2

Click here to load reader

lokalpräpositionen

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: lokalpräpositionen

bis

Punto de llegada.

Como se relaciona con otras, habrá que

tener cuidado:

Bis den Tod.

Von meiner Arbeit bis an die Bushaltestelle gehe ich zu Fuß. Von meinem Haus bis zu meiner Arbeit fahre ich mit dem Bus.

durch (dividido)

Movimiento a través de

Der Hund springt durch das Fenster.

Wir fahren durch den Fluß.

entlang*

Movimiento en paralelo

Ich gehe die Straße entlang, um den Laden zu finden.

gegen

Contacto contra

Die Katze springt gegen die Tür.

um

Alrededor de

Die Familie sitzt um den Tisch.

ab

Punto de partida

Der Marathon fängt ab dem Rathaus ab.

aus

Procedencia. Salida de un

recinto

Ich komme aus Spanien.

Ich gehe aus meinem Haus.

bei

Proximidades. Persona o

profesional. Lugar de trabajo

Arboleas liegt bei Albox.

Ich wohne bei meiner Freund.

Ich habe einen Termin beim Zahnarzt.

Ich arbeite bei Cosentino.

entlang*

Movimiento en paralelo

Die Geschichten können die Kinder entlang dem Weg

spielerisch nach·vollziehen.

gegenüber

En el lado opuesto

Das Rathaus ist gegenüber der Hauptpost in Valencia.

nach

Lugares geográficos. Países

sin artículo. Direcciones

Ich fahre nach Österreich.

Biegen Sie nach der Ampel nach links ab.

von

Punto de partida (como ab)

Die Reise ist von Madrid nach Oslo.

zu

Persona. Lugares específicos

con nombre (Médico...)

Er kommt zu mir.

Ich gehe zur Arbeit.

Ich gehe zum Zahnarzt.

Page 2: lokalpräpositionen

an

En contacto

Die Kleidung hängt am Kleiderständer.

Ich hänge meine Kleidung an den Garderobenhaken. ¡Am Morgen / Am Dienstag!

auf

En contacto, por la parte

superior

Der Teller steht auf dem Tisch.

Ich stelle den Teller auf den Tisch.

hinter

Detrás

Die Garderobe steht hinter der Tür.

Ich hänge den Garderobenhaken hinter die Tür.

in

En el interior de un

continente, país, comarca,

lugar, monte...

Ich liege den ganzen Tag im Bett, wenn ich Fieber habe.

Ich lege mich jetzt ins Bett, weil ich Fieber habe.

neben

Al lado

Das Bett steht neben der Tür.

Ich stelle meine Hausschuhe neben das Bett.

über

Sobre algo, sin contacto

Die Lampe hängt über dem Bett.

Ich hänge die Lampe über das Bett.

unter

Debajo de

Die Winterkleidung ist im Sommer unter dem Bett verstaut.

Im Sommer räume ich die Winterkleidung unter das Bett.

vor

Delante

Die Blumen sind vor dem Haus.

Ich pflanze die Blumen vor das Haus.

zwischen

Entre

Ich sitze zwischen meinem Vater und meiner Mutter.

Ich setze mich zwischen mein Vater und meine Mutter. sitzen = estar sentado / setzen = sentarse