® og Acrobat® ervaremerker for Adobe Systems Incorporated.

Hewlett-Packard CompanyMobile Computing Division19310 Pruneridge Ave.Cupertino, CA 95014, USA

Page 3: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 3

HPs lisensavtale for programvare

Din HP notatbok-PC inneholder forhåndsinstallert programvare. Les denne lisensavtalenfor programvare før du fortsetter.

Vennligst les denne lisensavtalen før du begynner å bruke dette utstyret. Rettighetertil programvaren gis kun på den betingelse at kunden er inneforstått med allebestemmelser og vilkår i lisensavtalen. Tar du dette utstyret i bruk, betyr det at dugodtar disse bestemmelsene og vilkårene. Hvis du ikke godtar lisensavtalen, må duenten fjerne all programvare fra harddisken og ødelegge Recovery CD-platen, ellerreturnere datamaskinen med all programvaren og få hele kjøpesummen refundert.

Fortsetter du konfigureringen, betyr det at du godtar betingelsene i lisensavtalen.

Hvis ikke annet er angitt, gjelder denne lisensavtalen for HPs programvare og brukav all programvare som leveres kunden som en del av HP-datamaskinproduktet.Den gjelder foran alle lisensavtaler som ikke er fra HP, og som kan finnes på skjermeller i dokumentasjon eller annet materiale i produktpakken.

Merknad: Operativsystemprogramvare fra Microsoft er lisensiert til deg i henhold tilMicrosoft lisensavtale for sluttbrukere (EULA).

Disse lisensbetingelsene gjelder bruk av programvaren:

Bruk. Kunden kan bare bruke programvaren på en enkelt datamaskin. Kunden kan ikkebruke programvaren i nettverk eller på annen måte bruke den på mer enn én datamaskin.Kunden kan ikke demontere eller dekompilere programvaren, med mindre det er tillatt ihenhold til lov.

Kopier og tilpassede versjoner. Kunden kan ta kopier av programvaren a) forarkiveringsformål, eller b) når kopiering eller tilpassing er et nødvendig element i brukenav programvaren på en datamaskin, så lenge kopien og tilpasningen ikke blir brukt pånoen annen måte.

Eiendomsrett. Kunden aksepterer at han/hun ikke har noen eiendomsrett tilprogramvaren, annet enn eiendomsrett til de fysiske mediene. Kunden er kjent med ogaksepterer at programvaren er kopibeskyttet og beskyttet av lover og bestemmelser omopphavsrett. Kunden er kjent med og aksepterer at programvaren kan være utviklet av entredjeparts programvareleverandør som er navngitt i opphavsrett-notifikasjonen somfølger med programvaren, og som har rett til å holde Kunden ansvarlig for ethvert bruddpå lover og bestemmelser om opphavsrett eller brudd på denne lisensavtalen.

Recovery CD-plate. Hvis datamaskinen ble levert med en CD-ROM-plate forgjenoppretting av produktet, gjelder følgende: (i) CD-ROM-platen for gjenoppretting avproduktet og/eller hjelpeprogrammer kan bare brukes til gjenoppretting av harddisken påHP-maskinen som CD-ROM-platen opprinnelig ble levert sammen med. (ii) For bruk avoperativsystemprogramvare fra Microsoft på en CD-ROM-plate forproduktgjenoppretting gjelder Microsofts lisensavtale for sluttbrukere (EULA).

Page 4: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

4 Referansehåndbok

Overføring av rettigheter til programvare. Kunden kan overføre rettigheter tilprogramvaren til en tredje part bare som del av overføring av alle rettigheter, og bare etterat den tredje part først har akseptert at han/hun er bundet av vilkårene i dennelisensavtalen. Ved slik overføring aksepterer Kunden at hans/hennes rettigheter tilprogramvaren opphører, og han/hun skal enten ødelegge sine kopier og tilpassedeversjoner eller levere dem til den tredje part.

Viderelisensiering og distribusjon. Kunden kan ikke leie ut eller viderelisensiereprogramvaren, eller distribuere kopier eller tilpassede versjoner av programvaren tilutenforstående gjennom fysiske medier eller telekommunikasjon, uten først å hainnhentet skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard.

Opphør. Hewlett-Packard kan bringe denne programvarelisensen til opphør hvis kundenunnlater å oppfylle et hvilket som helst av disse vilkårene, forutsatt at Hewlett-Packardhar krevd at Kunden retter opp manglene, og Kunden ikke har gjort dette innen 30 (tretti)dager.

Oppdatering og oppgradering. Kunden aksepterer at programvaren ikke inkludereroppdateringer og oppgraderinger som kan leveres av Hewlett-Packard under en separatavtale om vedlikehold.

Eksportklausul. Kunden aksepterer at han/hun ikke kan eksportere eller reeksportereprogramvaren eller eller noen kopi eller tilpasset versjon av denne, som vil være i stridmed U.S. Export Administration-bestemmelser eller andre gjeldende bestemmelser.

Rettigheter for USAs forvaltning. Bruk, mangfoldiggjøring eller fremlegging avinformasjon er for amerikansk forvaltning begrenset som fastsatt i punkt (c)(1)(ii) iparagrafen "Rights in Technical Data and Computer Software" i DFARS 252.227-7013.Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A.Rettigheter for den amerikanske regjerings departementer og forvaltningsorganer somikke er identiske med eller hører inn under DOD, gjelder som fastsatt i FAR52.227-19(c)(1,2).

Utgaveinformasjon

Utgave 1 ............................................. April 2000

Denne håndboken er trykt på resirkulert papir.

Page 5: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 5

Innhold

Bli kjent med notatbok-PCen............................................................................................ 9Innholdsoversikt ........................................................................................................... 10

Innholdet i pakken .................................................................................................. 10Programvare som følger med datamaskinen .......................................................... 11Kjøpe tilleggsutstyr................................................................................................. 11Finne mer informasjon............................................................................................ 12

Identifisere delene av datamaskinen ............................................................................ 13Sett forfra ................................................................................................................ 13Sett fra undersiden .................................................................................................. 14Sett bakfra ............................................................................................................... 15Statuslamper ........................................................................................................... 16

Installere datamaskinen ................................................................................................ 18Trinn 1 – Installere batteriet ................................................................................... 18Trinn 2 – Koble til vekselstrøm.............................................................................. 20Trinn 3 – Slå på datamaskinen ............................................................................... 21Trinn 4 – Konfigurere Windows ............................................................................ 22

Bruke datamaskinen ........................................................................................................ 23Betjene datamaskinen................................................................................................... 24

Starte og stoppe datamaskinen ............................................................................... 24Tilbakestille datamaskinen ..................................................................................... 25Bruke pekeenhetene................................................................................................ 26Konfigurere pekeenhetene...................................................................................... 27Deaktivere en pekeenhet......................................................................................... 27Bruke Fn-tastene..................................................................................................... 28Bruke Windows- og applikasjonstastene ............................................................... 29Bruke den innebygde talltastgruppen ..................................................................... 29Bruke ALT GR-tasten ............................................................................................ 30Justere skjermen...................................................................................................... 30Justere volumet ....................................................................................................... 31

Arbeide komfortabelt med en notatbok-PC ................................................................. 32Ta vare på datamaskinen .............................................................................................. 34

Beskytte harddisken................................................................................................ 34Ta vare på datamaskinen ........................................................................................ 34Beskytte data........................................................................................................... 35Forlenge skjermens levetid..................................................................................... 35Få mest mulig ut av batteriene................................................................................ 35Rengjøre datamaskinen........................................................................................... 36

Sikre datamaskinen....................................................................................................... 37Bruke passordbeskyttelse ....................................................................................... 37Koble til en festekabel ............................................................................................ 38Bruke VirusScan-programmet................................................................................ 39

Page 6: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

6 Referansehåndbok

Angi PC-identifikasjon ........................................................................................... 39Låse harddisken ...................................................................................................... 40

Reise med datamaskinen ................................................................................................. 41Styre strømforbruket..................................................................................................... 42

Om automatisk strømstyring .................................................................................. 42Manuell strømstyring.............................................................................................. 45Sette datamaskinen i hvilemodus når dekselet lukkes ........................................... 46

Bruke batteristrøm........................................................................................................ 47Kontrollere batteristatus ......................................................................................... 47Reagere på advarsler om lite batteristrøm.............................................................. 48Installere et sekundært batteri................................................................................. 48Forlenge batteriets driftstid..................................................................................... 48

Etablere forbindelser ....................................................................................................... 51Bruke innpluggingsmoduler ......................................................................................... 52

Installere støtte for dynamisk veksling (hot-swap) ................................................ 52Bytte ut en innpluggingsmodul .............................................................................. 53Koble diskettstasjonen til parallellporten ............................................................... 55Sette inn og ta ut CD- eller DVD-plater................................................................. 55Spille av DVD-filmer ............................................................................................. 56

Bruke modemet ............................................................................................................ 57Koble til modemet .................................................................................................. 58Koble til Internet..................................................................................................... 59Koble fra Internet.................................................................................................... 59Ringe opp et nettverk.............................................................................................. 59Endre modeminnstillinger ...................................................................................... 59Sende og motta e-post............................................................................................. 61Sende og motta fakser (Windows 95) .................................................................... 62Sende og motta fakser (Windows 98) .................................................................... 62Sende og motta fakser (Windows 2000) ................................................................ 64

Koble til et LAN........................................................................................................... 65Koble til LAN......................................................................................................... 65

Koble til et PC-kort ...................................................................................................... 66Sette inn eller ta ut PC-kort .................................................................................... 66

Koble til eksterne enheter............................................................................................. 68Identifisere kontakter for eksterne enheter ............................................................. 68Bruke en ekstern skjerm ......................................................................................... 69Koble til en skriver eller annen parallellenhet........................................................ 70Koble til eksternt tastatur eller PS/2-mus............................................................... 71Koble til en USB-enhet........................................................................................... 71Koble til serielle enheter......................................................................................... 72Koble til en lydenhet............................................................................................... 72Etablere en infrarød forbindelse ............................................................................. 73Koble til et dokkingprodukt.................................................................................... 74

Page 7: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 7

Konfigurere og utvide datamaskinen............................................................................. 77Bruke BIOS Setup-programmet ................................................................................... 78

Kjøre BIOS Setup-programmet.............................................................................. 78Bruke TopTools............................................................................................................ 84

Installere TopTools................................................................................................. 84Installere en RAM-utvidelsesmodul............................................................................. 85

Installere en RAM-utvidelsesmodul....................................................................... 85Ta ut en RAM-utvidelsesmodul ............................................................................. 86

Bytte ut en harddisk...................................................................................................... 88Bytte ut harddisken................................................................................................. 88Ta av harddiskholderen .......................................................................................... 89Klargjøre en ny harddisk ........................................................................................ 90

Problemløsing på datamaskinen..................................................................................... 91Problemløsingsteknikker .............................................................................................. 92

Problemer med lyden.............................................................................................. 92CD-ROM- og DVD-problemer .............................................................................. 93Problemer med skjermen ........................................................................................ 94Problemer med dokking ......................................................................................... 95Problemer med harddisken ..................................................................................... 96Problemer med varme............................................................................................. 97Problemer med infrarød kommunikasjon............................................................... 97Problemer med tastatur og pekeenhet .................................................................... 98Problemer med minne........................................................................................... 100Problemer med modemet...................................................................................... 100Problemer med nettverk........................................................................................ 103Problemer med PC-kort (PCMCIA)..................................................................... 104Problemer med ytelsen ......................................................................................... 105Problemer med strøm og batteri ........................................................................... 106Problemer med utskrift ......................................................................................... 108Problemer med serielle og parallelle enheter og USB-enheter ............................ 109Problemer med oppstart........................................................................................ 111

Teste maskinvaren ...................................................................................................... 113Kjøre DiagTools-diagnosetesten .......................................................................... 113

Gjenopprette og installere programvare på nytt......................................................... 115Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken ............................................... 115Erstatte en skadet Recovery CD-plate.................................................................. 116Oppdatere datamaskinens BIOS........................................................................... 116

Støtte og service .............................................................................................................. 119Få hjelp til datamaskinen............................................................................................ 120

Få hjelp via Internet .............................................................................................. 120Kontakte HP service og støtte .............................................................................. 120Få reparasjonsservice............................................................................................ 122Klargjøre datamaskinen for transport................................................................... 122

Hewlett-Packard Begrenset garanti ............................................................................ 123

Page 8: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

8 Referansehåndbok

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifter ........................................................... 125Maskinvarespesifikasjoner ......................................................................................... 126Referanseinformasjon for modem.............................................................................. 129

Modemreferanse (3Com)...................................................................................... 129Modemreferanse (Ambit) ..................................................................................... 134

Sikkerhetsinformasjon................................................................................................ 141Strømkabler........................................................................................................... 141Ergonomi .............................................................................................................. 142Sikkerhetsregler for batteri ................................................................................... 142Lasersikkerhet....................................................................................................... 143LED-sikkerhet....................................................................................................... 143

Informasjon om forskrifter ......................................................................................... 144Internasjonalt ........................................................................................................ 145

Stikkord........................................................................................................................... 147

Page 9: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 9

Bli kjent med notatbok-PCen

Page 10: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInnholdsoversikt

10 Referansehåndbok

Innholdsoversikt

Gratulerer! Din notatbok-PC setter en ny standard når det gjelder personligdatabehandling. Selv om den er kompakt og enkel å bære med seg, har den kvalitetene ogdetaljene som er Hewlett-Packards varemerke.

Datamaskinen har flere egenskaper som gjør den praktisk i bruk:

• Skjermen er klarere enn på tidligere HP notatbok-PCer.

• To knapper gjør det enkelt å starte og stoppe datamaskinen.

• Volumkontrollene er plassert godt innenfor rekkevidde på høyre side avdatamaskinen, og lyd av-knappen og -lampen gir deg mulighet til å slå av lyden heltnår det er nødvendig.

• Alle kabelkontakter finnes på bakre del av datamaskinen slik at kablene ikke blir liggende i veien for deg.

Denne håndboken viser hvordan du installerer og bruker datamaskinen, og forklarer hvadu kan gjøre hvis du skulle få problemer.

Innholdet i pakken

• HP OmniBook 6000 PC

• Hovedbatteri (installert)

• CD-ROM- eller DVD-stasjonsmodul (installert)

• Diskettstasjonsmodul

• Kabel til ekstern diskettstasjon

• Vs-adapter og strømkabel

• Referanseark

• Hvordan komme i gang

• Gjenopprettings-CD (Recovery CD) for gjenoppretting av Windows og allprogramvare som følger med datamaskinen

• Håndbok til Microsoft Windows

• Mediamatics-CD (for modeller med DVD-stasjon)

Page 11: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInnholdsoversikt

Referansehåndbok 11

Programvare som følger med datamaskinen

Datamaskinen leveres med denne programvaren:

Programvare Funksjon

HP TopTools Gir nettverks- og systemansvarlige mulighet til å kontrollere maskinvarenog programvaren i datamaskinen og hvordan de virker.

Agaté Tioman Hot-Swap Gir deg mulighet til å bytte de fleste modulene i modulrommet uten åmåtte slå av datamaskinen og starte på nytt (bare Windows 95 og 98).

QuickLink Muliggjør faksoverføring til faksmaskiner og faksprogrammer i tillegg tildataoverføring (bare Windows 98).

HP e-center Gir enkel tilgang til e-sider og e-tjenester, inkludert sikkerhetskopiering, e-post og faksoverføring (bare amerikansk-engelsk).

VirusScan Beskytter datamaskinen mot potensielt skadelige filer.

Adobe Acrobat Reader Brukes til å lese dokumenter i Acrobat-format, som er utbredt på Internet.

HP DiagTools Inneholder diagnosetester for maskinvare.

Mediamatics DVD Express CD Styrer DVD-avspilling (for modeller med DVD-stasjon).

Kjøpe tilleggsutstyr

Du kan kjøpe tilleggsutstyr til datamaskinen online. Du finner det seneste tilleggsutstyretog tilbehøret på webadressen for HP notatbok-PCer (www.hp.com/notebooks).

HP tilbyr dokkingløsninger, innpluggingsmoduler og annet tilleggsutstyr, som foreksempel:

• Vs-adapter.

• Diskettstasjonsmodul

• Kabel til ekstern diskettstasjon

• Innpluggingsmoduler, for eksempel CD-ROM-stasjoner, DVD-stasjoner, CD-brennere, Zip-stasjoner, LS-120-stasjoner og ekstra harddisker

• Harddiskmodul til utskifting

• Hovedbatteri

• Sekundært batteri

• Vektsparingsmodul for modulrommet for å redusere reisevekten

Page 12: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInnholdsoversikt

12 Referansehåndbok

• Ekstern batterilader

• Adapter for dokkingrom

Finne mer informasjon

Tabellen nedenfor gir en oversikt over kilder til informasjon om datamaskinen ogbeslektede produkter.

Kilde Beskrivelse og plassering

Hvordan komme igang

Denne trykte håndboken gir en innføring i datamaskinen. Den inneholder også eninstalleringveiledning og en enkel brukerveiledning i tillegg til informasjon omproblemløsing og garanti.

SkjermbasertReferansehåndbok

Den komplette referansehåndboken leveres på datamaskinens harddisk oginneholder all informasjon om bruk og vedlikehold av datamaskinen. Se i gruppenHP-bibliotek eller på Recovery CD-platen i \hp\Library.

SkjermbasertGodt å vite om HP

De siste endringene som ble tilgjengelige etter at håndbøkene ble ferdig, finner duunder Godt å vite om HP i det skjermbaserte HP-biblioteket eller på Recovery CD-platen i \hp\Library.

Håndbok tilMicrosoft Windows

Denne leveres sammen med datamaskinen og inneholder informasjon om hvordandu bruker standardfunksjonene i Windows-versjonen som leveres sammen meddatamaskinen.

Webadresse forHP notatbok-PC

www.hp.com/notebooks.www.europe.hp.com/notebooks (europeisk speil).

Webadresse for HP-støtte

www.hp.com/go/support.

CorporateEvaluator's Guide

Inneholder informasjon om hvordan du installerer alternative operativsystemer oghvordan du konfigurerer notatbok-PCen i bedriftens nettverksmiljø. Finnes påwebadressen for HP notatbok-PCer.

Page 13: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenIdentifisere delene av datamaskinen

Referansehåndbok 13

Identifisere delene av datamaskinen

Sett forfra

1. Hvileknapp. Stanser og gjenopptar driften

2. Tastaturstatuslamper (venstre mot høyre: CapsLock, Num Lock, talltastgruppe, Scroll Lock)

3. På/av-skyveknapp. Slår datamaskinen på og av

4. Pekestikke (pekeenhet)

5. Klikkeknapper og blaknapp

6. Berøringsmatte (pekeenhet)

7. Klikkeknapper

8. Hovedstatuslamper (venstre mot høyre):strømstatus, harddiskaktivitet, ladestatus forhovedbatteri og ladestatus for sekundært batteri)

9. Modulutløser

10. System av-bryter

11. Lyd av-knapp og lyd av-lampe

12. Infrarød port (under volumkontroll)

13. Volumkontroll

14. Lydkontakter (venstre mot høyre): lyd ut(hodetelefoner), ekstern mikrofon, lyd inn

15. Kensington-låsespor (sikkerhetskontakt)

16. Innebygde høyttalere (en på hver side)

17. Innebygd mikrofon

18. Lås for åpning av datamaskin

Page 14: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenIdentifisere delene av datamaskinen

14 Referansehåndbok

Sett fra undersiden

19. Modemport (på enkelte modeller)

20. LAN-port (på enkelte modeller)

21. Spor for PC-kort og CardBus (øvre og nedre)

22. Harddisk

23. Hovedbatterilås

24. Hovedbatteri

25. Rom for innpluggingsmodul. Kan inneholde CD-ROM- eller DVD-stasjon, diskettstasjon,sekundært batteri eller en anneninnpluggingsmodul

26. Mini-PCI-deksel (ingen brukerdeler innenfor)

27. RAM-deksel

Page 15: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenIdentifisere delene av datamaskinen

Referansehåndbok 15

Sett bakfra

28. USB-port (Universal Serial Bus)

29. Parallellport (LPT1): Bruk denne porten til enparallellskriver eller en annen parallellenhet, ellertil å koble til diskettstasjonen eksternt

30. Dokkingport

31. Port for PS/2-tastatur eller PS/2-mus (støtter Y-adapter)

32. Seriell port (COM1): Bruk denne porten til seriellmus, modem, skriver eller en annen seriell enhet

33. Port for ekstern skjerm

34. Kontakt for vs-adapter

Page 16: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenIdentifisere delene av datamaskinen

16 Referansehåndbok

Statuslamper

Datamaskinen har flere statuslamper som viser strøm- og batteristatus, stasjonsaktivitetog tastaturfunksjoner som Caps Lock og Num Lock.

Illustrasjonen nedenfor viser statuslampene på forsiden av datamaskinen.

1. Strømstatus.

• Grønn: Datamaskinen er på eller i skjerm av-modus (Windows 98 og 2000).

• Gul: Datamaskinen er i hvilemodus eller skjerm av-modus (Windows 95).

• Ikke lys: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.

• Rød: Det oppstod en feil da datamaskinen gikk ut av vente- eller dvalemodus, ogden må tilbakestilles.

2. Harddiskaktivitet.

• Grønn: Datamaskinen bruker harddisken.

3. Status for hovedbatteri.

• Grønn: Vs-adapteren er tilkoblet og batteriet er fulladet.

• Gul: Vs-adapteren er tilkoblet og batteriet lades opp.

• Rød: Vs-adapteren er tilkoblet og batteriet mangler eller har en feil.

• Av: Vs-adapteren er ikke tilkoblet.

4. Status for sekundært batteri.

• Grønn: Vs-adapteren er tilkoblet og batteriet er fulladet.

• Gul: Vs-adapteren er tilkoblet og batteriet lades opp.

• Rød: Batteriet har en feil.

• Av: Vs-adapteren er ikke tilkoblet, det er ikke installert noe sekundært batteri ellerbatteriet lader ikke.

Page 17: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenIdentifisere delene av datamaskinen

Referansehåndbok 17

Tastaturstatuslampene, som er plassert rett over tastaturet, angir status for veksletastenepå tastaturet.

1. Caps Lock. Caps Lock er aktiv.

2. Num Lock. Num Lock er aktiv. (Talltastgruppen må også være på hvis du du skalbruke den innebygde talltastgruppen.)

3. Talltastgruppe. Den innebygde talltastgruppen er aktiv (Fn+F8). Num Lock må ogsåvære på, ellers vil markørtastene være aktive.

4. Scroll Lock. Scroll Lock er aktiv.

Page 18: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInstallere datamaskinen

18 Referansehåndbok

Installere datamaskinen

ADVARSEL Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan knyttes til ergonomiskeskader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen underArbeidskomfort i det skjermbaserte HP-biblioteket. Du kan også besøkewebadressen www.hp.com/ergo. Du finner en oppsummering om å arbeide med ennotatbok-PC i avsnittet “Arbeide komfortabelt med en notatbok-PC” på side 32.

Hvis du bruker din notatbok-PC som hovedmaskin eller hvis du bruker den ilengre perioder om gangen, bør du bruke den sammen med tastatur, skjerm ogmus i full størrelse. Dette kan redusere risikoen for ergonomiske skader. SeArbeidskomfort i det skjermbaserte HP-biblioteket.

Når du skal bruke datamaskinen for første gang, må du installere og lade opp batteriet,koble til vs-adapteren, slå på datamaskinen og kjøre Windows’ installeringsprogram.

Trinn 1 – Installere batteriet

ADVARSEL Ikke ødelegg eller punkter batterier. Kast heller ikke batterier på åpen ild. Da kande sprenges eller eksplodere og frigi farlige kjemikalier. Oppladbare batterier måresirkuleres eller avhendes på forsvarlig måte.

Datamaskinen leveres med batteriet installert. Hvis batteriet er fjernet, må du installeredet:

1. Legg datamaskinen med forsiden ned.

2. Sett den fremre (avrundede) enden av batteriet i batterirommet på undersiden avdatamaskinen og trykk den bakre enden ned til det smekker på plass.

Page 19: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInstallere datamaskinen

Referansehåndbok 19

Ta ut batteriet

• Skyv på batteriutløseren og ta batteriet ut av batterirommet.

Page 20: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInstallere datamaskinen

20 Referansehåndbok

Trinn 2 – Koble til vekselstrøm

FORSIKTIG Bruk bare vs-adapteren fra HP som leveres sammen med datamaskinen (eller enannen godkjent adapter). Bruk av andre vs-adaptere kan skade datamaskinen ogkan gjøre garantien ugyldig (se garantierklæringen i denne håndboken).

• Sett vs-adapteren i en stikkontakt og koble den til vs-adapterkontakten på baksiden avdatamaskinen. Ladingen av datamaskinens batteri starter.

Mens batteriet lades kan du fortsette med trinn 3.

Page 21: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInstallere datamaskinen

Referansehåndbok 21

Trinn 3 – Slå på datamaskinen

• Trykk på den blå hvileknappen over tastaturet. Windows starter automatisk vedoppstart av datamaskinen.

Tips Hvis datamaskinen ikke slås på når den drives med batteristrøm, kan det hende atbatteriet er utladet. Koble til vs-adapteren og trykk på den blå hvileknappen igjen. Lavs-adapteren være tilkoblet i minst en time.

Page 22: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bli kjent med notatbok-PCenInstallere datamaskinen

22 Referansehåndbok

Trinn 4 – Konfigurere Windows

Notatbok-PCen leveres med Microsoft Windows 95, 98 eller 2000 ferdig installert påharddisken. Første gang du slår på datamaskinen, kjøres Windows' installeringsprogramautomatisk slik at du kan tilpasse konfigurasjonen.

• Følg installeringsprogrammets veiledning på skjermen. Hvis programmet ber degoppgi produkt-ID-koden, finner du denne koden på undersiden av datamaskinen.

År 2000 Hewlett-Packard gir ingen representasjon eller garanti angående År 2000-kompatibilitetfor produkter fra andre leverandører, inkludert forhåndsinstallerte operativsystemer ogapplikasjoner. Kunden bør kontakte programvareprodusenten direkte for å fastslå omdet er nødvendig for kunden å gjøre noe for å sikre kompatibilitet.

VIKTIG: MICROSOFT HAR ANGITT AT FLERE AV DETS OPERATIV-SYSTEMER OG APPLIKASJONER KREVER AT KUNDEN INSTALLERERPROGRAMOPPDATERINGER FOR ÅR 2000-KOMPATIBILITET, OG AT DETKAN VÆRE NØDVENDIG MED FLERE OPPDATERINGER I FREMTIDEN.BEHOVET FOR SLIKE OPPDATERINGER GJELDER STORT SETT OPERATIV-SYSTEMER OG EVENTUELLE MICROSOFT-APPLIKASJONER SOM LEVERESSAMMEN MED DETTE PRODUKTET. KUNDEN ANMODES OM Å KONTAKTEMICROSOFT PÅ www.microsoft.com/y2k ELLER KONTAKTE ET LOKALTMICROSOFT-KONTOR.

Page 23: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 23

Bruke datamaskinen

Page 24: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

24 Referansehåndbok

Betjene datamaskinen

Du kan starte og stoppe datamaskinen ved hjelp av den blå hvileknappen. Men noenganger ønsker du kanskje å bruke andre metoder til å starte og stoppe datamaskinen,avhengig av strømforbruk, type aktive forbindelser og oppstartstidspunkt.

Starte og stoppe datamaskinen

Strømmodus Aktiveres på denne måten Slå på igjen

Skjerm av-modusReduserer strømforbruket litt.Slår av skjermen og harddisken.Starter raskt igjen.Opprettholder nettverksforbindelser.

Tillat tidsutkobling. Trykk på en tast eller flyttpekeenheten for ågjenopprette skjermen(“Instant-On”).

VentemodusSparer betydelig med strøm.Slår av skjermen og andre komponenter.Opprettholder den gjeldende økten i RAM.Starter raskt igjen.Gjenoppretter nettverksforbindelser.

Trykk på den blåhvileknappen–eller–klikk på Start, Hvilemodus(Windows 95) eller Start,Avslutt, Ventemodus(Windows 98 og 2000)–eller–tillat tidsutkobling.

Trykk på den blåhvileknappen for å visegjeldende økt (“Instant-On“).

DvalemodusSparer maksimalt med strøm.Lagrer den gjeldende økten på harddisken ogavslutter.Gjenoppretter nettverksforbindelser.

Trykk på Fn+F12–eller–klikk på Start, Avslutt,Dvalemodus (Windows2000)–eller–tillat tidsutkobling.

Trykk på den blåhvileknappen for å startepå nytt og gjenoppretteforrige økt.

Avslutt (av)Sparer maksimalt med strøm.Slår av uten å lagre den gjeldende økten.Tilbakestiller alt ved oppstart, starter en ny økt oggjenoppretter nettverksforbindelser.

Klikk på Start, Avslutt(anbefales)–eller–trykk på på/av-knappen.

Trykk på den blåhvileknappen for å startepå nytt med en ny økt.

Du kan også tilpasse måten disse strømmodusene virker på. Se “Om automatiskstrømstyring” på side 42.

Page 25: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

Referansehåndbok 25

Tips Hvis du skal starte fra en CD-ROM- eller DVD-stasjon i modulrommet, trykker du påESC under omstarten når HP-logoen og ledeteksten blir vist. Velg deretter CD-ROM-eller DVD-stasjonen som midlertidig oppstartsenhet.

Tilbakestille datamaskinen

Noen ganger vil du oppleve at Windows eller datamaskinen slutter å reagere og at duikke får slått av datamaskinen. Hvis det skjer, kan du forsøke følgende i angittrekkefølge:

1. Avslutt Windows hvis det er mulig. Trykk på CTRL+ALT+DEL og klikk deretter påAvslutt.

2. Skyv på og hold på/av-knappen i 4 sekunder til skjermen slås av, og trykk deretter påden blå hvileknappen for å starte på nytt.

--eller hvis dette ikke virker--

Stikk en binders som er rettet ut, inn i system av-bryteren på høyre side avdatamaskinen, og trykk deretter på den blå hvileknappen for å starte på nytt.

Page 26: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

26 Referansehåndbok

Bruke pekeenhetene

Datamaskinen har to innebygde pekeenheter: pekestikken og berøringsmatten.

1. Pekestikke (trykkfølsom pekeenhet)

2. Klikkeknapper og blaknapp. Klikkeknappene fungerer som venstre og høyremuseknapp på en standardmus. Blaknappen brukes sammen med pekestikken for åbla i innholdet av et vindu.

3. Berøringsmatte (berøringsfølsom pekeenhet)

4. Klikkeknapper. Disse fungerer også som venstre og høyre museknapp på enstandardmus.

Flytte og velge

1. Plasser hendene i vanlig skriveposisjon.

2. Pekestikke. Bruk pekefingeren til å trykke pekestikken i den retningen du vil flyttepekeren.

Berøringsmatte. Beveg tommelen eller en finger over berøringsmatten i denretningen du vil at pekeren skal flytte seg.

3. Bruk klikkeknappene, som virker på samme måte som venstre og høyre museknapp,til å gjøre et valg:

• Når du skal åpne en applikasjon, flytter du pekeren over ikonet og dobbeltklikkerpå venstre knapp.

• Når du skal velge fra menyer, flytter du pekeren til elementet og klikker påvenstre knapp.

• Når du skal åpne snarveimenyen til et element, flytter du pekeren over elementetog klikker på høyre knapp.

Page 27: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

Referansehåndbok 27

• Når du skal dra et element, flytter du pekeren over elementet. Trykk på og holdnede venstre knapp mens du flytter pekeren til den nye plasseringen, og slippderetter knappen.

Bla med blaknappen

• Hold blaknappen nede og flytt pekeren ved hjelp av pekestikken. Innholdet ivinduet blas i den retningen du flytter pekeren.

Konfigurere pekeenhetene

Du kan tilpasse virkemåten til datamaskinens pekeenheter (pekestikke, berøringsmatte ogekstern PS/2- eller seriell mus). Du kan endre funksjonene til venstre, høyre ogblaknappen, dobbeltklikkhastigheten, pekerhastigheten med mer. Du finner merinformasjon under Hjelp i vinduet Mus.

• Dobbeltklikk på ikonet for berøringsmatte på oppgavelinjen.

–eller–

Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Mus.

Deaktivere en pekeenhet

Hvis du foretrekker å bruke bare en av de innebygde pekeenhetene i datamaskinen, kandu deaktivere den andre. Hvis du for eksempel merker at hånden i vanvare berørerberøringsmatten og flytter pekeren mens du skriver, kan du vurdere å deaktivereberøringsmatten.

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Mus.

–eller–

Dobbeltklikk på ikonet for berøringsmatte på oppgavelinjen.

2. Klikk på Touch-kategorien og velg enheten du vil deaktivere fra nedtrekksmenyen.

3. Velg Disable This Device i nedre del av vinduet.

4. Klikk på OK.

Page 28: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

28 Referansehåndbok

Bruke Fn-tastene

Ved å kombinere Fn-tasten og en annen tast får du en hurtigtast, det vil si ensnarveitastsekvens, for forskjellige systemkontroller. Når du skal bruke en hurtigtast,trykker du på og holder nede Fn, trykker på den aktuelle andre tasten og slipper beggetastene.

Denne hurtigtasten... Gjør dette...Fn+F1 Reduserer skjermens lysstyrke

Fn+F2 Øker skjermens lysstyrke

Fn+F5 Veksler mellom den innebygde skjermen, en ekstern skjerm og begge skjermenesamtidig

Fn+F7 Demper lydvolumet

Fn+F8 Slår den innebygde talltastgruppen på og av. Dette påvirker ikke et eksternt tastatur.Hvis Num Lock er på, er de numeriske funksjonene aktive. I motsatt fall ermarkørfunksjonene aktive.

Fn+F12 Setter maskinen i dvalemodus

Fn+NumLock Slår Scroll Lock på og av

Fn+PIL OPP Øker lydvolumet

Fn+PIL NED Reduserer lydvolumet

Eksterne tastaturer støtter bare Fn+F5, Fn+F7 og Fn+F12. Når du skal bruke disse,trykker du på og holder nede venstre CTRL+venstre ALT, trykker på den aktuelle andretasten og slipper begge tastene.

Page 29: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

Referansehåndbok 29

Bruke Windows- og applikasjonstastene

Windows-tasten henter frem Start-menyen i Windows. Dette er det samme som å klikkepå Start-knappen på oppgavelinjen.

Applikasjon-tasten åpner snarveimenyen for gjeldende applikasjon. Dette er den sammemenyen som åpnes når du høyreklikker mens du peker på applikasjonen.

Denne tastkombinasjonen... Gjør dette...

Windows-tast+E Kjører Windows Explorer

Windows-tast+F1 Kjører Windows Hjelp

Windows-tast+F Åpner Windows-dialogboksen Søk etter: Filer eller mapper…

Windows-tast+M Minimerer alle viste vinduer

Skift+Windows-tast+M Tilbakestiller alle minimerte vinduer til opprinnelig størrelse

Windows-tast+R Åpner Windows-dialogboksen Kjør

Bruke den innebygde talltastgruppen

Datamaskinens faste tastatur inneholder en innebygd talltastgruppe som du kan bruke til åskrive tall og matematiske operatorer. Tastene i denne tastgruppen er merket med lyse,gullaktige symboler.

• Trykk på Fn+F8 for å slå på den innebygde talltastgruppen.

• Hold Fn nede mens du skriver et tegn for å slå på den innebygde talltastgruppenmidlertidig.

Når den innebygde talltastgruppen er aktiv, kan du bruke Num Lock til å endretalltastgruppens virkemåte.

• Num Lock på: Tastene registrerer tallene og de matematiske operatorene som er trykti lyst gull på tastaturet.

• Num Lock av: Tastene fungerer som markørstyringstaster.

Page 30: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

30 Referansehåndbok

Bruke ALT GR-tasten

Ikke-amerikanske tastaturer har en ALT GR-tast til høyre for mellomromstasten. Dette eren veksletast som gir tilgang til visse spesialtegn på tastaturet.

• Hvis du vil skrive tegnet som vises i nederst til høyre på en tast, trykker du på ogholder nede ALT GR for å skrive tegnet.

1. Med Skift

2. Uten Skift

3. ALT GR

Justere skjermen

Endre lysstyrken

• Trykk på Fn+F1 for å redusere skjermens lysstyrke.

• Trykk på Fn+F2 for å øke skjermens lysstyrke.

Tips Hvis du vil ha lengst mulig batteridriftstid, setter du lysstyrken på det laveste nivået somer komfortabelt å arbeide med.

Endre skjerminnstillinger

Du kan tilpasse en rekke skjerminnstillinger på datamaskinen, for eksempel fargedybdeog skjermområde.

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Skjerm.

2. Klikk på kategorien Innstillinger og gjør de endringene du vil.

Bruke en ekstern skjerm

Hvis du vil, kan du koble en ekstern skjerm til notatbok-PCen. Se “Bruke en eksternskjerm” på side 69.

Page 31: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenBetjene datamaskinen

Referansehåndbok 31

Justere volumet

Fra tastaturet

• Når du skal øke lydvolumet, trykker du på den bakre halvdelen av volumkontrollen tilhøyre på datamaskinen.

–eller–

Trykk på Fn+PIL OPP.

• Når du skal redusere lydvolumet, trykker du på den fremre halvdelen avvolumkontrollen.

–eller–

Trykk på Fn+PIL NED.

• Hvis du skal slå standardfunksjonen for demping på og av, trykker du på Fn+F7.

Med lyd av-knappen

Datamaskinen har en lyd av-knapp som du kan bruke til midlertidig frakobling avhøyttalerne uten å endre lydvolum- eller dempingsinnstillingene. Denne funksjonen erpraktisk når du vil blokkere all høyttalerlyd uansett hva datamaskinen gjør.

• Når du skal slå høyttalerforbindelsen på og av, trykker du på lyd av-knappen på høyreside av datamaskinen. Lyd av-lampen lyser når høyttalerne er frakoblet.

I Windows

1. Klikk på lydvolumikonet på oppgavelinjen.

2. Dra volumkontrollsøylen opp eller ned for å justere lydvolumet.

3. Klikk på Demp for å koble ut høyttalerne midlertidig uten å endrelydvoluminnstillingen.

Page 32: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenArbeide komfortabelt med en notatbok-PC

32 Referansehåndbok

Arbeide komfortabelt med en notatbok-PC

ADVARSEL Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan knyttes til ergonomiskeskader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen ved åbesøke webadressen www.hp.com/ergo, eller du kan se under Arbeidskomfort i detskjermbaserte HP-biblioteket.

Du kan bruke din HP notatbok-PC nesten når som helst og hvor som helst. Følgendeanbefalinger vil kunne hjelpe deg med å arbeide mer komfortabelt.

Merk Hvis du bruker en bærbar datamaskin som hovedmaskin, eller hvis du bruker den ilengre perioder om gangen, bør du bruke den sammen med tastatur, skjerm og mus ifull størrelse. Dette vil gi din bærbare datamaskin justerings- og komfortfunksjonene tilen skrivebordsmaskin. HPs dokkingløsninger gir rask og enkel forbindelse til disseenhetene. Du finner mer informasjon om hvordan du klargjør arbeidsmiljøet og setteropp HP-utstyret under Arbeidskomfort, som er forhåndsinstallert på harddisken i HP-biblioteket, som er tilgjengelig på Recovery CD-platen i \hp\Library og som dessutenfinnes på www.hp.com/ergo.

Ditt mobile arbeidsmiljø

• Bruk en stol som gir god støtte for nedre del av ryggen. Hvis du ikke har en justerbarstol, kan du bruke en pute eller et sammenrullet håndkle som korsryggstøtte.

• Forsøk å holde lårene parallelt med gulvet og føttene flatt på gulvet. I et mobilt miljøkan du oppnå dette ved å bruke en telefonkatalog eller dokumentmappe som fotstøtte.

• Juster høyden på arbeidsflaten eller stolen slik at armene kan holdes i en nøytralstilling. Armene skal være avslappede og løse, albuene inntil sidene og underarmer oghender omtrent parallelle med gulvet.

• Plasser notatbok-PCen slik at du unngår gjenskinn og refleks. I et fly kan du foreksempel dra ned vindusskjermen, og i et hotellrom kan du trekke for gardinene. Dubør også ha en komfortabel leseavstand, omtrent 40 til 60 cm. Juster vinkelen påskjermen slik at du kan holde hodet lett fremoverbøyd i en komfortabel stilling.

Bruke din mobile datamaskin

• Plasser datamaskinen slik at håndledd og hender er i en nøytral stilling. Håndleddenebør være så rette som mulig og bør ikke bøyes sidelengs eller mer enn 10 grader oppeller ned. Hvis notatbok-PCen ikke har innebygd håndleddstøtte, kan du bruke etsammenrullet håndkle.

Page 33: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenArbeide komfortabelt med en notatbok-PC

Referansehåndbok 33

• Forsøk å skrive så lett som mulig. Det kreves veldig liten kraft for å aktivere tastenepå tastaturet.

• Ta hyppige, korte pauser. Dette er særlig viktig i et mobilt datamiljø.

• Bærbare datamaskiner veier mellom 1,4 og 3,7 kg. Når du er på reise, bør du påse atdu bærer datamaskinen riktig for å redusere belastningen til et minimum. Bær veskensom inneholder notatbok-PCen vekselvis med høyre og venstre hånd og skulder.

Page 34: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenTa vare på datamaskinen

34 Referansehåndbok

Ta vare på datamaskinen

Bruk anbefalingene nedenfor for å vedlikeholde datamaskinen i det daglige arbeidet ogfor å hindre mulig fysisk skade og tap av data.

Beskytte harddisken

Harddisker kan i likhet med andre interne komponenter bli skadet ved feilaktighåndtering og bruk.

• Unngå støt og slag

• Ikke bruk datamaskinen mens du beveger deg i ujevnt terreng

• Sett datamaskinen i hvilemodus eller slå den av før du transporterer den. Dette slår avharddisken. Et fall på noen få tommer mot en hard overflate mens harddisken er ibruk kan ødelegge data eller skade disken

• Bær datamaskinen i en polstret veske for å beskytte den mot slag og støt

• Vær forsiktig når du setter fra deg datamaskinen

Ta vare på datamaskinen

• Sørg for tilstrekkelig ventilasjon rundt datamaskinen. Plasser alltid datamaskinen pået flatt underlag slik at luften kan strømme fritt rundt og under den.

• Slå alltid av datamaskinen eller sett den i dvalemodus før du legger den i bæreveskeneller et annet innelukket rom.

• Ikke løft opp eller bær datamaskinen etter skjermen.

• Ta hensyn til temperaturgrenser og andre spesifikasjoner som er oppført under“Maskinvarespesifikasjoner” på side 126. Ikke bruk datamaskinen utendørs hvis detregner eller snør (fuktig vær).

Page 35: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenTa vare på datamaskinen

Referansehåndbok 35

Beskytte data

• Ikke bruk noen pekeenhet eller aktiver andre enheter som avbryter driften menssystemet starter opp eller stopper.

• Sikkerhetskopier arbeidet med jevne mellomrom. Kopier filer til diskett, bånd ellernettverksstasjoner.

• Bruk et anti-virusprogram (for eksempel VirusScan-programmet som følger meddatamaskinen) til å kontrollere integriteten på filene og operativsystemet. Fordi detdukker opp nye virus hele tiden, bør du oppdatere programmets virusdefinisjonerjevnlig. Oppdateringer finner du på webadressen www.networkassociates.com.

• Kontroller disken med Diskskanning-programmet.

Forlenge skjermens levetid

• Sett skjermens lysstyrke på det laveste nivået som er komfortabelt (Fn+F1).

• Når du arbeider ved skrivebordet, bør du koble til en ekstern skjerm og slå av deninterne skjermen (Fn+F5).

• Hvis du ikke bruker ekstern skjerm, bør du sette Turn off monitor-tidsutkoblingene(for både vs- og batteridrift) til kortest mulig intervaller.

• Unngå å bruke en skjermsparer eller annen programvare som hindrer at datamaskinenbytter til skjerm av- eller ventemodus etter en angitt tidsutkoblingsperiode. Hvis dubruker en skjermsparer i Windows 95, 98 eller 2000, kan du aktivere alternativet somslår av skjermen etter en angitt tidsforsinkelse.

• Ikke deaktiver tidsutkoblingene for skjerm av- eller ventemodus.

• Hvis du bruker vs-strøm og ikke har koblet til noen ekstern skjerm, bør du settedatamaskinen i skjerm av- eller ventemodus når den ikke er i bruk.

Få mest mulig ut av batteriene

• Ikke la batteriene ligge ubrukt i lengre perioder. Hvis du har flere batterier, bør dubytte på å bruke dem.

Page 36: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenTa vare på datamaskinen

36 Referansehåndbok

• Hvis du vanligvis bruker strømnettet, bør du la det bli en vane å bruke batteriet somstrømkilde minst en gang i uken.

• Koble fra vs-adapteren når du ikke bruker datamaskinen.

• Lad opp batteriet med jevne mellomrom for å forlenge batteriets levetid.

• Hvis batteriet skal oppbevares i lengre tid, må det være 20 til 50% oppladet for åminimere kapasitetsreduksjonen på grunn selvutlading og unngå at batteriytelsenforringes. Oppbevaring av fulladede batterier kan medføre høyere selvutlading ogredusere utladingskapasiteten, selv etter lading, sammenlignet med batterier som eroppbevart med 20 til 50% lading.

Rengjøre datamaskinen

• Du kan rengjøre damaskinen med en myk klut fuktet med rent vann eller mildtsåpevann. Ikke bruk en veldig våt klut, og pass på at det ikke kommer vann inn ikabinettet.

• Ikke bruk skuremiddel, særlig ikke på skjermen. Ikke bruk noe rengjøringsmiddeldirekte på skjermen. Ha i stedet middelet på en myk klut og tørk forsiktig overskjermen med den.

• Du kan rengjøre tastaturet med en støvsuger for å fjerne støvansamlinger.

Page 37: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenSikre datamaskinen

Referansehåndbok 37

Sikre datamaskinen

Bruke passordbeskyttelse

Du kan sikre datamaskinen mot tilgang fra andre brukere ved å bruke passordbeskyttelse,som er tilgjengelig i Windows 98 og 2000 og i BIOS Setup-programmet. Angi passordbegge steder for å få best mulig beskyttelse i Windows 98 eller 2000.

Hvis du vil annullere passordbeskyttelsen, angir du et tomt passord.

BIOS Setup-program (Windows 95, 98 eller 2000)

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. På Security-menyen registrerer eller endrer du Administrator Password eller UserPassword etter behov. Se “Security-menyen” på side 81.

4. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Windows 98

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Passord.

2. Klikk på kategorien Endre passord og deretter på Endre Windows-passord og angi etpassord.

3. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømstyring.

4. I kategorien Avansert velger du alternativet for å bli bedt om passord nårdatamaskinen forlater ventemodus.

Windows 2000

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Brukere og passord.

2. Klikk på kategorien Brukere og opprett eller endre et brukernavn og passord etterbehov. Du finner mer informasjon i Windows Hjelp.

3. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømvalg.

4. I kategorien Avansert velger du alternativet for å bli bedt om passord nårdatamaskinen forlater ventemodus.

Page 38: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenSikre datamaskinen

38 Referansehåndbok

Koble til en festekabel

Datamaskinen har et innebygd feste som du kan bruke til å sikre datamaskinen med kabelog lås (for eksempel Kensington MicroSaver-låsesystemet, som er tilgjengelig i mangedataforretninger).

1. Legg kabelen rundt et fast objekt, for eksempel et bordben.

2. Lag en renneløkke rundt det faste objektet og påse at kabelen ikke kan komme løs.

3. Sett låsen i sikkerhetsfestet på høyre side av datamaskinen og ta ut nøkkelen.Oppbevar nøkkelen på en sikker plass et annet sted enn datamaskinen.

Page 39: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenSikre datamaskinen

Referansehåndbok 39

Bruke VirusScan-programmet

Anti-virusprogramvare kan hjelpe til med å beskytte dataintegriteten. Dette er særligviktig hvis du bruker Internet.

Datamaskinen leveres med VirusScan. Du må installere VirusScan før du kan brukeprogrammet.

1. Klikk på Start, Programmer, VirusScan, Setup.

2. Følg instruksjonene på skjermen.

Når programmet er installert, finner du detaljerte instruksjoner i den skjermbasertehjelpen til VirusScan.

Angi PC-identifikasjon

Du må ha administratortilgang for å kunne angi PC-identifikasjonsnummer.

1. Hvis du ikke har installert HP TopTools, gjør du det nå. Se “Bruke TopTools” påside 84.

2. Klikk på Start, Programmer, HP TopTools for Notebooks, HP TopTools.

3. Klikk på Security, skriv administratorpassordet ditt og trykk på ENTER.

4. Klikk på Settings and Actions.

5. I boksen “Tattooing String” skriver du en entydig tegnstreng som skal identifisere dinPC. Du kan skrive opptil 80 tegn, inkludert mellomrom og spesialtegn. Ikke trykk påENTER mens du skriver. Strengen deler seg automatisk.

Page 40: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Bruke datamaskinenSikre datamaskinen

40 Referansehåndbok

Låse harddisken

Det er mulig å låse den interne harddisken som et ledd i å sikre informasjonen.Harddisklåsen beskytter ikke en eventuell ekstra harddisk som er installert imodulrommet.

FORSIKTIG Når du aktiverer harddisklåsen, blir gjeldende BIOS-brukerpassord (elleradministratorpassordet hvis det er eneste passord) kodet på harddisken.

Hvis du flytter harddisken til en annen datamaskin, får du ikke tilgang til stasjonenfør du setter brukerpassordet (eller administratorpassordet) i samsvar med stasjonenspassord. Når passordene samsvarer, kan du endre passordet for datamaskinen (ogdisken). Hvis du glemmer passordet, kan du ikke gjenopprette dataene.

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup-programmet.

3. Fra Security-menyen velger du Password Required to Boot.

4. Fra Security-menyen velger du Internal hard disk drive lock.

5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Page 41: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 41

Reise med datamaskinen

Page 42: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenStyre strømforbruket

42 Referansehåndbok

Styre strømforbruket

Når du kjører datamaskinen på batteristrøm, vil du helst maksimere batteriets driftstiduten at det går ut over ytelsen. Datamaskinen er konstruert for å hjelpe deg med åredusere strømforbruket og forlenge batteriets levetid uten at den må slås av.

• I uvirksomme perioder går datamaskinen automatisk over i strømsparingsmodus etteren angitt tidsutkoblingsperiode. Du kan tilpasse disse tidsutkoblingene til dinearbeidsvaner.

• Du kan når som helst sette datamaskinen i strømsparingsmodus manuelt ved å trykkepå riktig tast (se “Manuell strømstyring” på side 45).

Om automatisk strømstyring

Datamaskinen settes automatisk i dvalemodus, ventemodus og skjerm av-modus og slårav harddisken på grunnlag verdiene som angis i vinduet Egenskaper for strømsparing(Windows 98 og 2000) eller BIOS Setup-programmet (Windows 95).

Automatisk handling Inntrer etter... Slå på igjen...

Slår av harddiskSlår av harddiskstasjonen. Dette skjervanligvis rett etter at skjermen blir slått av.

Ingen harddisktilgang i løpet avden angitte tidsperioden.

Begynn å brukedatamaskinen ogharddisken slås på når deter bruk for den.

Aktiverer skjerm av-modusSlår av skjermen og harddisken for å sparebatteristrøm og forlenge skjermens levetid.

Ingen tastatur-, pekeenhets-eller annen inndataaktivitetfinner sted i den angittetidsperioden.

Trykk på en tast eller flytt enpekeenhet for å gå tilbake tilgjeldende økt.

Aktiverer ventemodusBeholder den gjeldende økten i RAM og slårav skjermen og andre komponenter for åspare batteristrøm.

Ingen pekeenhet brukes, ingendisktilgang og ingen port (seriell,parallell eller infrarød) er aktiv iden angitte tidsperioden.

Trykk på den blåhvileknappen for å gåtilbake til gjeldende økt.

Aktiverer dvalemodusLagrer den gjeldende økten på harddisken ogslår av datamaskinen.

Ingen pekeenhet brukes, ingendisktilgang og ingen port (seriell,parallell eller infrarød) er aktiv iden angitte tidsperioden.

Trykk på den blåhvileknappen for ågjenopprette forrige økt.

Senker prosessorhastigheten (bareSpeedStep)Bytter til den lavere prosessorhastigheten forå bruke strømmen mer effektivt. Se nedenfor.

Vs-adapteren er frakoblet. Koble til vs-adapteren.

Page 43: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenStyre strømforbruket

Referansehåndbok 43

I Windows 98 og 2000 vises en meldingsboks 15 sekunder før datamaskinen settes iventemodus. Dette gjør at du kan stanse prosessen og lagre arbeidet hvis du ikke nettopphar gjort det.

FORSIKTIG Gjør det til en vane å lagre arbeidet før du lar datamaskinen gå over i ventemodus.Hvis strømmen blir borte mens datamaskinen er i ventemodus, vil all informasjonsom ikke er lagret, gå tapt.

Datamaskinen kan også gå over i dvalemodus hvis batteristrømmen når et farlig lavt nivå.(Se “Reagere på advarsler om lite batteristrøm” på side 48.) Hvis det skjer, vil du se nårdu starter igjen at dataene er blitt lagret, men at noen funksjoner kan være deaktivert. Forå gjenoppta normal drift må du få nok strøm ved å koble til en vs-adapter eller installereet ladet batteri, og deretter avslutte datamaskinen og starte den på nytt.

Endre tidutkoblingsinnstillinger og lage strømopplegg

Du kan tilpasse de uvirksomme periodene som får datamaskinen til å avsluttekomponenter automatisk eller gå over i en strømsparingsmodus. Du kan også lagre disseinnstillingene som et strømopplegg.

• Windows 95:

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup-programmet.

3. På Power-menyen oppgir du de tidsutkoblingsinnstillingene du ønsker (se“Power-menyen” på side 82).

4. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

• Windows 98 og 2000:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømstyring.

2. Klikk på kategorien Strømoppsett og oppgi de innstillingene du ønsker. Hvis duikke ønsker at en bestemt tidsutkobling skal aktiveres, setter du verdien til Aldri.Du finner mer informasjon i Windows Hjelp.

Hvis du vil lagre innstillingene som et strømoppsett, klikker du på Lagre som oggir oppsettet et navn.

I Windows 98 endrer du tidsutkoblingsverdien for dvalemodus i BIOS Setup (se“Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78).

FORSIKTIG I Windows 2000 må du ikke deaktivere støtten for dvalemodus istrømstyringsinnstillingene. Da vil du miste alle data som ikke er lagret hvisdatamaskinens batteri går helt tomt.

Page 44: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenStyre strømforbruket

44 Referansehåndbok

Styre prosessorstrøm (SpeedStep)

Hvis du har et Intel SpeedStep Technology-ikon på oppgavelinjen, har datamaskinen entohastighetsprosessor med Intel SpeedStep-teknologi. Denne funksjonen gjør det muligfor prosessoren å bytte automatisk til en lavere, strømsparende hastighet nårdatamaskinen går på batteri.

• Hvis du omstarter datamaskinen med vs-adapteren koblet til, starter prosessoren medden høye hastigheten. Hvis du omstarter datamaskinen på batteristrøm, starterprosessoren med den lave hastigheten.

• Hvis du kobler fra vs-adapteren når datamaskinen kjører eller er i ventemodus, bytterprosessoren til den lavere hastigheten.

• Hvis du kobler vs-adapteren til når datamaskinen kjører eller er i ventemodus, bytterprosessoren til den høyere hastigheten.

Du kan også tilpasse SpeedStep i forhold til ditt arbeidsmiljø.

• Hvis du vil angi hastigheten prosessoren skal bruke ved oppstart, endrer duinnstillingen Intel SpeedStep Mode på Power-menyen i BIOS Setup (se “Kjøre BIOSSetup-programmet” på side 78).

• Hvis du vil angi hastigheten prosessoren skal bruke når Windows kjører,dobbeltklikker du på Intel SpeedStep Technology-ikonet på oppgavelinjen.

Page 45: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenStyre strømforbruket

Referansehåndbok 45

Manuell strømstyring

I tillegg til at datamaskinen automatisk kan gå over i strømsparingsmoduser , kan du ogsåsette den i en av disse tre modusene når du har behov for det.

Strømmodus Gjør dette... Brukes når... Aktiveres på denne måten...

Ventemodus Beholder den aktive økten iRAM, men slår av skjermenog andre komponenter.

Du skal være bortefra datamaskinen enkort stund.

Trykk på den blå hvileknappen–eller–klikk på Start, Hvilemodus(Windows 95) eller Start,Avslutt, Ventemodus(Windows 98 og 2000).

Dvalemodus Lagrer gjeldende økt på disk,avslutter. Gir maksimalstrømsparing samtidig som dukan gjenopprette gjeldendeøkt.

Du skal være bortefra datamaskinen iflere timer, men vilfortsette økten.

Trykk på Fn+F12–eller–klikk på Start, Avslutt,Dvalemodus (Windows 2000).

Av Slår av datamaskinen og girmaksimal strømsparing. Denaktive økten vil ikke bli lagretog data som ikke er lagret,går tapt.

Du er ferdig medarbeidet.

Klikk på Start, Avslutt(anbefales)–eller–trykk på på/av-knappen.

Page 46: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenStyre strømforbruket

46 Referansehåndbok

Sette datamaskinen i hvilemodus når dekselet lukkes

Som standard slås datamaskinskjermen av når du lukker dekselet. Hvis du foretrekkerdet, kan du i stedet sette datamaskinen i ventemodus når du lukker dekselet.

Windows 2000

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømvalg.

2. Klikk på kategorien Avansert og velg et alternativ for lukking av dekselet. Ingen betyrat datamaskinen slår av skjermen når du lukker dekselet.

Windows 95 eller 98

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup-programmet.

3. Velg Lid Switch Mode fra Power-menyen.

4. Velg Suspend. Når dekselet lukkes, vil dette sette datamaskinen i ventemodus.

5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Page 47: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenBruke batteristrøm

Referansehåndbok 47

Bruke batteristrøm

Kontrollere batteristatus

Med batteristatuslampene

På datamaskinen er det to batteristatuslamper, ett for hovedbatteriet og ett for detsekundære batteriet i modulrommet (se “Statuslamper” på side 16).

Fra oppgavelinjen i Windows

På Windows-oppgavelinjen er det et strømikon som kan gi detaljert informasjon ombatteristatusen. Ikonet ser ut som et batteri når vs-adapteren ikke er tilkoblet.

• Plasser musepekeren over strømikonet for å vise batteriets ladenivå. Verdien visesenten som prosent av fullt ladenivå eller som gjenværende tid.

• Dobbeltklikk på strømikonet for å åpne batterimålervinduet.

Fra Windows Kontrollpanel

• Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømstyring. Dette girdeg tilgang til alle valgene for strøminformasjon i Windows.

På batteriet

1. Ta batteriet ut av datamaskinen (se “Trinn 1 – Installere batteriet” på side 18).

2. Trykk på kontaktplaten på baksiden av batteriet. Antall lamper som tennes angirladenivået – hver lampe representerer 20 % av full opplading.

Page 48: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenBruke batteristrøm

48 Referansehåndbok

Reagere på advarsler om lite batteristrøm

Datamaskinen varsler automatisk når strømnivået i batteriet kommer på et kritisk lavtnivå. Du hører først et høyt lydsignal fra datamaskinen. Hvis du ikke gjenoppretterstrømnivået innen kort tid, vil datamaskinen gå i dvalemodus.

Når datamaskinen har gått i dvalemodus, vil du ikke kunne starte maskinen på nytt før duhar gjenopprettet strømnivået ved å gjøre ett av følgende:

• Bytte ut batteriet med et ladet batteri. Se “Trinn 1 – Installere batteriet” på side 18.

• Koble til vs-adapteren. Se “Trinn 2 – Koble til vekselstrøm” på side 20.

• Installere et ladet, sekundært batteri i modulrommet. Se “Installere et sekundærtbatteri” på side 48.

Merk Hvis du kobler til vs-adapteren, kan du fortsette å arbeide mens batteriet lades opp.

Installere et sekundært batteri

Du kan installere et sekundært batteri i rommet for innpluggingsmoduler. Se “Brukeinnpluggingsmoduler” på side 52 hvis du vil ha mer informasjon om hvordan duinstallerer innpluggingsmoduler.

Forlenge batteriets driftstid

Følg disse forslagene for at batteristrømmen skal vare så lenge som mulig.

• Koble til vs-adapteren, spesielt når du har en stasjon i modulrommet eller når du hareksterne forbindelser som et PC-kort eller et modem.

• Sett skjermens lysstyrke på det laveste nivået som er komfortabelt (Fn+F1).

• Sett datamaskinen i ventemodus når du ikke skal bruke den på en kort stund: Trykkpå den blå hvileknappen i omtrent ett sekund, eller klikk på Start, Hvilemodus(Windows 95) eller Start, Avslutt, Ventemodus (Windows 98).

• Sett datamaskinen i dvalemodus når du vil lagre gjeldende arbeidsøkt, men ikke skalbruke maskinen på flere timer: Trykk på Fn+F12

Page 49: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Reise med datamaskinenBruke batteristrøm

Referansehåndbok 49

• Velg innstillinger for automatiske tidsavbrudd som vektlegger strømsparing. Velgeden laveste hastigheten for batteridrift hvis datamaskinen har en prosessor med tohastigheter (standardinnstillingene sparer batteristrøm). Se “Om automatiskstrømstyring” på side 42.

• Hvis du har et PC-kort med en ekstern forbindelse, for eksempel et nettverkskort, børdu ta det ut når du ikke bruker det. Noen I/U-kort bruker betydelig strøm selv når deikke er aktive.

• Hvis du arbeider med en applikasjon som bruker den serielle porten eller et PC-kort,bør du avslutte applikasjonen når du er ferdig med arbeidet.

• Installer et sekundært batteri (se “Installere et sekundært batteri” på side 48).

• Hvis effekten til hovedbatteriet er 11,1 volt (se på etiketten), bør du kjøpe etreservebatteri for dette batteriet med en effekt på 14,8 volt.

Page 50: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard
Page 51: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 51

Etablere forbindelser

Page 52: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke innpluggingsmoduler

52 Referansehåndbok

Bruke innpluggingsmoduler

Du kan bruke alle kompatible innpluggingsmoduler i datamaskinen, for eksempel:

• CD-ROM- eller DVD-stasjon

• LS-120- eller Zip-stasjon

• CD-stasjon (lese/skrive)

• Ekstra harddisk

• Diskettstasjon

Du kan også koble diskettstasjonen til parallellporten ved hjelp avdiskettstasjonskabelen.

• Sekundært batteri

FORSIKTIG Ta aldri ut en innpluggingsmodul uten først å varsle Windows (se “Bytte ut eninnpluggingsmodul” på side 53). Hvis du gjør det, kan du miste data.

Installere støtte for dynamisk veksling (hot-swap)

Hvis du bruker Windows 95 eller 98 på datamaskinen, har du også programvaren AgatéTioman Hot-swap som du kan bruke til å koble de fleste moduler fra modulrommet utenat du må slå av og starte maskinen på nytt.

Hvis et ikon for innpluggingsmodul vises på oppgavelinjen, er Agaté Tioman alleredeinstallert. Hvis ikonet ikke er der, kan du installere programvaren slik det er beskrevetnedenfor:

• Klikk på Start, Programmer, Agaté Tioman for HP, Setup, og følg instruksjonene påskjermen.

Page 53: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke innpluggingsmoduler

Referansehåndbok 53

Bytte ut en innpluggingsmodul

Under Windows 95 og 98 kan du bruke programvaren Agaté Tioman Hot-swap til åkoble fra de fleste innpluggingsmoduler uten at du må slå av datamaskinen. Før du kanbytte ut en harddiskmodul, må du imidlertid avslutte datamaskinen.

I Windows 2000 vises et ikon for frakobling eller utløsing av maskinvare til høyre påoppgavelinjen når en stasjonsmodul er installert.

FORSIKTIG Før du kobler fra en CD-ROM- eller DVD-stasjon eller en annen type stasjon, mådu enten bruke ikonet på oppgavelinjen eller slå av datamaskinen, ellers kan dumiste data.

Unntak: I Windows 95 eller 98 må du slå av datamaskinen før du kobler enharddiskstasjon til eller fra.

Vær forsiktig når du skal håndtere og oppbevare modulen etter å ha tatt den ut avdatamaskinen. Pass på så den ikke utsettes for utilbørlige slag eller støt, fordi dettekan skade den interne mekanismen. Ikke berør metallpinnene pådatamaskinkontakter, modulkontakter eller kabelkontakter. Statisk elektrisitetkan skade interne komponenter.

1. Lukk alle filer som er åpnet fra innpluggingsmodulen.

2. Windows 95 eller 98: Hvis ikonet for innpluggingsmodul finnes på oppgavelinjen,høyreklikker du på ikonet og deretter på Fjern enhet. Klikk på OK når du blir bedt omå ta ut modulen. (Du trenger ikke å gjøre dette hvis modulrommet er tomt ellerinneholder et batteri.)

Windows 2000: Venstreklikk ikonet for frakobling eller utløsing av maskinvare påoppgavelinjen, og velg modulen du vil ta ut. Klikk på OK når du blir bedt om å ta utmodulen. (Du trenger ikke å gjøre dette hvis modulrommet er tomt eller inneholder etbatteri.)

–eller–

For alle systemer: Klikk på Start, Avslutt, Slå av maskinen. I Windows 95 og 98 mådu gjøre dette når du skal ta ut eller sette inn en harddisk.

Page 54: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke innpluggingsmoduler

54 Referansehåndbok

3. Trykk på knappen på modulutløseren og skyv låsen mot fronten av datamaskinen.

4. Ta tak i modulen og trekk den ut.

5. Skyv den nye innpluggingsmodulen inn i datamaskinen inntil den smekker på plass.

Hvis du har en CD-ROM-stasjon eller en annen modul i modulrommet, kan du koblediskettstasjonen til parallellporten. (Se neste emne.)

Page 55: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke innpluggingsmoduler

Referansehåndbok 55

Koble diskettstasjonen til parallellporten

Du kan også koble diskettstasjonen til parallellporten ved hjelp av diskettstasjonskabelen.

• Koble kabelen direkte til diskettstasjonen og til parallellporten på datamaskinen.

Før du kobler fra diskettstasjonen, bruker du ikonet på oppgavelinjen til å stoppestasjonen, eller du kan slå av datamaskinen. Se “Bytte ut en innpluggingsmodul” påside 53.

Sette inn og ta ut CD- eller DVD-plater

FORSIKTIG Ikke sett inn eller ta ut en CD-plate mens datamaskinen leser data Ellers kandatamaskinen gå i heng og du kan miste data.

1. Trykk på knappen foran på CD-ROM- eller DVD-stasjonen. Hvis det er første gangdu bruker stasjonen, må du huske å fjerne pappskiven som står i stasjonen.

2. Plasser CD-platen i stasjonen (med etiketten opp) og trykk den forsiktig ned for åfeste den på spindelen.

–eller–

Ta ut CD-platen.

Page 56: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke innpluggingsmoduler

56 Referansehåndbok

3. Skyv brettet tilbake for å lukke stasjonen.

Hvis du mister strømmen til datamaskinen eller hvis du har tatt CD-ROM- eller DVD-stasjonen ut av datamaskinen, kan du åpne stasjonen manuelt for å ta ut en CD-plate.

• Stikk en utrettet binders forsiktig inn i hullet foran på stasjonen.

Merk Windows 95: Standardkonfigurasjonen (fabrikkinnstillingen) til datamaskinen er atAutomatisk varsling ved innsetting av CD er deaktivert. Dette gjør at systemet kan settesi hvilemodus ved tidsavbrudd. Men det kan hende at Windows 95 ikke automatiskoppdager at en CD-plate settes inn.

Windows 98 og 2000: Datamaskinen er konfigurert slik at den aktiverer Automatiskvarsling ved innsetting av CD. Dette påvirker ikke tidsavbrudd.

Spille av DVD-filmer

Hvis datamaskinen ble levert med en DVD-stasjon, kan du installere DVD-avspillingsprogramvare slik at du kan spille av DVD-filmer.

• Kjør Setup på Mediamatics CD-en for å installere avspillingsprogramvaren.

Page 57: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

Referansehåndbok 57

Bruke modemet

Hvis datamaskinen har en modemport, kan du koble modemet til en telefonlinje ogkommunisere med andre datamaskiner i hele verden. Du kan utforske Internet, sende ogmotta e-postmeldinger og bruke PCen til å sende og motta fakser. På datamaskinen er detflere programmer som virker sammen med modemet:

• Internet Explorer for å utforske Internet

• Outlook Express for å sende og motta e-postmeldinger

• Windows 95 og 2000 har faksprogramvare og Windows 98 har QuickLink som dukan bruke til å sende og motta fakser

• HP e-center, som kobler deg til en webside der du kan motta fakser til dineksisterende e-postadresse (bare nordamerikansk versjon)

Modemet er et høyhastighetsmodem (56 kbps). Modemet lar deg koble deg til en hvilkensom helst Internet-leverandør (ISP) eller et modemnettverk som har V.90-kompatiblemodemer. Kontakt Internet-leverandøren for å få en liste over telefonnumre som støtterV.90.

Legg merke til at maksimal hastighet for fakser er 14,4 kbps. Selv om modemet kan lastened ved 56 kbps, kan det hende at Internet-leverandørens nettverk eller modemnettverketikke kan arbeide med denne hastigheten eller at de ikke støtter denne teknologien.Kontakt leverandøren for å få informasjon om kapasiteter. I tillegg vilnedlastingshastigheten avhenge av tilstanden på telefonlinjen.

Page 58: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

58 Referansehåndbok

Koble til modemet

1. Kontroller at telefonlinjen er en analog linje, også kalt datalinje. Den bør ha 2, 3 eller4 tråder. (Du må ikke bruke en hussentral eller en digital linje.)

2. Koble en telefonkabel med en RJ-11-plugg til det innebygde modemet. Hvis pluggenpå telefonkabelen ikke passer i modemkontakten, kan det hende at du må kjøpe enadapter.

Spesielle begrensninger i enkelte land

• Hvis du vil ha tilgang til MiniTel-systemet i Frankrike, trenger du MiniTel-emuleringsprogramvare. Hvis datamaskinen er kjøpt i Frankrike, er programmetTimTel Light inkludert i pakken. Hvis TimTel Light ikke følger med datamaskinen,må du kjøpe programmet separat.

• Pulsoppringingsfunksjonen kan være deaktivert i en rekke land, noe som antakeligskyldes at Loop Disconnect ikke er sertifisert der. Hvis pulsoppringing er deaktivert,bør du alltid bruke toneoppringing.

Page 59: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

Referansehåndbok 59

Koble til Internet

Før du kan koble deg til Internet, må du opprette en konto hos en Internet-leverandør(ISP). Sjekk hvilke leverandører som finnes i ditt område. Når du har registrert deg hosen Internet-leverandør, følger du denne fremgangsmåten:

1. Dobbeltklikk på Internet Explorer -ikonet på skrivebordet. Når du kobler deg til førstegang, vil du bli bedt om opplysninger om tilkoblingen.

2. Klikk på Koble til-knappen i dialogboksen Ekstern pålogging.

Når du har etablert forbindelse med Internet, ser du et tilkoblingsikon (to sammenkoblededatamaskiner) på oppgavelinjen. Du er nå klar til å utforske Internet! Hvis du vil besøkeen bestemt webside, skriver du adressen (for eksempel http://www.hp.com) i Adresse-feltet i nettleseren. Hvis du vil søke etter informasjon, kan du bruke søkefunksjonen inettleseren og skrive ordet eller uttrykket du leter etter.

Koble fra Internet

Du forblir tilkoblet Internet inntil du avslutter datamaskinen, kobler telefonlinjen fradatamaskinen eller bruker en kommando for å avslutte forbindelsen.

• Dobbeltklikk på tilkoblingsikonet på oppgavelinjen og klikk på Koble fra.

Ringe opp et nettverk

Du kan bruke modemet til å ringe til et lokalt nettverk som støtter oppringing. Da får dutilgang til nettverksressursene fra en ekstern maskin.

• Se Windows Hjelp hvis du trenger mer informasjon om hvordan du setter opp ogbruker nettverksoppringing (klikk på Start, Hjelp).

Endre modeminnstillinger

Modemet er allerede konfigurert slik at det er kompatibelt med telefonsystemer ogmodemer i ditt land. I noen tilfeller kan det imidlertid være nødvendig å endremodeminnstillingene etter lokale forhold. Hvis du har spørsmål angående lokale krav, mådu ta kontakt med ditt telefonselskap.

Page 60: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

60 Referansehåndbok

• Kontrollpanel Åpne Modemer (Windows 95 og 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000) i Kontrollpanel for å endre de flestemodeminnstillingene.

I Windows 95 og 98 klikker du på Egenskaper i kategorien Generelt for å angioverføringshastighet eller spesielle oppringingsvalg.

I Windows 2000 klikker du på Egenskaper i kategorien Modemer for å angioverføringshastigheter, eller Rediger i kategorien Oppringingsregler for å angioppringingsalternativer.

• Kommunikasjonsprogramvare Mange kommunikasjonsprogrammer har valg dukan bruke til å styre modeminnstillingene. Se i hjelpen til programvaren.

• AT-kommandoer Du kan styre mange aspekter av modemdriften ved hjelp av AT-kommandoer. AT-kommandoer er spesielle strenger med tegn som sendes tilmodemet for å konfigurere dette for spesielle forhold. Disse kommandostrengenebegynner vanligvis med “AT”. Du finner en liste med AT-kommandoer for detinnebygde modemet under “Referanseinformasjon for modem” på side 129.

I Windows 95 og 98 åpner du Modemer i Kontrollpanel. Klikk på Egenskaper ikategorien Generelt og klikk deretter på Avansert i kategorien Tilkoblinger. Du kanskrive inn AT-kommandoer i tekstboksen for å angi flere innstillinger.

I Windows 2000 åpner du Telefon- og modemalternativer i Kontrollpanel. Klikk påEgenskaper i kategorien Modemer. Du kan skrive inn AT-kommandoer i kategorienAvansert for å angi flere innstillinger.

Du kan for eksempel tvinge et innebygd Ambit-modem til å koble til med V.34-modulering ved å bruke +MS-kommandoen slik det er vist i tabellen med AT-kommandoer. Skriv AT+MS=11 i tekstboksen for ekstra innstillinger.

Page 61: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

Referansehåndbok 61

Sende og motta e-post

For å kunne sende og motta e-post må du ha en e-postkonto hos en Internet-leverandøreller i firmaets kommunikasjonssystem. Hvis du bruker AOL, er e-posttjenester en del avAOL-tjenesten. Til andre Internet-leverandører kan du bruke Outlook Express (følgermed datamaskinen) eller et annet e-postsystem. Dette emnet inneholder instruksjoner forbruk av Outlook Express

Starte Outlook Express

1. Klikk på Start, Programmer, Outlook Express eller dobbeltklikk på Outlook Expresspå skrivebordet.

2. Hvis du ikke er koblet til Internet, åpnes vinduet Ekstern pålogging. Velg Koble til forå koble til Internet.

Sende e-postmeldinger

1. Klikk på verktøyet Ny e-post på verktøylinjen i Outlook Express.

2. Fyll ut informasjonen i vinduet Ny melding.

3. Klikk på Send-knappen når du er ferdig.

Motta e-postmeldinger

1. Klikk på verktøyet Send og motta på verktøylinjen i Outlook Express for å få Outlooktil å levere nye meldinger.

2. Klikk på Innkurv-mappen for å se listen over meldinger. Uleste meldinger vises medhalvfet skrift på skjermen.

3. Klikk én gang på en melding for å vise meldingen. (Eller dobbeltklikk på meldingenfor å lese den i et eget vindu.)

Page 62: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

62 Referansehåndbok

Sende og motta fakser (Windows 95)

For å kunne sende og motta fakser trenger du bare en telefonforbindelse, du trenger ikkenoen Internet-forbindelse. Du kan bruke modemet og faksprogramvaren til å sende ogmotta fakser på datamaskinen. Windows 95 har integrert faksprogramvare.

Sende fakser

1. Dobbeltklikk på Innboks-ikonet på skrivebordet. Hvis dette er første gangen du åpnerinnboksen, følger du instruksjonene for å sette opp Microsoft Exchange og MicrosoftFax.

2. Klikk på Lag, Ny faks. Følg instruksjonene for å lage og sende faksen.

Hvis du heller vil sende et dokument som faks, åpner du dokumentet i den applikasjonender det ble laget, og åpner dialogboksen Skriv ut. Velg Microsoft Fax i stedet forskriveren, og skriv ut dokumentet.

Motta fakser

Fakser mottas automatisk når Innboksen er åpen eller minimert.

1. Dobbeltklikk på Innboks-ikonet på skrivebordet for å åpne innboksen.

2. Klikk på faksikonet på oppgavelinjen og klikk deretter på Svar nå.

Sende og motta fakser (Windows 98)

For å kunne sende og motta fakser trenger du bare en telefonforbindelse, du trenger ikkenoen Internet-forbindelse. Du kan bruke modemet og faksprogramvaren til å sende ogmotta fakser på datamaskinen. Faksprogrammet QuickLink leveres sammen medWindows 98 og finnes på harddisken.

Starte QuickLink

• Klikk på Start, Programmer, QuickLink, QuickLink.

Første gang du starter QuickLink, starter installeringsveiviseren. Den leder deg gjennomprosessen med å fastsette alternativer og tilpasse programmet. Følg instruksjonene påskjermen. Hvis du er usikker på hvilke innstillinger du skal velge, godtar dustandardinnstillingene.

Page 63: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

Referansehåndbok 63

Sende fakser

1. Klikk på QuickFax på hovedverktøylinjen i QuickLink.

2. Skriv inn faksnummeret og mottakerens navn og firma.

3. Skriv meldingen i området QuickFax Note.

4. Klikk på Send Fax.

Hvis du heller vil sende et dokument som faks, åpner du dokumentet i den applikasjonender det ble laget, og åpner dialogboksen Skriv ut. Velg QuickLink i stedet for skriveren,og skriv ut dokumentet.

Motta fakser

Fakser mottas automatisk når QuickLink kjører i et åpent eller minimert vindu. Nyefakser varsles i statusboksen i QuickLink-vinduet. Hvis du vil motta en faks manuelt,følger du denne fremgangsmåten.

1. Når du mottar en faksoppringing, klikker du på Start på menylinjen.

2. Velg Manual Fax Receive.

Vise og skrive ut fakser

1. Klikk på verktøyet Fax Viewer på verktøylinjen i QuickLink.

2. Klikk på Yes for å vise faksen nå.

3. Klikk på skriverikonet for å skrive ut faksen.

Page 64: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserBruke modemet

64 Referansehåndbok

Sende og motta fakser (Windows 2000)

For å kunne sende og motta fakser trenger du bare en telefonforbindelse, du trenger ikkenoen Internet-forbindelse. Du kan bruke modemet og faksprogramvaren til å sende ogmotta fakser på datamaskinen. Windows 2000 har integrert faksprogramvare.

Velge faksinnstillinger

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel, Faks. Skriv inn faksopplysningene.

2. Legg til en faksskriver i kategorien Avanserte alternativer.

Stopp her hvis du ikke vil motta fakser.

3. Åpne vinduet Fakstjenester i kategorien Avanserte alternativer.

4. Klikk på Enheter i listen under Faks, høyreklikk deretter på modemet og klikk påEgenskaper.

5. Aktiver modemet for å ta imot fakser i kategorien Generelt.

6. I kategorien Mottatte fakser velger du alternativet som lagrer fakser i en mappe.

Sende fakser

• Klikk på Start, Programmer, Tilbehør, Kommunikasjon, Faks, Send forside. Følginstruksjonene for å lage og sende faksen.

Hvis du heller vil sende et dokument som faks, åpner du dokumentet i den applikasjonender det ble laget, og åpner dialogboksen Skriv ut. Velg faksskriveren i stedet for dengjeldende skriveren, og skriv ut dokumentet.

Motta, vise og skrive ut fakser

Hvis du har aktivert modemet slik at det mottar fakser, mottas faksene automatisk.

1. Klikk på Start, Programmer, Tilbehør, Kommunikasjon, Faks, Mine fakser.

2. Dobbeltklikk på faksen i mappen for mottatte fakser.

3. Klikk på Fil, Skriv ut for å skrive den ut.

Page 65: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til et LAN

Referansehåndbok 65

Koble til et LAN

Hvis det er en LAN-port på din datamaskinmodell, kan du bruke den til å koble deg til etlokalt nettverk (LAN). Da får du tilgang til nettverksressurser, som skrivere og filserverei firmaets nettverk, og muligens til Internet.

Koble til LAN

1. Kontroller at det eksisterende nettverket støtter Ethernet 10Base-T (10 Mbps) eller100Base-TX (100 Mbps).

2. Koble LAN-kabelen (følger ikke med) til den innebygde LAN-porten. Kabelen må haen RJ-45-kontakt.

3. Windows 2000 oppdager og etablerer automatisk en LAN-tilkobling.

Når det gjelder Windows 95 og 98 må du åpne Nettverk i Kontrollpanel for åkonfigurere støtte for en LAN-tilkobling til nettverket. Du kan for eksempel legge tilMicrosoft TCP/IP-protokollen.

Se Windows Hjelp hvis du trenger mer informasjon om hvordan du setter opp og brukeren LAN-tilkobling (klikk på Start, Hjelp). Kontakt nettverksadministratoren for å fåinformasjon om nettverket.

De to lampene ved siden av LAN-porten viser tilkoblingsstatus (se figuren ovenfor):

1. Den gule lampen viser at det pågår nettverksaktivitet.

2. Den grønne lampen viser at det er opprettet en forbindelse til nettverket.

Page 66: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til et PC-kort

66 Referansehåndbok

Koble til et PC-kort

Du kan bruke PC-kortsporene i datamaskinen til å lagre data og utvidekommunikasjonsmulighetene. Datamaskinen støtter standard PC-kort av type I, II og III(PCMCIA og CardBus), og kan ta to kort av type I eller II eller ett kort av type III.

Det nederste sporet har støtte for zoomet video slik at kort med zoomet video kan visemultimediepresentasjoner av høy kvalitet.

Sette inn eller ta ut PC-kort

Sette inn PC-kort

1. Hold PC-kortet med forsiden opp og kontakthullene mot kortsporet.

2. Skyv PC-kortet helt inn i sporet til den ytre kanten går i ett med kabinettet tildatamaskinen.

Ta ut PC-kort

FORSIKTIG Før du tar ut et PC-kort, må du enten bruke ikonet for PC-kortet eller ikonet forutløsing av maskinvare på oppgavelinjen, eller slå av datamaskinen. Hvis du ikkegjør det, kan du miste data.

1. Før du tar ut kortet, klikker du på ikonet for PC-kortet eller ikonet for utløsing avmaskinvare på oppgavelinjen. Deretter klikker du på Stopp. Dette beskytter dataeneog forhindrer uventede problemer.

Page 67: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til et PC-kort

Referansehåndbok 67

Om nødvendig kan du omstarte kortet ved å ta det ut og sette det inn igjen.

2. Trykk på utløserknappen slik at knappen spretter ut, og trykk den inn for å løse ut PC-kortet.

Finne testede PC-kort

Du kan finne en oppdatert liste over PC-kort som er testet og godkjent for bruk på dindatamaskin under Accessories på websiden for HP notatbok-PCer(www.hp.com/notebooks).

Page 68: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

68 Referansehåndbok

Koble til eksterne enheter

Identifisere kontakter for eksterne enheter

Illustrasjonen nedenfor viser datamaskinens kontakter for eksterne enheter.

1. Port for PS/2-tastatur eller PS/2-mus (støtter Y-adapter)

2. USB-port (Universal Serial Bus)

3. Seriell port (COM1).

4. Parallellport (LPT1): Bruk denne porten til en parallellskriver eller en annenparallellenhet, eller til å koble til diskettstasjonen eksternt.

5. Port for ekstern skjerm

6. Dokkingport

7. Modemport (på enkelte modeller)

8. LAN-port (på enkelte modeller)

9. Spor for PC-kort og CardBus (øvre og nedre). Se “Koble til et PC-kort” på side 66.

Det er også en infrarød port og lydporter på høyre side av datamaskinen.

Page 69: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

Referansehåndbok 69

Merk Før du kobler til enheter, må du lese dokumentasjonen som fulgte med utstyret for åfinne ut om du må foreta innstillinger eller gjøre andre justeringer før du bruker utstyret.Dette kan være å sette brytere som konfigurerer utstyret slik at det virker riktig sammenmed datamaskinen og programvaren du skal bruke.

Bruke en ekstern skjerm

Koble til en ekstern skjerm

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Koble skjermkabelen til skjermen og deretter til VGA-porten på baksiden avdatamaskinen.

3. Koble skjermen til en strømkilde og slå den på.

4. Trykk på den blå hvileknappen for å slå på datamaskinen.

Bytte til ekstern skjerm

• Trykk på Fn+F5 (eller CTRL+ALT+F5 på et eksternt tastatur) for å bla gjennomskjermvalgene: notatbokskjerm, ekstern skjerm eller begge deler.

• Hvis du har behov for å bruke begge skjermene samtidig, trykker du Fn+F5 flereganger etter hverandre til bildet vises på begge skjermene. Men som standard er bildetbegrenset til 1024 × 768 piksler av den interne 12-tommers skjermen, så ved enhøyere oppløsning vil du bare se deler av skrivebordet på begge skjermene. Detteskjer ikke hvis du bruker bare den eksterne skjermen. Hvis du trenger å økeoppfriskingsfrekvensen på den eksterne skjermen, kan du bytte til bare ekstern skjermeller gjøre den interne eller eksterne skjermen til en “sekundær” skjerm. Denneinnstillingen fastsettes i kategorien Skjerm (i Windows 98 og 2000 må du først klikkepå Avansert i kategorien Innstillinger).

Justere skjermoppløsning og andre innstillinger

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Skjerm.

2. Juster skjermområdet i kategorien Innstillinger. Andre innstillinger er ogsåtilgjengelige.

Den interne skjermen støtter oppløsninger på opptil 1024 × 768 og 16 millioner farger(24- eller 32-bits).

For ekstern skjerm med høy oppløsning støtter datamaskinen en oppløsning på 1280 ×1024 med 16 millioner farger (24-bits for Celeron-modeller, 32-bits for Pentium-

Page 70: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

70 Referansehåndbok

modeller) og en oppfriskingsfrekvens på maks. 85 Hz. Den støtter en oppløsning på 1600× 1200 med 64000 farger for Celeron-modeller og 16 millioner farger (24-bits) forPentium-modeller med en oppfriskningsfrekvens på maks. 60 Hz.

Bruke to skjermer (Windows 98 og 2000)

Du kan utvide skrivebordet ved å koble en ekstern skjerm til datamaskinen.

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel.

2. Dobbeltklikk på Skjerm og klikk på kategorien Innstillinger.

3. Windows 98: Høyreklikk på skjerm 2 og velg Aktivert.

Windows 2000: Klikk på skjerm 2 og merk avkrysningsboksen Utvid.

Du kan angi forskjellige oppløsninger og antall farger for de to skjermene. Men bruk avutvidet skrivebord krever at skjermminnet deles. Derfor kan høy oppløsning og et stortantall farger forårsake at det skjer uventede ting på skjermene. Vi anbefaler å starte meden oppløsning på 1024 × 768 på den eksterne skjermen og 64000 farger (16-bits) påbegge skjermene. Du kan prøve med høyere innstillinger for å se om dette fungerer meddine applikasjoner. I tillegg krever visse operasjoner som avspilling av DVDer og kjøringav 3D-grafikk, ekstra skjermminne, så du må kanskje bruke lavere skjerminnstillinger.

Endre skjermfunksjoner

Du kan bruke BIOS Setup-programmet til å endre spesielle skjermfunksjoner, foreksempel for å strekke bildet for å fylle hele skjermen ved en lavere oppløsning. Se“Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78.

Hvis skjermen er koblet til et skjermkort i et dokkingsystem, vil dokkingskjermen velgesautomatisk når den gjenkjennes. Hvis du vil endre denne funksjonen, må du endreinnstillingen Primary Video Adapter i BIOS Setup-programmet.

Koble til en skriver eller annen parallellenhet

Datamaskinens parallellport bruker en standard 25-pinners kontakt, og brukes vanligvistil tilkobling av matrise-, blekk- og laserskrivere. Du kan også bruke den til å koble til enparallell Zip-stasjon.

• Koble kabelen fra parallellskriveren eller en annen parallellenhet til parallellporten pådatamaskinen.

Page 71: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

Referansehåndbok 71

Koble til eksternt tastatur eller PS/2-mus

Ved hjelp av den 6-pinners PS/2-porten kan du koble et eksternt tastatur eller en PS/2-kompatibel mus til datamaskinen. Pekestikken og berøringsmatten er vanligvis deaktivertnår en ekstern PS/2-mus er tilkoblet.

• Koble mus- eller tastaturkabelen til PS/2-porten på datamaskinen.

• Hvis du skal koble til både mus og tastatur, må du bruke en HP F1469A PS/2 Y-adapter.

• Hvis enheten har en PC-kontakt, kobler du først enhetskabelen til en adapterkabelmed PS/2-kontakt.

Merk Når du skal bruke hurtigtaster fra et eksternt tastatur, bruker venstre CTRL+ venstreALT i stedet for datamaskinens Fn-tast. Hvis du for eksempel skal bruke Fn+F12,trykker du på venstre CTRL+venstre ALT+F12. Bare Fn+F5, Fn+F7 og Fn+F12 støttespå eksterne tastaturer.

Koble til en USB-enhet

USB (Universal Serial Bus) gir et toveis serielt grensesnitt for tilkobling av periferenhetersom spillkontrollere, serielle og parallelle porter og skannere på en enkelt buss.

• Koble enhetens USB-kabel til USB-porten på datamaskinen. Windows gjenkjennerautomatisk USB-enheten. Noen USB-enheter kan kobles til datamaskinen i en kjede,noe som kalles en "daisy-chain"-tilkobling.

Merk Hvis du får problemer med en slik tilkobling, kontakter du enhetsprodusenten og besøkwebsiden for HP service og støtte (www.hp.com/go/support) for å finne den senesteversjonen av driveren for enheten.

Page 72: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

72 Referansehåndbok

Koble til serielle enheter

Datamaskinen har en standard 9-pinners seriell port som du kan bruke til å koble tilenheter som eksterne modemer eller faksmodemer. Om nødvendig kan du angi adressentil den serielle porten i BIOS Setup-programmet.

• Koble enhetens serielle kabel til den serielle porten på datamaskinen.

Koble til en lydenhet

Datamaskinen har en innebygd mikrofon (rett foran den blå hvileknappen) som du kanbruke til å spille inn tale, lyd og musikk. Du kan også koble til en stereokilde (foreksempel en CD-spiller), en ekstern mikrofon, eksterne høyttalere eller hodetelefoner.

FORSIKTIG Lydkontaktene er trepols stereoplugger. De er ikke kompatible med topolsmonoplugger. Du kan skade OmniBook hvis du kobler en monoplugg tilhøyttalerkontakten.

• Koble lydkabelen til den tilhørende lydporten på datamaskinen.

Merk Når du kobler en enhet til den eksterne mikrofonporten, slås den interne mikrofonenautomatisk av. Når du kobler en enhet til lyd ut-porten, slås de interne høyttalerneautomatisk av.

Page 73: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

Referansehåndbok 73

Etablere en infrarød forbindelse

Datamaskinen har en infrarød port under volumkontrollen på høyre side av datamaskinen,som kan brukes til trådløs seriell kommunikasjon mellom datamaskinen og andreinfrarøde enheter som skrivere eller andre datamaskiner.

Som standard er den infrarøde porten ikke aktivert, og du må derfor aktivere den før dukan bruke den.

• Windows 95: Aktiver den infrarøde porten i BIOS Setup-programmet, og installerderetter driveren for infrarød kommunikasjon. Hvis du trenger mer informasjon, kandu lese Readme-filen i C:\hp\Drivers.

• Windows 98 og Windows 2000: Aktiver den infrarøde porten i BIOS Setup-programmet (datamaskinen startes automatisk på nytt når du lagrer og avslutter BIOSSetup). Driverne for infrarød kommunikasjon installeres automatisk i Windows 98 og2000 under omstarten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du lese Readme-filen iC:\hp\Drivers.

Bruke den infrarøde porten

• Pass på at den infrarød porten på datamaskinen og den andre enheten ligger mestmulig i rett linje mot hverandre. De to portene bør ikke være mer enn 1 meter frahverandre, og det bør ikke være hindringer mellom dem. Støy fra utstyr i nærhetenkan forårsake overføringsfeil.

• Hvis du vil kontrollere status for kommunikasjonen, klikker du på Start, Innstillinger,Kontrollpanel, og dobbeltklikker på Infrarød (Windows 95 og 98) eller Trådløskobling (Windows 2000).

• Deaktiver infrarød kommunikasjon når du ikke bruker den, spesielt før du settermaskinen i hvilemodus eller dokker.

1. Lukk alle applikasjoner som bruker infrarød kommunikasjon og alle mapper medinfrarød kobling.

2. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel.

3. Windows 95 eller 98: Dobbeltklikk på Infrarød og deaktiver kommunikasjonen.

Windows 2000: Dobbeltklikk på Trådløs kobling og deaktiver maskinvaren.

Page 74: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

74 Referansehåndbok

Skrive ut til infrarød skriver

• Installer skriveren og tilordne den til datamaskinens infrarøde port. Deretter kan duskrive ut fra applikasjoner på samme måte som du ville gjort til en annen skriver.

Overføre filer via infrarød forbindelse

Du kan bruke datamaskinens infrarøde port til å overføre filer. I Windows 2000 kan dubruke Trådløs kobling. I Windows 95 og Windows 98 kan du bruke den interneprogramvaren Direkte kabeltilkobling. I Windows 98 må du først installere programvarenpå følgende måte:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Legg til/fjernprogrammer.

2. Klikk på Installere Windows, Kommunikasjon, og velg Direkte kabeltilkobling.

I den skjermbaserte hjelpen til Windows finner du instruksjoner for hvordan du brukerDirekte kabeltilkobling eller Trådløs kobling.

Koble til et dokkingprodukt

Et dokkingprodukt gir datamaskinen eksterne forbindelser som du kan la være når dufjerner datamaskinen fra skrivebordet. I stedet for å koble fra og til periferenheter, kan duganske enkelt fradokke og dokke datamaskinen.

Du finner mer informasjon om hvordan du bruker dokkingprodukter i brukerhåndboken(User’s Guide) som leveres sammen med dokken.

Installere et dokkingbrett

Dokken krever et brett som passer til din datamaskinmodell. Installer dette brettet før dukobler datamaskinen til dokken. Hvis du ikke har et brett som er merket for OmniBook6000, må du kjøpe HP-delenummer F2012A.

1. Skyv bakre del av brettet inn i dokken slik det er vist på dokkingetiketten.

Page 75: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

Referansehåndbok 75

2. Press ned på begge sider av brettet inntil det smekker på plass.

Når du skal fjerne et brett fra dokken, drar du sperren (nær midten på fremre del avdokken) mot deg inntil brettet løses ut.

Dokke datamaskinen

Datamaskinen kan være på, i hvilemodus eller av.

1. Koble dokken til strøm (tilkoblingstypen avhenger av dokken). Se håndboken tildokken.

2. Plasser datamaskinen på dokkplattformen med baksiden av datamaskinen motdokkens dokkingkontakt. Kontroller at datamaskinens utløserknapper for PC-kort erinne.

Page 76: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Etablere forbindelserKoble til eksterne enheter

76 Referansehåndbok

3. Plasser fingrene på fingergrepene slik det er vist nedenfor. Bruk tomlene til å skyvedatamaskinen inn i dokken til den kommer på plass.

Fradokke datamaskinen

1. Trykk på fradokkingsknappen foran på dokken og vent til fradokkingslampen blinker.Plasser tommelen slik det er vist nedenfor, og dra utløserspaken forover.

2. Ta datamaskinen ut av dokken.

Page 77: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 77

Konfigurere og utvide datamaskinen

Page 78: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

78 Referansehåndbok

Bruke BIOS Setup-programmet

Med BIOS (Basic Input and Output System) Setup-programmet kan du endresystemkonfigurasjonen og tilpasse datamaskinen til dine behov.

Innstillingene i BIOS Setup styrer vanligvis maskinvaren og vil derfor ha stor innvirkningpå datamaskinens virkemåte.

Kjøre BIOS Setup-programmet

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. Pekeenhetene er ikke aktivert i BIOS Setup, derfor må du bruke tastaturet til ånavigere i programmet:

• Trykk på PIL HØYRE og PIL VENSTRE for å flytte mellom menyer.

• Trykk på PIL OPP og PIL NED for å flytte mellom parameterne i menyene.

• Trykk på F5 eller F6 for å gå gjennom verdiene til gjeldende parameter, ellertrykk på ENTER for å endre en innstilling.

4. Når du har valgt alternativene du ønsker, trykker du på F10 eller bruker Exit-menyenfor å avslutte BIOS Setup-programmet.

5. Hvis de nye innstillingene forårsaker konflikter mellom enheter under omstart, blir dubedt om å kjøre BIOS Setup på nytt. Konfliktinnstillingene vil være merket.

Tabellene nedenfor beskriver BIOS-innstillingene i BIOS-versjon 1.00. Hvis du har enannen BIOS-versjon, kan innstillingene være litt forskjellige fra dem som vises her.

Page 79: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

Referansehåndbok 79

Main-menyen

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

BIOS Revision Viser gjeldende BIOS-versjon. Gjenkjennesautomatisk.

System Time Angir klokkeslettet i 24-timers format. Verdiene som angis,trer i kraft umiddelbart.

System Date Angir datoen i formatet dd/mm/åå (bortsett fra engelskversjon, der formatet er mm/dd/åå).

Floppy Drive Angir type diskettstasjon. Diskett-stasjonstypengjenkjennes ogfastsettesautomatisk.

Internal Hard Disk Angir harddisktype og forskjellige parametere. Harddisktypengjenkjennes ogfastsettesautomatisk.

Quiet Boot Når alternativet er aktivert (Enabled), skjules oversiktsbildetog meldinger under oppstart.

Enabled

Video Display Device Angir om den innebygde skjermen automatisk skal skifte tilekstern skjerm hvis det oppdages en.

Auto

Video Expansion Når alternativet er aktivert (Enabled), dekker skjermbildethele skjermen ved lav oppløsning. Når verdien er deaktivert(Disabled), midtstilles skjermbildet på skjermen.

Disabled

Primary Video Adapter Angir om datamaskinen automatisk skal skifte til et eksterntskjermkort som er koblet til dokkingsystemet, hvis detoppdages et slikt kort.

Auto

System Memory Viser størrelsen på systemminnet. 640 KB

Extended Memory Viser størrelsen på det utvidede minnet. Gjenkjennesautomatisk.

CPU Serial Number Hvis prosessoren har serienummer, gjøres serienummerettilgjengelig for programvaren.

Disabled

Page 80: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

80 Referansehåndbok

System Devices-menyen

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

PS/2 Pointing Devices Deaktiverer interne pekeenheter når det kobles til en eksternPS/2-mus.

Auto

External Fn Key Angir om venstre CTRL + venstre ALT på et eksternt tastaturskal tolkes som Fn-tasten.

Enabled

IDE Controller Aktiverer den primære (harddisk) og den sekundære(modulrom) kontrolleren.

Both

FDD Controller Aktiverer diskettstasjonen. Enabled

Seriell port Angir om den serielle porten er aktivert og om denkonfigureres automatisk eller av brukeren.

Enabled

Base I/O address Fastsetter I/U-adresse og avbrudd. 3F8h, IRQ4

IrDA port Angir om den infrarøde porten er aktivert og om denkonfigureres automatisk eller av brukeren.

Disabled

Mode Angir maskinvaren skal støtte FIR (Fast IR) eller SIR(Standard IR) infrarød kommunikasjon. (Installering av driverer påkrevd for Windows 95.)

FIR

Base I/O address Fastsetter I/U-adresse og avbrudd. 2F8h, IRQ3

DMA channel Angir DMA-kanal for FIR-modus (Fast IR). DMA0

Parallel Port Angir om parallellporten konfigureres av brukeren, av BIOS,av OS (automatisk) eller ikke i det hele tatt.

Enabled

Mode Setter porten til bare utdata, normal, toveis, EPP eller ECP. ECP

Base I/O address Fastsetter I/U-adresse. 378h

Interrupt Fastsetter avbrudd. IRQ7

DMA channel Angir DMA-kanal for ECP-modus. DMA3

Page 81: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

Referansehåndbok 81

Security-menyen

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

User Password is Viser om det er definert brukerpassord. Blank

Administrator PasswordIs

Viser om det er definert administratorpassord. Blank

Set User Password Trykk på ENTER for å definere, endre eller slettebrukerpassord. Passord kan ikke inneholde mer enn 8 tegn(0-9, A-Z), og det kan ikke inneholde spesialtegn elleraksenttegn.

Enter

Set AdministratorPassword

Trykk på ENTER for å definere, endre eller sletteadministratorpassord som beskytter BIOS Setup-innstillingene. Passord kan ikke inneholde mer enn 8 tegn(0-9, A-Z), og det kan ikke inneholde spesialtegn elleraksenttegn.

Enter

Boot Angir om passord er påkrevd når datamaskinen starter opp.Administratorpassord kreves for å gjøre endringer.

Enabled

Resume* Angir om brukerpassord er påkrevd når maskinen starteropp fra vente- eller dvalemodus. Administratorpassordkreves for å gjøre endringer. (bare Windows 95 og 98)

Enabled

Undock* Angir om brukerpassord er påkrevd når datamaskinenfradokkes. Administratorpassord kreves for å gjøreendringer. (bare Windows 95 og 98)

Disabled

Internal hard disk drivelock*

Koder gjeldende brukerpassord (eller administratorpassordhvis bare det er satt) på harddisken.

Disabled

Removable Device Boot Angir om datamaskinen skal forsøke å starte fra endiskettstasjon eller en annen flyttbar enhet.

Enabled

* Alternativene Resume, Undock og Internal Hard Disk Drive Lock er bare tilgjengelige når Boot-alternativet eraktivert.

Page 82: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

82 Referansehåndbok

Power-menyen

Windows 2000 bruker bare innstillingene som er merket med *. Windows 98 bruker bareinnstillingene som er merket med * eller **. Alle andre innstillinger i Power-menyen bliroversett.

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

Intel SpeedStep Mode* Angir hastigheten som en prosessor med to hastigheterbruker ved oppstart, avhengig av strømkilde. En egeninnstilling i Kontrollpanel styrer hastighetsendringer etteroppstart.

Automatic

Power ManagementMode

Deaktiverer tidsavbrudd, velger en kombinasjon avtidsavbrudd eller tillater tilpassede tidsavbrudd.

Max PowerSavings

Smart CPU Mode Aktiverer automatisk CPU-strømsparing ved batteridrift.Fravær av tastatur-, mus- og harddiskaktivitet kan medførelangsommere prosessorreaksjon.

On

Display-off Time-out Angir perioden med inaktivitet før datamaskinen går over iskjerm av-modus.

2 minutes

Suspend Time-out Angir perioden med inaktivitet før datamaskinen går fraskjerm av- til ventemodus. (Hopper over skjerm av-modushvis dette tidsavbruddet er deaktivert.)

4 minutes

Hibernate Time-out** Angir om datamaskinen går fra ventemodus til dvalemodusetter den angitte perioden med inaktivitet (Hopper overventemodus hvis dette tidsavbruddet er deaktivert.)

4 hours

Hard Disk Time-out Angir perioden med harddiskinaktivitet før den interneharddisken (og eventuelle harddisker i modulrommet) slutterå spinne.

2 minutes

Time-out on AC Angir om strømstyringstidsavbrudd skal forekomme mensvs-adapteren er tilkoblet.

Disabled

Lid Switch Mode Angir handlingen som skal utføres når datamaskinlokketlukkes.

Turn off LCD

Resume On Serial Ring Angir om systemet starter opp hvis det mottas etringesignal.

Enabled

Resume On Time of Day Angir om systemet starter opp på et angitt tidspunkt. Disabled

Resume Time Angir klokkeslettet, i 24-timers format, når systemet startesopp hvis Resume On Time of Day er aktivert.

Auto Suspend onUndock*

Angir om datamaskinen skal gå over i ventemodus når denblir fradokket.

When LidClosed

Auto Turn-On on Dock* Angir om datamaskinen slås på etter dokking. Enabled

* Windows 98 og 2000 bruker disse innstillingene.** Windows 98 bruker denne tilleggsinnstillingen.

Page 83: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke BIOS Setup-programmet

Referansehåndbok 83

Boot-menyen

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

+Removable Device+Hard DiskCD-ROM/DVD DriveMBA UNDI

Viser oppstartsrekkefølgen for enhetene, der “+”angir enhetskategori. Flytt enhetene i listen for åendre rekkefølgen. Hvis datamaskinen har flereenheter i en kategori, kan du velge den som skalskannes. MBA UNDI (Managed Boot Agent)vises bare i listen hvis det finnes et innebygdlokalt nettverk (LAN) som muliggjør diskløsoppstart fra en nettverksserver.

1. RemovableDevice2. Hard Disk3. CD-ROM/DVDdrive4. MBA UNDI

Exit-menyen

Innstilling Beskrivelse Standardverdi

Save Changes and Exit Lagrer Setup-endringer, avslutter og omstartermaskinen.

Discard Changes and Exit Forkaster Setup-endringer etter siste lagring,avslutter og omstarter maskinen. Påvirker ikkeendringer av passord, dato eller klokkeslett.

Get Default Values Gjenoppretter alle standardverdier og forblir iBIOS Setup. Påvirker ikke endringer av passord,dato eller klokkeslett.

Load Previous Values Forkaster BIOS Setup-endringer etter sistelagring, avslutter og forblir i BIOS Setup. Påvirkerikke endringer av passord, dato eller klokkeslett.

Save Changes Lagrer BIOS Setup-endringer og forblir i BIOSSetup. Security-innstillinger lagres når de endres.

Page 84: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBruke TopTools

84 Referansehåndbok

Bruke TopTools

HP TopTools er et verktøy for nettverksadministratorer med ansvar for administrasjon avdatasystemene. Det har konfigurerings- og sikkerhetsalternativer som lar deg kontrollerehvilke maskin- og programvarekomponenter som er installert på datamaskinen, og hvorgodt de fungerer.

Installere TopTools

TopTools-pakken leveres sammen med datamaskinen, men du må installere den før dukan bruke den.

Windows 2000 Hvis TopTools ikke er installert på datamaskinen, kan du laste det ned fra webadressenfor HP service og støtte (www.hp.com/go/support).

1. Klikk på Start, Programmer, HP TopTools for Notebooks, Setup.

2. Følg instruksjonene som vises på skjermen.

TopTools kan kjøres lokalt på en enkelt PC eller eksternt av en nettverksadministrator.

• Hvis du skal kjøre TopTools lokalt, klikker du på Start, Programmer, HP TopToolsfor Notebooks, HP TopTools.

Hvis du vil vite mer om administrasjon av HP PCer, HP TopTools og hvordan dette kanredusere driftskostnadene for PCer, kan du besøke HPs websidehttp://www.hp.com/toptools.

Page 85: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenInstallere en RAM-utvidelsesmodul

Referansehåndbok 85

Installere en RAM-utvidelsesmodul

Datamaskinen har ikke noe innebygd minne (RAM), men har to spor for RAM-moduler.Ett av sporene inneholder en RAM-modul som ble installert på fabrikken. Du kan brukebegge sporene til å utvide RAM.

Installere en RAM-utvidelsesmodul

Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren.

FORSIKTIG Brikkene i datamaskinen er svært ømfintlige og kan bli helt ødelagt av statiskelektrisitet. Hold bare i kantene på RAM-modulen. Før du installererminnemodulen, må du lade ut statisk elektrisitet fra kroppen din ved å berøremetallet rundt kontaktene på baksiden av datamaskinen.

1. Klikk på Start, Avslutt, Slå av maskinen.

2. Viktig: Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. Hvis det erinstallert et sekundært batteri, må du ta det ut også.

3. Snu enheten opp ned. Skru ut skruen i RAM-dekselet og ta av dekselet.

Page 86: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenInstallere en RAM-utvidelsesmodul

86 Referansehåndbok

4. Sett RAM-kortet inn i kontakten i en vinkel på 30°. Trykk deretter ned på beggesidene inntil kortet smekker i lås på begge sider.

5. Sett dekselet på igjen.

6. Sett i batteriet.

Ta ut en RAM-utvidelsesmodul

Det kan hende at du vil ta ut en RAM-modul slik at du kan installere en større. Du trengeren liten skrutrekker til denne prosedyren.

FORSIKTIG Brikkene i datamaskinen er svært ømfintlige og kan bli helt ødelagt av statiskelektrisitet. Hold bare i kantene på RAM-modulen. Før du installererminnemodulen, må du lade ut statisk elektrisitet fra kroppen din ved å berøremetallet rundt kontaktene på baksiden av datamaskinen.

1. Klikk på Start, Avslutt, Slå av maskinen.

2. Viktig: Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. Hvis det erinstallert et sekundært batteri, må du ta det ut også.

3. Snu enheten opp ned. Skru ut skruen i RAM-dekselet og ta av dekselet.

Page 87: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenInstallere en RAM-utvidelsesmodul

Referansehåndbok 87

4. Løsne de to klemmene på sidene av RAM-kortet slik at den ytre kanten av kortetspretter opp.

5. Dra kortet ut av kontakten.

6. Sett dekselet på igjen.

7. Sett i batteriet.

Page 88: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBytte ut en harddisk

88 Referansehåndbok

Bytte ut en harddisk

Bytte ut harddisken

Du trenger en liten Philips-skrutrekker til denne prosedyren.

1. Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet.

2. Snu enheten opp ned og skru ut de to harddiskskruene.

3. Løft opp dekselet i enden av harddisken slik at låsetappen kommer fri fra kabinettet tildatamaskinen, og trekk harddisken forsiktig ut av datamaskinen.

4. Skyv den nye harddisken forsiktig inn i harddiskrommet. Trykk den godt inn slik atkontaktene festes riktig.

5. Skyv dekselet på plass igjen (slik at låsetappen festes i kabinettet) og fest de toharddiskskruene.

Viktig Hvis du installerer en ny harddisk, bør du lage en dvalepartisjon på disken før duinstallerer programvare. Se “Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken” påside 115.

Page 89: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBytte ut en harddisk

Referansehåndbok 89

Ta av harddiskholderen

Hvis du installerer en ny harddisk som ikke har noe deksel, kan du fjerne dekseldelene fraden gamle harddisken. Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren.

1. Fjern de seks skruene fra holderen og stasjonskassen og løft harddisken ut avholderen.

2. Legg merke til at harddisken har en pinnekontakt i den ene enden. Fjern dennekontakten forsiktig fra enden av harddisken. Pass på å trekke jevnt på begge sider slikat kontakten dras av uten at kontaktpinnene blir bøyd.

3. Sett kontakten forsiktig inn på pinnene i enden av den nye harddisken. Pass på åtrykke jevnt på begge sider slik at kontakten settes på uten at kontaktpinnene blirbøyd.

4. Skyv kontakten gjennom enden på holderen og skyv harddisken ned i holderen.

5. Fest de seks skruene på holderen og stasjonskassen. De tynneste skruene hører tilnærmest kontakten.

Page 90: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Konfigurere og utvide datamaskinenBytte ut en harddisk

90 Referansehåndbok

Klargjøre en ny harddisk

Når du installerer en ny harddisk, må du også klargjøre den slik at den fungerer sammenmed datamaskinen.

• Hvis du vil gjenopprette Windows-programvaren og operativsystemet somopprinnelig var installert på datamaskinen, kan du gjøre dette ved hjelp av RecoveryCD-platen som ble levert sammen med datamaskinen. Se “Gjenopprettefabrikkinstallasjonen av harddisken” på side 115.

• Hvis du skal bruke harddisken sammen med annet enn originalprogramvare ogoperativsystem, må du klargjøre harddisken slik det er beskrevet i CorporateEvaluator's Guide, som du finner på websiden for HP service og støtte(www.hp.com/go/support).

Page 91: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 91

Problemløsing på datamaskinen

Page 92: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

92 Referansehåndbok

Problemløsingsteknikker

Dette kapitlet inneholder løsninger på mange typer problemer som du kan få meddatamaskinen. Forsøk én løsning om gangen i den rekkefølgen de blir presentert.

Her er noen andre informasjonskilder når det gjelder problemløsing:

• Klikk på Start, Hjelp, Innhold, Feilsøking og bruk feilsøkingsverktøyene i Windows.

• Slå opp i Microsoft Windows-håndboken som leveres sammen med datamaskinen.

• Se Godt å vite om HP i det skjermbaserte HP-biblioteket for å finne oppdatertinformasjon.

• Du finner tekniske råd og programvareoppdateringer for datamaskinen på websidenfor HP service og støtte (www.hp.com/go/support).

• Test datamaskinen ved å kjøre DiagTools-testprogrammet. Se “Teste maskinvaren”på side 113.

• Kontakt forhandleren eller Hewlett-Packard (se “Kontakte HP service og støtte” påside 120). Ta med datamaskinen når du tar kontakt.

Problemer med lyden

Hvis ingen lyd kan høres

• Trykk på bakre halvdel av volumkontrollen flere ganger, eller trykk på Fn+PIL OPPflere ganger.

• Klikk på høyttalerikonet på oppgavelinjen og pass på at det ikke er krysset av forDemp eller at glidebryteren for volumkontroll står helt i bunnen.

• Trykk en eller to ganger på lyd av-knappen på høyre side av datamaskinen tilindikatorlampen slukkes.

• Når du bruker datamaskinen i MS-DOS-modus (for eksempel når du kjører MS-DOS-spill), kan det hende du ikke får riktig lyd. Bruk Windows-applikasjoner for å utnyttealle lydfunksjonene fullt ut.

Hvis du ikke får tatt opp lyd

• Kontroller programkontrollene for lydopptak. Klikk på Start, Programmer, Tilbehør,Multimedia (eller Underholdning), Innspilling.

Page 93: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 93

• Test lyden med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” på side 113.

Hvis du hører et høyt hvin fra høyttalerne

• Forsøk å redusere hovedvoluminnstillingen i volumkontrollen. Dobbeltklikk påhøyttalerikonet på oppgavelinjen.

• I Volumkontroll klikker du på Alternativer, Egenskaper og velgermikrofonalternativet for avspillingsinnstillinger. Påse deretter at mikrofonen erdempet i volumkontrollen.

• Unngå å bruke den innebygde mikrofonen og den innebygde høyttaleren samtidig.

CD-ROM- og DVD-problemer

Hvis du ikke kan starte opp fra en CD-ROM- eller DVD-plate i DVD/CD-ROM-stasjonen

• Kontroller at CD-ROM- eller DVD-platen er oppstartbar, som Recovery CD-platen.

• Hvis du vil at datamaskinen skal starte fra en CD-ROM- eller DVD-plate hver gangdet er en slik i stasjonen, må du kontrollere oppstartsrekkefølgen i BIOS Setup:

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. Åpne Boot-menyen. Standard oppstartsrekkefølge er (1) Removable Device,(2) Hard Disk og (3) CD-ROM/DVD Drive.

4. Velg CD-ROM/DVD Drive som første oppstartsenhet.

5. Trykk på F10 for å avslutte BIOS Setup.

• Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

• Test DVD-stasjonen med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” påside 113.

Hvis en DVD avspilles ujevnt

• Skitt og smuss kan få en plate til å hoppe. Rengjør platen med en myk klut. Hvis deter stygge riper i platen, må den sannsynligvis skiftes ut.

Page 94: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

94 Referansehåndbok

Hvis en DVD-film stopper midt i

• DVD-platen kan være dobbeltsidig. Åpne DVD-skuffen og les teksten rundtsenterhullet i platen. Hvis det står "Side A", snur du platen, lukker skuffen og trykkerpå Spill av for å fortsette avspillingen.

• Du kan ha trykket på Pause i vanvare. Trykk på Spill av-knappen for å gjenopptaavspillingen.

Hvis du for en regionkodefeil ved avspilling av en DVD-film

• DVD-plater kan ha regionkoder gjemt i dataene på platen. Disse kodene hindrerDVD-filmer i å bli avspilt utenfor den regionen i verden der de blir solgt. Hvis du fåren regionkodefeil, forsøker du å spille en DVD-film som er tiltenkt en annen region.

Hvis datamaskinen ikke kan lese en CD-ROM- eller DVD-plate

• Når det gjelder enkeltsidige CD-ROM- eller DVD-plater, må du passe på at etikettenvender opp i stasjonen.

• Rengjør platen.

• Vent 5 til 10 sekunder etter å ha lukket skuffen slik at datamaskinen får tid til ågjenkjenne platen.

• Start datamaskinen på nytt: Ta platen ut av stasjonen og klikk på Start, Avslutt, Startmaskinen på nytt.

Hvis en DVD-film ikke fyller skjermen

• Sidene på en dobbeltsidig DVD-plate har forskjellige formater (standard ellerwidescreen). I widescreen-formatet får du svarte bånd øverst og nederst på skjermen.Hvis du vil bruke stardardformatet, snur du platen og spiller den andre siden.

Hvis datamaskinen ikke finner Wordpad.exe når en CD-ROM-plate er satt inn

• Systemet forsøker å åpne en .doc-fil i Wordpad, men finner ikke programfilenWordpad.exe. Skriv C:\Programfiler\Tilbehør i feilmeldingsboksen.

Problemer med skjermen

Hvis skjermen er blank selv om datamaskinen er på

• Flytt musen eller pekestikken, eller bank lett på berøringsmatten. Dette vil aktivereskjermen hvis den er i skjerm av-modus.

Page 95: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 95

• Trykk på Fn+F5 i tilfelle den interne skjermen er deaktivert. (Gjør dette tre ganger forå komme tilbake til tilstanden du startet fra.)

• Hvis datamaskinen er kald, må du la den få varme opp.

Hvis skjermbildet er vanskelig å lese

• Forsøk å sette skjermoppløsningen til standardinnstillingen 1024×768: Klikk på Start,Innstillinger, Kontrollpanel, Skjerm.

Hvis en ekstern skjerm ikke virker

• Kontroller tilkoblingen.

• Trykk på Fn+F5 i tilfelle den eksterne skjermen er deaktivert. (Gjør dette tre gangerfor å komme tilbake til tilstanden du startet fra.)

• Det kan være at den eksterne skjermen ikke blir gjenkjent av systemet. I BIOS Setup-programmet kan du forsøke å sette Video Display Device til Both på Main-menyen.

• Test skjermen med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” på side 113.

Problemer med dokking

Hvis en port på en dokk ikke virker

• Kontroller at dokken er koblet til vekselstrøm.

• Forsøk å bruke den tilsvarende porten på datamaskinen mens den er fradokket.

• Kontroller at datamaskinen er satt helt inn i dokken.

• Se håndboken til dokken.

Hvis operativsystemet henger når du dokker eller fradokker

• Systemet kan henge hvis du dokker eller fradokker datamaskinen når den settes ihvilemodus eller gjenopptar driften. Pass på at datamaskinen er helt i hvilemoduseller er ferdig med å gjenoppta driften før du dokker eller fradokker den.

Hvis stasjon A-ikonet for diskettstasjonen mangler når datamaskinen er dokket

• I Windows 98 er kanskje ikke stasjon A-ikonet tilgjengelig hvis du setter inndiskettstasjonen etter dokking. Hvis stasjonen skal kunne gjenkjennes, må den væretilkoblet når datamaskinen dokkes eller omstartes. Hvis ikonet for stasjon A mangler,

Page 96: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

96 Referansehåndbok

kan du dokke datamaskinen på nytt med diskettstasjonen tilkoblet, eller startedatamaskinen på nytt.

Hvis datamaskinen henger etter at et PC-kort er satt i en dokk

• Hvis du bruker et PC-kort i en dokk under Windows 95, bør du bare sette inn kortetnår datamaskinen kjører eller etter at den er avsluttet, og bare ta ut kortet etter å hastoppet kortet med PC-kortikonet på oppgavelinjen eller avsluttet. Hvis du tar utkortet mens datamaskinen er i hvilemodus, kan datamaskinen slutte å reagere.

Hvis en IDE-stasjon i et dokkingsystem ikke virker

• Hvis du installerer en IDE-stasjon i et PC-enhetsrom med dokkingsystem, bør du setteIDE-krysskoblingene til stasjonen i "Single"- eller "Cable Select"-innstilling. Hvergang du skal partisjonere eller formatere en stasjon som er større enn 8 GB, må duførst bruke Enhetsbehandling til å slå på Int 13-innstillingen for IDE-stasjonen.

Problemer med harddisken

Hvis datamaskinens harddisk ikke spinner

• Kontroller at datamaskinen har strøm. Om nødvendig kobler du til vs-adapteren ogkontrollerer at den er koblet til en stikkontakt og kontakten på baksiden avdatamaskinen.

• Ta ut harddisken og sett den inn igjen. Se “Bytte ut en harddisk” på side 88.

Hvis harddisken lager summende eller hvinende lyder

• Sikkerhetskopier stasjonen umiddelbart.

• Se om lyden kommer fra et annet sted, for eksempel fra en vifte eller en PC-kortstasjon.

Hvis filer er ødelagt

• I Windows 95 eller 98 kjører du Diskskanning-programmet for å kontrollereharddiskens overflate. Fra Start-menyen klikker du på Programmer, Tilbehør,Systemverktøy, Diskskanning.

• I Windows 2000 åpner du Min datamaskin, velger disken du vil skanne, klikker påFil, Egenskaper og bruker Verktøy-kategorien.

• Kjør VirusScan-programmet. Se “Bruke VirusScan-programmet” på side 39.

Page 97: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 97

• Test harddiskstasjonen med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” påside 113.

• Hvis det er nødvendig, kan du formatere harddisken og installereoriginalprogramvaren på nytt. Se “Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken”på side 115.

Problemer med varme

Datamaskinen blir vanligvis varm ved normal drift.

Hvis datamaskinen blir unormalt varm

• Plasser alltid datamaskinen på et flatt underlag slik at luften kan strømme fritt rundtog under den.

• Påse at luftspaltene under og på høyre side av datamaskinen ikke er tildekket.

• Husk at spill og andre programmer som kan presse prosessorbruken opp mot 100%,kan øke datamaskinens temperatur.

Problemer med infrarød kommunikasjon

Den infrarøde porten er som standard ikke aktivert, så du må aktivere den før du kan seden.

Hvis du har problemer med infrarød kommunikasjon

• Kontroller at linjen mellom de to infrarøde portene ikke er blokkert og at portene ervendt så rett mot hverandre som mulig. (Datamaskinens infrarøde port er plassert påhøyre side, under volumkontrollen.) Portene skal ikke være mer enn 1 meter frahverandre.

• Kontroller innstillingene i BIOS Setup-programmet:

1. Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. På System Devices-menyen må du kontrollere at Infrared Port er aktivert(Enabled) og at FIR mode er valgt.

4. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Page 98: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

98 Referansehåndbok

• Hvis du skal bruke infrarød kommunikasjon i Windows 95, må du først installere eninfrarød driver i samsvar med modusen som er valgt i BIOS Setup. Du finner merinformasjon i driverens Readme-fil i katalogen C:\hp\Drivers.

• Påse at bare én applikasjon bruker den infrarøde porten.

• Fjern eventuelle PC-kort fra datamaskinen. Det kan oppstå en infrarød IRQ-konflikthvis to PC-kort er koblet til samtidig.

Problemer med tastatur og pekeenhet

Hvis det er vanskelig å styre pekeren

• Juster pekerkontrollene: Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikkpå Mus.

Hvis berøringsmatten eller pekestikken ikke virker

• Ikke flytt pekeren eller rør berøringsmatten mens datamaskinen starter på nytt ellergjenopptar driften etter ventemodus. Hvis det skjer, kan du prøve dette:

• Trykk på en tast på tastaturet for å gjenopprette normal drift.

• Sett maskinen i hvilemodus eller gjenoppta driften ved hjelp av hvileknappen.

• Avslutt og start Windows på nytt.

• Hvis en ekstern mus er tilkoblet, blir de innebygde pekeenhetene vanligvis deaktivert.Du kan endre denne innstillingen i BIOS Setup-programmet (se “Bruke BIOS Setup-programmet” på side 78).

• Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

Hvis berøringsmatten flytter pekeren eller markøren mens du skriver

• Øk PalmCheck-innstillingen for berøringsmatten:

1. Dobbeltklikk på ikonet for berøringsmatte på oppgavelinjen.–eller–Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Mus.

2. Klikk på Touch-kategorien og velg berøringsmatteenheten.

3. Juster PalmCheck-glidebryteren og klikk på Bruk.

Page 99: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 99

• Deaktiver berøringsmatten: Velg berøringsmatteenheten i Touch-kategorien ogderetter Deaktiver, og klikk på Bruk.

Hvis en PS/2-mus med blahjul ikke virker

• De innebygde pekeenhetene må være deaktivert for at musens blafunksjon skal virke.Kontroller at alternativet PS/2 Pointing Devices er satt til Auto på System Devices-menyen i BIOS Setup-programmet. Se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78.

• Sett datamaskinen i hvilemodus eller avslutt før du kobler til musen med blahjul, slikat den vil bli korrekt gjenkjent.

Hvis du vil bruke berøringsmatten igjen, må du sette datamaskinen i hvilemodus elleravslutte før du kobler fra musen med blahjul.

• Test tastaturet og pekeenhetene med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren”på side 113.

Hvis den innebygde talltastgruppen ikke virker

• Kontroller at Num Lock er på når du skal skrive tall.

• Påse at den innebygde Keypad Lock (Fn+F8) er på eller at du trykker på og holdernede Fn-tasten for å aktivere talltastgruppen midlertidig.

• Ikke rør berøringsmatten eller pekestikken under oppstart eller når datamaskinengjenopptar driften.

Hvis venstre CTRL+venstre ALT ikke virker på et eksternt tastatur

• Venstre CTRL+venstre ALT på et eksternt tastatur skal virke på samme måte som Fn-tasten. Det er imidlertid bare Fn+F5, Fn+F7 og Fn+F12 som støttes på eksternetastaturer.

• Kontroller at External Fn Key er aktivert på System Devices-menyen i BIOS Setup-programmet. Se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78.

Hvis du ikke kan skrive euro-symbolet

• Hold nede ALT GR når du trykker på den merkede tasten.

• Euro-symbolet finnes ikke på amerikansk-engelske tastaturer. Påse at den innebygdetalltastgruppen er aktiv (Fn+F8) og at Num Lock er på. Hold deretter nede ALT mensdu skriver 0128 ved hjelp av talltastgruppen.

• Støtte for euro-symbolet krever programvare som er tilgjengelig fra Microsoft. Denneprogramvaren følger med fabrikkprogramvaren, men er kanskje ikke inkludert iforhandlerversjoner av Windows.

Page 100: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

100 Referansehåndbok

Problemer med minne

Hvis du får en melding om for lite minne

• Hvis du bruker Windows 95 eller 98, bruker du feilsøkingsverktøyet for minne iWindows Hjelp: Klikk på Start, Hjelp, Innhold, Feilsøking.

• Hvis du får minneproblemer når du kjører MS-DOS-programmer, bruker dufeilsøkingsverktøyet for MS-DOS i Windows Hjelp. Klikk på Start, Hjelp, Innhold,Feilsøking.

• Ikke alle minnekort fra andre leverandører er testet for bruk sammen meddatamaskinen. Besøk HP Notebook-websiden (www.hp.com/notebooks) for å få enliste over godkjente og testede minnekort.

• Test datamaskinens minne med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” påside 113.

Hvis minnet ikke øker etter du har installert mer RAM

• Kontroller at datamaskinen bare bruker PC-100-minnemoduler (RAM).

Problemer med modemet

Hvis modemet virker langsomt

• Kontroller om det er ekstra støy på linjen som reduserer den totaleoverføringshastigheten. Ta om nødvendig kontakt med telefonselskapet for å få rettetdenne typen feil.

• Hvis du ringer utenlands, er linjestøy ofte et problem som er vanskelig eller umulig åeliminere.

• Hvis du benytter Samtale venter, deaktiverer du tjenesten (telefonselskapet kanfortelle deg hvordan). Tjenesten kan gi de samme symptomene som støy.

• Fjern ekstra tilkoblinger til linjen. Hvis det er mulig, kobler du direkte tilveggkontakten.

• Prøv en annen telefonlinje, helst en som vanligvis brukes til telefaks eller modem.

Hvis modemet ikke ringer eller ingen summetone oppdages

• Kontroller alle kabler og tilkoblinger.

Page 101: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 101

• Koble en vanlig telefon til telefonlinjen og kontroller at linjen virker.

• Kontroller at ingen andre bruker den samme telefonlinjen.

• Prøv en annen telefonlinje, helst en som vanligvis brukes til telefaks eller modem.

• Hvis du er i et fremmed land, er det ikke sikkert at summetonen gjenkjennes avmodemet. I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000). Forsøk å deaktivere alternativet som venter påsummetone.

Hvis modemet ringer feil

• Kontroller telefonnummeret du har oppgitt, inkludert eventuelle sifre for ekstern linjeeller rikssamtale.

• I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000). Kontroller oppringingsalternativene og se etterdublering av sifre for ekstern linje eller rikssamtale.

• Kontroller at nummeret du ringer ikke er opptatt.

• Hvis du er i et fremmed land, er det ikke sikkert at summetonen gjenkjennes avmodemet. I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000). Forsøk å deaktivere alternativet som venter påsummetone.

• Hvis du benytter Samtale venter, deaktiverer du tjenesten (telefonselskapet kanfortelle deg hvordan).

Hvis modemet ringer, men ikke oppretter forbindelse

• Kontroller at du bruker en analog telefonlinje (2, 3 eller 4 ledninger). Du må ikkebruke en hussentral eller digital linje. Be om en datalinje hvis du er på hotell.

• Prøv en annen telefonlinje, helst en som vanligvis brukes til telefaks eller modem.

• Det kan være feil på modemet i den andre enden. Prøv å ringe et annet modem.

• Forsøk å deaktivere feilretting og datakomprimering.

Hvis modemet ikke oppdages

• Kontroller modemoppsettet. I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98)eller Telefon- og modemalternativer (Windows 2000). Kontroller COM-porten.

• Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel, System og åpne Enhetsbehandling. Hvismodemet er deaktivert, prøver du å aktivere det. Hvis det har en konflikt, prøver du ådeaktivere den andre enheten.

Page 102: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

102 Referansehåndbok

• Hvis du kjører faksprogramvare som bruker faksklasse 2, prøver du å bruke klasse 1.

Hvis modemet ringer, men du ikke kan høre det

• Kontroller at lyd av-lampen ikke lyser. Hvis den er på, trykker du på lyd av-knappen.

• Kontroller innstillingen for høyttalervolum.

• I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000). Velg modemet og klikk på Egenskaper, ogkontroller deretter lydvoluminnstillingen i kategorien Generelt.

Hvis modemet oppretter forbindelse, men overførte data er ødelagt

• I Kontrollpanel åpner du Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000). Kontroller at pariteten, hastigheten, ordlengdenog stoppbitene er i samsvar for modemet som sender og det som mottar.

• Forsøk å deaktivere feilretting og datakomprimering.

Hvis modemet forårsaker en feilmelding

• En streng med AT-kommandoer kan inneholde en uriktig kommando. Hvis du haroppgitt kommandoer som ekstra innstillinger for modemet i Kontrollpanel ellerkommunikasjonsprogrammet, må du kontrollere kommandoene.

Hvis modemet ikke fakser

• Hvis du kjører faksprogramvare med faksklasse 2, prøver du å bruke klasse 1.

• Lukk alle andre kommunikasjonsprogrammer.

• Hvis du fakser ved å skrive ut fra en applikasjon, må du påse at du har valgtfaksskriveren.

• Forsøk å slå av strømstyringsfunksjoner midlertidig.

Hvis ekstra linjespenning oppdages

• Kontroller at du bruker en analog telefonlinje (2, 3 eller 4 ledninger). Du må ikkebruke en hussentral eller digital linje. Be om en datalinje hvis du er på hotell.

Hvis modemet klikker gjentatte ganger, men ikke oppretter forbindelse

• Kontroller at du bruker en analog telefonlinje (2, 3 eller 4 ledninger). Du må ikkebruke en hussentral eller digital linje. Be om en datalinje hvis du er på hotell.

• Kontroller alle kabler og tilkoblinger.

Page 103: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 103

Problemer med nettverk

Hvis den innebygde nettverksadapteren ikke kobler seg til LAN

• Kontroller alle kabler og tilkoblinger. Forsøk å koble deg til en annennettverksstasjon, hvis det er mulig.

• Hvis den grønne lampen ved siden av LAN-porten ikke lyser, er kanskje ikke LAN-kabelen koblet til nettverket eller nettverket kan være nede. Forsøk å koble en annendatamaskin til kabelen.

• I Windows 95 eller 98 åpner du Nettverk i Kontrollpanel. Kontroller at du har deriktige klientene og protokollene installert.

• Kontroller at LAN-kabelen er i kategori 3, 4 eller 5 for 10Base-T-drift, eller i kategori5 for 100Base-TX-drift. Den maksimale kabellengden er 100 meter.

• Klikk på Start, Hjelp, Innhold, Feilsøking og bruk feilsøkingsverktøyet for nettverk.

• Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel, System og åpne Enhetsbehandling. Hvisnettverksgrensesnittet er deaktivert, prøver du å aktivere det. Hvis det har en konflikt,prøver du å deaktivere den andre enheten.

• Kjør LAN-feilsøkingsprogrammet: Klikk på Start, Programmer, 3Com NIC Diags,Setup for å installere programmet.

Hvis du ikke kan bla gjennom Andre maskiner

• Forhør deg med nettverksadministratoren for å forsikre deg om at NetBEUI-protokollen støttes i nettverket.

• Klikk på Start, Søk, Etter datamaskin for å finne en datamaskin.

Hvis du ikke kan logge deg på Netware-servere

• Hvis en Netware-server bruker IPX/SPX-protokollen, må du kanskje endrerammetypen i samsvar med serverens rammetype. Forhør deg mednettverksadministratoren.

Hvis datamaskinen slutter å reagere etter oppstart

• Kontroller om du har et TCP/IP-nettverk uten noen DHCP-server. Dette kan gi langeforsinkelser ved oppstart fordi DHCP er aktivert. Ta kontakt mednettverksadministratoren for å få riktig TCP/IP-konfigurasjon.

Page 104: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

104 Referansehåndbok

Hvis du har langsomme forbindelser eller forbindelser som har falt ut på en 10/100nettverksswitch eller -hub

• Switch-en kan settes til 10 Mpbs. I Windows 95 eller 98 velger du Nettverk iKontrollpanel for å deaktivere auto-polaritet for nettverksadapteren.

Problemer med PC-kort (PCMCIA)

Hvis notatbok-PCen ikke gjenkjenner et PC-kort

• Ta ut PC-kortet og sett det inn igjen.

• Sett inn PC-kortet i et annet spor.

• Trykk på den blå hvileknappen for å sette datamaskinen i hvilemodus, og trykk engang til for å starte igjen.

• Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

• Hvis kortet krever et IRQ, må du kontrollere at det er et ledig. Om nødvendig, setterdu IRQet til en ubrukt verdi manuelt (bare Windows 95 og 98): Klikk på Start,Innstillinger, Kontrollpanel, dobbeltklikk på System og velg kategorienEnhetsbehandling.

• Besøk websiden for HP service og støtte (www.hp.com/go/support) for å finneinformasjon om installering av visse PC-kort.

• Kontroller at datamaskinen støtter det aktuelle PC-kortet: Besøk websiden for HPnotatbok-PCer (www.hp.com/notebooks) for å få en liste over godkjente og testedePC-kort.

• Prøv et annet kort i datamaskinen for å se om kortet fungerer som det skal.

• Det er bare det nederste sporet som har støtte for zoomet video.

• Enkelte Xircom CE2 (IIps) LAN-kort får konflikt med spillportenheten iWindows 2000. Ta kontakt med Xircom for å finne ut om ditt kort er et av disse.

• Når du bruker et PC-kort i et dokkingsystem, setter du inn og tar ut kortet menssystemet er slått på.

• Test PC-kortet med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” på side 113.

Page 105: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 105

Hvis et I/U-kort ikke kommuniserer riktig lenger

• Kortet kan ha blitt tilbakestilt hvis datamaskinen ble satt i hvilemodus eller ble slåttav. Avslutt alle applikasjoner og ta deretter ut og sett inn igjen kortet.

Hvis et PC-kortmodem ikke virker

• Deaktiver det interne modemet:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling.

3. Dobbeltklikk på Modem for å få en oversikt over gjeldende modemenheter.

4. Dobbeltklikk på det interne modemet og velg deretter alternativet for å deaktiveredet.

Hvis et I/U-kort ikke kommuniserer riktig lenger

• Avslutt og start applikasjonen på nytt. Kortet kan ha blitt tilbakestilt hvisdatamaskinen ble satt i hvilemodus eller ble slått av.

• Kontroller innstillingene i Kontrollpanel.

Problemer med ytelsen

For å få best mulig ytelse med Windows 2000 må datamaskinen ha minst 96 til 128 MBminne (RAM).

Hvis datamaskinen stanser eller kjører tregt

• Dette kan være normalt for Windows. Bakgrunnsbehandling kan påvirke svartiden.

• Enkelte bakgrunnsoperasjoner (som VirusScan) på påvirke ytelsen.

• Trykk på CTRL+ALT+DEL for å se om det er en applikasjon som ikke svarer.

• Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

• Enkelte filvisere reagerer langsomt ved behandling av grafikk eller venter påtidsutkobling av avbrutte nettverksforbindelser.

• Hvis datamaskinens harddiskstasjon spinner ofte (indikeres av harddisklampen foranpå datamaskinen) mens datamaskinen ser ut til å ha pause eller kjører langsomt,bruker sannsynligvis Windows mye tid på å skrive til vekslingsfilen (swap file) påharddisken. Hvis dette skjer ofte, bør du vurdere å installere mer minne.

Page 106: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

106 Referansehåndbok

• Kontroller hvor mye ledig plass det er på disken. Slett midlertidige og unødvendigefiler.

• Kontroller innstillingene i BIOS Setup-programmet:

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. På Power-menyen setter du Power Management Mode til Max. Performance.

4. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Hvis datamaskinen ikke svarer lenger

• Trykk på CTRL+ALT+DEL for å avslutte applikasjonen som ikke svarer.

• Skyv og hold på/av-knappen i minst fire sekunder for å slå av og tilbakestilledatamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for å slå på datamaskinenigjen.

• Hvis det ikke skjer noe, stikker du en binders som er rettet ut, i system av-bryteren påhøyre side av datamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for å slå pådatamaskinen igjen.

Problemer med strøm og batteri

Hvis datamaskinen slår seg av rett etter at den er slått på

• Det er sannsynligvis ekstremt lite batteristrøm. Koble til vs-adapteren eller sett inn etladet batteri.

Hvis datamaskinen sender ut pipetoner

• Datamaskinen sender ut pipetoner i 15 sekunder når det er lite batteristrøm. Lagrearbeidet, avslutt Windows umiddelbart og sett inn et ladet batteri eller koble til vs-adapteren.

Hvis batteriet ikke lades opp

• Kontroller at vs-adapteren er koblet riktig til stikkontakten og datamaskinen, og atlampen på adapteren lyser.

• Hvis du bruker en strømskinne, kobler du vs-adapteren fra skinnen og direkte til etvegguttak.

Page 107: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 107

• Kontroller at batteriet er riktig satt inn og låst på plass.

• Flytt datamaskinen vekk fra eventuelle varmekilder. Koble fra vs-adapteren og labatteriet avkjøles. Hvis batteriet blir for varmt, vil det ikke lade skikkelig.

• Forsøk et annet batteri og en annen vs-adapter hvis det lar seg gjøre.

Hvis et sekundært batteri ikke lades opp

• Datamaskinens sekundære batteri vil ikke bli ladet opp før hovedbatteriet er fulltladet.

• Kontroller at vs-adapteren er koblet riktig til stikkontakten og datamaskinen, og atlampen på adapteren lyser.

• Kontroller at det sekundære batteriet er riktig satt inn og låst på plass.

Hvis datamaskinen har kort driftstid

• Forsøk å spare strøm ved å følge forslagene i avsnittet “Forlenge batteriets driftstid”på side 48.

• Hvis du kjører en applikasjon med funksjon for automatisk lagring (som MS Word),deaktiverer du denne funksjonen eller øker det angitte tidsrommet mellom lagringenefor å redusere bruken av harddisken.

• Hvis driftstiden har blitt gradvis kortere og batteriet er mer enn ett eller to år gammelt,må du kanskje bytte ut batteriet.

• Utstrakt bruk av modem kan påvirke batteriets driftstid.

• Bruk av PC-kort kan påvirke batteriets driftstid.

Hvis gjenværende driftstid for batteriet ikke er riktig

• Gjenværende driftstid er et anslag, ikke en nøyaktig verdi, og det er basert på hvormye strøm datamaskinen bruker i øyeblikket. Verdien er derfor avhengig av hva dugjør i øyeblikket og forutsetter at du vil fortsette å bruke strøm i samme takt inntilbatteriet er tomt. Så hvis du kontrollerer gjenværende tid mens datamaskinen utføreren oppgave som krever mye strøm (som lesing fra en CD-ROM eller DVD), vilverdien sannsynligvis vise mindre gjenværende tid enn du egentlig har fordi du seneretrolig vil gå over til oppgaver som krever mindre strøm.

Hvis datamaskinen ikke settes i ventemodus som forventet

• Hvis du er tilkoblet en annen datamaskin, settes ikke datamaskinen i hvilemodus sålenge forbindelsen er aktiv.

Page 108: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

108 Referansehåndbok

• Hvis datamaskinen utfører en operasjon, venter den vanligvis til operasjonen er ferdigfør den settes i hvilemodus.

• Hvis du har en CD-ROM-stasjon i Windows 95, må du kontrollere at autovarsling erdeaktivert (standard fabrikkinnstillling). Dette kreves ikke for Windows 98 eller 2000.

I Windows 95 eller 98 kan du se innstillingene for CD-ROM-stasjonen underEnhetsbehandling.

Hvis datamaskinen ikke automatisk settes i dvalemodus som forventet

• I Windows 2000 må du kontrollere at støtte for dvalemodus er aktivert. IKontrollpanel åpner du Strømstyring og klikker på kategorien Dvalemodus.

Kontroller også kategorien Strømopplegg. Påse at tidsavbruddene for dvalemodusikke er satt til Aldri for verken vekselstrøm eller batteristrøm.

• I Windows 95 eller 98 kontrollerer du tidsutkoblingsverdien i BIOS Setup (se “KjøreBIOS Setup-programmet” på side 78).

Problemer med utskrift

Tips Du vil vanligvis kunne løse de fleste problemene med utskrift ved hjelp avfeilsøkingsverktøyet for utskrift i Windows Hjelp. Klikk på Start, Hjelp, Innhold,Feilsøking.

Hvis en seriell eller parallellskriver ikke skriver ut

• Kontroller at skriveren er på og at det er papir i den.

• Kontroller at du bruker riktig skriverkabel eller kabeladapter, og at kabelen sitter godti begge ender.

• Kontroller om det er feil på skriveren.

Hvis venstre kant på utskriften mangler

• Noen applikasjoner virker ikke riktig sammen med 600 dpi-skrivere. Hvis du brukeren slik skriver, kan du prøve å velge en kompatibel skriverdriver for en 300 dpi-skriver. I stedet for en 600 dpi HP LaserJet-skriver kan du for eksempel forsøkeHP LaserJet IIIsi-driveren (300 dpi).

Page 109: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 109

Hvis en infrarød skriver ikke skriver ut

• Kontroller at linjen mellom de to infrarøde portene ikke er blokkert og at portene ervendt så rett mot hverandre som mulig. (Datamaskinens infrarøde port er på høyreside, under volumkontrollen.) Portene skal ikke være mer enn 1 meter fra hverandre.

• Kontroller at skriveren er på og at det er papir i den.

• Kontroller om det er feil på skriveren.

• Kontroller at Windows kjører, ellers vil ikke infrarød utskrift være tilgjengelig.

• Se “Problemer med infrarød kommunikasjon” på side 97.

Problemer med serielle og parallelle enheter og USB-enheter

Hvis en seriell mus ikke virker

• Kontroller at du fulgte produsentens installeringsinstruksjoner og at du har installertmusen riktig. Hvis ikke, gjentar du installeringsprosedyren.

• Kontroller porttilkoblingen.

• Trykk på den blå hvileknappen for å sette maskinen i hvilemodus og starte igjen.

• Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

• Kontroller innstillingene for musen i Kontrollpanel. Klikk på Start, Innstillinger,Kontrollpanel og dobbeltklikk på Mus.

• Kontroller at den serielle porten er aktivert i BIOS Setup (se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78).

• Bruk en mus som kobles til PS/2-porten. Hvis du har et PS/2-tastatur tilkoblet, brukerdu en PS/2 Y-adapter (HP-delenummer F1469A).

• Kontroller innstillingene for porten i Kontrollpanel:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling og dobbeltklikk på Porter (COM og LPT).

Hvis et serielt modem ikke virker som det skal

• Se “Problemer med modemet” på side 100.

Page 110: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

110 Referansehåndbok

• Bruk feilsøkingsverktøyet for modem i Windows Hjelp: Klikk på Start, Hjelp,Innhold, Feilsøking.

• Kontroller porttilkoblingen.

• Kontroller innstillingene for modemet i Kontrollpanel: Klikk på Start, Innstillinger,Kontrollpanel og dobbeltklikk på Modem (Windows 95 eller 98) eller Telefon- ogmodemalternativer (Windows 2000).

• Kontroller at den serielle porten er aktivert i BIOS Setup (se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78).

• Deaktiver det interne modemet:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling.

3. Dobbeltklikk på Modem for å få en oversikt over gjeldende modemenheter.

4. Dobbeltklikk på det interne modemet og velg deretter alternativet for å deaktiveredet.

• Kontroller innstillingene for porten i Kontrollpanel:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling og dobbeltklikk på Porter (COM og LPT).

Hvis den serielle eller parallelle porten ikke virker

• Kontroller porttilkoblingen.

• Kontroller innstillingene for porten i Kontrollpanel:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling og dobbeltklikk på Porter (COM og LPT).

• Bruk BIOS Setup-programmet til å kontrollere at den serielle og parallelle porten eraktivert (se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78).

• Test portene med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” på side 113.

Hvis USB-porten ikke virker

• Kontakt leverandøren av enheten eller HP for å få de siste versjonene av USB-driverne.

• Kontroller innstillingene for porten i Kontrollpanel:

1. Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på System.

Page 111: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

Referansehåndbok 111

2. Åpne kategorien Enhetsbehandling og dobbeltklikk deretter på Universal SerialBus-kontrollere.

• Ta kontakt med leverandøren av enheten, eller webadressen for HP notatbok-PCer(www.hp.com/notebooks), for å få siste versjon av driveren for enheten.

• Test USB-porten med DiagTools-programmet. Se “Teste maskinvaren” på side 113.

Problemer med oppstart

Hvis datamaskinen ikke reagerer når du slår den på

• Koble til vs-adapteren.

• Trykk på den blå hvileknappen for å forsøke å slå maskinen på.

• Tilbakestill datamaskinen ved å stikker en binders som er rettet ut, i system av-bryteren på høyre side av datamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for åslå datamaskinen på.

• Hvis datamaskinen fremdeles ikke reagerer, tar du ut batteriet og vs-adapteren, tar utalle PC-kort og fradokker datamaskinen hvis den er dokket. Deretter setter du innigjen vs-adapteren og tilbakestiller datamaskinen med system av-bryteren.

Hvis datamaskinen ikke starter opp med batteristrøm

• Kontroller at batteriet er riktig installert og fulladet. Ta ut batteriet og kontrollerladenivået ved å trykke på platen på baksiden av batteriet. Lampene angir ladenivået.

• Hvis du har et sekundært batteri, installerer du det og forsøker å starte datamaskinen.

• Forsøk et annet batteri hvis det lar seg gjøre.

Hvis datamaskinen ikke starter opp fra diskettstasjonen

• Kontroller at stasjonen er installert og riktig tilkoblet.

• Kontroller oppstartsrekkefølgen i BIOS Setup-programmet:

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F2 for å åpne BIOS Setup.

3. Åpne Boot-menyen. Standard oppstartsrekkefølge er (1) Removable Device,(2) Hard Disk og (3) CD-ROM/DVD Drive.

Page 112: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenProblemløsingsteknikker

112 Referansehåndbok

4. Hvis Removable Device ikke er alternativ 1, bruker du piltastene til å velgeRemovable Device og flytte dette alternativet til posisjon 1.

5. Hvis det også er installert en LS-120-stasjon, utvider du Removable Device-kategorien og flytter diskettstasjonen til første posisjon.

6. Kontroller at Removable Device Boot er aktivert på Security-menyen.

7. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup.

Hvis datamaskinen bruker lang tid på å starte opp igjen fra hvilemodus

• Datamaskinen kan rutinemessig bruke ett minutt eller mer på å starte opp igjen hvisden har nettverkskort installert. Mens operativsystemet laster inn drivere ogkontrollerer maskinvare og nettverksforbindelser, vil du se en blinkende markør påskjermen. Så snart maskinvaren er initialisert på nytt, vil Windows-skrivebordet blivist.

Page 113: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenTeste maskinvaren

Referansehåndbok 113

Teste maskinvaren

DiagTools diagnoseprogram for maskinvare som leveres sammen med datamaskinen,inneholder to testnivåer:

• Automatisert testing med grunnleggende maskinvaretest.

• Avansert testing med de enkelte maskinvaretestene.

Testene er utformet for å kjøre etter at systemet omstarter. Dette sikrer at datamaskinen eri en forutsigbar tilstand slik at diagnoseprogrammet kan teste maskinvarekomponentene.Testene er ikke-destruktive og er laget for å bevare datamaskinens tilstand. Datamaskinenomstarter når du avslutter programmet, slik at drivere kan lastes inn.

Kjøre DiagTools-diagnosetesten

1. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

2. Når HP-logoen vises, trykker du på F10 for å starte diagnosetesten.

3. Gå gjennom de første skjermbildene.

4. Når gjenkjenningen av maskinvare er ferdig, kontrollerer du listen over gjenkjentmaskinvare.

Tips Hvis en enhet ikke gjenkjennes eller viser feil i testen, kan den være feil konfigurert iBIOS Setup. Du kan finne ut av dette ved å kjøre BIOS Setup og kontrollereinnstillingene. Se “Kjøre BIOS Setup-programmet” på side 78.

5. Kjør basistesten. Trykk på F2 for å starte den grunnleggende testen av maskinvaren.

Hvis den grunnleggende testen avslører feil, kan du trykke på F6 og starte en veivisersom kjører et sett med avanserte tester av komponenten med feil.

6. Hvis du har tenkt å avslutte uten å kjøre de avanserte testene, trykker du på F4 for ålagre system- og testinformasjon i Support Ticket-loggfilen. Trykk deretter på F3 forå avslutte.

7. Valgfritt: Kjør de avanserte testene. Trykk på F2 for å åpne skjermbildet med deavanserte testene.

Page 114: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenTeste maskinvaren

114 Referansehåndbok

8. Velg og kjør de aktuelle testene. Testene vil ikke være oppført hvis det ikke er funnettilsvarende maskinvare. Trykk på følgende taster for å kjøre testene:

ENTER Kjører den merkede testen.

F5 ellerMELLOMROM

Merker eller opphever merkingen av testen.

F6 Merker eller opphever merkingen av alletestene i gjeldende meny.

F7 Merker eller opphever merkingen av alletestene i alle menyene.

F10 Kjører alle merkede tester.

9. Når du er ferdig med å kjøre tester, trykker du på ESC for å avslutte.

10. Valgfritt: Lagre “Support Ticket”-filen. Trykk på F4 for å lagre system- ogtestinformasjon i Support Ticket-loggfilen.

11. Avslutt. Trykk på F3 for å avslutte og omstarte.

12. Valgfritt: Kontroller loggen. Loggfilen inneholder en liste over alle testresultater ogfeil. Kjør C:\Dmi\Hpdiags\Hpsuppt.exe for å hente loggfilen til denne katalogen ogåpne den i Notisblokk. (Hvis Hpsuppt.exe ikke finnes på harddisken, kan du laste nedprogrammet fra webadressen for HP service og støtte, www.hp.com/go/support.)

Page 115: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenGjenopprette og installere programvare på nytt

Referansehåndbok 115

Gjenopprette og installere programvare på nytt

Du kan bruke Recovery CD-platen til å gjenopprette originalprogramvaren tildatamaskinen.

Recovery CD-platen inneholder også Windows-drivere som er spesielle for dindatamaskin, slik at du får en tilpasset systemkonfigurasjon. Du finner drivere på dissestedene:

• På datamaskinens harddisk under C:\hp\Drivers.

• På Recovery CD-platen under \hp\Drivers.

• På webadressen for HP service og støtte (www.hp.com/go/support). Dennewebadressen inneholder de seneste oppdateringene av programvaredrivere forforskjellige operativsystemer.

Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken

Bruk Recovery CD-platen til å installere den opprinnelige programvaren på harddisken pånytt. Du bruker samme fremgangsmåte når du skal lage en større dvale- ellerdiagnosepartisjon på harddisken (bare Windows 95 eller 98) eller lage en dvale- ellerdiagnosepartisjon på en ny harddisk.

FORSIKTIG Denne prosedyren formaterer datamaskinens harddisk og sletter alle data pådisken. Når harddisken er formatert, må du installere alle applikasjonene på nytt.

Ikke avbryt prosessen eller koble fra vs-adapteren før prosessen er fullført.

1. Viktig. Ta sikkerhetskopi av alle data på harddisken. Fremgangsmåten nedenforsletter alle data på disken.

2. Koble til vs-adapteren.

3. Sett Recovery CD-platen i CD-ROM-stasjonen.

4. Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

5. Trykk på ESC to ganger når du ser HP-logoen.

6. Velg CD-ROM- eller DVD-stasjonen som oppstartsstasjon.

Page 116: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenGjenopprette og installere programvare på nytt

116 Referansehåndbok

7. Når Recovery CD-dialogboksen vises, følger du instruksjonene på skjermen. Godtaanbefalt partisjonsstørrelse hvis du får spørsmål om denne. Hvis du installererfabrikkprogramvaren, kan gjenopprettingsprosessen ta opptil 10 minutter.

Hvis du vil lage dvale- eller diagnosepartisjonen uten å installerefabrikkprogramvaren, klikker du på Advanced og velger ikke å installereoperativsystemet.

8. Når du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, trykker du på CTRL+ALT+DELog følger eventuelle instruksjoner som vises på skjermen.

Erstatte en skadet Recovery CD-plate

Hvis du mister eller skader Recovery CD-platen, tar du med datamaskinen til et lokaltHP-servicesenter for å få en ny CD-ROM-plate. Ta kontakt med HP service og støtte forå få adressen og telefonnummeret til et HP-servicesenter i nærheten (se “Kontakte HPservice og støtte” på side 120.

Oppdatere datamaskinens BIOS

Hewlett-Packard kan levere oppdateringer til BIOS for å forbedre funksjonaliteten tildatamaskinen. Oppdateringer vil være tilgjengelige på webadressen for HP service ogstøtte (www.hp.com/go/support). Last ned BIOS-oppdateringen og følg instruksjonene iReadme.txt-filen for å lage en BIOS-oppdateringsdiskett.

FORSIKTIG Fordi en BIOS-oppdatering erstatter den forrige versjonen, må du følge disseinstruksjonene bokstavelig. Hvis ikke, kan du risikere å skade datamaskinen.BIOS-oppdateringen tilbakestiller konfigurasjonsinnstillingene i BIOS Setup-programmet, med unntak av PC-identifikasjonen og BIOS-passordet.

1. Ta ut eventuelle PC-kort.

2. Hvis notatbok-PCen er dokket, fradokker du den.

3. Koble vs-adapteren til notatbok-PCen.

4. Sett BIOS-oppdateringsdisketten i diskettstasjonen.

5. Start datamaskinen på nytt: Klikk på Start, Avslutt, Start maskinen på nytt.

Page 117: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Problemløsing på datamaskinenGjenopprette og installere programvare på nytt

Referansehåndbok 117

6. Følg instruksjonene på skjermen. Dette starter en prosess som tar omtrent ett minutt.Ikke avbryt prosessen etter at den har startet.

7. Når prosessen er fullført, tilbakestiller du datamaskinen ved å stikke en binders somer rettet ut, i system av-bryteren på høyre side av datamaskinen.

Page 118: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard
Page 119: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 119

Støtte og service

Page 120: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Støtte og serviceFå hjelp til datamaskinen

120 Referansehåndbok

Få hjelp til datamaskinen

Få hjelp via Internet

HP har flere webadresser på Internet som er opprettet for å gi informasjon til brukere avHP notatbok-PCer. Disse adressene er særlig nyttige hvis du trenger assistanse tildatamaskinen:

• Webadresse for HP service og støtte. Her får du e-poststøtte, teknisk informasjon ogprogramvareoppdateringer.

www.hp.com/go/support

Klikk på Assistance for å få informasjon om oppslagstavler, CD-ROM-abonnementerog servicedeler.

• Webadresse for HP notatbok-PC. Her finner du den siste informasjonen om tekniskstøtte, inkludert e-post- og telefonstøtte, pluss informsjon om garanti- ogstøtteprogrammer.

www.hp.com/notebooks

Kontakte HP service og støtte

HPs service- og støttesentre vil hjelpe deg gratis i garantiperioden (du belastes bare fortelefonutgiftene).

I perioden med gratis hjelp, vil HP kunne hjelpe med spørsmål om:

• Medfølgende applikasjoner og operativsystemer

• Driftsmiljøer og -forhold som er beskrevet av HP

• HP-tilleggsutstyr, HP-oppgraderinger og grunnleggende drift og problemløsing

HP vil ikke kunne hjelpe deg med spørsmål om:

• Maskinvare, programvare og operativsystemer fra andre leverandører, eller bruk somproduktet ikke er beregnet for eller som ikke følger med produktet

• Hvordan du selv kan reparere produktet

Page 121: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Støtte og serviceFå hjelp til datamaskinen

Referansehåndbok 121

• Produktutvikling, tilpassede installasjoner

• Rådgivning

Besøk webadressen for HP service og støtte (www.hp.com/go/support) for å kontakteservice- og støttesenteret per e-post.

Du finner den seneste listen over telefonnumre på webadressen for HP notatbok-PCer(www.hp.com/notebooks) under Support.

Nord-AmerikaUSA: (970) 635-1000Canada (engelsk): (970) 635-1000Canada (fransk): (800) 387-3867Mexico: 326 4600, Guadalajara 669 9500, Monterrey 378 4240

Sentral-/Sør-AmerikaArgentina: 541781 4061 69Brasil: 5511 709 1444Venezuela: 58 2 239 5664

EuropaBelgia (fransk): (+32) 02 626 88 07Belgia (nederlandsk): (+32) 02 626 88 06Danmark: (+45) 39 29 40 99Finland: (+358) 0203 472 88Frankrike: (+33) 01 43 62 34 34Hellas: (+30) 1-619-6411Irland: (+353) 01 662 55 25Israel: (+972) 9-9524848Italia: (+39) 02-26410350Nederland: (+31) 020 606 87 51Norge: (+47) 22 11 62 99Polen: (+48) 22-519-0600Portugal: (+351) 21 317 6333Russland: Moskva (+7) 095 797 3520, St. Petersburg (+7) 812 346 7997Spania: (+34) 902 32 11 23Storbritannia: (+44) 0207 512 5202

Sveits: (+41) 084 880 11 11Sverige: (+46) 08 619 21 70Sør-Afrika: RSA 086 000 1030, utenfor RSA (+27) 11 258 9301Tsjekkia: (+420) 2 61307 310Tyrkia: (+90) 212-221-6969Tyskland: (+49) 0180 525 81 43Ungarn: (+36) 1-382-1111Østerrike: (+43) 0711 420 10 80

Asia og AustraliaAustralia: (61-3) 8877-8000Filippinene: (63-2) 867-3551Hongkong: (852) 800-96-7729India: (91-11) 682-6035Indonesia: (62-21) 350-3408Japan: (81-3) 3335-8333Kina: (800) 810-5959Korea: (82-2) 3270-0700Malaysia: (60-3) 295-2566New Zealand: (64-9) 356-6640Singapore: (65) 272-5300Taiwan: (886) 2-2717-0055Thailand: (66-2) 661-4000Vietnam: (84-8) 823-4530

Afrika/Midt-Østen41 22 780 71 11

Page 122: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Støtte og serviceFå hjelp til datamaskinen

122 Referansehåndbok

Få reparasjonsservice

Hvis datamaskinen er under garanti. For å få reparasjonsservice under garantiperiodenkontakter du en HP-autorisert forhandler eller HP service og støtte (se “Kontakte HPservice og støtte” på side 120). Kundemottakeren vil hjelpe deg med å kvalifisere dinenhet for garantireparasjon basert på garantien som gjelder for din enhet og opprinneligkjøpsdato, og vil fortelle deg hvordan du skal gå frem. Garantiservice inkludererkostnadene ved forsendelse, håndtering, avgifter, frakt eller toll til eller fra servicestedet.

Hvis datamaskinen ike lenger er under garanti. Ta kontakt med en HP-autorisertforhandler eller HP service og støtte (se “Kontakte HP service og støtte” på side 120).Kundemottakeren vil kunne gi informasjon om reparasjonskostnader og fremgangsmåter.

Klargjøre datamaskinen for transport

Se “Få reparasjonsservice” for å finne ut om din datamaskin må sendes inn til service.Hvis den må det, må du klargjøre den for transport på følgende måte.

1. Viktig. Sikkerhetskopier harddisken. Harddisken må kanskje byttes ut elleromformateres når datamaskinen er til reparasjon.

2. Hewlett-Packard kan ikke garantere at uttakbare komponenter returneres. Fjernfølgende før du sender datamaskinen til service:

• PC-kort

• Vs-adapter og strømkabel

• Alle uttakbare medier, som CD-ROM-plater, DVDer og disketter

• Alle innpluggingsmoduler som ikke er berørt av problemet eller kreves for åutføre reparasjonen

3. Når du sender datamaskinen til Hewlett-Packard, må du bruke den originaleproduktemballasjen eller annen kraftig emballasje slik at enheten ikke skades undertransport.

Merk Hvis harddisken er defekt, vil du få en erstatningsdisk som enten er uformatert ellerlastet med programvare for verifisering. Du bør gjenopprette datamaskinensoriginalprogramvare ved hjelp av Recovery CD-platen (se “Gjenopprettefabrikkinstallasjonen av harddisken” på side 115) eller en annen gjenopprettingsmetode.

Page 123: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Støtte og serviceHewlett-Packard Begrenset garanti

Referansehåndbok 123

Hewlett-Packard Begrenset garanti

1. HP garanterer deg, sluttbrukeren, at maskinvare, tilleggsutstyr og tilbehør fra HP ikkehar defekter i materialer eller utførelse etter kjøpsdatoen, i den perioden som er angittpå Garantivarighet-arket som følger med HP notatbok-PCen. Hvis HP i løpet av denaktuelle garantiperioden mottar melding om feil ved et produkt, skal HP, etter egenvurdering, enten reparere eller skifte ut produktet. Erstatningsprodukter kan væreenten nye eller så gode som nye.

2. HP garanterer at programvare fra HP vil utføre programmeringsinstruksjoner feilfrittetter kjøpsdatoen, i den perioden som er angitt på Garantivarighet-arket som fulgtemed datamaskinen, når den er riktig installert og brukt. Hvis HP i løpet av denaktuelle garantiperioden mottar melding om feil, vil HP erstatte programvare somikke utfører programmeringsinstruksjonene på grunn av defekter i materialer ellerutførelse.

3. HP garanterer ikke at driften av HP-produkter vil være uavbrutt og feilfri. Hvis HPikke kan, innen rimelig tid, reparere eller erstatte produktet i henhold til garantien, harkunden krav på refusjon av kjøpesummen etter å ha returnert produktet.

4. HP-produkter kan inneholde reproduserte deler som fungerer like godt som nye, ellerdeler som kan ha vært utsatt for tilfeldig bruk.

5. Garantien gjelder ikke defekter som er et resultat av (a) utilstrekkelig eller feilvedlikehold eller kalibrering, (b) bruk av programvare, deler eller utstyr som ikkeleveres av HP, (c) uautorisert endring eller uriktig bruk, (d) bruk utenfor angittedriftsspesifikasjoner for produktet, eller (e) utilstrekkelig klargjøring ellervedlikehold.

6. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, ERDE OVENSTÅENDE GARANTIENE UTELUKKENDE OG INGEN ANDREGARANTIER ELLER VILKÅR, SKRIFTLIGE ELLER MUNTLIGE, ERUTTRYKT ELLER IMPLISITT. HP FRASKRIVER SEG I SÆRDELESHETANSVAR FOR ENHVER IMPLISITT GARANTI OM SALGBARHET OGEGNETHET FOR BESTEMTE FORMÅL. Noen land tillater ikke begrensninger ivarigheten av en implisitt garanti, så det er ikke sikkert at begrensningen ellerutelukkelsen ovenfor gjelder deg. Denne garantien gir deg spesifikke juridiskerettigheter. Du kan i tillegg ha andre rettigheter som kan variere fra land til land.

7. I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, ERRETTIGHETENE I DENNE GARANTIERKLÆRINGEN DINE ENESTERETTIGHETER. MED UNNTAK AV SLIK DET ER ANGITT OVENFOR, SKALIKKE HP ELLER HPS LEVERANDØRER HOLDES ANSVARLIG FOR TAP AV

Page 124: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Støtte og serviceHewlett-Packard Begrenset garanti

124 Referansehåndbok

DATA ELLER FOR DIREKTE, SPESIELL, TILFELDIG, KONSEKVENSMESSIG(INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER DATA) ELLER ANNEN SKADE,VERKEN BASERT PÅ KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIGSKADESERSTATNING ELLER ANNET. Noen land tillater ikke utelukkelser ellerbegrensninger av tilfeldige eller konsekvensmessige skader. Det er derfor ikke sikkertat begrensningen eller utelukkelsen ovenfor gjelder deg.

GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN, I DEN GRAD DE ERTILLATT I HENHOLD TIL LOV, SKAL IKKE UTELUKKE, BEGRENSE ELLERENDRE, OG KOMMER I TILLEGG TIL, LOVBESTEMTE RETTIGHETER IFORBINDELSE MED SALGET AV DETTE PRODUKTET TIL DEG.

Page 125: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 125

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifter

Page 126: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterMaskinvarespesifikasjoner

126 Referansehåndbok

Maskinvarespesifikasjoner

Fordi vi hele tiden forbedrer produktene våre, vil spesifikasjonene nedenfor væregjenstand for endringer. Du finner de seneste spesifikasjonene på webadressen for HPnotatbok-PCer (www.hp.com/notebooks).

Fysiske kjennetegn Størrelse (14-tommers skjerm): 316 × 261 × 33 mmStørrelse (15-tommers skjerm): 325 × 261 × 35 mmVekt: 2,3–2,9 kg, avhengig av konfigurasjonMagnesiumskjermdeksel

Prosessor ogbussarkitektur

550 MHz Celeron-prosessor med 128 kB fireveis settassosiativt nivå 2-cache–eller–600, 650 eller 700 MHz Intel Mobile Pentium III-prosessor med SpeedStep-teknologimed 256 kB fireveis settassosiativt nivå 2-cache1,6 V kjerne, 2,5 V ekstern, lavstrømprosessor32 kB (16 kB instruksjon, 16 kB data) nivå 1-cache32-bits PCI-buss

Grafikk 14,1- eller 15,0-tommers XGA aktiv matrise (TFT)-skjerm (1024 × 768 × 16 M farger)Støtte for zoomet video i det nederste PC-kortsporet3D- og OpenGL-grafikkstøtteCeleron-modeller:ATI Mobility M grafikkakselerator med 4 MB skjerm-RAM, 2x AGP grafikkfunksjonPentium III-modeller:ATI Mobility M1 grafikkakselerator med 8 MB skjerm-RAM, 2x AGP grafikkfunksjon

Strøm Oppladbart litiumionbatteri med LED-måler for ladenivå (11,1 eller 14,8 V ls)Driftstid (ett batteri): normalt opptil 3 timer (avhenger av modell og bruk)Rask opplading av batteri: 80 % på 1,5 time, 100 % på 2 timerVarsling når lite strømFunksjon for hvilemodus/gjenopptagelse av driftUniversell 60-watts vs-adapter: 100–240 V vs (50/60 Hz) inn, 19 V ls utSekundært batteri leveres som tilleggsutstyr for modulrom

Masselager 6, 12 eller 18 GB uttakbar harddisk1,44 MB diskettstasjonsmodul24x CD-ROM- eller 6x DVD-stasjonsmodul (eller høyere)Valgfrie stasjonsmoduler er tilgjengelig

RAM To spor for RAM-utvidelse opp til 512 MB64 eller 128 MB RAM installert i første spor100 MHz RAM-buss

Page 127: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterMaskinvarespesifikasjoner

Referansehåndbok 127

Lydsystem 16-bits Sound Blaster Pro-kompatibel stereolydStereolyd via to innebygde høyttalere (500 Hz til 10 kHz-området)3D-forbedret lyd på PCI-buss med støtte for zoomet videoInnebygd mikrofonSeparat lyd av-knapp med indikatorlampeHodetelefoner (ut)-, mikrofon (inn)- og lyd (inn)-porter

Tastatur ogpekeenheter

87-tasters QWERTY-tastatur med emulering av 101/102 tasterInnebygd talltastgruppe12 funksjonstaster (Fn-taster)To pekeenheter: pekestikke (TrackPoint-teknologi lisensiert fra IBM) ogberøringsmatte

Kommunikasjon LAN/modem-modeller (3Com):LAN- Støtte for Ethernet 10Base-T (10 Mbps) og 100Base-TX (100 Mbps)- Støtter wake-on-LAN, ekstern wake-up (Windows 98), fast IP, DMI, dRMON- MBA-støtte (Managed Boot Agent) for PXE/BINL, BOOTP, NCP/IPX, DHCPModem- Datahastighet: Maks. 56 kbps (V.90)- Fakshastighet: 14,4 kbps, klasse 1 og 2- Modulering: V.21, V.22, V.22bis, V.23, V.32, V.32bis, V.34, V.90, X2, Bell 103,Bell 212A- Synkron overføring: V.80- Komprimering: V.42bis, MNP5- Feilretting: V.42, MNP2-4- Faks: Gruppe 3 faks, klasse 1. V.17, V.27ter, V.29, V.21-kanal 2Modelmodeller (Ambit):Datahastighet: Maks. 56 kbps (V.90)Fakshastighet: 14,4 kbps, klasse 1 og 2Modulering: V.21, V.22, V.22bis, V.23, V.32, V.32bis, V.34, V.90, Bell 103, Bell 212ASynkron overføring: V.80Komprimering: V.42bis, MNP5Feilretting: V.42, MNP2-4Faks: Gruppe 3 faks, klasse 1. V.17, V.27ter, V.29, V.21

Inndata/utdata USB (Universal Serial Bus)9-pinners, 115.200 bps seriell (16550 UART)25-pinners toveis ECP/EPP parallell15-pinners VGA-video (ut) med DDC-støtte (opptil 1600 × 1200 × 64 k eller 16 Mfarger oppløsning og opptil 60 til 100 Hz oppfriskingsfrekvens, avhengig avoppløsning)Dobbelt skjermPS/2-tastatur/mus4 Mbps IrDA-kompatibel infrarød port

Page 128: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterMaskinvarespesifikasjoner

128 Referansehåndbok

Utbyggbarhet Ett Type III eller to Type II 16-/32-bits PC-kortspor (3,3 og 5 V-støtte)CardBus aktivertRom for innpluggingsmodulerValgfri portreplikator, minidokk og dokkingsystem

Programvare Microsoft Windows 95, 98 eller 2000.Windows 95/98/2000-kompatibel Plug-and-PlayAdvanced Power Management (APM) (bare Windows 95 og 98)DMI med HP TopToolsHP e-center (bare amerikansk-engelsk)Adobe Acrobat ReaderAgaté Tioman for HP (Hot Swap) (bare Windows 95 og 98)QuickLink (bare Windows 98)DiagToolsVirusScanSkjermbasert ReferansehåndbokRecovery CD-plate er inkludertSentralisert verdensdekkende service for oppdatering av BIOS og drivere

Sikkerhets-funksjoner

Bruker- og administratorpassordSystem-, harddisk- og dokkingpassordPC-identifikasjon vises ved oppstartElektronisk serienummer med DMI-tilgangKensington MicroSaver-låsespor

Miljømessigebegrensninger

Driftstemperatur: 5 til 35 °CLuftfuktighet ved drift: 20 til 90 prosent relativ (5 til 35 °C)Høyde over havet: opptil 3000 mOppbevaringstemperatur: –20 til 50 °C

Hoved-ICer CPU: Intel Mobile Pentium III- eller Celeron-prosessorSouth Bridge: PIIX4MSkjermkontroller: ATI Mobility M eller M1Lydkontroller: ESS Maestro-3E og ESS ES1921CardBus-kontroller: TI PCI 1420Tastatur-/innebygd kontroller: National PC87570BIOS-flash: SST28SF040Super-I/U: National NS97338

Page 129: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 129

Referanseinformasjon for modem

Hvis datamaskinen har en modemport, kan du tilpasse driften av modemet ved hjelp avAT-kommandoer og S-registre. Du kan gjøre dette under Modem (Windows 95 eller 98)eller Telefon- og modemalternativer (Windows 2000) i Kontrollpanel, fra de flestekommunikasjonsprogrammer eller ved å bruke terminalmodus i programvaren. Se “Endremodeminnstillinger” på side 59.

Merk Du bør ha en god forståelse av modemer og hvordan de fungerer før du endrerstandardinnstillingene.

Denne delen inneholder en oversikt over AT-kommandoer, S-registre og utvalgteresultatkoder for det innebygde modemet:

• 3Com-modem. Hvis datamaskinen har en LAN-port og en modemport, har du et3Com-modem.

• Ambit-modem. Hvis datamaskinen har en modemport, men ingen LAN-port, har du etAmbit-modem.

Modemreferanse (3Com)

I tabellen over AT-kommandoer nedenfor vises standardinnstillingene med halvfet skrift.Alle oppførte AT-kommandoer unntatt +++, / og A/ må innledes med “AT”.

AT-kommandoer (3Com)

Kommando Funksjon (3Com)+++ Bytt til online kommandomodus (ikke innledet med AT)/ Pause (ikke innledet med AT), 125 ms som standardA Svar manueltA/ Gjenta siste kommando (ikke innledet med AT)D... Slå et telefonnummer og send andre valgfrie kommandoer: 0-9=Slå siffer, T=Toneoppringing,

P=Pulsoppringing, R=Ring et rent utgående modem, W=Vent på andre summetone (X2, X4), @=Vent påsvar (X3, X4), (komma)=Pause i oppringing, !=Flash switch hook, #=Ekstra toneoppringingssiffer, *=Ekstratoneoppringingssiffer, ;=Bli i kommandomodus etter oppringing, $=Vent på kredittkortsignal, &=Vent påkredittkortsignal, “=Angi sitatmodus for følgende:

D$ Vis en liste over oppringingskommandoerDL Ring siste nummer på nyttDL? Vis siste oppringte nummerDSn Ring lagret nummer (n=0,1,2,3)E0 Slå av kommandoekkoE1 Slå på kommandoekko

Page 130: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

130 Referansehåndbok

Kommando Funksjon (3Com)F0 Slå på online-ekkoF1 Slå av online-ekkoH0 Legg på (røret)H1 Ta av (røret)I0 Vis den firesifrede produktkodenI1 Vis sjekksummenI2 Vis resultat av RAM-testI3 Vis fastvareversjonI4 Vis gjeldende modeminnstillingerI5 Vis brukerprofilerI7 Vis produktkonfigurasjonenI8 Vis svart listeskjermbildeI10 Vis konfigurasjonsskjermbilde for VXDI11 Vis skjermbilde for V.34-forbindelseL0 Slå av modemhøyttalerL1 Slå på modemhøyttaler (lavt volum)L2 Slå på modemhøyttaler (middels volum)L3 Slå på modemhøyttaler (høyt volum)M0 Modemhøyttaleren er alltid avM1 Modemhøyttaleren er på inntil det etableres forbindelseM2 Modemhøyttaleren er alltid påM3 Modemhøyttaleren er av under oppringing, og på etter oppringing inntil det etableres en forbindelseO0 Returner til online-modusO1 Returner til online-modus og bruk automatisk høyeste hastighetS$ Vis liste over S-registerverdierSr=n Sett S-registerverdi “r” til “n”Sr? Vis verdien for S-registerverdi “r”V0 Vis resultatkoder i numerisk formV1 Vis resultatkoder i verbal form (ord)X0 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp, dvs. OK, CONNECT, RING, NO CARRIER,

(også ved opptatt, hvis det er aktivert, og når ingen summetone oppdages), NO ANSWER og ERRORX1 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastighet, dvs. OK, CONNECT,

RING, NO CARRIER, (også ved opptatt, hvis det er aktivert, og når ingen summetone oppdages), NOANSWER, CONNECT XXXX og ERROR

X2 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastighet, dvs. OK, CONNECT,RING, NO CARRIER (også ved opptatt, hvis det er aktivert), NO DIAL TONE, NO ANSWER, CONNECTXXXX og ERROR

X3 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastighet, dvs. OK, CONNECT,RING, NO CARRIER, NO ANSWER, CONNECT XXXX, BUSY og ERROR

X4 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastighet, dvs. OK, CONNECT,RING, NO CARRIER, NO ANSWER, CONNECT XXXX, BUSY, NO DIAL TONE og ERROR

Y0 Bruk &W0-innstillinger ved neste tilbakestillingY1 Bruk &W1-innstillinger ved neste tilbakestillingY2 Bruk &F0-innstillinger ved neste tilbakestillingY3 Bruk &F1-innstillinger ved neste tilbakestillingY4 Bruk &F2-innstillinger ved neste tilbakestillingZ0 Tilbakestill modemet i henhold til innstillingene for ATYZ1 Tilbakestill modemet og bruk &W0-innstillingerZ2 Tilbakestill modemet og bruk &W1-innstillinger

Page 131: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 131

Kommando Funksjon (3Com)Z3 Tilbakestill modemet ved hjelp av &F0-innstillinger og last inn standardprofil 1Z4 Tilbakestill modemet ved hjelp av &F1-innstillinger og last inn standardprofil 0Z5 Tilbakestill modemet ved hjelp av &F2-innstillinger og last inn standardprofil 2$ Vis listen over AT-kommandoer&$ Vis listen over &-kommandoer&A0 Deaktiver resultatkoder for datakomprimering&A1 Aktiver resultatkoder for datakomprimering&A2 Aktiver resultatkoder for modulering&A3 Aktiver resultatkoder for datakomprimering og legg til protokollindikatorer for V.42bis og MNP 5&B0 Bruk en flytende DTE-hastighet&B1 Bruk en fast DTE-hastighet&B2 Bruk en fast DTE-hastighet når datakomprimering brukes&C0 Bærebølge er alltid på&C1 Bærebølge styres av modemet&D0 Ignorer DTR&D1 Bruk online-kommandomodus&D2 DTE styrer DTR&D3 DTE styrer DTR og tilbakestilling&F0 Sett fabrikkprofilen som bruker maskinvareflytkontroll (RTS/CTS) (dette er den aktive profilen når modemet

leveres)&F1 Sett fabrikkprofilen som bruker maskinvareflytkontroll (RTS/CTS)&F2 Sett fabrikkprofilen som bruker programvareflytkontroll (XON/XOFF)&G0 Ingen beskyttelsestone&G1 Bruk beskyttelsestone på 550 Hz&G2 Bruk beskyttelsestone på 1800 Hz&H0 Flytkontroll for overførte data – deaktiver flytkontroll&H1 Flytkontroll for overførte data – aktiver maskinvareflytkontroll (RTS/CTS)&H2 Flytkontroll for overførte data – aktiver programvareflytkontroll (XON/XOFF)&H3 Flytkontroll for overførte data – aktiver både program- og maskinvareflytkontroll&I0 Flytkontroll for mottatte data – deaktiver flytkontroll&I1 Flytkontroll for mottatte data - send XON/XOFF-signaler til modemer på begge sider&I2 Flytkontroll for mottatte data - send XON/XOFF-signaler bare til modemet&I3 HP Eng/Ack i vertsmodus&I4 HP Eng/Ack i terminalmodus&I5 Flytkontroll for mottatte data – Hvis feilretting er i bruk, send XON/XOFF-signaler bare til modemet. Hvis

datakomprimering ikke er i bruk, se etter innkommende XON/XOFF&K0 Deaktiver datakomprimering&K1 Aktiver datakomprimering (V.42bis, MNP 5, Ingen)&K2 Aktiver datakomprimering (fremtvinger V.42bis)&K3 Bruk selektiv datakomprimering&M0 Deaktiver feilretting ved 1200 bps og raskere overføringer&M4 Tillat V.42- eller MNP-feilretting ved 1200 bps og raskere overføringer&M5 Tillat enten V.42- eller MNP-feilretting ved 1200 bps og raskere overføringer&Nn Sett overføringshastighet (bps): 0=Høyeste hastighet , 1=300, 2=1200, 3=2400, 4=4800, 5=7200, 6=9600,

7=12000, 8=14400, 9=16800, 10=19200, 11=21600, 12=24000, 13=26400, 14=28800, 15=31200,16=33600, 17=28000, 18=29333, 19=30666, 20=32000, 21=33333, 22=34666, 23=36000, 24=37333,25=38666, 26=40000, 27=41333, 28=42666, 29=44000, 30=45333, 31=46666, 32=48000, 33=49333,34=50666, 35=52000, 36=53333, 37=54666, 38=56000, 39=57333

&R1 Ignorer RTS

Page 132: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

132 Referansehåndbok

Kommando Funksjon (3Com)&R2 Motta til høy DTE/RTS&S0 DSR (Data Set Ready) er alltid på&S1 DSR (Data Set Ready) varsler at modemet er klar til å sende data&Un Sett minimumshastighet for overføring (bps): 0=Variabel , 1=300 , 2=1200, 3=2400, 4=4800, 5=7200,

6=9600, 7=12000, 8=14400, 9=16800, 10=19200, 11=21600, 12=24000, 13=26400, 14=28800, 15=31200,16=33600, 17=28000, 18=29333, 19=30666, 20=32000, 21=33333, 22=34666, 23=36000, 24=37333,25=38666, 26=40000, 27=41333, 28=42666, 29=44000, 30=45333, 31=46666, 32=48000, 33=49333,34=50666, 35=52000, 36=53333, 37=54666, 38=56000, 39=57333

&W0 Lagre brukerprofil 0 i minnet&W1 Lagre brukerprofil 1 i minnet&Zn=s Lagre telefonnummer (n= 0,1,2,3)&Zn? Vis telefonnummer

S-registre (3Com)

Register Funksjon (3Com) Verdi-område

Standard-verdi

S0 Antall ring før modemet besvarer et anrop automatisk (0 betyr atautosvar deaktiveres og manuelt svar trer i kraft)

0-255 0 ring

S1 Teller og logger antall ring 0-255 0 ringS2 Angir ASCII-tegnet som skal brukes som escape-tegn 0-127 43S3 Angir ASCII-tegnet som skal brukes for linjeskift 0-127 13S4 Angir ASCII-tegnet som skal brukes for linjemating 0-127 10S5 Angir ASCII-tegnet som skal brukes som tilbaketegn 0-127 8S6 Ventetid på summetone. Hvis AT-kommandoen X er satt til X2 eller X4,

ignorerer modemet dette registret og ringer så snart det får summetone(sekunder)

2-255 3

S7 Ventetid på bærebølge (sekunder) 1-255 60S8 Pause i oppringingstid (komma i oppringingsstreng) (sekunder) 0-255 2S9 Tid for validering av bærebølge (1/10 sekund) 1-255 6S10 Forsinkelse mellom tapt bærebølge og avslutting. Hvis S10=255,

avslutter ikke modemet når bærebølgen blir borte. Modemet avslutterhvis DTR utelates (1/10 sekund)

1-255 7

S11 Toneavstand ved tastafonoppringing (i millisekunder) 50-255 70S12 Beskyttelsestid for escape-koden (1/50 sekund) 0-255 1S13 Bitkartbasert register.

1=Tilbakestill ved tap av DTR2=Redusert overføringsbuffer for ikke-ARQ4=Sett DEL=tilbaketegn8=Kjør DS0 ved DTR16=Kjør DS0 ved tilbakestilling128=Avslutting ved escape-kode

0-255 0

Page 133: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 133

Register Funksjon (3Com) Verdi-område

Standard-verdi

S15 Bitkartbasert register.1=MNP/V.42 deaktivert i V.222=MNP/V.42 deaktivert i V.22bis4=MNP/V.42 deaktivert i V.32, V.348=Deaktiver MNP handshake16=Deaktiver MNP nivå 432=Deaktiver MNP nivå 364=Uvanlig MNP-inkompatibilitet128=Deaktiver V.42136=Deaktiver deteksjonsfase i V.42

0-255 0

S16 Bitkartbasert register. 2=Ringetest 2 0S18 Testtidsmåler for AT-kommandoen &T. Når AT&T=0, er tidsmåleren

deaktivert (sekunder)0-255 0

S19 Varighet for inaktivitetstidsmåler. S19=0 deaktiverer tidsmåleren(minutter)

0-255 0

S21 Setter bruddlengde ved feilretting (1/100 sekund) 0-255 1S22 Angir ASCII-tegnkoden for XON 0-127 17S23 Angir ASCII-tegnkoden for XOFF 0-127 19S25 Indikator for DTR-opphold (debounce time) (1/100 sekund) 0-255 0S27 Bitkartbasert register.

1=V.21-modus2=Deaktiver TCM4=Deaktiver V.328=Deaktiver 2100Hz16=Aktiver V.23-tilbakefall32=Deaktiver V.32bis128=Programvarekompatibel modus

0

S28 V.32 Oppretting av forbindelse (1/10 sekund) 0-255 8S29 V.21 Tidsmåler for tilbakefall til svarmodus (1/10 sekund) 0-255 20S32 Bitkartbaserte operasjoner på forbindelse.

1=Aktiver V.8-anropsindikator2=Aktiver V.8-modus8=Deaktiver V.34-modulering16=Deaktiver V.34+-modulering32=Deaktiver X2-modulering64=Deaktiver V.90-modulering

2

S33 Bitkartbaserte kontrollflagg for tilkoblingsoppsett i V.34 og V.34+.1=Deaktiver 2400 symboltakt2=Deaktiver 2743 symboltakt4=Deaktiver 2800 symboltakt8=Deaktiver 3000 symboltakt16=Deaktiver 3200 symboltakt32=Deaktiver 3429 symboltakt128=Deaktiver forming

0

S34 Bitkartbaserte kontrollflagg for tilkoblingsoppsett i V.34 og V.34+16=Deaktiver ikke-lineær koding32=Deaktiver avvik på overføringsnivå64=Deaktiver forbetoning128=Deaktiver forkoding

0

Page 134: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

134 Referansehåndbok

Register Funksjon (3Com) Verdi-område

Standard-verdi

S38 Forsinkelse før tvungen avslutting (valgfritt) (sekunder) 0-255 0

Utvalgte resultatkoder (3Com)

Kode Betydning0 OK1 CONNECT2 RING3 NO CARRIER4 ERROR5 CONNECT 12006 NO DIAL TONE7 BUSY8 NO ANSWER

Modemreferanse (Ambit)

I tabellen over AT-kommandoer nedenfor vises standardinnstillingene med halvfet skrift.Alle oppførte AT-kommandoer unntatt A/ må innledes med “AT”.

AT-kommandoer (Ambit)

Kommando Funksjon (Ambit)A/ Utfør siste kommando på nytt (ikke innledet med AT)A Ta av røret og forsøk å svare på en oppringingB0 Velg V.22-tilkobling @1200 bpsB1 Velg Bell 212A-tilkobling @1200 bpsC1 Returner OK-meldingDn OppringingsmodifikatorE0 Slå av kommandoekkoE1 Slå på kommandoekkoH0 Initier en avslutningssekvensH1 Hvis røret er på, løft av røret og start kommandomodusI0 Rapporter produktkodeI1 Rapporter forhåndsberegnet sjekksumI2 Rapporter “OK” hvis beregnet sjekksum er lik forhåndslagret sjekksum eller hvis forhåndslagret sjekksum er

FFhI3 Rapporter fastvareversjon, modell og grensesnittypeI4 Rapporter svar programmert av OEMI5 Rapporter landkodeparameterenI6 Rapporter modemets datapumpemodell og koderevisjonI7 Rapporter DAA-kodenL0 Sett høyttalervolumet til lavtL1 Sett høyttalervolumet til lavtL2 Sett høyttalervolumet til middels

Page 135: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 135

Kommando Funksjon (Ambit)L3 Sett høyttalervolumet til høytM0 Slå av høyttalerM1 Slå på høyttaler under etablering av forbindelse og slå av høyttaler under mottakM2 Slå på høyttaler under etablering av forbindelse og under mottakM3 Slå av høyttaler under oppringing og mottak, og slå på høyttaler ved svarN0 Slå av automodus-gjenkjenningN1 Slå på automodus-gjenkjenningO0 Gå onlineO1 Gå online og initier en gjenopptakelsessekvensP Fremtving pulsoppringingQ0 Tillat resultatkoder til DTEQ1 Undertrykk resultatkoder til DTESn Velg S-register n som standardSn Returner verdien for S-register nSn=v Sett standard S-register n til verdien vT Fremtving DTMF-oppringingV0 Rapporter resultatkoder i kortformV1 Rapporter resultatkoder i lang formW0 Rapporter bare DTE-hastighetW1 Rapporter linjehastighet, EC-protokoll og DTE-hastighetW2 Rapporter bare DCE-hastighetX0 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp, dvs. Ok, Connect, Ring, No Carrier (også ved

opptatt, hvis det er aktivert, og når ingen summetone oppdages), No Answer og ErrorX1 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastigheter ( Ok, Connect, Ring,

No Carrier (også ved opptatt, hvis det er aktivert, og når ingen summetone oppdages), No Answer, ConnectXXXX og Error

X2 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastigheter, dvs. Ok, Connect,Ring, No Carrier (også ved opptatt, hvis det er aktivert, og når ingen summetone oppdages), No Answer,Connect XXXX og Error

X3 Rapporter grunnleggende resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastigheter, dvs. Ok, Connect,Ring, No Carrier, No Answer, Connect XXXX, Busy og Error

X4 Rapporter alle resultatkoder for samtalens forløp og tilkoblingshastigheter, dvs. Ok, Connect, Ring, NoCarrier, No Answer, Connect XXXX, Busy, No Dial Tone og Error

Y0 Deaktiver long space-frakobling før røret legges påY1 Aktiver long space-frakobling før røret legges påZ0 Gjenopprett lagret profil 0 etter varm tilbakestillingZ1 Programtilbakestilling og gjenopprett lagret profil 1 etter varm tilbakestilling&C0 Programtilbakestilling og fremtving RLSD aktiv uavhengig av bærebølgens tilstand&C1 Tillat at RLSD følger bærebølgetilstand&D0 Tolk DTR On-to-OFF-overgang per &Qn

&Q0, &Q5, &Q6: Modemet ignorerer DTR&Q1, &Q4: Modemet legger på&Q2, &Q3: Modemet legger på

&D1 Tolk DTR On-to-OFF-overgang per &Qn&Q0, &Q1, &Q4, &Q5, &Q6: Asynkron escape&Q2, &Q3: Modemet legger på

&D2 Tolk DTR On-to-OFF-overgang per &Qn&Q0 til og med &Q6: Modemet legger på

Page 136: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

136 Referansehåndbok

Kommando Funksjon (Ambit)&D3 Tolk DTR On-to-OFF-overgang per &Qn

&Q0, &Q1, &Q4, &Q5, &Q6: Programtilbakestilling&Q2, &Q3: Modemet legger på

&F0 Gjenopprett fabrikkonfigurasjon 0&F1 Gjenopprett fabrikkonfigurasjon 1&G0 Deaktiver beskyttelsestone&G1 Deaktiver beskyttelsestone&G2 Aktiver beskyttelsestone på 1800 Hz&J0 Setr S-registerrespons bare for kompatibilitet&J1 Setr S-registerrespons bare for kompatibilitet&K0 Deaktiver DTE/DCE-flytkontroll&K3 Aktiver RTS/CTS DTE/DCE-flytkontroll&K4 Aktiver XON/XOFF DTE/DCE-flytkontroll&K5 Aktiver transparent XON/ XOFF-flytkontroll&K6 Aktiver både RTS/CTS- og XON/XOFF-flytkontroll&L0 Velg linjeoperasjon for oppringing&M0 Velg direkte asynkron modus&M1 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus&M2 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus og aktiver DTR-oppringing for katalog null&M3 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus og aktiver DTR for å virke som Talk/Data-

bryter&P0 Sett 10 pps pulsoppringing med 39%/61% make/break&P1 Sett 10 pps pulsoppringing med 33%/67% make/break&P2 Sett 20 pps pulsoppringing med 39%/61% make/break&P3 Sett 20 pps pulsoppringing med 33%/67% make/break&Q0 Velg direkte asynkron modus&Q1 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus&Q2 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus og aktiver DTR-oppringing for katalog null&Q3 Velg synkron tilkobling med asynkron offline-kommandomodus og aktiver DTR for å virke som Talk/Data-

bryter&Q4 Velg Hayes AutoSync-modus&Q5 Modem forhandler en feilrettet forbindelse&Q6 Velg asynkron operasjon i normalmodus&R0 CTS sporer RTS (synkron) eller CTS er normalt ON og vil slås OFF bare hvis påkrevd av flytkontroll

(asynkron)&R1 CTS er alltid aktiv (synkron) eller CTS er normalt ON og vil slås OFF bare hvis påkrevd av flytkontroll

(asynkron)&S0 DSR er alltid aktiv&S1 DSR vil bli aktiv etter at svartone er oppdaget og inaktiv etter at bærebølgen er tapt&T0 Terminer alle pågående tester&T1 Initier lokal analog ”loopback”&T2 Returnerer ERROR-resultatkode&T3 Initier lokal digital ”loopback”&T4 Tillat RDL (Remote Digital Loopback)&T5 Ikke tillat RDL-anmodning (Remote Digital Loopback)&T6 Anmod om RDL uten selvtest&T7 Anmod om RDL med selvtest&T6 Anmod om RDL uten selvtest&T7 Anmod om RDL med selvtest

Page 137: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 137

Kommando Funksjon (Ambit)&T8 Initier lokal analog sløyfe med selvtest&V Vis gjeldende konfigurasjon og lagrede profiler&V1 Vis statistikk for siste forbindelse&W0 Lagre gjeldende konfigurasjon som profil 0&W1 Lagre gjeldende konfigurasjon som profil 1&X0 Velg intern tidsmåling for overføringsklokken&X1 Velg ekstern tidsmåling for overføringsklokken&X2 Velg ”slave receive”- tidsmåling for overføringsklokken&Y0 Hent lagret profil 0 etter oppstart&Y1 Hent lagret profil 1 etter oppstart&Zn=x Lagre oppringingsstreng x (opptil 34 sifre) til n (0 til 3)%E0 Deaktiver overvåking av linjekvalitet og automatisk gjenopptakelse%E1 Aktiver overvåking av linjekvalitet og automatisk gjenopptakelse%E2 Aktiver overvåking av linjekvalitet og tilbakefall/fremfall%L Returner nivå for mottatt linjesignal%Q Rapporter kvalitet på linjesignal%TTn PTT-testing av signalnivå: 00-09=DTMF-oppringing 0-9, 0A=DTMF *, 0B=DTMF #, 0C=DTMF A, 0D=DTMF

B, 0E=DTMF C, 0F=DTMF D, 10=V.21 Channel 1 mark-symbol, 11=V.21 Channel 2 mark-symbol, 15=V.22utgående signaliserer ved 1200 bps, 16=V.22bis utgående signaliserer ved 2400 bps, 17=V.22 inngåendesignaliserer , 18=V.22bis utgående signaliserer, 19=V.21 Channel 1 space-symbol, 1A=V.21 Channel 2space-symbol, 20=V.32 9600 bps, 21=V.32bis 14400 bps, 30=Stillhet, 31=V.25 svartone, 32=1800Hzbeskyttelsestone, 33=V.25 ringetone (1300Hz), 34=Faksoppringingstone (1100Hz), 40=V.21 channel 2,41=V.27ter 2400 bps, 42=V.27ter 4800 bps, 43=V.29 7200 bps, 44=V.29 9600 bps, 45=V.17 7200 bpslang, 46=V.17 7200 bps kort, 47=V.17 9600 bps lang, 48=V.17 9600 bps kort, 49=V.17 12000 bps lang,4A=V.17 12000 bps kort, 4B=V.17 14400 bps lang, 4C=V.17 14400 bps kort, 60=2400 bps (bare V.34),61=4800 bps (bare V.34), 62=7200 bps (bare V.34), 63=9600 bps (bare V.34), 64=12000 bps (bare V.34),65=14400 bps, 66=16800 bps, 67=19200 bps, 68=21600 bps, 69=24000 bps, 6A=26400 bps, 6B=28800bps, 6C=31200 bps, 6D=33600 bpsNår modemet mottar brudd fra DTE:

\K0,2,4 Start online-kommandomodus, ingen brudd sendes til det andre modemet\K1 Tøm buffere og send brudd til det andre modemet\K3 Send brudd til det andre modemet umiddelbart\K5 Send brudd til det andre modemet i sekvens med overførte data

Når modemet mottar \B i online-kommandomodus:\K0,1 Tøm buffere og send brudd til det andre modemet\K2,3 Send brudd til det andre modemet umiddelbart\K4,5 Send brudd til det andre modemet i sekvens med overførte data

Når modemet mottar brudd fra det andre modemet:\K0,1 Tøm databuffere og send brudd til DTE\K2,3 Send brudd til DTE umiddelbart\K4,5 Send et brudd sammen med mottatte data til DTE\N0 Velg normalhastighets bufret modus\N1 Velg direktemodus\N2 Velg pålitelig forbindelse-modus\N3 Velg automatisk pålitelig modus\N4 Fremtving LAPM-modus\N5 Fremtving MNP-modus\V0 Tilkoblingsmeldinger styres av kommandoinnstillingene X, W og S95\V1 Tilkoblingsmeldinger vises i enkeltlinje-formatet

Page 138: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

138 Referansehåndbok

Kommando Funksjon (Ambit)+MS=a,b,c,d Velg modulering (b, c og d er valgfrie)

a er modusen (bps): 0=V.21 (300), 1=V.22 (1200), 2=V.22bis (2400, 1200), 3=V.23 (1200, 300), 9=V.32(9600, 4800), 10=V.32bis (14400, 12000, 9600, 7200, 4800), 11=V.34 (33600, 31200, 28800, 26400,24000, 21600, 19200, 16800, 14400, 12000, 9600, 7200, 4800, 2400), 17=X2, V.90 (57333-33333),64=Bell 103 (300)b er automodus: 0=deaktivert, 1=aktivertc er minimumshastighet (bps): 300-33600d er maksimal hastighet (bps): 300-33600

+H0 Deaktiver Rockwell Protocol Interface (RPI)/Video ready-modus+H1 Aktiver RPI og sett DTE-hastighet til 19200 bps+H2 Aktiver RPI og sett DTE-hastighet til 38400 bps+H3 Aktiver RPI og sett DTE-hastighet til 57600 bps+H11 Aktiver RPI+-modus+H16 Aktiver Video Ready-modus**0 Nedlasting til flash-minne ved siste hastighet**1 Nedlasting til flash-minne ved 38,4 kbps**2 Nedlasting til flash-minne ved 57,6 kbps-SDR=0 Deaktiver distinkt ring-SDR=1 Aktiver distinkt ring type 1-SDR=2 Aktiver distinkt ring type 2-SDR=3 Aktiver distinkt ring type 1 og 2-SDR=4 Aktiver distinkt ring type 3-SDR=5 Aktiver distinkt ring type 1 og 3-SDR=6 Aktiver distinkt ring type 2 og 3-SDR=7 Aktiver distinkt ring type 1, 2 og 3

ECC-kommandoer%C0 Deaktiver datakomprimering%C1 Aktiver MNP 5-datakomprimering%C2 Aktiver V.42 bis-datakomprimering%C3 Aktiver både V.42 bis- og MNP 5-komprimering\A0 Sett maksimal blokkstørrelse i MNP til 64\A1 Sett maksimal blokkstørrelse i MNP til 128\A2 Sett maksimal blokkstørrelse i MNP til 192\A3 Sett maksimal blokkstørrelse i MNP til 256\Bn Send brudd på n × 100 ms

MNP 10-kommandoer-K0 Deaktiver MNP 10 utvidede tjenester-K1 Aktiver MNP 10 utvidede tjenester-K2 Deaktiver bare gjenkjenning av MNP 10 utvidede tjenester-SEC=0 Deaktiver MNP 10-EC-SEC=1, [<tx-nivå>]

Aktiver MNP 10-EC og sett overføringsnivå <tx-nivå> 0 til 30 (0 dBm til -30 dBm)

FAX-klasse 1+Fclass=1 Tjenesteklasse+FAE=0 Deaktiver data/faks-autosvar+FAE=1 Aktiver data/faks-autosvar+FRH=n Motta data med HDLC-rammer

Page 139: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

Referansehåndbok 139

Kommando Funksjon (Ambit)+FRM=n Motta data+FRS=n Motta stillhet, n×10 ms+FTH=n Send data med HDLC-rammer+FTM=n Send data+FTS=n Stopp overføring og vent, n×10 ms

AT*-kommandoer*B Vis svart-listet nummer*Cn Valg av dataoppringingstone*NCn Velg landparametere: 0=USA, 1=Japan, 2=Tyskland, 3=Storbritannia, 4=Frankrike, 5=Nederland, 6=Italia,

7=Australia, 8=Sverige, 9=Danmark, 10=New Zealand, 11=Korea, 12=Kina, 13=Singapore, 14=Malaysia,15=Sør-Afrika, 16=Polen, 17=Tsjekkia, 18=Ungarn, 19=Hong Kong, 20=Tyrkia, 21=Spania.

S-registre (Ambit)

Register Funksjon (Ambit) Område/enheter Standard-verdi

S0 Ringer til autosvar 0-255/ring 0S1 Ringeteller 0-255/ring 0S2 Escape-tegn 0-255/ASCII 43S3 Tegn for linjeskift 0-127/ASCII 13S4 Tegn for linjemating 0-127/ASCII 10S5 Tilbaketegn 0-255/ASCII 8S6 Ventetid for summetone 2-255/s 2S7 Ventetid for bærebølge 1-255/s 50S8 Pause for oppringingsforsinkelse 0-255/s 2S9 Svartid ved gjenkjenning av bærebølge 1-255/0,1 s 6S10 Frakoblingstid ved tapt bærebølge 1-255/0,1 s 14S11 DTMF-tonevarighet 50-255/0,001 s 95S12 Escape-forsinkelse 0-255/0,02 s 50S14 Generelle bitkartbaserte valg 138 (8Ah)S16 Bitkartbaserte valg for testmodus (&T) 0S18 Testtidsmåler 0-255/s 0S19 AutoSync-valg 0S20 AutoSync HDLC-adresse eller BSC Sync-tegn 0-255 0S21 V.24/generelle bitkartbaserte valg 52 (34h)S22 Bitkartbaserte valg for høyttaler/resultater 117 (75h)S23 Generelle bitkartbaserte valg 62 (3Dh)S24 Tidsmåler for hvile ved inaktivitet 0-255/s 0S25 Forsinkelse til DTR av 0-255/s eller .01s 5S26 RTS-til-CTS-forsinkelse 0-255/.01 s 1S27 Generelle bitkartbaserte valg 73 (49h)S28 Generelle bitkartbaserte valg 0S29 Modifikatortid for flash-oppringing 0-255/10 ms 70S30 Tidsmåler for frakobling ved inaktivitet 0-255/10 s 0S31 Generelle bitkartbaserte valg 194 (C2h)S32 XON-tegn 0-255/ASCII 17 (11h)S33 XOFF-tegn 0-255/ASCII 19 (13h)S36 LAPM-feilkontroll 7

Page 140: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterReferanseinformasjon for modem

140 Referansehåndbok

Register Funksjon (Ambit) Område/enheter Standard-verdi

S37 Tilkoblingshastighet 0S38 Forsinkelse før fremtvunget avslutting 0-255/s 20S39 Bitkartbaserte valg for flytkontroll 3S40 Generelle bitkartbaserte valg 104 (68h)S41 Generelle bitkartbaserte valg 195(C3h)S46 Datakomprimeringskontroll 138S48 V.42-forhandlingskontroll 7S82 LAPM-bruddkontroll 128 (40h)S86 Årsakskode for oppringingsfeil 0-255S91 Dempingsnivå for PSTN-overføring 0-15/dBm 10 (land-

avhengig)S92 Dempingsnivå for faksoverføring 0-15/dBm 10 (land-

avhengig)S95 Resultatkodemeldinger-kontroll 0

Utvalgte resultatkoder (Ambit)

Kode Betydning0 OK1 CONNECT2 RING3 NO CARRIER4 ERROR5 CONNECT 12006 NO DIAL TONE7 BUSY8 NO ANSWER

Page 141: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterSikkerhetsinformasjon

Referansehåndbok 141

Sikkerhetsinformasjon

Strømkabler

Strømkabelen som følger med datamaskinens vs-adapter, skal være i samsvar medkravene til kabel/støpsel og spenningskravene der du bor. Forskriftsmessig godkjenningfor vs-adapteren er gitt ut fra bruk av strømkabel som tilfredsstiller forskriftene der dubor. Hvis du imidlertid reiser til steder med andre standarder og forskrifter, må du brukeen av strømkablene som er listet opp nedenfor. Du kan kjøpe strømkabler (også for landsom ikke står i listen nedenfor) eller en ny vs-adapter hos nærmeste Hewlett-Packard-forhandler eller -salgs-og serviceavdeling.

Land Merkespenning og -strøm HP-delenummer

CanadaMexicoFilippineneTaiwanUSA

125 V vs (3 A) 8120-6313

Øst- og vesteuropaEgyptSaudi-Arabia

250 V vs (2,5 A) 8120-6314

Hong KongSingaporeEngland

250 V vs (2,5 A) 8120-8699

AustraliaNew Zealand

250 V vs (2,5 A) 8120-6312

Japan 125 V vs (3 A) 8120-6316

IndiaSør-Afrika

250 V vs (2,5 A) 8120-6317

Argentina 250 V vs (2,5 A) 8120-8367

Chile 250 V vs (2,5 A) 8120-8452

Kina 250 V vs (2,5 A) 8120-8373

Page 142: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterSikkerhetsinformasjon

142 Referansehåndbok

Ergonomi

ADVARSEL Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan knyttes til ergonomiskeskader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen underArbeidskomfort i det skjermbaserte HP-biblioteket. Du kan også besøkewebadressen www.hp.com/ergo.

Sikkerhetsregler for batteri

• Ved å påse at batteripolene aldri kortsluttes (av metallgjentander), reduserer durisikoen for brann, brannskader og skade på batteriet.

• Batteriet passer bare for bruk i kompatible HP notatbokmaskiner. Se “Kontakte HPservice og støtte” på side 120 for informasjon om din lokale HP-kontakt.

• Ikke demonter batteriet. Det er ingen deler som kan repareres. Ikke kast batteriet iåpen ild eller i vann.

• Vær ekstremt forsiktig når du håndterer et batteri som er skadet eller lekker. Hvis dukommer i kontakt med elektrolytten (batterivæsken), må du vaske deg med såpe ogvann. Hvis du får elektrolytten i øynene, må du skylle med vann i 15 minutter ogderetter oppsøke lege.

• Ikke utsett batteriet for temperaturer over 60 °C.

• Når batteriet ikke er i bruk, bør du oppbevare det i den tilhørende batteriposen.

• Når du skal kaste batteriet, bør du kontakte det lokale renholdsverket for å finne uthvordan du skal kaste eller gjenvinne det.

• Nytt batteri kan skaffes fra nærmeste HP-forhandler eller HP-salgsavdeling.

• Ikke lad opp batteriet hvis omgivelsestemperaturen overskrider 45 C.

Page 143: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterSikkerhetsinformasjon

Referansehåndbok 143

Lasersikkerhet

CD-ROM- og DVD-stasjonene i datamaskinen er sertifisert som laserprodukter av klasse1 i henhold til Radiation Performance-standarden fra Department of Health and HumanServices (DHHS) i USA og i henhold til internasjonale standarder IEC 825 / IEC 825-1(EN60825 / EN60825-1). Disse enhetene betraktes ikke som skadelige, men likevelanbefales følgende forholdsregler:

• Sikre riktig bruk ved å lese og følge veiledningen nøye.

• Kontakt et autorisert HP-servicesenter hvis enheten trenger service (se “Kontakte HPservice og støtte” på side 120).

• Ikke forsøk å justere enheten.

• Unngå direkte eksponering av laserstrålen - ikke åpne enheten.

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASERPRODUKT KLASSE 1

LED-sikkerhet

Den infrarøde porten på høyre side av datamaskinen er klassifisert som en LED-enhet avklasse 1 (LED: Light-Emitting Diode) i henhold til internasjonal standard IEC 825-1(EN60825-1). Denne enheten betraktes ikke som skadelig, men likevel anbefalesfølgende forholdsregler:

• Kontakt et autorisert HP-servicesenter hvis enheten trenger service (se “Kontakte HPservice og støtte” på side 120).

• Ikke forsøk å justere enheten.

• Unngå at øynene eksponeres direkte for LED-strålen. Vær klar over at strålen erusynlig.

• Ikke se på strålen med noen form for optisk utstyr.

CLASS 1 LED PRODUCT

LED-PRODUKT KLASSE 1

Page 144: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterInformasjon om forskrifter

144 Referansehåndbok

Informasjon om forskrifter

Denne delen av boken gir informasjon om hvordan datamaskinen samsvarer medforskrifter i bestemte deler av verden. Enhver tilpassing av datamaskinen som ikke eruttrykkelig godkjent av Hewlett-Packard, kan frata deg retten til å bruke datamaskinen idisse delene av verden.

Page 145: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Spesifikasjoner og informasjon om forskrifterInformasjon om forskrifter

Referansehåndbok 145

Internasjonalt

Produkter som selges internasjonalt av Hewlett-Packard og autoriserte forhandlere,tilfredsstiller spesifikasjonene som er oppført nedenfor.

Erklæring om overensstemmelse med standarder (i samsvar med ISO/IEC Guide 22og EN 45014)

Adresse: Hewlett-Packard CompanyMobile Computing Division19310 Pruneridge Ave.Cupertino, CA 95014, USA

erklærer at følgende produkt

Produktnavn: HP OmniBook 6000

Utstyr: Alt

er i samsvar med følgende produktspesifikasjoner

Sikkerhet: IEC 950:1991+A1,A2,A3,A4 / EN 60950 (1992)+A1,A2,A3,A4,A11GB4943-1995IEC 825-1:1993 / EN 60825-1:1994, Class 1

EMC: CISPR 22:1993+A1,A2 / EN 55022 (1994)+A1,A2: Class B [1 ]GB9254-1988EN 50082-1:1992 IEC 801-2:1991 / prEN 55024-2 (1992): 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3 (1991): 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4 (1992): 0,5 kV signallinjer, 1,0 kV strømlinjerFCC Title 47 CFR, Part 15 Class B Ansi C63.4:1992AS/NZS 3548:1995 Rules and Regulations of Class B

Tilleggs-informasjon:

Dette produktet tilfredsstiller kravene i lavspenningsdirektiv 73/23/EEC og EMC-direktiv 89/336/EEC, ogbærer tilsvarende CE-merke.

Denne enheten er i samsvar med Part 15 i FCC Rules. For drift gjelder følgende to vilkår: (1) denneenheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og (2) denne enheten må godta alle mottatteforstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket operasjon.

HPs vs-adapter som brukes sammen med dette produktet, er utformet for drift med alle strømsystemer,bortsett fra IT-strømsystemer.

[1] Produktet ble testet i en typisk konfigurasjon med periferenheter for Hewlett-Packard personligedatamaskiner.

Quality Department,Hewlett-Packard CompanyMobile Computing Division

Page 146: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard
Page 147: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 147

Stikkord

AAgaté Tioman Hot-swap

bruke, 53installere, 52

ALT GR-tast, 30antistatiske forholdsregler, 87, 88applikasjonstast, 29år 2000, 22AT-kommandoer, 61, 131av

plassering av knapp, 13statuslamper, 16, 17

avslutt, 45

Bbatteri

driftstid, 49, 109installere, 18installere sekundært, 49problemløsing, 108riktig bruk, 35sikkerhet, 144spare strøm, 49utløser, 13varsel om lite strøm, 48

berøringsmatte, 35bruke, 26deaktivere, 27konfigurere, 27plassering, 13problemløsing, 100

beskyttelsefiler, 40harddisk, 40Kensington-lås, 38PC-identifikasjon, 39VirusScan, 39

bibliotek (HP), 12BIOS

oppdatere, 118passord, 37

BIOS Setup-programBoot-menyen, 85bruke, 37, 80Exit-menyen, 85innstillinger for ekstern skjerm,

81Main-menyen, 81

Power-menyen, 84Security-menyen, 83System Devices-menyen, 82

Boot-menyen (BIOS), 85brett (dokking-), 75

CCaps Lock, 13, 17Cardbus-kort, 67CD-ROM-stasjon

installere, 53sette inn CD, 56ta ut CD, 56

COM1-port, 14, 15Corporate Evaluator's Guide, 12

Ddata

beskytte, 35datamaskin

beskytte, 34, 99endre BIOS-innstillinger, 37, 80installere Windows på nytt, 117rengjøre, 36slå på, 21starte og stoppe, 24ta vare på, 34teste, 115tilbakestille, 25

dekselbryter, 46dempe lyd, 13diagnose

kjøre, 115DiagTools, 115direkte kabeltilkobling, 75diskettstasjon

koble til, 53parallelltilkobling, 55

dokking, 76dokkingbrett, 75dokkingport, 14, 15dokkingsystem

dokke, 76formål, 75fradokke, 77installere brett, 75problemløsing, 97

dra elementer, 26dvalemodus, 45

lage partisjon, 118statuslamper, 16, 17tidsavbrudd, 84

dvalepartisjon, 90DVD-stasjon

installere, 53problemløsing, 95spille av filmer, 57

dynamisk veksling (hot swap)installere programvare, 52veksle moduler, 53

Ee-center, 58ekstern

mus, 72skjerm, 70tastatur, 72

enheterdokker, 75ekstern skjerm, 29infrarøde, 74midlertidig oppstartsrekkefølge,

25oppstartsrekkefølge, 85porter for, 69serielle, 73

enheter (eksterne)parallelle, 71USB, 72

e-post, 62ergonomi, 18euro-symbol, 101Exit-menyen (BIOS), 85

FF10 (diagnose), 115fakser

sende og motta, 63, 65filer

beskytte, 40gjenopprette, 117infrarød overføring, 75

filmer (DVD), 57Fn-tast

+ F1 (redusere lysstyrke), 28, 30+ F12 (dvalemodus), 28

Page 148: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

148 Referansehåndbok

+ F2 (øke lysstyrke), 28, 30+ F5 (skjerm), 28, 70+ F7 (dempe lyd), 28+ F8 (talltastgruppe), 29+ NumLock (Scroll Lock), 28+ PIL NED (lydvolum), 28+ PIL OPP (lydvolum), 28eksternt tastatur, 82midlertidig talltastgruppe, 29

fradokke, 77

Ggaranti

reparasjon, 124gjenopprette originalprogramvare,

117Godt å vite om HP, 12

Hharddisk

beskytte, 34bytte ut, 90dvalepartisjon, 90holder, 91klargjøre for bruk, 92lage dvalepartisjon, 118låse, 40problemløsing, 98ta vare på, 34tidsavbrudd, 84

Hewlett-Packard-støtte, 94holder (HDD), 91høyttalere

plassering, 13HP-bibliotek, 12hurtigtaster, 28hvileknapp

bruke, 21plassering, 13

hvilemodusog skjermlevetid, 35problemløsing, 114spare strøm, 49starte opp igjen, 114tidsavbrudd, 84ved lukking av deksel, 46

Iinformasjon om forskrifter, 146infrarød kommunikasjon

problemløsing, 99infrarød port

etablere forbindelser, 74modus, 82

plassering, 14, 15problemløsing, 99sikkerhet, 145utskrift, 75

infrarøde enheterproblemløsing, 99

innholdsoversikt, 10innpluggingsmoduler

veksle, 53installere, 18

dokkingbrett, 75harddisk, 90harddiskholder, 91innpluggingsmoduler, 53originalprogramvare, 117programvare for dynamisk

veksling (hot-swap), 52RAM, 87sekundært batteri, 49TopTools, 86VirusScan, 39

instant-on, 24Internet

koble fra, 60koble til, 60søke, 60

Internet Explorer, 60Internet-leverandør, 58, 60ISP, 60

Jjustere

lysstyrke, 28, 30skjermfarger, 30skjermområde, 30

KKensington-lås, 38kjøpe tilleggsutstyr, 11klargjøre

harddisk, 92klikke på elementer, 26koble til

diskettstasjon til parallellport, 55ekstern skjerm, 70infrarød enhet, 74innpluggingsmoduler, 53Internet, 60LAN, 66lydenheter, 73modem, 59parallellenhet, 71serielle enheter, 73USB-enhet, 72

konfigurereberøringsmatte, 27BIOS-innstillinger, 37, 80modem, 60pekestikke, 27

kort (PCMCIA), 67

Llamper

LAN-port, 66status, 13

lamper (status), 16, 17LAN

koble til, 66problemløsing, 105

LAN-portindikatorlamper, 66

låse (kabel), 38lasersikkerhet, 145legge til RAM, 87lisensavtale, 3LPT1-port, 14, 15lyd

justere lydvolum, 94koble til enheter, 73problemløsing, 94

lyd avbruke, 31plassering, 13

lydkontakter, 13lydvolum

justere, 31problemløsing, 94

lysstyrkejustere, 28, 30

MMain-menyen (BIOS), 81markør (peker), 26, 27maskinvarespesifikasjoner, 128meldinger

Systemfeil: Kan ikke lesestasjon-melding, 96

Microsoft Exchange, 63Microsoft Fax, 63mikrofon

plassering, 13mini-PCI, 14MiniTel, 59minne

legge til, 87PC-100, 102problemløsing, 102ta ut, 88

Page 149: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

Referansehåndbok 149

tilleggsminne, 81modem

AT-kommandoer, 61, 131fakse, 63, 65innstillinger, 60koble til, 59koble til Internet, 60oppringt forbindelse, 60problemløsing, 102, 111programvare, 58sende e-post, 62

moduler (innpluggings-), 53modulrom, 53modus

Smart CPU, 84strøm, 24

monitorBIOS-innstillinger, 81ekstern, 70port, 14, 15

motta fakser, 63, 64, 65mus

problemløsing, 100

Nnettleser, 60nettverk

koble til, 66problemløsing, 105ringe opp, 60

notatbok-PCwebadresse, 12

Num Lock, 13, 17, 29

Oomstart

etter avslutting, 24midlertidig oppstartsenhet, 25oppstartsenhet, 85

oppgavelinjePC-kort, 67

oppringt nettverksforbindelse, 60oppstart

problemløsing, 113oppstartsrekkefølge, 25, 85Outlook Express, 62overoppheting, 99

Ppå

plassering av knapp, 13slå på, 24

på/av-knappplassering, 13

slå på og av, 24tilbakestille med, 25

parallellenhetkoble til, 71

parallellportdiskettstasjonstilkobling, 55plassering, 14, 15problemløsing, 111

passord, 37PC-100 RAM, 102PC-administrasjon, 86PC-identifikasjon, 39PC-kort

installere, 67problemløsing, 106spare strøm, 49stoppe, 67testet, 68

PC-kortspor for, 13PCMCIA-kort, 67pekeenheter

plassering, 13pekestikke

avanserte funksjoner, 27bruke, 26deaktivere, 27plassering, 13problemløsing, 100

pluggkrav, 143portplasseringer, 14, 15portreplikator, 75Power-menyen (BIOS), 84problemløsing

batteri, 108dokkingsystem, 97DVD-stasjon, 95harddisk, 98hvilemodus, 114infrarød kommunikasjon, 99infrarøde enheter, 99lyd, 94minne, 102modem, 102, 111nettverk, 105oppstart, 113parallellport, 111PC-kort, 106pekeenheter, 100seriell port, 111skjerm, 96starte opp igjen, 114strøm, 108tastatur, 100

USB-port, 111utskrift, 110

programvare, 10, 11lisens, 3

prosessorhastighet, 44, 84PS/2-enhet

koble til, 72

QQuickLink, 63

RRAM

legge til, 87PC-100, 102ta ut, 88

Recovery CDbruke, 117erstatte, 118

rengjøre datamaskinen, 36reparasjon

få, 124transport, 124

reparasjonsservice, 94, 124rom (modul-), 53

Sscandisk, 35Scroll Lock, 13, 17Security-menyen (BIOS), 83sende fakser, 63, 65seriell port

koble til, 73plassering, 14, 15problemløsing, 111

service (reparasjon), 94sette inn

CD, 56PC-kort, 67

sikkerhetbatteribruk, 144harddisklås, 40infrarød port, 145Kensington-lås, 38laser, 145PC-identifikasjon, 39strømkabler, 143VirusScan, 39

skjermBIOS-innstillinger, 81bytte til, 29bytte til ekstern, 29dobbel visning, 71ekstern, 70

Page 150: HP OmniBook 6000HP OmniBook 6000 Referansehåndbok 2 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres “som det er” og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard

150 Referansehåndbok

forlenge levetid, 35innstillinger, 30lukke, 46lysstyrke, 28, 30, 35, 49oppløsning, 70, 71port, 14, 15problemløsing, 96slå av, 46to skjermer, 71

skjermfargerjustere, 30

skjermområdejustere, 30

skrivespesialtegn, 30

skrivereinfrarød, 75

slå avskjerm, 46

slå på, 21Smart CPU, 84spare batteristrøm, 49SpeedStep-teknologi, 44, 84spenningskrav, 143spesifikasjoner

maskinvare, 128standard BIOS-innstilinger, 81starte datamaskin, 24stasjoner

bytte harddisk, 90, 92harddiskholder, 91harddisklås, 40innpluggingsmoduler, 53lage dvalepartisjon, 118tidsavbrudd, 84

stasjonslås, 40statisk elektrisistet, 87, 88statuslamper

betydninger, 16, 17plassering, 13tastatur, 13, 17

stoppe datamaskin, 24støtte

webadresse, 12strøm

koble til vekselstrøm, 20modus, 24problemløsing, 108prosessorhastighet, 44, 84

spare, 49strømkabler, 143strømstyring, 42

automatisk, 42strømopplegg, 43

Support Ticket, 115system av-bryter

tilbakestille, 25System Devices-menyen (BIOS),

82Systemfeil: Kan ikke lese stasjon-

melding, 96systemressurser

BIOS-innstillinger, 82

Tta av

harddiskholder, 91ta ut

CD, 56harddisk, 90harddiskholder, 91PC-kort, 67RAM, 88sekundært batteri, 49

talltastgruppe, 13, 17innebygd, 29

tastaturåpne, 87ekstern Fn-tast, 82ergonomiske forholdsregler, 18euro-symbol, 101ikke-amerikansk, 30innebygd talltastgruppe, 29Num Lock, 29problemløsing, 100statuslamper, 13, 17

tatovering, 39temperatur

grenser, 130overoppheting, 99

teste datamaskinen, 115tidsavbrudd, 84tilbakestille, 25tilleggsminne, 81tilleggsutstyr

dokkingprodukter, 75innpluggingsmoduler, 53

TimTel, 59TopTools, 86trådløs kommunikasjon, 74

UURLer, 12USB

koble til enheter, 72USB-port

problemløsing, 111utskrift

kompatible skrivere, 71parallelltilkobling, 71problemløsing, 110

Vvarm datamaskin, 99veksle moduler dynamisk, 53velge elementer, 26ventemodus, 45

og skjermlevetid, 35statuslamper, 16, 17tidsavbrudd, 84ved lukking av deksel, 46

ventilasjon, 34, 99VGA ut, 14, 15virusbeskyttelse, 39VirusScan, 39volumkontroll

plassering, 13vs (tidsavbrudd), 84vs-adapter, 11

koble til, 20kontakt, 13

Wwebadresse

HP service og støtte, 12notatbok-PC, 12

Windowsdokumentasjon, 12installere på nytt, 117konfigurere, 22passord, 37tast, 29

ZZip-stasjon, 71zoomet video, 67