Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Multi-Contact
Informationen für Kunden, Mitarbeiter, Freunde und Interessenten von MC/HCK
®®
Ø 0,5mm – Ø 4mm Steckverbindungen, Verbindungsleitungen, Stecker, Buchsen, Adapter und Zubehör
März‘99
2
® ®
Strategien zum ErfolgLieber Leser,
wenn ich an meine Studienjahre zu-rückdenke, stelle ich fest, dass dasmeiste, was ich damals als gute underfolgsversprechende Unterneh-mensstrategie gelernt habe, in denfolgenden Jahrzehnten revidiert wor-den ist.
Zu jener Zeit wurde es als wichtigangesehen, dass sich eine Firma di-versifiziert, um das Risiko möglichstzu verteilen. Unterschiedliche Märk-te sollten die Garantie für das lang-fristige Überleben und Florierensein. Doch die Regeln, nach denenwir unsere Unternehmen zum Erfolgzu führen hätten, haben sich in im-mer kürzeren Abständen verändert.
Ich zähle nur einige Stichworte auf:Total Quality Management, Busi-ness Reengineering, Small is beau-tiful, Fokussierung auf das Kernge-schäft, Lean Management, Globali-sierung, Mindestgrösse, Sharehol-der Value, etc.etc. Was gesternrichtig war ist heute falsch — undmorgen?
Immerhin setzt sich langsam wiederdie Erkenntnis durch, wie wichtiggerade die KMU’s für die Wirtschaftsind und welche Erfolgsfaktoren zuSpitzenleistungen führen können,nämlich: Innovationskraft, Flexibili-tät, Risikobereitschaft und mitarbei-terorientierte Führung. Wir bemühenuns, so gut wir können, diesem Un-ternehmertum nachzuleben und fürdie Kunden ein verlässlicher und auf-geschlossener Partner zu bleiben.
Herzlichst Ihr
Dr. Peter Duss, Geschäftsführer
Der neue grosse Katalog Lab 1-4Seite 5
Hochpräzise Messungen kleinsterWiderstände / Hochstrom-Wechsel-spannungs-Schutzleiter-PrüfgeräteSeite 6-7
Isoprobe® IIdie neuen Tastkopf-ModelleSeite 8
News aus unserer Entwicklungs-abteilungSeite 12
Neue PV-PaneldoseSeite 10
CombiTACneues Steckverbindersystem fürindividuelle BedürfnisseSeite 9
Spannungs- und Stromabgriffe invielen VariantenSeite 11
Wir stellen vor: MC®-France undihre neuen ProdukteSeite 4
Bei wissenschaftlichen Experimen-ten dabei: die MC®-KontaktlamellenSeite 13
Neue KatalogeMessetermine Europa / USASeite 15
Multi-Veredelung GmbHSeite 14
Leserservice:Bestellen Sie per Fax weitere In-formationen oder Kataloge!
Seite 16
Aus dem Inhalt
3
®®
Multirel Oy ist eine junge dynami-sche Firma die im September 1998startete.
Die Mitarbeiter von Multirel habenbereits sehr viel Erfahrung mit derDistribution von elektrotechnischen
und elektronischen Komponnentenauf dem finnischen Markt.
“Das Ziel ist, die Geschäftsbezie-hungen und die Zusammenarbeitmit unserer Kernkundschaft zu ver-tiefen und noch weiter auszubauen”
sagt Geschäftsführer Peter Bärlunddessen Erfahrung ihm die Möglich-keit gibt, neue kreative Wege, zu-sammen mit der Kundschaft, in dieMultirel einzubringen. Seine Assi-stentin , Frau Elina Jutila, mit sehrguten Kenntnissen im internationa-len Handel, wird für die administrati-ven Arbeiten und den reibungslosenWarenfluss sorgen.
Ab März 1999 wird der Bereich Mar-keting und Verkauf von dem in derBranche langjährig tätigen, erfahre-nen Ingenieur, Herr Robert Eichholzübernommen.
Entwicklungsingenieure und Kon-strukteure der ElektrotechnischenIndustrie werden in Multirel einenguten Partner finden um Kontaktpro-bleme in der Entwicklungsphase lö-sen zu können.
Multirel freut sich sehr, seit Januar1999 im Kreis der Landesvertretun-gen der Multi-Contact AG Basel mit-wirken zu können
In einer guten Kooperation mit OrbisOy, (Labormaterial-Vertreter), kanndamit jeder Kundenwunsch in Finn-land erfüllt werden!
Multirel OyKivenlahdenatu 1 B 43FIN-02320 EspooTel. 0035/89/819 063 0Fax. 0035/89/819 063 21
Export-Newsvon J.P.Kritter Marketing und Exportmanager
�������� �die neue MC®-Vertretung in Finnland. Produktgruppe Hochstrom undSpezial Steckverbinder nach Kundenwunsch
Das Team von Multirel Oy (von l.n.r.) Peter Bärlund, Elina Jutila und Robert Eichholz
MC®-Benelux
In der MC®-Benelux hat es eine Än-derung gegeben. Herr Paul Verhei-jen ist im Mai 1998 aus der Firmaausgetreten.
An seiner Stelle freuen wir uns,Herrn Wouter Janssens begrüssenund vorstellen zu können.
Wouter Janssens, 1961 geboren istverheiratet und Vater von 2 Töch-tern. Er wohnt mit seiner Familie inDeinze, neben Sint-Martens-Latem.Er ist Elektro-Ingenieur und hat seinDiplom an der IHAM in Mechelenabsolviert. Wouter Janssens ist4-sprachig und hat seine Erfahrun-gen bei namhaften Firmen wie Mer-lin-Gérin und Serelec gesammelt.
Er wird demnächst die Leitung derMC®-Benelux übernehmen.
Ohne Zweifel wird er sich, zusam-men mit seinem Team, dafür einset-zen, dass die Kunden von Belgien,Holland und Luxemburg weiterhin
bestens betreut werden. Ebenfallsneu dabei ist im administrativen Be-reich Frau Lily Van Cauwenberge.
Wir wünschen allen viel Erfolg.
Multi-Contact Benelux N.V./S.A.Xavier de Cocklaan 72/4B-9830 Sint-Martens-LatemTel. 0032/9/281 07 50Fax 0032/9/281 07 55e-mail: [email protected]
Neu bei MC®-Benelux: Wouter Janssens, und Lily Van Cauwenberge
4
® ®
Wir stellen vor: Multi-Contact France S.A. und ihre neuen Produkte
Multi-Contact France S.A.gegründet 1978 in Saint-Louis, imDreiländereck Frankreich, Deutsch-land Schweiz. Die Absicht war, dieAktivitäten der Gruppe im Umkreisvon 10km zu konzentrieren undtrotzdem die nationalen Besonder-heiten zu berücksichtigen. Die Syn-ergien die sich ergaben führten zueiner intensiven technischen undkommerziellen Zusammenarbeit. Er-folg und schnelles Wachsen erfor-derten 1989 einen Neubau, der inder Industriezone von Hésingue,ganz in der Nähe des Flughafens Ba-sel-Mülhausen realisiert wurde. Umnoch besser den speziellen Anforde-rungen des französischen Marktesgerecht zu werden, stellt Multi-Con-tact France S.A. eine breite Palettevon Produkten selbst her und hat zudiesem Zweck die entsprechendenStrukturen geschaffen. Das Resultatsind Qualitätsprodukte einer effizien-ten Organisation (ISO 9001, AFAQzertifiziert), die zahlreiche Partnerüberzeugt haben (Schneider, Als-tom, Raychem etc.)
Neuer M12Schraubverbinder CV400Der neue Schraubverbinder ist miteinem M12 Gewindebolzen ausge-rüstet, mit dem auf einfache Weise
alles kontaktiertwerden kann, dasein entsprechendesGewinde M12 hat.
Der Schraubverbin-der hat einen Press-anschluss für flexi-ble und hochflexibleCu-Kabel:z.B. H07RN-F von50mm2 – 150mm2
Querschnitt. Be-messungsstrom 400A (mit Kabel-querschnitt ab 120mm2). DieserSchraubverbinder ist berührungsge-schützt (IP2X) und wird standard-mässig mit einer Schutzkappe gelie-fert.
Neue M12 EinbaudoseDie neue M12 Einbaudose ist fürden Einbau in Gehäuse oder zumAufschrauben auf Stromschienen.Beim Einbau erfolgt der Anschlussmit Kabelschuh. Die Einbaudosewird mit dem neuen M12 Schraub-verbinder über ein Gewinde kontak-tiert und ist standardmässig mit ei-nem Schutzdeckel ausgerüstet, dereinen IP65 Schutz gewährleistet. Imungesteckten Zustand ist die Ein-baudose berührgeschützt (IP2X) Be-messungsstrom 400A.
Allgemeine Daten:
Bemessungsspannung 1000VIsolationskoordinationNormen: VDE0110, IEC60664-1,EN60900, IEC 60529Produktreihe von EDF (Electricité deFrance) homologiert nachTST-BT823.
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 18 ankreuzen!
NeueSicherheitsmessprüfspitzeberührgeschützt mit verriegeltem,auf Knopfdruck zurückschiebbaremSpitzenschutzrohr. Die besondershandliche Bauform erlaubt sicheresMessen auch mit Handschuhen.Spitze und Ø 4mm Stecker sind ausMessing, vernickelt, federnd mit derMC-Kontaktlamelle. Entwickelt nachden Normen EN61010-2-031 undEN61243-3. Bemessungsspannung:1000V, CATIIIDie Sicherheitsprüfspitze wird in 3unterschiedlichen Ausführungen an-geboten:
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 19 ankreuzen!
Der Schraubverbinder CV400 kann z.B. direktauf die Stromschiene geschraubt werden
Schraubverbinder CV400 kontaktiertmit der Einbaudose EV400
1. Typ SMK410-AR/1000V mit Ø 4mm Sicher-heitsstecker und hochflexibler 1mm2 Litzenleitung
2. Typ SPP4-AR/1000V mit rückseitiger axialerAbgriffbuchse Ø 4mm
Die Bauform erlaubt mit einer Handzwei Prüfspitzen zu betätigen.Spitzenabstand dabei: 19mm
3. In Kürze lieferbar: Typ SPP4-AR/PF mit rück-seitiger axialer Abgriffbuchse Ø 4mm und inte-grierter Hochleistungssicherung (100kA Trenn-vermögen).Mit Leuchtanzeige bei defekter Sicherung.
5
®®
Der neue Katalog Lab1-4 ist da! Ø 0,5mm bis Ø 4mm-Steckverbindungen
Mit dem neuen Katalog Lab1-4 prä-sentieren wir unser gesamtesnicht-berührungsgeschütztes Steck-verbinder-Sortiment für Spannungenbis max. 30 VAC / 60 VDC.
Der Katalog tritt neben unserenKatalog LabSi(Sicherheits-Messzubehör) und er-setzt die bisherigen MC®- und
HCK®-Teilkataloge Lab1,Lab2/3, Lab4 und Mezu.
Neu: KS4-14LA...Ø 4mm-Verbindungsstecker mit rück-seitiger Ø 4mm Sicherheitsbuchse,
Neu: MICROGRIP-AMiniatur-Abgreifer mit feinem Draht-Anschluss-haken zum Erfassen von IC-Beinchen
Neu: PA2-...Zweipolige Prüfadapter zur Messung vonLeck-Strömen in der Automobiltechnik
Neu: MCL-1Miniatur-Abgreifer zum Umfassen allerfeinster Dräht-chen oder von IC-Beinchen mit Steckraster ab 0,4mm
Neu: KPZ-BM und KPZ-4MKelvin-Prüfpinzette für Vierleitermessungen ankleinsten Komponenten, z. B. an SMD-Bauteilen
Neu: P1/30-...Ø 2mm-Steckverbinder für die Einschubtechnik.Bis zu 10 Elemente lassen sich aneinander reihen
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 09 ankreuzen
6
® ®
Hochpräzise Messungen kleinster Widerstände
Das PrinzipBei herkömmlichen Widerstands-messungen treten mit kleiner wer-dendem Widerstand zunehmendMesswertverfälschungen auf, verur-sacht durch Spannungsabfälle an Zu-leitungen und Kontaktübergängen.
Die Vierleiter- oder Kelvin-Messungkompensiert diesen Fehler, indemdurch den zu messenden Wider-stand ein definierter Strom fliesstund mit separaten Leitungen eineSpannungsmessung über dem Wi-derstand erfolgt.
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 09 ankreuzen!
Die PraxisFür die praktische Durchführung derVierleitermessung bietet MC/HCKspezielle Kelvin-Klemmen an, derenSchenkel in geöffnetemZustandelektrisch gegeneinander isoliertsind.
Für den Messenden ist darum beiVerwendung dieser Klemmen dieVierleitermessung genauso einfachdurchzuführen wie die herkömmli-che Zweileitermessung.
Die Kelvin- Klemmen liefern wir inverschiedenen Bauformen, konfek-tioniert mit Zuleitungen für den An-schluss an das Messgerät überØ 4mm Lamellenstecker oder überBNC.
Die Isolierteile aller Kelvin-Klemmenund Anschlussstecker sind in Rotund Schwarz ausgeführt und damitleicht zuzuordnen.
Auch Sonderkonfektionierungensind möglich. Sprechen Sie uns an.Wir suchen gemeinsam eine Lö-sung! Alle Kelvin-Leitungen besitzeneine Abschirmung, die bei Bedarfgeerdet werden kann. Die Erdung istz.B. bei Messungen mit Wechsel-spannungen zur Vermeidung vonStöreinflüssen zu empfehlen.
U
U+U- I+I-
RIkonstant
Messgerät
Bei der Vierleitermessung wird die Spannungüber dem zu messenden Widerstand mit sepa-raten Leitungen gemessen
Unsere Standard-Modelle bieten verschiedeneKontaktierungsmöglichkeiten
Die Abschirmung der Kelvin-Leitungenlässt sich über die mitgelieferteMasseleitung bei Bedarf erden
Kelvin-Klemmen in der Praxis:Vierleitermessung mit nur zwei Klemmen
7
®®
Neue Hochstrom-Wechselspannungs-Schutzleiter-Prüfgeräte
Schutzleiterprüfungen an elektri-schen Geräten, Maschinen und An-lagen werden häufig mit 10A bzw.25A durchgeführt. Dies gilt für diegrosse Zahl von Prüflingen mitStromaufnahmen bis max. 16A. FürPrüflinge mit höherer Stromaufnah-me ist ein höherer Schutzleiterprüf-strom vorgeschrieben. Dieser solltemindestens das 1,5fache der Nenn-stromaufnahme betragen.
Eine Forderung aus dem Bereich derSchienenfahrzeuge nach EN 50153ist die Impedanzmessung mit kon-stantem, sinusförmigem Wechsel-strom. Als Messverfahren zwingendvorgeschrieben ist dabei die Vierpol-messung.
Die Neuen sind da!
Entsprechend den aktuellen Anfor-derungen an Schutzleiterprüfungenhaben wir Prüfgeräte mit Maximal-strömen von 25AAC bis 100AACentwickelt.
Gerätetypen:
SL-25, SL-50, SL-75 und SL-100
Bei allen Geräten lassen sich derPrüfstrom, eine untere bzw. obereGrenze für den Schutzleiterwider-stand sowie die Prüfzeit einstellen.
Selbstverständlich sind alle SL-...Schutzleiterprüfgeräte im modernenMulti 2000-Design ausgeführt. Zuden klassischen Leistungsmerkma-len dieser Gerätefamilie zählen dieeinfache, menügesteuerte Bedie-nung, die Möglichkeit zur Speiche-rung von Prüfprogrammen sowieOptionen zur Druckausgabe undStandard-Schnittstellen zur Daten-übertragung.
Für genaue Messungen muss auchausserhalb des Prüfgerätes allesstimmen: die Kontaktierung desPrüflings, Steckverbindungen, Ab-schirmung und Strombelastung imDauerbetrieb. Speziell für unsereHochstrom-Schutzleiterprüfgerätebieten wir eine neu entwickelte Prü-fleitung an mit hochbelastbarer, ver-riegelbarer Steckverbindung für denPrüfgeräte-Anschluss. Eine abge-schirmte Fühlerleitung ist integriert.Der vergoldete Prüflingsanschlussgarantiert niedrige Kontaktwider-stände und hohe Korrosionsbestän-digkeit. Die Prüfleitung ist in ver-schiedenen Längen erhältlich.
Für den mobilen Einsatz (z.B. Abnah-meprüfungen vor Ort) ist ein Spezial-koffer verfügbar, in dem das Gerätmit Zubehör platzsparend unterge-bracht werden kann.
Schutzleiterprüfungen mit hohenStrömen werden in vielenBereichen durchgeführt
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 11 ankreuzen!
Apropos Prüfgeräte...
Um Hochspannungsprüfungen mitall ihren Besonderheiten und die da-zugehörenden Sicherheitskriteriendem Anwender leichtverständlichund ohne Fachchinesisch näherzu-bringen, halten wir eine BroschüreHV-Prüfungen (“Aspekte zu Hoch-spannungsprüfungen und zur Prüf-geräteauswahl”) bereit, die wir Ih-nen auf Wunsch gerne zusenden.
Dazu einfach:
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 23 ankreuzen
Für Schienenfahrzeuge schreibt EN 50153 dieImpedanzmessung mit konstantem, sinusför-migem Wechselstrom vor
Im Multi 2000-Gerätedesign: SL-50 für Prüf-ströme bis max. 50 AAC
Massgeschneiderte Prüfleitungen:Hohe Strombelastbarkeit, abgeschirmte Fühler-leitung, vergoldeter Prüflingsanschluss.
Alles drin: Dieser Spezialkoffer bietet Platz fürein Prüfgerät mit Zubehör.
Medizinische Geräte müssen den Schutz derPatienten gewährleisten. Die niederohmigeSchutzleiterverbindung zwischen Anlage undGleittisch von Kernspintomographen ist fürStröme > 16A ausgelegt (Foto: HITACHI)
Viele Maschinen im Freien sind Wind und Wet-ter ausgesetzt. Das Schutzleitersystem einesVerladekrans z.B. muss bei Blitzeinschlägenkurzfristig sehr hohe Ströme ableiten
8
® ®
Isoprobe® II – die neuen Tastkopf-Modelle
Im letzten Jahr gelang uns der Ge-nerationenwechsel von unserem be-währten Isoprobe®-Tastkopf zumIsoprobe® II. Wesentliche Neuerun-gen waren die Verlegung des Kom-pensationsabgleiches in den Griffbe-reich, wodurch die lästige Kompen-sationsbox in der Anschlussleitungentfiel.
Eine Verbesserung der elektroni-schen Eigenschaften unter Beibehal-tung der hohen Spannungsfestigkeitwurde mit dem neuen Tastkopf-Auf-bau ebenfalls erzielt.
In diesem Jahr werden wir auf derHannover-Messe die neuesten Mo-delle der Isoprobe® II - Generationvorstellen.
An den Bedürfnissen des Marktesorientiert, setzten wir bei der Ent-wicklung unserer passiven Tastköp-fe den Schwerpunkt auf die Anfor-derungen an Zuverlässigkeit, Sicher-heit und Leistungsfähigkeit der Pro-dukte.
Verbessertes Design desIsoprobe® II
Besonderer Wert wurde beim Iso-probe® II auf das Design gelegt.Durch eine besondere Formgestal-tung und durch Verwendung einesbesonders griffigen Kunststoffes alsIsoliermaterial liegt der Tastkopf ab-rutschsicher in der Hand.
Komplett überarbeitet wurde auchder BNC-Anschluss, der gegenüberherkömmlichen Produkten eine we-sentlich höhere Zahl von Steckzyk-len ohne Qualitätsverlust zulässt.
Das geteilte Tastkopfgehäuse istaus einer Zinkdruckgusslegierunghergestellt. Eine komplette, zuver-lässige Schirmung vom BNC-An-schluss bis zur Tastspitze ist damitgewährleistet.
Neu ist ebenfalls ein zusätzlicherMasseabgriff in Form einer Ø 2mmSicherheitsbuchse, die Messungenauch bei engen Verhältnissen zu-lässt.
Die Modelle im Einzelnen1:1-Tastkopf, bis 500V (CAT II)Verbesserung hinsichtlich der Ein-gangskapazität und Bandbreite ge-genüber Isoprobe® I.10:1-Tastteiler, 250MHz,bis 1000V (CAT II)Durch seine mittlere Bandbreite undattraktive Preisgestaltung besondersinteressant für Hobby-Elektroniker,die nicht auf bewährte Qualität ver-zichten wollen.10:1-Tastteiler, 450MHz,bis 1000V (CAT II)Für den professionell ausgerüstetenMesstechniker.100:1-Tastteiler, bis 2500VpeakFür sichere Erfassung hoher Span-nungen. Durch geringe Eingangska-pazität und grossen Eingangswider-stand prädestiniert für Messungenan empfindlichen Schaltkreisen.HF-Demodulator-TastkopfFür Messungen hochfrequenter Sig-nale mittels handelsüblicher Multime-ter. Es können sehr kleine Wechsel-spannungen im Frequenzbereich von100 kHz bis 800 MHz erfasst werden.Die Wandlung erfolgt durch Gleich-richtung und Siebung im Tastkopf.
Ein Blick ins Innere...
Leistungsmerkmale
❏ Griffige Isolation für abrutschsi-chere Handhabung
❏ Verbesserungen der elektroni-schen Eigenschaften gegenüberIsoprobe® I
❏ Komplette Abschirmung von derSpitze bis zum BNC-Stecker
❏ Erdungsmöglichkeit der Abschir-mung über Ø 2mm-Buchse
❏ Besonders hochwertigerBNC-Stecker für hohe Zahl vonSteckzyklen ohne Qualitätsverlust
❏ Berührungsgeschützt nachIEC/EN 61010-2-031
Isoprobe® II:Ergonomisch, berührungsgeschützt und vollabgeschirmt von der Spitze bis zum BNC-Stecker. Hier mit eingesteckter Masseleitung
Kompensationsabgleich
DurchgehendeSchirmung
HF-Abgleich(Werkseitige Einstellung)
9
®®
MC®-CombiTac
Das Steckverbindersystem, das sich Ihren Wünschen anpasst
Aufbau nach dem Baukastenprinzip
Platzeinsparung durch Kompaktbauweise
Flexibel im Aufbau❍ In der Anzahl der elektrischen Verbindungen
❍ In der Stromstärke
❍ In den Spannungsbereichen
❍ In der Art der Verbindung
❍ In der Art der Kabelkonfektion
❍ In der Befestigung
❍ Im Einbau in Gehäuse
Einfacher Einbau in Standardgehäuse
Anwendungen
❍ In der Einschubtechnik
❍ In der Computertechnik (UPS)
❍ In der Telecomtechnik
❍ in Maschinen- und Anlagensteuerungen
❍ bei Verbindungen mit verschied. Stromkreisen
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 20 ankreuzen
10
® ®
Neues von der innovativen PV-Front
Neu! PV-Paneldose PV/JB/K.Kennzeichnende Merkmale sind ihrgeringer Platzbedarf und ihr günsti-ger Preis. Sie ermöglicht, eineschnelle und sichere Verkabelungder PV-Module mit MC®-PV-Steck-verbindern und gestattet den einfa-chen Austausch der Bypass-Dioden.
Allgemeine Eigenschaften
● steckbar mit 1-poligen PV-Steckverbin-dern
● integrierter Kupplungsstecker undKupplungsbuchse mit Snap-in Systemverpolungsgeschützt
● integrierte Klemmen zur Bypass-Diodenund Flachbandleiter Kontaktierung
● Temperatureinsatzbereich:-40°C bis +90°C
● geeignet für Aussenanwendung
● Abmessungen:80mm x 55mm x 12mm
● doppelt isolierte PV-Kabel mit Leiter-querschnitt von 2,5mm2 oder 4mm2
Sicherheits Eigenschaften
● verstärkt isoliert, gem. Schutzklasse II
● Schutzart IP65 in geschlossenem Zu-stand
● Flammklasse der IsolationsmaterialienUL94-V0 und UL94-HB
● UV- und wetterfest
● korrosionsgeschützte Metallteile
Elektrische Eigenschaften
● max. Systemspannung600 VDC1) (Pol/Pol)1000VDC1) (Pol/Erde)
● Bemessungsstrom 10A2)
● Wärmeabfuhr bis 4 W im Falleteilweise beschatteter PV-Module
In der 2. Hälfte 1999 lieferbar!
1) bis 2000m ü.M. gem. IEC60664-12) Abhängig vom Leiterquerschnitt und der
Umgebungstemperatur
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 21 ankreuzen!
14’500 Barrel Öl sparen
Auf dem Mauna Lani Bay Ho-tel in Hawaii steht seit kurzemdie weltweit grösste Hotel-dach-Solaranlage. Die von derFirma Power Ligth Corporationaufgestellten Module mit einerOberfläche von ca. 930m2 er-bringen eine Leistung von100kWp, 75kWAC.
Nach den Berechnungen vonPower Light Corporationkann die Anlage während ih-rer Lebensdauer 14500 Bar-rel Öl und damit hundertaus-ende von Dollars einsparen.
Verkabelt wurden dieModule mit den UL-geprüften Multi-ContactPV-Steckverbindern.
Das ist die neue PV-Paneldose PV-JB/K
noch kleiner, noch günstiger
ESTI Certified
according to IEC 61215
Multi-Contact
ISO
9001 ISO
9001DIN EN ISO 9001:1994
QM
-Zertifikat
®
®
ISO
900
1
ISO
9001
DIN EN ISO 9001:1994
QM-Zertifikat
® ®
ESTI Certified
according to IEC 61215
M
ulti-Contact
zuverlässig
sicher
kontrolliert
günstig
Multi-Contact PV-Steckverbinderkomponenten
jetzt 4-fach geprüft
Sicherheitsrelevante Prüfungen beiUnderwriters Laboratories Inc. (UL)
Zuverlässigkeitsprüfungen amEuropean Solar Test Installation (ESTI)
Interne Fertigungsprüfungen gemässISO 9001
Marktgeprüfter MC-Preis
Ein Koffer für alle Fälle!
11
®®
Aufsteckadapter für Anschlussklemmen mitinnen-6kt. Gewindestiften SPA5-L, SPA6-L
Sicherheitsflachmessabgreifer GRIP-F mitverstellbarem Anschlag von 0 – 30mm
Aufsteckadapterleitung für Anschlussklemmenmit innen-6kt. Gewindestiften SPA5-W, SPA6-W
Klemmadapter für 6-kt. Schrauben-köpfe M12, GKA/M12/6 mit Sicherheits-Sicherungsleitung S-SL/PF10x38 undKlemmadapter für 6kt. SchraubenköpfeM12, GKA/M12/6/4-S
Schraubadapter für GewindebolzenM8, M12 und M16GBSA/M8, GBSA/M12, GBSA/M16
Spannungsabgriff-Adapter MSA mit Mag-ethaftung und federnder Kontaktspitze
Aufsteckadapter für 6-kt.Schraubenköpfe M12 GKSA/M12
Schlüssel zur Montage der Klemm-adapter GKA/M...Und zum Ein- undAusbau der Sicherung an der Sicher-heits-Sicherungsleitung S-SL/PF10x38
For specialists
who demand
good, practical tools
that conform to
safety regulations.
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 07 ankreuzen
12
® ®
Doble mit neuem Testgerät (und vielen MC/HCK-Sicherheitsbuchsen)
Doble Engineering Company mit Sitzim Grossraum Boston, Massachu-setts, USA, beliefert die Elektrizitäts-industrie seit 1920 mit Diagno-se-Testgeräten und bietet einentechnischen Beratungsservice an.Die Produkte von Doble sind so aus-
gelegt, dass sie in den ge-gensätzlichsten Bereichenelektrischer Umfelder so-wie unter Transporter-schütterungen und Vibrat-ionen funktionieren.Die neueste Erweiterungder “F”-Serie der DobleNetzsimulatoren ist derF6150. Er kombiniert digi-tale Signalverarbeitungs-und Schaltstromverstärkerund bietet somit einenleichtgewichtigen Hochlei-
stungssimulator für alle Netzschutz-gerätetests.
Mit nur 20 kg Gewicht als kompak-tes, tragbares und unempfindlichesMontagegerät verpackt, hat derF6150 sechs gleichstromgekoppelte
Hochleistungsquellen; jede auf150VA kontinuierliche Leistung aus-gelegt. Einzelne Quellen können jenach Konfiguration max. 30A oder300V erzeugen.
Um die Herausforderung eines nied-rigen Gewichts und einer hohen Lei-stung zu meistern, hat Doble sichfür die Sicherheitsbuchsen SLB4-Gentschieden. Diese auf absolute Be-rührsicherheit ausgelegten Buchsenkönnen mit ihrer kleinen, kompaktenAusführung den Anforderungen mit300V und 30A gerecht werden.
Die Wahl der hochflexiblen Prüflei-tungen des Typs SLK425-F machtdie hohe Anschlussleistung, die fürdie kleine Doble-Frontplatte erforder-lich ist, auf engem Raum möglich.
News aus unserer Entwicklungsabteilung
Hochtemperatursteckverbinder für eine Umgebungstemperatur von 350°C mit hoher Stromtragfähigkeit
Der rasante technische Fortschritterfordert auch im Bereich der Kon-taktelemente eine permanente An-passung. Die Kontakte müssen im-mer höheren technischen Anforde-rungen entsprechen, zuverlässigerund günstiger werden, sowie immeranspruchsvolleren Umgebungsbe-dingungen gerecht werden.
So wurde unter anderem im letztenJahr bei Multi-Contact mit grossemAufwand ein Steckverbinder entwi-ckelt, welcher diesen Anforderun-gen entspricht und speziell bei ho-hen Umgebungstemperaturen ein-gesetzt werden kann.
Um eine ideale Steckverbindung zurealisieren wurden verschiedene
Versuche durchgeführt, dabei wurdeder hohen Temperaturbeständigkeitbesondere Beachtung geschenkt.
Bei den Prüfungen in unserem eige-nen Prüflabor wurde das Verhaltenverschiedener Kontaktsysteme, Ma-terialien, Oberflächenbehandlungenund Pressverbindungen bei einerUmgebungstemperatur von 350°Cund Strömen von 200A Nennstrommit einem zyklischen Kurzzeitstromvon 350A / 2 Min. Getestet.
Der Nenndurchmesser der Steckver-bindung wurde mit 8mm bewusstklein gewählt, damit die Verbindungkompakt ist und auch den axialen
Wärmefluss minimal hält. Durch denEinsatz der MC-Lamellen als Kon-taktelement bleibt diese Steckver-bindung auch bei Vibrationen ohneUnterbrechung stromführend, wasfür viele Einsätze sehr wichtig ist.Die Prüfungen mit den erwähntenAnforderungen wurden erfolgreichabgeschlossen.
Die gesammelten Erfahrungen beidieser Entwicklung ermöglichen unsauch die Realisierung von Anwen-dungen für andere Strom- undDurchmesserverhältnisse in den ver-schiedensten Einsatzgebieten.
2 polige Hochtemperatursteckverbindung
Steckverbinder mit verankerten Messsensoren
Stecker Ø 8mm mit 2MC®-Kontaktlamellen
Prüfaufbau für Langzeitprüfung
13
®®
MC®- Kontaktlamellenbei wissenschaftlichen Experimenten erste Wahl
Bei wissenschaftlichen Experimen-ten wollen die Wissenschaftler na-türlich sicher sein, dass die Einzel-komponenten eines Experimenteszuverlässig arbeiten. Dazu werdenimmer die möglichst besten Syste-me ausgewählt.
Im Bereich der elektrischen Kontak-te wird das MC®-Kontaktlamellen-prinzip seit vielen Jahren in der For-schung erfolgreich eingesetzt. EinBeispiel aus dem “Istituto Nazionaledi Fisica Nucleare (INFN)” in Padova,Italien: Bei einem Experiment — sollzum ersten Mal — das Messen derVakuum-Polarisation durch dieInduktion eines sehr starken Dipol-Magnetfeldes (QED, QuantumElec-tro-Dynamics) ermöglicht werden.Dafür wurde ein spezieller Kryostat(Kälteregler) konstruiert, bei dem einVakuumquarzrohr auf den Kryostatder Längsachse eingeführt werdenkann (mit eingebautem “Fabry-Perotoptical interferometer” in Raumtem-peratur).
Der vom Forschungszentrum CERN,Genf erstellte 2,3 Tonnen schweresupraleitende Dipol-Magnet (Abb.1)kann ein Magnetfeld von über
8 Tesla erzeugen (gekühlt auf 1,8°Kmit Superfluid Helium).
Zur Abstimmung des Magnetfeldesauf 1Hz muss der gesamte Kryostatum die eigene Achse drehen und da-bei das Magnetfeld aufrechter-halten. Dies unter Dauerstrom bei1,8°K.
Für dieses Experiment ist es dem-entsprechend notwendig, dass derinnere Magnet vom Kryostat strom-führend ist und dabei rotiert. Dazuwird der Magnet in der Ruhestellungeingespiesen und durch einen Kurz-schluss ins rotieren gebracht. Fürdiesen Vorgang wurde eine spezielleKurzschlusseinrichtung konstruiert(Abb. 2).
Da diese Einrichtung mobil konzi-piert werden musste, fiel die Wahlauf eine Steckverbindung mitMC®-Kontakttechnik.
Die Kontaktierung erfolgt über einenelektrischen Antrieb. Die von MC®
gefertigten Buchsen B120 spez.wurden aufgrund der gefordertenToleranzaufnahme mit Kontaktlamel-len des Typs LA-D ausgerüstet.
LA-D die MC®-Kontaktlamelle mit grossem Toleranz-und Arbeitsbereich
Spezielle MC®-Buchse ausKupfer, versilbert mit denMC®-Kontaktlamellen LA-D
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 22 ankreuzen!
Mobile Kurzschlusseinrichtung mit den technischen Daten:Nennstrom (für ein inneres Feld von 8T): . . . . . . 3810AMax. Feld auf dem Leiter: . . . . . . . . . . B = 8,8 TeslaDurchschnittstromdichte in der Windung: . . . 105A/mm2
Kontaktwiderstand mit LA-D (bei 77°K): . . . . . . 0,24µW
Suppraleitender Dipolmagnet vor dem Einbauin den Kryostat
14
® ®
Multi-Veredelung GmbHMetallveredelung nach neuestem Stand der Technik
Im Rahmen eines Joint-Ventureszwischen den Firmen Multi-Contactund Rero ist unter dem NamenMulti-Veredelung GmbH eine neueFirma mit einem Stammkapital von400’000 DM gegründet worden.
Der Zweck der Firma liegt in der Ver-edelung von Metallen aller Art.
Als Standort wurde Schliengen imMarkgräflerland gewählt, wo einneues Gebäude erstellt worden ist.Dieser Standort liegt ganz in derNähe beim Sitz der Multi-ContactDeutschland GmbH aber auch naheder Multi-Contact France S.A.
Dies ermöglicht eine rasche Bedie-nung der MC®-Gesellschaften sowieder potentiellen Kunden der Region.Es sind Investitionen in Höhe vonüber 5 Mio DM getätigt worden.Grossen Wert wurde auf den Ein-satz neuester Technologien gelegt,um einen umweltfreundlichen und
sicheren Betrieb zu gewährleisten.Die Wasseraufbereitungsanlagekann als Referenz für eine weit überdie gesetzlichen Anforderungen hin-ausgehende Anlage dienen.
Folgende Werkstoffe könnenbeschichtet werden:
Buntmetalle:❍ Kupfer, Messing, Bronze usw.
❍ Stähle
❍ AluminiumVerfahren:
❍ Verkupfern
❍ Halbglanz-Vernickeln
❍ Glanz-Vernickeln
❍ Halbglanz-Versilbern
❍ Matt-Versilbern
❍ Vergolden
❍ Reinverzinnen (Trommel, Gestell)
❍ Verchromen (Gestell)
❍ Einzelverzinken blau, gelb, oliv,schwarz-passivieren
❍ Trommelverzinken, blau
❍ und gelb passivieren
❍ Schwärzen von Messing
❍ Brünieren von Stahl(Gestelle, Körbe)
❍ Eloxieren (Anodisieren)
❍ Chromatieren, gelb, und farblos(Alodine)
❍ Elektrolytisch Polieren
❍ (innen) von Grossbehältern derchemischen Industrie
❍ Passivieren von rostfreiem Stahl
❍ Schleifen und Polieren von Stahlund Buntmetallen
❍ Schleifen und Bürsten vonAluminium
Bei Interesse bitte auf Seite 16 dieNr. 24 ankreuzen!
Multi-Veredelung GmbH in Schliengen (Markgräflerland, Deutschland)
Produktion mit geschlossenen Wasserkreisläufen
Nach neuesten Technologien konziperte Was-seraufbereitungsanlage
Resourcenschonende Gestellveredelung
Bauteilschonende Trommelbearbeitung
15
®®
Neue MC/HCK Kataloge:*
Produktgruppe Hochstrom u. MehrpoligBei Interesse bitte die entsprechende Nr.auf Seite 16 ankreuzen
Ho1 (D, E, F)Rundsteckverbinder, einpolig, unisoliert,bis 6000AKatalog, Ausgabe 10/98, 32 Seiten
Ho2 (D, E, F)Rundsteckverbinder Ø 6mm, einpolig,isoliert, bis 600V (IEC38), bis 100AKatalog, Ausgabe 7/98, 36 Seiten
Ho7c (D, E, F)Mehrpolige Steckverbinder fürMultikupplungen / Andocksysteme2-polig +PE bis 109-polig +PEKatalog, Ausgabe 5/98, 54 Seiten
Ho9 (D, E, F)Steckverbinder für Potentialausgleichs-leitungen nach DIN VDE 0100-410/DIN EN 60601-1Katalog, Ausgabe 8/98, 12 Seiten
Ho19 (D, E, F)Steckverbindersystem für die Photovoltaik1000 VDC max. Systemspannung, bis 20AKatalog, Ausgabe 6/98, 28 Seiten
HoP (D, E, F)Programmübersicht Produktgruppe HochstromKatalog, Ausgabe 11/98, 16 Seiten
Ho13/Lab8 (D, E, F)Schnellverbindungssysteme mit Flach-schienenabgriffen und Messzubehör für EVUKatalog, Ausgabe 11/98, 44 Seiten
Ho14/Lilei (D, E, F)Litzenleitungen höchstflexible, feinstdrähtigeund äusserst widerstandsfähige Isolierungenu. a. aus PVC, Silicon, TPE, Teflon®-FEP.Katalog, Ausgabe D/E-10/98, F-6/98, 24 Seiten
Produktgruppe Labor/MesszubehörLabP (D, E, F)Programmübersicht ProduktgruppeLabor / Messzubehör8 Seiten, voraussichtlich 4/99
Lab1-4 (D, E)Ø 0,5 mm - Ø 4 mm - SteckverbindungenVerbindungsleitungen, Stecker, Buchsen,Adapter, ZubehörKatalog, Ausgabe D-1/99,140 Seiten
LabSi (D, E, F)Sicherheits-Messzubehör berührungs-geschützt nach IEC / EN 61010-2-031Katalog, Ausgabe 3/98, 148 Seiten
LabHF (D, E)Hochfrequenz-Sicherheits-MesszubehörProspekt, voraussichtlich 4/99
* Die in Klammern aufgeführten Bezeichnungen “(D, E, F)”bedeuten, dass die Kataloge in den Sprachen Deutsch,Englisch oder Französisch erhältlich sind.
Produktgruppe PrüfgeräteBei Interesse bitte die entsprechende Nr.auf Seite 16 ankreuzen
SL-50 (D, E) Schutzleiter-Messgerätzur Messung der Schutzleiterverbindung anMaschinen, Anlagen und elektrischenVerbrauchern u. a. nach EN 50153Flyer, Ausgabe 12/98, 2 Seiten
VFM-90 (D, E)Verlustfaktor-MessbrückeFlyer, 2 Seiten, voraussichtlich 4/99
M-1 (D, E)Fertigungs-Prüfgerät für Leuchtenaus der Multi 2000-SerieFlyer, 2 Seiten, voraussichtlich 4/99
WP-1250 (D, E)Wechselstrom-Hochspannungs-PrüfgerätFlyer, 2 Seiten, voraussichtlich 4/99
Ger-Prog (D, E, F)Prüfgeräte-ProgrammSicherheitsprüfungen normgerecht nachIEC / EN / VDE / DINFlyer, Ausgabe 8/98, 4 Seiten
Ger Z (D, E)Prüfgeräte-Zubehör zur optimalenKontaktierung der PrüflingeKatalog, ca. 24 Seiten, voraussichtlich 4/99
Messetermine Europa
Industriemesse Hannover19.4. – 24.4.1999
Industria, Budapest11.5. – 15.5.1999
Intel ‘99, Mailand18.5. – 22.5.1999
Eltec ‘99, Nürnberg16.6. – 18.6.1999
Ineltec, Basel31.8. – 3.9.1999
Elektrotechnik, Dortmund1.9. – 4.9.1999
Viet, Wien28.9. – 1.10.1999
Elektrotechniek, Utrecht27.9. – 1.10.1999
Eltefa, Stuttgart29.9. – 1.10.1999
Belektro, Berlin27.10. – 29.10.1999
Productronica, München9.11. – 15.11.1999
Messetermine USAOrange County ElectronicsCosta Mesa, CaliforniaMarch 24. – 25.SoltechKansas City, MissouriApril 18. – 21.Rocky Mountain ElectronicsDenver, ColoradoApril 21. – 22.Del Mar ElectronicsDel Mar, CaliforniaMay 5. – 6.International Robots & VisionDetroit, MichiganMay 11. – 13.Electronic Distribution ShowLas Vegas, NevadaMay 18. – 20.Utility ExperienceTucson, ArizonaOctober 4. – 6.Wescon ‘99San Jose, CaliforniaOctober 19. – 21.Power Systems World (PCIM)Chigaco, IllinoisNovember 9. – 11.
01
02
03
04
05
06
07
17
08
09
10
24
11
12
13
14
15
16
16
® ®
Faxantwort
Mit diesem Faxantwort-Formular können Sie zusätzliche Unterlagen zu den in diesem Heft vorgestellten Themen anfor-dern. Die für Sie zuständige Vertretung entnehmen Sie bitte untenstehender Liste der MC/HCK-Companies
Nr.
01 Katalog Ho1
02 Katalog Ho2
03 Katalog Ho7c
04 Katalog Ho9
05 Katalog Ho19
06 Katalog HoP
07 Katalog Ho13/Lab8
08 Katalog Lab P
09 Katalog Lab1-4
Nr.
10 Katalog LabSi
11 Flyer SL50
12 Flyer VFM-90
13 Flyer M-1
14 Flyer WP-1250
15 Flyer Ger-Prog
16 Flyer Ger Z
17 Katalog Ho14/ Lilei
18 Produktreihe EDF
Nr.
19 Sicherheitsprüfspitze
20 MC®-CombiTac
21 PV-Paneldose PV-JB/K
22 LA-D Kontaktlamelle
23 Aspekte zu Hochspannungs-prüfungen und zur Prüfgerä-teauswahl
24 Lab HF
25 Multi-Veredelung GmbH
26 Anruf eines MC/HCKBeraters erwünscht
MC/HCK-Companies
Multi-Contact AG BaselStockbrunnenrain 8+12CH – 4123 Allschwil 1Tel. 061/306 55 55Fax 061/306 55 56e-mail: [email protected]://www.multi-contact.com
Multi-Contact Deutschland GmbHHegenheimerstrasse 19Postfach 1606D – 79551 Weil am RheinTel. 07621/667 - 0Fax 07621/667 - 100e-mail: [email protected]
HCK®-Messzubehör GmbHHövelstrasse 214Postfach 120164D – 45311 EssenTel. 201/831 05 - 0Fax 201/831 05 - 99e-mail: [email protected]
Multi-Contact France S.A.Siège social4, rue de l’Industrie – Z.I.B.P. 37F – 68220 Hésingue CedexTel. 03 89 67 65 70Fax 03 89 69 27 96http://www.multi-contact.com
Austria: Multi-ContactHandelsges.m.b.H. AustriaHauptplatz 2A – 3452 HeiligeneichTel. 0043/22 75/56 56Fax 0043/22 75/56 56 4e-mail: [email protected]
Multi-Contact Benelux N.V./S.A.Xavier De Cocklaan 72/4B – 9830 Sint Martens-LatemTel. 0032/9/281 07 50Fax 0032/9/281 07 55e-mail: [email protected]
Multi-Contact Italia S.r.l.Via Vetreria, 1 “Como 90“I – 22070 Grandate (CO)Tel. 0039/031/56 52 52Fax 0039/031/56 52 62e-mail: [email protected]
Multi-Contact (UK) Ltd.3 Presley WayCrownhillMilton KeynesGB – Buckinghamshire MK8 OESTel. 0044/1908 26 55 44Fax 0044/1908 26 20 80e-mail: [email protected]
Multi-Contact USAU.S. Headquarters5560 Skylane BoulevardSanta Rosa, CA 95403Tel (707) 575 - 7575Fax (707) 575 - 7373e-mail: [email protected]://www.multi-contact-usa.com
Multi-Contact SEA(South East Asia) Pte. Ltd.9 Pioneer Road North #01-55Singapore 628461Tel. 0065/266 09 00Fax 0065/266 10 66
Absender: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Firma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Name:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abteilung: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strasse: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLZ/Ort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tel.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .