13
Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand June 2012 Ausgabe 33/J2012 Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501 Ihre Botschaft Liebe Leserinnen und Leser Das weltweite Musikgeschehen hat in der Schweiz einen seiner wichtigsten Standorte. In den Sommerwochen finden bei uns einige der global wichtigsten Festivals statt, wie das Lucerne Festival oder das Menuhin Festival Gstaad. Viele Musiker der Weltklasse haben ihr Lebenszentrum in der Schweiz. Die Musik ist auch einer der Schwerpunkte in unserem Kulturaustausch mit Thailand. Seit 2005 ist der Schweizer Claude Villaret erster Gastdirigent des Thailand Philharmonic Orchestra (TPO). Er gehört somit zu den wichtigen Vermittlern der klassischen Musik in Südostasien. Am 1. und 2. Juni 2012 wurde das von ihm dirigierte Konzert mit der Uraufführung von Fabian Müllers Cellokonzert „Sirimadi“ zu einem grossen Erfolg. Mehr über dieses Konzert und über weitere anstehende Musikveranstaltungen entnehmen Sie dieser Ausgabe unseres Newsletters. Zum ersten Mal wird diesen Monat die in London wohnhafte Schweizer Pianistin mit thailändischen Wurzeln, Nina Leo, in Bangkok und Chiang Mai auftreten. Dass wir an unserer diesjährigen Bundesfeier in Bangkok auf den vielseitigen Schweizer Jungstar aus der Volkmusikszene, den Hackbrettspieler Nicolas Senn, zählen können, darüber ist das Team Ihrer Botschaft ganz besonders stolz. Ebenfalls Anfang August werden zwei Künstler des Ballet du Grand Théâtre de Genève in Bangkok auftreten. Nutzen Sie das grosse Musikangebot, ob in der Schweiz oder in Thailand! Harmonische Sommertage wünsche ich Ihnen allen, liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger! Ihr Lukas Gasser Geschäftsträger a.i. der Schweiz in Thailand

Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand June 2012 Ausgabe 33/J2012

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Ihre Botschaft

Liebe Leserinnen und Leser

Das weltweite Musikgeschehen hat in der Schweiz einen seiner wichtigsten Standorte. In den

Sommerwochen finden bei uns einige der global wichtigsten Festivals statt, wie das Lucerne Festival oder

das Menuhin Festival Gstaad. Viele Musiker der Weltklasse haben ihr Lebenszentrum in der Schweiz.

Die Musik ist auch einer der Schwerpunkte in unserem Kulturaustausch mit Thailand. Seit 2005 ist der

Schweizer Claude Villaret erster Gastdirigent des Thailand Philharmonic Orchestra (TPO). Er gehört somit

zu den wichtigen Vermittlern der klassischen Musik in Südostasien. Am 1. und 2. Juni 2012 wurde das von

ihm dirigierte Konzert mit der Uraufführung von Fabian Müllers Cellokonzert „Sirimadi“ zu einem grossen

Erfolg. Mehr über dieses Konzert und über weitere anstehende Musikveranstaltungen entnehmen Sie dieser

Ausgabe unseres Newsletters.

Zum ersten Mal wird diesen Monat die in London wohnhafte Schweizer Pianistin mit thailändischen Wurzeln,

Nina Leo, in Bangkok und Chiang Mai auftreten. Dass wir an unserer diesjährigen Bundesfeier in Bangkok

auf den vielseitigen Schweizer Jungstar aus der Volkmusikszene, den Hackbrettspieler Nicolas Senn, zählen

können, darüber ist das Team Ihrer Botschaft ganz besonders stolz. Ebenfalls Anfang August werden zwei

Künstler des Ballet du Grand Théâtre de Genève in Bangkok auftreten.

Nutzen Sie das grosse Musikangebot, ob in der Schweiz oder in Thailand! Harmonische Sommertage

wünsche ich Ihnen allen, liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger!

Ihr

Lukas Gasser

Geschäftsträger a.i. der Schweiz in Thailand

Page 2: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 2

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Embassy / REMINDER

Einladung zum Garten-Grillfest

anlässlich des Schweizer Nationalfeiertages

mit musikalischer Unterhaltung

durch den berühmten Hackbrett-Spieler Nicolas Senn

Mittwoch, 1. August 2012, 16.00 - 19.00 Uhr

*****

Rejoignez-nous à l’occasion de la fête nationale Su isse et partager un barbecue en plein-air

avec la participation exclusive de

le fameux joueur de „Hackbrett“

Nicolas Senn

Mercredi, 1 août 2012, de 16h00 à 19h00

***** Siete cordialmente invitati alla nostra grigliata

all’occasione della festa nazionale svizzera

con la partecipazione esclusiva

del famoso suonatore di “Hackbrett” Nicolas Senn

Mercoledi, 1 agosto 2012, ore 16.00 a 19.00

Siehe Einladung/Antwortformular als Beilage in unseren "Newsletter" E-Mail

Voir l’invitation/formulaire de réponse en annexe de notre courriel "Newsletter"

Vedere il tagliando di risposta allegato al nostro E-Mail "Newsletter"

Page 3: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 3

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Thailand

Jubilee Concert 2012, Mahidol College of Music, 1./ 2. Juni 2012

Zurm 80-Jahre Jubiläum der diplomatischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Thailand fand als einer

der Höhepunkte ein Konzert unter der Leitung des Schweizer Dirigenten Claude Villaret statt. Vor vollem

Konzertsaal des Mahidol College for Music trat die in der Schweiz lebende Cellistin Pi-Chin Chien aus

Taiwan auf und überzeugte mit ihrer Virtuosität das Publikum. Sie spielte als Weltpremiere des vom

Schweizer Komponisten Fabian Müller geschriebenen Stücks „Sirimadi“ mit Integration der thailändischen

Musikinstrumente Khawang Mawn und Ching & Chab. Damit ist es ihm gelungen, eine Kulturbrücke

zwischen der Schweiz und Thailand zu schaffen. Wir finden, die Musik ging in unsere Herzen und

wiederspiegelte die warme Freundschaft zwischen den zwei Nationen. Mit der Symphonie Nr. 1 in C-Dur von

Johannes Brahms zeigte das Thailand Philharmonic Orchestra eine glanzvolle Leistung. Das Publikum war

begeistert.

Herzlichen Dank an das Thailand Philharmonic Orchestra, Professor Sugree, Dirigent Claude Villaret,

Cellistin Pi-Chin Chien, Komponist Fabian Müller, an die Sponsoren BonCafé, Zuellig Pharma und Credit

Suisse!!

Mrs. Wendelmoet Rozemarijn Schippers, Ambassador of Switzerland H.E. Christine Schraner, Ambassador of Israel H.E. Itzhak Shoham, Conductor Claude

Villaret, Mrs. Shoham, Mrs. Rosa Rea, Mr. Jaspal Singh Uberoi (Chairman International cultural Promotions), H.E. Mr. Nabil Ashri (Chargé d’affaires Royal

Embassy of Saudi Arabia), Rev. Fr. Ignazio Ceffalia (Chargé d’affaires a.i. Apostolic Nunciature), Ambassador of the Republic of Peru H.E. Mr. Jorge Eduardo

Chen Charpentier

Page 4: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 4

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Page 5: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 5

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Oben Mr. Somchai Sianglai (Permanent Secretary for Culture, Ministry of Culture), Mr. Sittichai Pengcharoen (TPO Concert Master), Dirigent Claude Villaret, Cellistin Pi-Chin Chien, Komponist Fabian Müller, Botschafterin Christine Schraner, Prof. Sugree Charoensook

Links Deputy Prime Minister Kittirat Na Narong, Ambassador Christine Schraner

Page 6: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 6

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Der Blonde Engel von Pattaya

Einen Artikel des Tages-Anzeiger (copyright) über des Engagement von die Auslandchweizerin Frau Esther

Kaufmann in bezug mit Besuch von gefangenen:

Von Thomas Zemp. Aktualisiert am 16.06.2012 47 Kommentare Drucken Über 100 deutschsprachige Gefangene hat die Zürcherin

Esther Kaufmann in thailändischen Gefängnissen bisher betreut – freiwillig und unbezahlt. Für die Verbrechen ihrer Schützlinge

interessiert sie sich nicht.

Hat in Thailand schon viel Elend gesehen: Esther Kaufmann bei einem Besuch in der Schweiz. Bild: Nicola Pitaro

Daniel Lanz (Name geändert) sitzt in der Besucherkabine des Spitalgefängnisses. Weiss gestrichene Metallstangen trennen ihn

von Esther Kaufmann. Und eine einen Zentimeter dicke Plexiglasplatte mit ein paar fingergrossen Löchern, damit sich die beiden

unterhalten können. Er trägt ein verwaschenes Gefängnishemd, seine Arme sind tätowiert. Sie ist adrett in einem knielangen

Rock gekleidet, geschminkt und manikürt. Die Sonnenbrille steckt in den Haaren. Der Mann ist noch keine 30 Jahre alt. Wegen

eines Drogendelikts wurde er zu 25 Jahren Gefängnis verurteilt.

Esther Kaufmann begrüsst ihn mit einem: «Hallo, gut siehst du aus.» «Ja», sagt er, «es ist okay.» «Du hast etwas zugenommen.

Das heisst, dass du wieder isst. Das ist gut.» «Ich esse ein wenig, aber nicht zu viel.» «Und du treibst wieder Sport?» «Ja, ein

wenig. Ich hoffe, schon bald neue Tischtennisbälle zu erhalten.»………

Für den ganzen Text siehe folgenden Link:

http://www.tagesanzeiger.ch/zuerich/region/Der-blonde-Engel-von-Pattaya-/story/24870069

Page 7: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 7

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Kultur

In the city

Dance Performance 2012

Bangkok City Ballet is the one and only professional ballet company in Thailand and plans the

performance as below:

■ Performance:::: BCB August Dance Performance 2012

■ Date: Thursday 2

nd August (Public Holiday)

■ Time: 14:00- and 19:00- (2 Shows)

■ Place:::: M Theatre

(New Petchburi Road, between Soi Thonglor and Soi Ekkamai)

■ Ticket available at:::: Thai Ticket Major, Tokyo Do Books (Emporium)

Bangkok City Ballet Office

■ Ticket Fee:::: VIP seat 2,500B

Reserved seat 1,000B

Non-reserved seat 900B

Student’s seat 500B

■ Special feature of this performance::::

1111.... World top class Thai dancer“Ms. Sarawanee Tanatanit”will come back to

Thailand for the performance. And perform a contemporary dance.

2222.... Invite professional dancers: Ms. Myriam Kamionka and Mr. Bernard

Courtot de Bouteiller from Paris Opera Ballet

3333.... Perform “La Bayadere” Act 1 staged by a guest teacher Mr. Misha Bart

(Artistic Director of World Ballet International )

4444.... Bangkok City Ballet Dancers will perform a contemporary dance piece by a

guest choreographer Mr. Nathanael Marie.

Page 8: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 8

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

■Main Dancers and Choreographers

Sarawanee Tanatanit

Dancer,Choreographer: Le Ballet du Grand Theatre de Genève

Born in Thailand, she was trained as a rhythmic gymnast before she pursued

her dancing career. She joined the Rhythmic Gymnastics National team of

Thailand at the age of 13. At the same time she started her ballet training at

Dance Centre ballet school and Varaporn & Kanjana Schools before

transferring to the Goh Ballet Academy in Vancouver, Canada in 1996. In

1999, she was a finalist in the Asia Pacific International Ballet Competition in

Tokyo, and was awarded the Royal Academy of Dancing Solo Seal. She had

sent her to join American Ballet Theatre Studio Company in New York City in

the same year. She became a member of the American Ballet Theatre in

2003.

She was named one of Dance Magazine's "Top 25 to Watch" in 2008.

She is currently dancing with Grand Theatre Ballet de Genève in Switzerland.

She performed European emerging contemporary dance “Reflex” and “Closer” in BCB Contemporary

Performance in December 2010 and showed her high level technique. Also her choreography “Three to one…”

choreographed for BCB dancers, was well received and exerted much influence to BCB dancers.

Nathanael Marie

Dancer,Choreographer: Le Ballet du Grand Theatre de Genève

Born in 1980 in France. He graduated from BAC Technique Musique et

Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001,

he joined the Theatre National de Manheim in Germany where he

developed his artistry and skills working among many repertories of neo-

classical and contemporary. He entered the Ballet d’Europe under the

directorship of Jean-Charles Gil in 2003. He was invited as a guest artist to

perform several occasions with Ballet National de Marseille which later led

him to join the company as a soloist dancer and choreographer in the

following year. He had numerous outstanding choreographic works created

on him during his career while developing his talent working with music and

choreography combining his training of break dance and kung fu.

In 2008, he created his own company called “Deuzxieme Vage” which he directed

and choreographed numerous works, had toured in many festivals in South of

France. During this period, he also organized the young choreographic evening in his

hometown. And he premiered his first full-length production, “El Amor Brujo“, for

the L’opera de Nice in 2008, and he choreographed for the famous French singer

Roberto Alagnia in 2010. He is currently dancing with Grand Theatre Ballet de

Genève in Switzerland directed by Philippe Cohen, alongside with committing to his

own creativities and projects.

He will choreograph for BCB dancers for this August Dance Performance.

(Sarawanee & Nathanael)

Page 9: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 9

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Piano Recital- Nina Leo

Thai / Swiss pianist Nina Leo has concertized internationally as a soloist and chamber musician and is a prizewinner of numerous competitions and festivals including EPTA UK and the Marlow Music Festival. Her musical studies have brought her from her hometown of Chiang Mai, Thailand to Cornell University, New York where she studied English Literature and Music, and finally to the Royal Academy of Music where she gained her LRAM (Licentiate of The Royal Academy of Music) Teaching Diploma in 2006 and graduated from the BMus Course in Piano Performance with Honours in 2009. Combining music, mind, and emotion, Nina Leo's multi-cultural background and varied interests place her in high demand both as a performer and teacher. A strong academic background joined with international

performance training and experience give light to uniquely communicative interpretations, often of complex and rarely-played works such as Luciano Berio's “6 Piano Encores” and Gideon Klein's “Piano Sonata”; and her passion for the traditional piano repertoire ensures an expansive repertoire that touches myriad aspects of the musical spectrum and continues to connect with audiences worldwide. Monday, 23 rd July 2012, at 19.30 At AUA Auditorium, Rajdamnern Road, Chiang Mai Ticket can be purchased at the door (300 Baht, 200 Baht for students)

Thursday, 26th July 2012, at 20.00 At Goethe Institute Auditorium, South Sathorn, Bangkok Tickets are available at the door (500 Baht, 250 Baht for students)

Page 10: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 10

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Interview

L’interview du mois avec maestro Claude Villaret, d irecteur invité permanent du Thailand Philharmonic Orchestra, a été réalisée par Lukas Gasser

Claude Villaret, vous êtes le directeur invité permanent du Thailand Philharmonic Orchestra depuis 2005. Vous avez déjà réalisé beaucoup de concerts acclamés. Comment cet engagement est-il né ?

Cela a été le fruit d’un heureux hasard! Un jour de novembre en 2005, un collègue et ami, Gudni Emilsson, m’appelle, me demande si je suis libre la semaine précédant Noël et si j’ai envie d’aller diriger un orchestre en Thaïlande. J’étais libre et curieux, je suis donc parti pour Bangkok où j’ai travaillé une semaine avec le TPO qui venait de naître et dont c’était le 3ème ou 4ème programme. Après avoir dirigé deux concerts, je suis reparti tout de suite pour la Suisse, j’ai atterri le lundi 19 décembre vers six heures du matin à Zürich, à 10 heures j’avais une invitation dans ma mail box pour réaliser deux autres programmes avec l’orchestre.

©Tonhalle Zürich / Photo Andreas Bobak

Et où en est le TPO aujourd’hui, par rapport à 2005 ?

Le développement a été énorme et ceci en relativement peu de temps. Lors des premiers programmes nous avons naturellement concentré le travail sur des compositeurs tels que Haydn, Mozart et Beethoven. Il s’agissait d’un véritable travail de formation et d’éducation, il fallait établir des fondations solides. Les progrès arrivant rapidement et l’orchestre s’agrandissant nous avons peu à peu élargi le répertoire à Brahms, Schumann,

Page 11: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 11

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Tchaïkovski, Dvorak etc. En 2008 il était déjà possible de réaliser par exemple la 1ère audition de la 10ème symphonie de Chostakovitch en Thaïlande, une œuvre très virtuose pour l’orchestre. Depuis la saison dernière, j’ai entre autres monté des œuvres telles que les 6ème et 9ème symphonies de Mahler, le Concerto pour Orchestre de Bartok, Daphnis et Chloé de Ravel, La Mer de Debussy. Pouvoir réaliser de telles œuvres en quatre répétitions montre les progrès réalisés.

Au Japon, en Chine et en Corée la musique classique est bien établie. En Thaïlande, l’on peine parfois à remplir les salles de concerts . Pour quelle raison ?

Je crois tout simplement que la Thaïlande a commencé seulement récemment à ouvrir des universités de musique classique européenne. Mais vu l’engouement des jeunes Thaï, il n’y a pas de doute que le pays comblera rapidement son retard en la matière sur ceux cités ci-dessus.

Cela fait quelques semaines que vous avez dirigé le TPO a Bangkok pour la première mondiale du Concerto pour violoncelle et o rchestre « Sirimadi » du compositeur suisse Fabian Müller. Qu’est-ce cela si gnifie pour un directeur d’orchestre, de présenter une œuvre au pour la prem ière fois au public?

Bien que je réalise souvent des 1ères auditions mondiales, il s’agit toujours d’un moment particulier. Recevoir la partition du compositeur, l’étudier, l’imaginer, la lire lors de la 1ère répétition avec orchestre, l’entendre naître, lui donner vie, la façonner est une expérience merveilleuse. Dans le cas présent il s’agissait d’un événement encore plus marquant, puisque l’œuvre « Sirimadi » a été conçue comme un pont, entre les cultures de nos deux pays. Fabian Müller a utilisé comme base de « Sirimadi » un matériel thématique Thaï, et a même incorporé trois instruments traditionnels thaïlandais dans l’orchestre. Cela a aussi été touchant de constater que l’orchestre a beaucoup apprécié « Sirimadi » et cela dès la 1ère répétition, une réaction d’ordinaire plutôt rare.

Quels sont les défis en présentant au public la mus ique classique contemporaine?

Il faut malheureusement parfois constater que le public a près d’un siècle de retard, dans la compréhension et l’appréciation de la musique classique européenne. Il est par exemple fort probable qu’un auditeur écoutant pour la première fois, et sans préparation préalable, le premier mouvement de la 9ème symphonie de Mahler (création mondiale en 1912), aura de la peine à le comprendre pleinement. En donnant toutefois à ce même auditeur quelques pistes ou points de références, il percevra ce même mouvement d’une manière complètement différente, ainsi qu’avec des émotions plus intenses. L’aspect didactique me semble donc essentiel, un aspect que l’on peut développer dans les textes de programme de concert ou par une petite introduction orale avant l’exécution des œuvres en question. Il suffit en fait souvent de peu de chose pour permettre aux auditeurs de « rentrer » dans des œuvres de musique contemporaine, avec quelques indices en poche, ils se transforment très vite en Hercule Poirot musicaux.

Page 12: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 12

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Ensuite, il faut bien entendu essayer de composer les programmes de concert comme un menu de gourmet, en équilibrant bien le choix des œuvres.

Qu’est-ce vous aimez particulièrement en Thaïlande ?

Chaque fois, j’éprouve toujours le même plaisir à prendre mon vol pour Bangkok. J’ai souvent eu l’impression de connaître une autre Thaïlande que celle racontée par les vacanciers et touristes. Je suis toujours surpris de constater à quelle vitesse les musiciens apprennent les œuvres et à quel point ils travaillent. Il serait par exemple impensable d’exiger le même nombre d’heures de travail par semaine à des musiciens en Suisse. La communication non verbale avec les Thaïs est assez étonnante et permet par exemple, d’obtenir un son complètement différent, selon que l’on travaille Beethoven, Mozart, Mahler ou Chostakovitch. J’apprécie particulièrement le sens de l’humour, la gentillesse, l’affabilité et « last but not least » la cuisine thaïlandaise.

Kurzes Curriculum

Claude Villaret

Dirigent

Der Westschweizer Claude Villaret,, ausgebildeter Dirigent und Konzertpianist, lebt und arbeitet seit mehr als

15 Jahren in Zürich. Von hier aus nimmt er auch seine zahlreichen internationalen Engagements wahr und

dirigiert in Musikzentren wie London, Wien, Salzburg, Mailand, Berlin in namhaften Konzertsäälen wie z.B.

Tonhalle Zürich, KKL Luzern, Smetana Hall Prag, Megaron Athen, Teatro Colon Buenos Aires, Sala Sao

Paolo.

Zu seinen letzten Erfolgen gehören u.a. eine CD-Aufnahme mit dem Royal Philharmonic Orchestra London,

eine weiter CD-Aufnahme mit dem OSI, Orchestra della Svizzera Italiana, Erstaufführungen in Thailand von

Mahlers 6. Symphonie, Bartoks Konzert für Orchester sowie Ravels Ballettmusik Daphnis & Chloé .

Mit seiner überaus präzisen Schlagtechnik und seiner musikalischen Leidenschaft führt er die Orchester zu

Höchstleistungen. Seine Fähigkeit als Begleiter wird von berühmten Solisten wie Francisco Araiza, Dimitris

Sgouros und Antonio Meneses geschätzt.

Auch als Operndirigent sowie als Interpret der Musik des 20. Jahrhunderts ist Claude Villaret sehr

erfolgreich. Seit Dezember 2005 ist er Principal Guest Conductor des Thailand Philharmonic Orchestra, seit

2004 Chefdirigent und künstlerischer Leiter des TKO- Thurgauer Kammerorchester.

Page 13: Ihre Botschaft - eda.admin.ch 2012.pdf · Student’s seat 500B ... Dance a L’ecole de Cannes Rosella Hightower, in South of France. In 2001, he joined the Theatre National de Manheim

Newsletter Schweizerische Botschaft in Thailand | June 2012 13

Embassy of Switzerland 35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu) Bangkok 10330 G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

Kontakt / Impressum Regional Consular Center

c/o Embassy of Switzerland

35 North Wireless Road, (Thanon Witthayu)

Bangkok 10330

G.P.O. Box 821, Bangkok 10501

(Neue Nummern seit August 2010) Tel: +66 2 674 69 00 ; Fax: +66 2 674 69 01

E-Mail: [email protected]

Internet: www.eda.admin.ch/bangkok

Die Schweizerische Botschaft übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt dieses Newsletters. Aufgrund der begrenzten Ressourcen

können wir nicht alle Beiträge übersetzen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.

The Embassy of Switzerland declines any responsibility for the content of this Newsletter. Due to limited resources, we can not translate

all the contributions. Thank you for your understanding.

L'Ambassade de Suisse à Bangkok n'assume aucune responsabilité quant au contenu de cette Newsletter. En raison de ressources

limitées, nous ne pouvons pas traduire tous les articles. Nous vous remercions de votre compréhension.

Consulate of Switzerland Consulate of Switzerland Patong Beach Hotel 11/1 Soi 13 Praproklao Road 124 Taweewongse Road Frangipani Serviced Residences Patong Beach T. Sriphoom, A. Muang Phuket 83150 Chiang Mai 50200 Tel. 076 295 455, Tel. 053 225 000 Mobil Nr. 081 891 5987, Mobil Nr. 081 882 75 62 Email: [email protected] Email: [email protected]