7
Service-Hotline:+49 421 38693 33 64546 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 19.01.2015

notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

Service-Hotline:+49 421 38693 33

64546

Aufbauanleitung

notice de montage

Building Instructions

montagehandleiding

Instrucciones de construcción

Istruzioni per il montaggio

19.01.2015

Page 2: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet wer-den können!

Vergelijk eerst de lijst van mate- rialen met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd!

Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre pa-quet! Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l’état non monté!

En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas antes de mon-tar el objeto!

First compare the list of materials with your package contents! Please under-stand that complaints can be processed in the non-built status only!

Confrontate questa distinta mate-riali prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di comprendere che eventuali reclami possono essere accolti solo prima del montaggio!

64546

2 x E1 980 x 10 x 10mm ID 524802 x E2 3500 x 15 x 12mm ID 64053

1 x E3 3500 x 75 x 12mm ID 64050

3 x E4 ID 52484

2 x F1 661 x 120 x 60mm ID 64043

8 x G1 910 x 58 x 36mm ID 70450

2 x A1 2100 x 120 x 120mm ID 50087

3 x B1 3445 x 120 x 60mm ID 64058

2 x C1 693 x 120 x 60mm ID 640452 x C2 1607 x 120 x 60mm ID 64044

2 x D1 3500 x 980 x 10mm ID 52479

8 x ID 21292

10 x 4 x 25mm ID 584135 x 4 x 35mm ID 3687

100 x 4 x 50mm ID 368840 x 6 x 100mm ID 1174920 x 6 x 120mm ID 9205

9 x ID 12011

6 x ID 11750

3 x ID 40787

20 x ID 36178

6 x ID 41060

A 1

C 1

D 1D 1

A 1

C 2F 1

F 1

C 1

C 2

E 2E 3

E 2

B 1 B 1B 1

Page 3: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

01

!

2xC 1

Ø3mm

4×50C 2

02

Ø16mm

ca 2177mm

03

1215mm

A 1

03.1

F 1

03.1

F 1

C 1 + C 2

C 1 + C 2

Ø12mm

Ø5mm

6×120

3100mmA 1

Page 4: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

04 04.1

04.2

Ø3mm

4×50

Ø3mm

4×50

04.204.2

04.1

04.2

910mm910mm

04.104.1

B 1B 1

B 1

05G 1

G 1

G 1

G 1

AB

C

Ø5mm

6×100

!!! A=B=C !!!

A B C200mm

30mm

G 1G 1

G 1G 1

05.1 05.305.2

6×1006×100

6×100

05.1

05.1

05.1

05.1

05.2

05.2

05.2

05.2

05.3

05.3

05.3

05.3

G 1

G 1

G 1

G 1

Page 5: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

08.208.1

07

06 06.1

E 1

D 1

06.1

2x

D 1

E 307.1

07.11x

E 2

07.2

08 08.1

08.2

Ø8mm

Ø8mm

07.2

Page 6: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

11.1-1

Ø3mm

4×25

09 1x

E 2

D 1

10.1

Ø8mm

10.210

Ø8mm

11

E 4

11.1

E 4E 4

11.1-2

10.210.1

Page 7: notice de montage Building Instructions montagehandleiding ... · l’état non monté! En primer lugar, compare la lista de material con el contenido del paquete. Rogamos entienda

Lagerungs- und Verarbeitungshinweise für PVC-Platten

Lagerung

Prüfen Sie genau Ihre gelieferte Ware,spätere Reklamationen können nichtanerkannt werden.

Bitte beachten Sie diese LagerungsundVerarbeitungshinweise. BeiNichteinhalten keine Reklamationsansprüche!

• Hitzestau und Nässe vermeiden.• PVC-Tafeln dürfen im Stapel nicht dem Sonnenlicht und der Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Es besteht Gefahr der Überhitzung(Brennglaswirkung!).• Die maximale Lagerungstemperatur im Stapel darf 60°C nicht überschreiten. Für Brennglasschäden übernehmen wir keine Haftung.• Auf ebener, nicht aufgeheizter Unterlage lagern und mit licht- und wasserundurchlässigen hellen Planen abdecken.• Stapelhöhe max 50 cm• Max Raumtemperatur: 40°C• Während der Lagerung müssen PVC-Tafeln von Witterungseinflüssen, Verschmutzung und mechanischen Belastungen geschützt werden.

Montage• Nicht bei Temperaturen unter 5°C durchführen.• Montagebedingte manuelle Transporte einzelner Platten nicht bei Wingeschwindigkeit über 3m/s durchführen.• Bei der Montage von Doppelstegplatten ist die Wandanschlussseite mit einer Dichtung abzuschlißen, sodass das Eindringen von Staub und Regenwasser verhindert wird. Aufgrund von verschiedenen Anbauoptionen ist das Dichtband nicht im Lieferumfgang enthalten.

Reinigung• Der Reinigungszyklus ist abhängig vom Verschmutzungsgrad, sollte jedoch von außen mindestens einmal jährlich erfolgen.• Verschmutzungen mit Wasser oder Haushaltsreinigungsmitteln beseitigen.• Keine scheuernden, ätzenden oder lösungsmittelhaltigen Zusätze verwenden.