46
CYPRES

portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

CYPRES

Page 2: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 1

Guia do Utilizador doCYPRES 2

- Versão portuguesa -

Você acabou de adquirir o dispositivo de aberturabaromética (AAD) mais moderno, mais seguro eo mais ligeiro actualmente disponível no mercado.A ideia de que pode um dia acontecer não conseguirabrir o seu reserva, ou pelo menos fazê-lo a tempo,é impensável para si. Isso só acontece aos outros.Esperamos sinceramente que isto nunca vos venhaa acontecer, e que o seu CYPRES nunca necessitede entrar em acção.De qualquer forma, se o CYPRES abrir o seureserva, seja qual for a sua experiência, ficarásatisfeito por saber que não fez nada ao acaso.

This manual is also available in English.Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich.Ce manuel est disponible en français.Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar.Este manual está disponible en español.Questo manuale è disponibile in italiano.Ez a kézikönyv magyar nyelven kapható.Tento manual je k dostání v èeštinì.Ta instrukcja jest dotstêpna w jêzyku polskim.Ýòó êíèãó- îïèñàíèÿ ìîæíî ïîëó÷èòü íà ðóññêîì ÿçûêå.

Airtec GmbH Safety Systems

Page 3: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

2 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Índice1. Funcionamento ........................................... 31.1 Filosofia do aparelho ................................. 31.2 Descrição dos módulos .............................. 51.3 Princípio de funcionamento ...................... 61.4 Fonte de alimentação ................................. 81.5 Segurança .................................................. 82. Os diferentes modelos ................................ 92.1 CYPRES Expert ...................................... 102.2 CYPRES Tandem .................................... 102.3 CYPRES Student ..................................... 113. Instalação.. ................................................ 124. Como operar o CYPRES 2 ..................... 144.1 Utilização do botão de comando ............. 144.2 Ligar/desligar ........................................... 154.3 Quando é que se liga/desliga ................... 164.4 Alteração da altura da zona de aterragem 174.5 Aceder à informação da unidade ............. 204.6 Saltos para a água .................................... 214.7 Substituição do filtro ............................... 225. Códigos indicadores de erro .................... 236. Substituição da unidade de corte ............ 24

7. Suporte técnico ......................................... 268. Notas importantes .................................... 298.1 Notas importantes para pilotos ................ 298.2 Notas importantes para utilizadores ........ 319. Dobragem do paraquedas de reserva ..... 3210. Resumo do manual do utilizador .......... 3411. Troca de contentor / arnês ..................... 3412. Viagens de avião ..................................... 3513. Dados técnicos ........................................ 3614. Garantia .................................................. 3715. Responsabilidades .................................. 3816. Indíce alfabético ..................................... 3917. Lista de componentes ............................ 41Marca registada ........................................... 41

Page 4: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 3

1. Funcionamento

1.1 Filosofia do aparelho

O nome CYPRES é a breviatura de "CyberneticParachute REease System". Veja-o como umdispositivo para a segurança do saltador. Uma vezinstalado não precisa mais de o ouvir, sentir ouver.

A sua operação é muito simples: bastará ligá-loantes do primeiro salto do dia e esquecer-se queele existe, pois nem precisará de o desligar no fimda actividade porque o CYPRES fará isso por si.Cada vez que o CYPRES é ligado mede a pressãoatmosférica duas vezes por minuto, identifica ovalor médio da pressão para a altitude "zero". OCYPRES modelo Expert foi concebido de modo anão colocar quaisquer limitações ao paraquedista.Mesmo durante a realização de manobras develocidade rápida, como a saída e em queda livre.Seja qual for a situação de calote tais como, perdas,voltas em espiral, voltas em velocidade paraaterragem, mesmo com calotes de área reduzidas,

bem como em qualquer trabalho de relativo decalotes, o CYPRES analizou todos estesmovimentos sem nenhum problema. Ele nãointerfere com qualquer normal actividade deparaquedismo. Só a queda livre a baixa altitudepoderá causar a activação do CYPRES. Nestasituação o CYPRES foi concebido para activar oreserva aproximadamente 4.5 segundos antes doimpacto. Na família dos dispositivos de aberturabarométrica (AAD), o CYPRES foi construídocom uma notável fiabilidade. Até esta data, aprodução de CYPRES 1 que terminou no verão2003, salvou a vida a mais de 1000 paraquedistas,sem uma única activação prematura. CYPRES 2 éo próximo capítulo da mais valiosa peça doequipamento de paraquedismo jamais produzido.

Page 5: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

4 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Aqui está a próxima geração do CYPRES, oCYPRES 2 combina a qualidade e reabilidade coma realização de novas tecnologias descobertasdurante os últimos 12 anos de contínua procura eaperfeiçoamento. Comparado com o CYPRES 1,o CYPRES 2 oferece um número adicional denovas funções e características incluíndo:- unidade à prova de água por 15 minutos a uma

profundidade de 15 pés (5 metros) em águadoce ou salgada

- as baterias do CYPRES 2 não têm manutençãopara o utilizador. Não necessita de verificar adata da substituição, registar o nº de saltosefectuados, verificar a voltagem no mostrador,verificar se a carga da bateria está fraca,comprar novas baterias ou o técnico demanutenção ter de abrir o reserva e voltar adobrá-lo para verificar ou substituir as baterias

- número de série do aparelho disponível nomostrador sempre que o quiser ver

- data da próxima manutenção disponível nomostrador sempre que a quiser ver

- relembra-o quando se aproxima a data dapróxima manutenção

- mais pequeno e mais leve- forte, caixa de fácil manuseamento com cantos

arredondados e adicionalmente à prova de água- janela para manutenção prolongada para: +/- 6

meses após a data de fabrico, sem prejuízo daaltura do ano com maior volume de trabalhode acordo com o mês de fabrico

- auto-verificação completa em 10 secundos

O manuseamento do CYPRES 2 é simples:Depois de o ter adquirido, o seu técnico demanutenção instalará o CYPRES e esqueça-opelos próximos 4 anos.*Nessa altura terá de efectuar a manutenção e voltara esquecê-lo por mais 4 anos.*Mais uma vez terá de efectuar a manutenção evoltar a esquecê-lo por mais 4 anos. ** Excepto para ligar o aparelho no inicio do dia, e

mudança de filtro se tiver aterrado na água erespeitando o conteúdo deste manual do utilizador.

Page 6: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 5

1.2 Descrição dos módulos

O CYPRES consiste numa unidade de control,unidade de processamento e uma unidade de corte(cutter) para arneses com 1 pino de fecho doreserva ou 2 unidades de corte (cutters) no casodos arneses com dois pinos de fecho do reserva.

Por favor nunca:- puxe- carregue- transporte ou- atire o CYPRES pelos cabos

unidade de processamento

unidade de control

unidade de corte(cutter)

Page 7: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

6 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Cada vez que o CYPRES é ligado, este mede apressão atmosférica diversas vezes num pequenoperíodo de tempo, identifica o valor médio dapressão para a altitude "zero". Isto acontece du-rante a auto-verificação ("self-test").Enquanto está ligado o CYPRES medeconstantemente a pressão atmosférica no chão efaz os ajustes necessários de acordo com ascondições meteorológicas.A unidade de processamento contém um micro-processador que mede permanentemente a altitudee a velocidade de queda de um paraquedista,baseando-se sempre nos valores de pressãoatmosférica.Com base na conjugação destes dois factores e deacordo com critérios pré-defenidos, o CYPRESdetermina que o paraquedista se encontra numasituação de perigo (continua em queda livre a baixaaltitude) e procede à abertura automática doparaquedas de emergência.O sistema de abertura do paraquedas de emergênciaé completamente independente do sistema do

próprio paraquedas porque não puxa o pino dopunho do reserva para fora do loop mas cortainteriormente o próprio loop de fecho doparaquedas de emergência, libertando o pilotoextractor.O método de corte do loop do paraquedas dereserva foi inventado e patenteado pelo fundadorda Airtec, Helmut Cloth, em 1987.Este processo comporta as seguintes vantagens:• Passam a existir dois sistemas de abertura do

paraquedas de reserva. O punho de aberturaaccionado pelo paraquedista e o CYPRES quecorta o loop de fecho do contentor doparaquedas de reserva.

• A parte mecânica está reduzida ao movimentodo êmbolo da unidade de corte.

• O sistema de activação está localizado nointerior do contentor do reserva onde não estáexposto a choques ou outras situações adversas.

1.3 Princípio de funcionamento do CYPRES

Page 8: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 7

Em caso de activação o movimento do êmbolo(lâmina) é de aproximadamente 5mm.

A unidade de corte (cutter) é completamenteautónoma e especificamente desenvolvida para oCYPRES. Numa eventual activação, nada sai daunidade de corte.

Durante uma longa investigação de 18 meses pelaBAM (Bundesanstalt für Materialprüfung), Ber-lin, 99 unidades de corte foram testadas. A BAM eda U.S. DOT classificaram o CYPRES como sendoum dispositivo fiável.

Devido à sua fiabilidade e outras propriedades, aunidade de corte do CYPRES é actualmente usadaem aplicações aeroespaciais, nomeadamente emsatélites.

• O sistema é de simples instalação e não é visívelno equipamento.

Unidade decorte

(cutter) comfixador de

elástico

Diagrama de funcionamento:

loopde fecho doreserva

lâmina guia deplástico

invólucroem aço inox

Page 9: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

8 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

não se preocupe, vá saltar

1.5 Segurança operacional

Existem neste capítulo dois pontos que devem sertomados em conta:

1. Cada vez que se liga o CYPRES, este efectuauma auto-verificação; são verificadas todas asfunções internas que permitirão emfuncionamento perfeito durante 14 horas.O aparecimento do número "0–" no mostrador,indica o fim da auto-verificação e o bomfuncionamento do aparelho. Se uma situaçãoanormal, ou qualquer outro problema fordetectado durante a auto-verificação, nomostrador não aparecerá o número "0–", massim um número código de indicação de erroque fará com que o aparelho não assuma a suanormal operacionalidade. O código de erroapresentado permitirá interpretar qual asituação do aparelho (capítulo 5).

1.4 Fonte de Alimentação

Não é necessária qualquer atenção com ofornecimento de energia do CYPRES 2.O aparelho é construído para que as baterias duremdesdea data do seu fabrico até à data da 1ªmanutenção e desta até à 2ª, e finalmente desta atéao fim da sua vida útil não dependendo do nº desaltos efectuados. Se o CYPRES 2 deixar defuncionar por falta de energia antes da data demanutenção a AIRTEC resolverá o problema coma máxima prioridade.

Page 10: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 9

2. O CYPRES tem um sistema de detecção anti-erro, através de dois procedimentosindependentes, o CYPRES monitorizaconstantemente o seu funcionamento. Se existiruma discrepância entre os dois processos oaparelho é desligado automáticamente.De acordo com a gravidade do erro detectado,(lista de códigos no capítulo 5), o aparelhopoderá ou não ser novamente ligado. Em casonegativo, o CYPRES deverá ser devolvido aofabricante para inspecção.

2. Descrição do CYPRES 2O CYPRES está disponível em seis modelos:

CYPRES Expert para contentores de 1 pinoCYPRES Expert para contentores de 2 pinosCYPRES Student para contentores de 1 pinoCYPRES Student para contentores de 2 pinosCYPRES Tandem para contentores de 1 pinoCYPRES Tandem para contentores de 2 pinos

Para cada modelo existem ainda duas versões comaltitude em pés ou metros, que só se distinguemquando se ajusta a altitude da zona de aterragem,pois a versão em pés está configurada de 30 em 30pés ( 30; 60; 90; 120; etc) e a versão em metros de10 em 10 metros (10; 20; 30; 40; etc) (capítulo 4.4para alteração de altitudes de referência).

Page 11: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

10 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

2.2 CYPRES Tandem

O CYPRES Tandem pode ser reconhecido pelobotão azul da unidade de control com a palavra"Tandem" nele impressa. Este modelo acciona aunidade de corte (cutter) quando a velocidade dedescida for superior a 78 mph (35 m/sec) a umaaltitude aproximada de 1900 pés (aprox. 570metros) AGL. Como no modelo CYPRES Expert,o CYPRES Tandem não actuará abaixo dos 130pés (40m) AGL. No entanto, no caso de corte desuspensão a sua activação só se dará quando existirvelocidade suficiente.

Até ao verão de 2003, (fim da produção doCYPRES 1), existiam cerca de 4900 CYPRESTandem em todo o mundo.

2.1 CYPRES Expert

O CYPRES Expert pode ser reconhecido pelobotão vermelho da unidade de control. Este modeloacciona a unidade de corte (cutter) quando avelocidade de descida for superior a 78 mph (35m/sec) a uma altitude aproximada de 750 pés(aprox. 225 metros) AGL. No entanto, no caso deuma abertura deficiente ou de uma colisão emcalote, cujo resultado seja um corte de suspensãoa baixa altitude (inferior a 225 m), o CYPRESactuará até à altura mínima de 130 pés (40m) AGL.Abaixo desta altura o CYPRES não será accionado.

Até ao verão de 2003, (fim da produção doCYPRES 1), existiam cerca de 67,000 CYPRESExpert em todo o mundo.

Page 12: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 11

Se a aeronave efectuar uma descida comalunos a bordo, deve desligar o CYPRESStudent antes de atingir os 1500 pés(450metros) AGL.Se isto não for possível, a velocidade dedescida da aeronave não deverá exceder1500 pés/min abaixo dos 1500 pés AGL.Fechar todas as portas.

2.3 CYPRES Student

O CYPRES Student pode ser reconhecido pelobotão amarelo da unidade de control com a palavra"Student" nele impressa.Este modelo acciona a unidade de corte (cutter)quando a velocidade de descida for superior a 29mph (13 m/sec). A activação do dispositivo éefectuada a duas alturas diferentes de acordo coma velocidade de descida: se a velocidade de descidacorresponde à de queda livre, o CYPRES actuaráaproximadamente aos 750 pés (225 m) tal como aversão Expert; se a velocidade de queda for maislenta que a de queda livre mas mais rápida do que29 mph (13 m/seg), como por exemplo com umacalote mal aberta ou após um corte de suspensão,o CYPRES Student accionará a unidade de corte acerca de 1000 pés (300 m) AGL. A altura destaactivação foi pensada para que o aluno tenha maistempo para preparar a sua aterragem com o máximo

Tenha atenção pois a velocidadevertical poderá exceder as 29 mph(13 m/s) com uma calotecompletamente aberta!

de segurança. Como no modelo CYPRES Expert,o CYPRES Student não actuará abaixo dos 130pés (40m) AGL.Recomenda-se que o modelo CYPRES Studentdeve ser desligado na aeronave antes da sua descidasempre que o aluno aterre com esta, porque avelocidade vertical de descida poderá exceder avelocidade de activação do CYPRES Student.

Page 13: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

12 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

3. InstalaçãoDesde 1994 que a AIRTEC fornece aos fabricantesde equipamentos todos os componentesnecessários para estes serem vendidos jápreparados para instalar o CYPRES.Adicionalmente a AIRTEC disponibiliza manuaisde instruções para instalar CYPRES emequipamentos mais antigos.Todos os representantes de CYPRES possuem anecessária documentação para uma correctainstalação. A instalação do CYPRES deverá serefectuada conforme as directivas do "Manual deinstalação para técnicos de manutenção" e porindivíduos qualificados e reconhecidos pela aAIRTEC.O CYPRES pode ser instalado por técnicos demanutenção em arnêses com pré-instalação domesmo. Por favor consulte o manual "Checklistdo dobrador" para uma correcta instalação em cadaarnês.

Complete a instalação com os regulamentosespecíficos de cada país.

Page 14: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 13

errado- cabo não esta em baixo- cabo mais fino por cima do cabo

mais grosso- cabo torcido

É necessário colocar a unidade de processamentodentro da bolsa de maneira que os cabos fiquemdireitos no fundo da mesma. O cabo da unidadede control e da unidade de corte devem serinstalados sem tensão.O excesso de cabo será colocado no lado direitoda bolsa situada debaixo da aba com fecho develcro. Os excessos de cabos devem ser colocadosem círculos para evitar torções. Deve sempre evitarpuxar, torcer ou dobrar os cabos.

A remoção do CYPRES pode ser realizada peloproprietário sem problemas. Não deve puxar peloscabos, aconselha-se a empurrar as unidades deprocessamento, de control e de corte para fora dassuas bolsas de protecção.

certo

Page 15: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

14 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

4. Como operar o CYPRES 2

4.1 Utilização do botão de comando

Pressione o botão de comando com a ponta dodedo, não deve ser usado nem a unha ou outroobjecto. A pressão deve ser enérgica e ser aplicadano centro do botão.

Deverá estar familiarizado com o ligar e desligar oCYPRES 2 (capítulo 4.2) e alterar a altitude dazona de aterragem (capítulo 4.4) antes de utilizaro aparelho.

Este botão é a única ferramenta para controlar asfunções do CYPRES 2. Para as necessidades dosparaquedistas estas foram reduzidas para asseguintes seis funções:

• Ligar• Desligar• Aumentar a altitude de referencia• Diminuir a altitude de referencia• Ver o nº de série• Verificar a data da próxima manutenção

Nos capítulos seguintes serão descritas estas seisfunções.

Page 16: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 15

4.2 Ligar/ Desligar o CYPRES

O CYPRES liga-se pressionando o botão decomando 4 vezes. A sequência de ligar o aparelhoinicia-se com uma breve pressão (click), bem nocentro do botão. Após cerca de 1 segundo, o LEDvermelho acende-se. De imediato efectua-se novoclick. Esta sequência LED/click, repetir-se-à mais2 vezes antes do início do funcionamento doCYPRES. Se a pressão no botão (click) não seefectuar no momento exacto, o CYPRES ignoraráa sua intenção de o ligar.Este procedimento foi estudado a fim de evitar ligaro CYPRES inadvertidamente.Uma vez ligado, inicia-se o procedimento de auto-verificação. Inicialmente , o mostrador apresentao nº "10", e inicia a contagem decrescente até ao

espera!

click

espera! espera!click click

auto-verificação ecalibração da

unidade unidadeligadaclick

luzacende

luzacende

luzacende

"0". Quando o "0" com a seta para baixo apareceno mostrador, o aparelho estará operacional du-rante as próximas 14 horas. Após passadas estas14 horas o aparelho desliga-se automaticamente,podendo também ser desligado a qualquermomento pelo utilizador. Se o procedimento deauto-verificação não for bem sucedido, um códigode erro aparecerá no visor durante cerca de 2segundos, após os quais o aparelho desliga-se. Estecódigo de erro poderá ser consultado no capítulo5.O procedimento para desligar o aparelho ésemelhante ao de ligar (click, luz, click, luz, click,luz, click). Esta sequência evita que o CYPRESpossa ser desligado acidentalmente.

Page 17: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

16 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

4.3 Quando é que se liga/desliga

Como regra , o CYPRES é sempre ligado no solo,na zona de descolagem. A altura ideal será quandose preparar para equipar. Nunca deverá ser ligadodentro da aeronave.

Se todos os saltos se vão efectuar na mesma zonade descolagem, bastará ligar o CYPRES uma vezpara que se mantenha em funcionamento duranteas próximas 14 horas. No entanto , e para suasegurança, o CYPRES deve ser desligado e ligadonovamente antes do próximo salto, sempre que:

• A aterragem não for efectuada no local previstoe tenha uma altitude diferente da mesma empelo menos 30 pés (10m). Se no regresso àzona de saltos, o terreno mudar frequentementede altura, deve também desligar o aparelho.

• Sempre que o equipamento for transportado decarro entre dois saltos.

• Se o tempo total entre o voo e a aterragemexceder uma hora e meia, e apesar do CYPRESpara esse salto funcionar normalmente, após a

aterragem recomenda-se que se desligue e ligueo CYPRES novamente.

Recomendações gerais: em caso de dúvida,desligue e volte a ligar o CYPRES.

Se a zona de descolagem da aeronave e a zona deaterragem do paraquedista não for a mesma, énecessário ligar o aparelho na zona de descolagem,depois, antes do próximo salto, desligá-lo e voltara ligá-lo antes da próxima descolagem.

Se existirem diferenças de altitude entre a zona dedescolagem da aeronave e a zona de saltos, ao ligaro CYPRES é necessário ajustar a altitude da zonade aterragem (capítulo 4.4). Este procedimento éde extrema importância quando se efectuam saltosde demonstração. Antes de cada salto, no regressoà zona de descolagem o CYPRES deverá serdesligado e ligado antes do próximo salto.

Page 18: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 17

Se existe diferença altimétrica entre a zona dedescolagem e a zona de saltos, é necessário regularo CYPRES para a altura da zona de saltos previstaANTES DO VOO E NA ZONA DEDESCOLAGEM. O CYPRES permite umaregulação de diferença altimétrica até aos 1500 pés,ou mais ou menos 500 metros na versão em metros.Assim, para regular a diferença altimétrica doCYPRES, terá de manter o botão de comandopressionado após o último click do procedimentode ligar o aparelho e até ao fim da sua auto-verificação. Com efeito, após a sua auto-verificaçãoo CYPRES apresenta no mostrador as diferentesalturas por ordem crescente, e em patamares de 30pés ou 10 m na versão em metros. Por exemplo, oCYPRES apresenta no mostrador "30•" pés ("10•"m) e uma seta no sentido ascendente.Desta forma o CYPRES está a perguntar se a zonade aterragem vai ser "30"pés ("10"m) acima da zonaonde nos encontramos. O nº "30" ou "10" manter-se-à no visor, mas agora aparecerá uma seta nosentido descendente, perguntando desta forma se a

zona de aterragem vai ser "30–" pés ("10–"m) abaixoda zona onde nos encontramos.Continuando a manter o botão pressionado , surgiráo n º "60•" pés ("20•"m) com a seta no sentidoascendente, e depois os mesmos "60–" pés ("20–

“m) mas agora com a seta no sentido descendente,perguntando se a zona de aterragem é "60" pés("20"m) acima ou abaixo da zona onde nosencontramos.

Zona de aterragem 360 pés abaixo

Zona de aterragem 360 pés acima

4.4 Alteração da altura da zona de aterragem

Page 19: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

18 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Este procedimento continuará de 30 em 30 pés ou10 em 10 metros, consoante as versões dosaparelhos, e com setas ascendente e descendente,até à altitude de aterragem desejada, bastando lar-gar o botão quando esta for atingida, ou até aomáximo de 1500 pés ou 500 metros. A altitude escolhida manter-se-à no mostrador eSerá tida em conta únicamente para o próximosalto. Se, durante a auto-verificação, deixar depressionar o botão, o CYPRES fará uma auto-verificação normal terminando em "0–" sempossibilidade de ajustar as diferentes altitudes.Caso isto suceda terá de iniciar todo oprocedimento de desligar e ligar o aparelhonovamente.

Page 20: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 19

Nota importante:É necessário ajustar a altitude antesde cada salto, sempre que existadiferença de altitudes entre a zonade descolagem e a zona de saltos.

Uma vez efectuada a alteração da altitude deaterragem, esta será mantida até o salto serefectuado, até o CYPRES se desligar ou até serdesligado por si.Após a aterragem o CYPRES assumirá esta alturacomo "zero". Esta accão será observada após 30segundos da aterragem e aparecerá no mostrador"0" em substituição da altitude antes programada.Se a altura de aterragem não for exacta (por ex.por desconhecimento da mesma), o CYPRES nãomodificará a indicação do mostrador, mas sedescolar nesta altitude e aterrar numa zona dediferente altura, teremos que ajustar o CYPRESpara esta altitude.Se o ajustamento da altitude não for igual à altitudede aterragem, o aparelho não alterará o "0" domostrador.

Neste caso, o CYPRES deverá ser recalibrado nazona de aterragem, desligando e ligandonovamente antes do próximo salto. Deverá efectuaresta operação onde a aeronave descolar.

Page 21: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

20 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

4.5 Aceder à informação da unidade

O CYPRES 2 disponibiliza um fácil acesso àinformação do número de série e data demanutenção, bastando para tal efectuar a operaçãoidêntica à da mudança de altitudes, mantendo obotão pressionado, e após serem atingidas asaltitudes máximas do aparelho.Após aparecerem os 1500 pés – (500 m –) nomostrador:

1) o mostrador ficará em branco por meiosegundo,

2) o número de série do aparelho aparecerá du-rante 5 segundos,

3) o mostrador ficará em branco por meiosegundo,

4) o mês e o ano da próxima manutençãoaparecerá durante 5 segundos,

5) finalmente a unidade desliga-se.

próxima manutenção em 05 / 2007

mostrador com o número de série

Page 22: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 21

4.6 Saltos para a água com CYPRES 2O CYPRES 2 foi concebido para permitir efectuarsaltos para a água sem ser necessário remover aunidade. O CYPRES 2 é resistente à agua até àprofundidade de 15 pés (5 metros) durante um tempomáximo de 15 minutos. Isto é conseguido porquetodos os componentes são acondicionados emcompartimentos herméticos e á existência do filtroinstalado na unidade de processamento. Este filtroalém de deixar passar a pressão atmosférica nãodeixa que a água entre no aparelho. Desde que nãoexista contacto do filtro com a água, nunca seránecessário trocar o mesmo.Mas se existir contacto do filtro com a água terá deser substituído.O CYPRES 2 é fornecido com um filtrosobressalente para esse efeito, bem como aferramenta específica e necessária para efectuar aoperação. A substituição do filtro (capítulo 4.7) podeser efectuada pelo seu técnico de manutenção. Apóso contacto com a água, o seu equipamento deveráser seco de acordo com as instruções do fabricante.Só depois de completamente seco é que o CYPRES2 deverá ser instalado novamente.

Page 23: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

22 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

4.7 Substituição do filtro

Remover o Filtro: Segurar o filtro do CYPRES asubstituir pela parte sem ranhuras e empurrar adireito (sem inclinar) para dentro do filtro até àposição de parar.

Agarrar firmemente ofiltro a substituir, rodarno sentido dosponteiros do relógio eretirar o mesmo. Sehouver água na caixa

(por trás do filtro) secar com um pano. Remover ofiltro antigo da peça para mudança do mesmo,empurrando com o dedo ou com a parte deborracha de apagar de um lápis.

Instalar o Filtro: Colocar o novo filtro com alegenda para dentro até à marca de stop, mais umavez não deve inclinar.

Segurar a peça de mudança de filtro pela parteque não tem ranhuras, inserí-lo gentilmente dentroda unidade sem torcer. Rodar a peças no sentidodos ponteiros do relógio, no início irá sentiralguma resistência, continuar a rodar até encaixardentro do filtro. O filtro pára de rodar mas a peçacontinua. Remover a peça de fixação do filtropuxando-a para trás.

Não usar outras ferramentas !

Page 24: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 23

Este código de erro (3333) poderá acontecer algumasvezes. Deverá iniciar o processo de "ligar oCYPRES" até que apareça no visor o "0–", estandoportanto operacional para ser usado noparaquedismo.

Se eventualmente aparecer outro código de erro novisor, ou se o aparelho se desligar e não o conseguirligar novamente, deve contactar a AIRTEC ou SSK.Deve registar o número de código de erro.

5. Códigos indicadores de erroSe alguma anomalia for detectada durante a auto-verificação, o CYPRES 2 mostra um códigonumérico durante cerca de dois segundos,desligando-se depois.

Descrição dos códigos de erro:

As ligações de um ou dois cabos da unidadede corte não estão correctamente ligados.Poderá também ser um cabo partido ou aunidade de corte foi activada.

Excessivas variações na pressão atmosféricadurante a auto-verificação. O CYPRES éincapaz de obter valores constantes depressão para a altitude zero. A possível razãopara isto acontecer é o ligar o CYPRES numautomóvel em movimento, num elevador ounuma aeronave em voo.

1111ou2222

3333

Page 25: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

24 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

6. Substituição da unidade(s) de corteDepois de uma activação a unidade de corte podeser substituída por qualquer técnico demanutenção.

Desligar a unidade de corte:Segurar a ficha pela parte de alumínio e puxar paraas separar, efectuar um movimento suave e direito.Não torcer!

Ligar a unidade(s) de corte:Segurar a ficha pela parte de alumínio. Colocarambas as partes de frente uma para a outra e inserira ficha num movimento suave e direito até estarcompletamente fixo.Não torcer!!

É fácil trocar um CYPRES de 1 pino por um de 2pinos ou vice-versa, bastará somente trocar asunidades de corte.

Unidade de corte de 1 pino Unidade de corte de 2 pinos

Page 26: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 25

Notas:

1. As unidades de corte do CYPRES 1 (sem fichascom alumínio) podem ser utilizadas no CYPRES2. Funcionarão correctamente, a únicadesvantagem é que não são resistentes à água.As unidades de corte do CYPRES 2 podemtambém ser utilizadas no CYPRES 1.

2. As unidades de corte são numeradas na mangaretrátil que é colocada no cabo. Este númeroidentifica a unidade de corte. Uma lista com osnúmeros das unidades de corte e correspondentesdatas de fabrico estão disponíveis emwww.cypres.cc

3. É possível que a ficha da unidade de corte sesepare após uma activação do CYPRES. Na raracombinação ente esta situação e uma aterragemna água, a ficha tem que ser bem seca antes devoltar a ser usada. Esta operação deve serefectuada com um pano seco sobre umasuperfície lisa. Mesmo assim, após ter limpotodos os resíduos de água, deixe o CYPRES

ATENÇÃO! Não utilizar unidades decorte (cutters), fora do prazo deutilização!

As unidades de corte (cutters) tambémnecessitam de manutenção de quatro emquatro anos.Por favor enviem-nos as unidades decorte com mais de quatro anos, (nãonecessitam de estar ligadas ao CYPRESdurante a manutenção), para inspecçãoantes de serem usadas, para a Airtecor SSK sem custos adicionais.

numa zona seca pelo menos durante 24 horas.Depois de ter a certeza que está completamenteseco coloque a ficha da nova unidade de corte.

4. Usar sempre uma unidade de corte de 1 pino emcontentores de 1 pino e unidades de corte de 2pinos em contentores de 2 pinos.

Page 27: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

26 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

7. Suporte técnicoA extrema fiabilidade do CYPRES depende dequatro factores; o uso cuidado de componentesaprovados, procedimentos de fabricoextremamente detalhados, controlo permanente dequalidade sobre todo o processo de fabrico, emanutenção periódica. Aos 4 e 8 anos após a datade fabrico do aparelho, é necessário proceder àsua manutenção de acordo com as normas dofabricante. Existem 4 principais razões para estamanutenção:1. Desvios entre valores nominais e actuais são

corrigidos para valores ideais. Todos os detalhessão observados, sendo comum efectuar algunstratamentos "cosméticos" nos aparelhos.

2. A condição técnica de cada unidade á analisada.O facto de uma grande percentagem deaparelhos ser analisada para manutençãoperiódica, permite retirar dados estatísticos eprever possíveis problemas numa fase muitoprimária. Outra vantagem consiste em efectuarmodificações nos aparelhos durante amanutenção periódica.

3. A experiência mostra que durante o período de4 anos, muitas modificações e inovações sãoconseguidas. Só será possível efectuar estasactualizações durante a manutenção. Estasactualizações podem ter como base inovaçõestécnicas, experiência na utilização e fabrico, ouaté inovações a nível do próprio desporto, comopor exemplo novas disciplinas, estando aAIRTEC atenta e tomando em consideraçãoeste facto.

4. A principal razão da manutenção periódica é oajuste individual de cada aparelho para ospróximos 4 anos. Nenhum aparelho é enviadoao remetente sem ter atingido o mais alto nívelde confiança na sua operacionalidade para ospróximos 4 anos.

Page 28: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 27

A manutenção deve ser efectuada aos 4 e 8 anos acontar da data de fabrico. Deverá efectuar-se 6meses antes ou até 6 meses depois do mês defabrico.

Não existem vantagens em atrasar as datas dasmanutenções. Isto não diminui os custos nemaumenta o tempo de vida útil do aparelho. Amanutenção poderá ser efectuada num intervalode 13 meses, seria vantajoso enviar o aparelho omais breve possível, ou mesmo antes do início dapróxima época de actividade.

Em virtude da AIRTEC já ter efectuado mais de75,000 manutenções até à data, com alteraçõesefectuadas no CYPRES 2, existe a possibilidadede extensão dessa janela de 13 meses no CYPRES2. Esta janela dará uma maior liberdade de escolhada altura ideal para enviar o aparelho paramanutenção.

A qualquer altura poderá verificar a data dapróxima Manutenção, bastando para isso ligar o

aparelho e manter o botão pressionado até aparecerno visor 'next maint. no mês / ano' (próximamanutenção).

Se a data da unidade sesituar 6 meses antes damanutenção, esta apareceráautomáticamente sempre nofim da auto- verificação, sese situar 6 meses depois,aparecerá no visor aspalavras "next maint.now"(próxima manutenção. Já)

Todas as datas são só para relembrar.Por favor escolha uma data entre os 13 meses parauma conveniente performance de manutenção. Deacordo com a nossa experiência, o número demanutenções aumentam entre Fevereiro e Maio,por este facto são mais demoradas. Para um serviçomais rápido sugerimos que se enviem os aparelhosentre os meses de Junho e Janeiro.

Page 29: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

28 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Após a manutenção do 8º ano, o CYPRES 2 poderáser usado até ao fim da sua vida útil. Esperamosque a vida útil do CYPRES 2 seja de 12 anos acontar da data de fabrico.

O valor da manutenção do CYPRES 2 é sempre omesmo, mesmo que o aparelho necessite dereparação. Durante a vida do CYPRES 2 , oparaquedista não terá nenhum custo adicional alémdas 2 manutenções programadas (excepto senecessitar de unidades de corte ou filtros).

Para efectuar as manutenções deverá contactar orepresentante do CYPRES. Poderá tambémcontactar a AIRTEC para saber o contacto dorepresentante mais próximo.

A morada do Centro de Serviço do CYPRES paraos Estados Unidos, Canadá, América do Sul eOriente é:

SSK Industries, Inc.,1008 Monroe Road

Lebanon, OH 45036 - USATel: ++ 1 513 934 3201 Fax: ++ 1 513 934 3208

email: [email protected]

Page 30: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 29

8. Notas Importantes

8.1 Notas importantes para pilotos

• Os CYPRES modelos Student e Expert nãofuncionam enquanto a aeronave não atingir os1500 pés (450m) acima da zona de descolagemou se a zona de saltos for acima desta altitude.No caso do CYPRES Tandem esta altura é de3000 pés (900m).

• Nunca descer para uma altitude abaixo daaltitude de descolagem.

• Se o CYPRES foi ajustado para aterragem aaltitude acima da de descolagem, e essa alturajá foi ultrapassada nunca voltar a descer aaeronave abaixo da altitude da zona de saltos.

• Se o CYPRES foi ajustado para aterragem aaltitude abaixo da de descolagem, a aeronavenão deverá descer abaixo da altitude da zonade saltos.

Uma regra simples : Nunca descer abaixo daaltitude de descolagem ou da zona de saltos!

• Quando se utilizar uma aeronave comcapacidade para pressurização, deve manter acabine aberta quando os motores começarema funcionar. Deve deixar uma janela, porta ourampa aberta algum tempo após a descolagem.Isto serve para garantir que a pressão da cabinanão é superior à do chão ( os altímetros dosparaquedistas nunca devem descer abaixo de"0").

È da responsabilidade dos paraquedistas informaros pilotos destas circunstâncias podendo interferircom o correcto funcionamento do CYPRES. Seeventualmente o piloto não for capaz de cumprirestes requisitos, ou se chegar à conclusão que estesnão foram cumpridos, deverá desligar o CYPRESe ligar novamente antes do próximo salto. O nãocumprimento das condições descritas poderáresultar numa abertura baixa ou numa activação abaixa altitude. - Portanto não haverá risco se existiruma activação alta.

Page 31: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

30 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

- Nunca voe abaixo da altitude do aeródromo de descolagem

- Voe sempre acima dos 1500 pés (450 metros), para Tandems 3000 pés ( 900 metros)

- Se a altitude de referência foi ajustada, nunca voe abaixo da altitude da zona de saltos

1500 pés!

"

NÃO!1500 pés!

"

Page 32: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 31

8.2 Notas importantes para utilizadores

• O CYPRES não deverá ser usado paraparapente, asa-delta nem para paraquedismoascencional.

• O CYPRES não deve ser usado para saltos de"base", se estiver montado no equipamentodeverá ser desligado.

• Os CYPRES modelos Student ou Expert nãofuncionarão até a aeronave atingir a altura de1500 pés (450m) acima da zona de descolageme da zona de lançamento. No caso do CYPRESmodelo Tandem essa altura é de 3000 pés(900m).

• A situação de duas calotes abertas pode serprovocada pela activação do CYPRES, se aabertura do paraquedas principal for efectuadaa baixa altitude.

• O CYPRES está protegido com um "escudo"anti-ondas rádio. Foram efectuados esforços nosentido de proteger o CYPRES 2 dessas ondas,

mas isto não é 100% eficaz. Recomenda-se quese afaste de todos os transmissores . Se tiveralguma dúvida, não hesite em contactar aAIRTEC.

• A unidade de corte após ser activada mantémuma alta pressão interior. Nunca tentar forçara sua abertura. Entretanto, poderá ser guardadaem segurança por tempo indeterminado se nãoapresentar danos exteriores.

• Possuir um piloto extractor do reserva dequalidade é da máxima importância para a suasegurança. Nos sistemas montados com pilotoextractor do reserva interno, recomendamosaos utilizadores que se certifiquem que osmesmos estão de acordo com os testesefectuados pela AIRTEC e pelo fabricante doarnês. Normalmente os arnêses são fornecidoscom estes pilotos. Se tiver alguma dúvida, nãohesite em contactar a AIRTEC.

Page 33: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

32 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

As descrições seguintes são só recomendações.As instruções detalhadas para técnicos demanutenção poderão ser consultadas nas nossaspublicações especiais. ("Guia de montagem paratécnicos" e "Checklist de dobradores paraCYPRES")

Informações gerais:Verifique os ilhós das abas do invólucro do reservaem cada dobragem. Se estes tiverem "rebarbas"ou "quinas vivas" destruirão qualquer loop.Substitua-os imediatamente. Na montagem doCYPRES, use únicamente loops e "ajudas"originais fornecidos pela AIRTEC, bem como asanilhas "sorriso" para fixar o loop. Mesmo que oseu equipamento não tenha CYPRES, um loopCYPRES aumentará a sua segurança. LOR-loopspara arnêses da Parachute de France são fornecidosúnicamente pela PdF ou seus representantes. Osloops não ajustáveis que são montados em arnêsesde piloto extractor interno, deverão ser substituídosem cada dobragem. Os ciclos de dobragem de

reservas estão cada vez mais longos, isto diminuia sua segurança. Após fixar o loop à anilhaCYPRES, deverá impregnar com siliconeCYPRES, os primeiros 4 centímetros do mesmo.Os loops CYPRES fornecidos pela AIRTEC jáestão impregnados com silicone.

1-Pino "Pop Top":Verifique cuidadosamente o loop, e, se necessáriosubstitua-o. Nos loops ajustáveis não se usa osilicone. O ajustamento não se manterá fixo.

2-Pinos "Pop Top":Desde 1991 que a AIRTEC fornece os 'RunningLoop' para arnêses de 2-Pinos "Pop Top". Acaracterística do 'Running Loop' é que, mesmo quepuxe só um dos dois pinos, o piloto extrator serálibertado. Certifique-se que tem um 'Running Loop'instalado. Estes loops deverão ser impregnadoscom silicone. Estes loops estão disponíveis naAIRTEC sem custos.

9. Dobragem do paraquedas de reserva

Page 34: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 33

Informação adicional para arnêses Racer da JumpShack: Nos países onde vigoram as normas USTSO, é necessário utilizar o "quick loop" de acordocom as instruções do fabricante. Não usar siliconenestes loops.

Em todos os loops, incluíndo os "running loops" eos "quick loops", deverá ser utilizado material ori-ginal CYPRES para fabrico de loops.

Tópicos para Técnicos de manutenção: O "Pacotedo dobrador" está disponível nos representantesdo CYPRES. Este "pacote" contém muitasinformações que facilitarão o seu trabalho: Rolode 50 metros de material de loops, agulhas "fingertrapping", anilhas, pinos temporários, silicone, guiado utilizador e checklist do dobrador cominformações detalhadas de montagem em arnêsesmais antigos, tópicos para dobrar arnêses comCYPRES, etc.Informações adicionais de montagem de CYPRESe de dobragem de equipamentos com CYPRESpoderão ser encontrados em www.cypres.cc

"Sorriso"

Os ciclos de dobragem devem sercumpridos e os dobradores de reservasautorizados pela legislação do seu país.

Loop CYPRES - sem cantos- mínimo deslize

do loop- extremamente flexível- extremamente deslizante- Resistência à rotura: 450 lbs- diâmetro: 1,6 mm

disco CYPRES

Page 35: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

34 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

11. Troca de contentor/arnêsTrocar o seu CYPRES para outro arnês que estejapreparado para a sua montagem, requer poucotempo de trabalho ao seu técnico de manutenção.Se o seu novo arnês necessita de mudança do nºde unidades de corte (cutters), isto pode serefectuado no momento, desligando a ficha do cutterantigo e ligando a do novo (de 1 ou 2 pinos). Nãoé necessário enviar o CYPRES ao fabricante. Asunidades de corte podem ser adquiridas em qual-quer representante do CYPRES.

10. Resumo do manual do utilizador

Ligar o CYPRES únicamentequando estiver no solo!

se a descolagem e a zona de saltos for no mesmosítio, desligue o CYPRES e volte a ligá-lo outravez, quando:• Chega à zona de outra forma que não seja

em paraquedas (por exemplo de carro, a péou por ter aterrado fora de zona).

• o tempo total de voo (desde a descolagem aaté à aterragem) for superior a 1 hora e 30min.

Se a zona de descolagem e a zona de saltos nãofor a mesma• Antes de cada salto, desligue o CYPRES e

depois de voltar à zona de descolagem, al-tere a altitude de referência.

Recomendação: Em caso de dúvida, desligue oCYPRES e recomece os procedimentos.

Page 36: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 35

123

4

5

1

2

45

Die

ro

t n

um

mer

iert

en O

bje

kte

zeig

en d

ie C

YP

RE

S E

lem

ente

(1.

Zen

-tr

alei

nh

eit,

2. C

utt

er, 3

. Cu

tter

kab

el, 4

. Bed

ien

teilk

abel

, 5. B

edie

nte

il) 3

Th

e re

d n

um

ber

ed o

bje

cts

sho

w t

he

CY

PR

ES

ele

men

ts (

1. c

entr

alu

nit

, 2. c

utt

er, 3

. cu

tter

cab

el, 4

. co

ntr

ol u

nit

cab

le, 5

. co

ntr

ol u

nit

)

ab

12. Viagens de aviãoUm equipamento com CYPRES pode sertransportado em aviões de carga ou de passageirossem limitações. Todos os seus componentes(medições técnicas de electrónica, baterias,unidades de corte e de control, fichas, cabos ecaixas) bem como todo este conjunto, foramaprovados pela U.S. DOT e outras entidades domundo não estando sujeitos a qualquerregulamentação especial de transporte.Devido ao tamanho de todo o equipamento,recomendados que seja transportado no porão decarga, evitando o seu transporte como bagagemde mão dentro da cabina de passageiros. Em casode dúvida ou de ser questionado pelas entidadesda segurança dos aeroportos, mostre-lhes o cartãoque acompanha este manual e que é mostrado aquià direita. Esse cartão mostra um "Raio X" de umequipamento completo com CYPRES 2.Dependendo do modelo do equipamento o "RaioX" poderá variar.Presentemente a Parachute Industry Association ea USPA estão a trabalhar com a Agência de

Se o cartão for extraviado, poderá pedir umnovo à Airtec ou à SSK.

o ca

rtão

orig

inal

enc

ontra

-se

na c

ontra

capa

Segurança em Transportes (Transportation SecurityAgency) sobre o assunto das viagens com paraquedas.

Page 37: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

36 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

13. Dados técnicosDados comuns aos modelos Expert, Tandem, e Student:Comprimento, largura e altura da caixa da unidade de processamento: .......... aprox. 85 x 43 x 32 mmComprimento, largura e altura da unidade de control: .................................... aprox. 65 x 18 x 6,5 mmComprimento e diâmetro da unidade de corte: .......................................................... aprox. 43 x 8 mmComprimento do cabo da unidade de corte: ................................................................... aprox. 500 mmTemperatura de armazenamento: ............................................................................ +71° to -25° CelsiusTemperatura de funcionamento: .......................................................................... +63° to -20° Celsius *Humidade máxima permitida: ............................................................. até 99,9 % de humidade relativaResistência à água: ............................................................... até 15 minutos a 15 pés de profundidadeAjuste máximo de altitude: .................................................................................. ±1500 pés ou ±500 mLimites de funcionamento ao nível do mar: ................... -1500 pés a +26,000 pés (-500 m a +8000 m)Período de funcionamento: ......................................................................... 14 horas desde que é ligadoFonte de alimentação: ............................................................................................................. vitalícia**Manutenção: ....................................................................................... 4 e 8 anos após a data de fabricoVida útil ............................................................................................. 12 anos após a data de fabrico**** Este limite não corresponde à temperatura exterior (ambiente) mas à temperatura interior da unidade

de processamento. Mesmo assim, estes limites não querem dizer que o aparelho não funcione. Nascondições actuais, estas temperaturas são extremamente raras, não só pela localização do CYPRESdentro do contentor do reserva, mas também pelo isolamento solar obtido através da própria bolsa doaparelho e das calotes.

** Se a manutenção obrigatória for efectuada.*** Prevista, de acordo com os conhecimentos actuais.

Page 38: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 37

Dados especiais para o CYPRES Expert:Comprimento do cabo da unid.control:...................................................... aprox. 650 mmVolume: ......................................... aprox. 139 cm³Peso .......................................... aprox. 182 gramasAltitude de activação: ........ aprox.750 pés (225 m)Velocidade de activação: ..aprox. > 78 mph (35 m/s)

Dados especiais para o CYPRES TANDEM:Comprimento do cabo da unid.control:...................................................... aprox. 650 mmVolume: ......................................... aprox. 139 cm³Peso: ......................................... aprox. 182 gramasAltitude de activação: ..... aprox. 1900 pés (580 m)Velocidade de activação: ..aprox. > 78 mph (35 m/s)

Dados especiais para o CYPRES STUDENT:Comprimento do cabo da unid. control:..................................................... aprox. 1000mmVolume: ......................................... aprox. 144 cm³Peso: ......................................... aprox. 199 gramasAltitude de activação: .......... aprox. 1000 / 750 pés.............................................. (aprox. 300 / 225 m)Velocidade de activação: ..aprox. > 29 mph (13 m/s)

14. GarantiaTodos os defeitos técnicos detectados durante osprimeiros 2 anos após a data de fabrico serãoreparados pelo fabricante sem custos.O fabricante reserva o direito de decidir se oaparelho é reparado ou substituído. Nem areparação ou a substituição do aparelho alteram agarantia original pelo período de 2 anos após adata de fabrico do aparelho inicial.Quando um CYPRES 2 é enviado ao fabricanteou centro de serviço, deve ser embalado na suacaixa original ou numa de características idênticas.Não serão aceites reclamações se o aparelho sofrerdanos causados pela sua deficiente embalagem, sefor aberta por pessoal não autorizado ou se qual-quer unidade do aparelho for violada.

Page 39: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

38 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

15. ResponsabilidadesO desenho e o fabrico do CYPRES, foi concebidopela Airtec GmbH para que o aparelho nunca causeuma abertura acidental do paraquedas, devendo oreserva ser aberto a uma altitude correcta quando ocritério de activação for reconhecido pelodispositivo.Em todas as investigações e experiências efectuadasdurante o desenvolvimento do produto, bem comotodos os testes laboratoriais e práticos,acompanhados pelas diversas fases de ensaio eprodução, foram cumpridos até à data todos osrequisitos do CYPRES.Porém, a ocorrência de um mau funcionamento nãopode ser excluída. Não aceitaremos qualquerresponsabilidade pelos danos ocorridos do resultadode um mau funcionamento.A Airtec GmbH também não aceitará qualquerresponsabilidade por danos ou problemas causadospelo uso de peças não fornecidas pela Airtec.O uso do CYPRES não previne a ocorrência dedanos ou morte. O risco pode ser reduzido,

assegurando que cada componente foi instalado deacordo com as instruções do fabricante,obtendo as instruções correctas usadas no sistema,e operando cada componente do mesmo de acordocom o manual do utilizador.O Dispositivo de abertura barométrica (AAD)poderá não funcionar correctamente, ser activadoquando não deveria ser, mesmo que tenha sidocorrectamente instalado. Por conseguinte, o riscode sérios danos ou morte durante cada uso serásempre seu.Usando ou aprovar que outros usem CYPRES, vocêtoma conhecimento e aceita a responsabilidade peloseu correcto uso, bem como aceita todas asconsequências resultantes do seu uso.A Airtec GmbH, seus representantes, Centros deServiço e Agentes terão únicamente a total ecompleta responsabilidade na reparação esubstituição de qualquer defeito nos aparelhos.O CYPRES é um rigoroso aparelho de segurança,mas não substitui o treino e o tempo de execuçãocorrecto dos procedimentos de emergência.

Page 40: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 39

16. Indice alfabéticoAAD............................................................. 3, 38Ajuste dos limites de altitude ..................... 17 36Altitude de activação ....................................... 37Altitude de referência ................................ 17-19

Bagagem de mão ............................................. 35Base jumps ....................................................... 31

Centro de serviço ........................................ 28,37Códigos de erro ............................................... 23Componentes ..................................................... 5Comprimento do cabo ..................................... 37Contacto com água ....................................... 4,21CYPRES Expert ......................................... 10,29

Dados técnicos ................................................. 36Data da manutenção ................................... 20,27Diferença de altitude .................................. 17-19Disco ................................................................ 41

Erros ............................................................. 9,23

Falha principal ................................................... 9

Filtro ........................................................... 21,22Formação de calotes .......................................... 3Fonte de alimentação .................................... 8,36

Garantia ........................................................... 36

Humidade ........................................................ 36

Instalação .................................................... 12,13

Lista de componentes ...................................... 41Loop ............................................................ 32,33

Manutenção ............................................... 26-28Material do loop .............................................. 33Mostrador ............................................. 17,20, 23Mudança climática .......................................... 3,6Mudança do filtro ....................................... 21,22Mudança de contentor ..................................... 34

Page 41: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

40 - Manual do Utilizador do CYPRES 2-

Número de série ............................................ 4,20

Paraquedismo ascencional/parapente .............. 31Patente ............................................................... 6Período de funcionamento ............................... 36Peso ................................................................. 37Pilotos de aeronaves ........................................ 29Pressurização ................................................... 29Profundidade ................................................... 21

Raio-X ............................................................. 35Remoção .......................................................... 13Reservas ..................................................... 32-33Resistência à água ......................................... 4,21Responsabilidades ........................................... 38Resumo do manual do utilizador ..................... 34

Saltos para a água ............................................ 21Silicone ....................................................... 32,33Substituição da unid. de corte (cutter ......... 24,25

Tempo de vida ................................................. 36Técnicos de manutenção ............................. 12,32Temperatura ..................................................... 36

Unidade de control .................................... 10,14Unidade de corte (cutter) ....................... 7, 24-25Unidade de processamento ....................... 5,6,36

Velocidade de activação ................................. 37Viagens de avião ............................................. 35Visualização do nº de série ............................. 20Visualização da data da manutenção .............. 20Volume ............................................................ 37

Page 42: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

- Manual do Utilizador do CYPRES 2- 41

17. Lista de componentesAdicionalmente ao CYPRES 2 e a este manual doutilizador, enviamos também o seguinte:

Para CYPRES 2 de 1 pino:

2 loops de 1-pino1 ajuda1 disco1 filtro extra1 peça p/mudar o filtro

Para CYPRES 2 de 2 pinos:

1 loop de 2 pinos2 ajudas2 "soft bodkins"2 discos1 filtro extra1 peça p/mudar o filtro

Marcas registadasCYPRES é uma marca registada da Airtec GmbH.Todos os direitos são reservados. Nenhuma partedeste manual poderá ser transmitida ou reproduzidapor qualquer forma, electrónica ou mecânica,incluindo fotocopiar, microfilmar, gravar ou outraforma de guardar ou recuperar, sem autorizaçãopor escrito da Airtec GmbH. Nenhumaresponsabilidade será aceite com o uso dasinformações contidas neste manual. Este manualfoi compilado com o devido cuidado. A AirtecGmbH e todas as pessoas e instituições envolvidasna tradução deste manual, não aceitarão qualquerresponsabilidade por erros, omissões ou danos queresultem em qualquer prejuízo.Direitos reservados © 2003 pela AIRTEC GmbH,33181 Bad Wuennenberg, Germany.Manual do utlilizador do CYPRES 2 foi revistoem 07 / 2004Informações adicionais podem ser encontradas em:www.cypres.ccTradução para língua Portuguesa - Artur AmaralImpresso em papel reciclado.

Page 43: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

Talvez um dia estes elementos o ajudem:

ContentorFabricante + Modelo:

Tamanho / Cor:

Opções:

Número de Série:

Data de Fabrico:

Adquirido na:

Data:

AADModelo:

Número de Série:

Data de Fabrico:

Adquirido na:

Data:

Page 44: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

Calote principalFabricante + Modelo:

Tamanho:

Cor:

Número de Série:

Data de Fabrico:

Adquirido na:

Data:

Calote de ReservaFabricante + Modelo:

Tamanho:

Cor:

Número de Série:

Data de Fabrico:

Adquirido na:

Data:

Page 45: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

Informações pessoais

Page 46: portugiesisch user C2-18 pdf - dfv.aero · Dieses Handbuch ist in Deutsch erhältlich. Ce manuel est disponible en français. Dit Handboek is ook in het Nederlands verkrijgbar. Este

The sky is not the limit.

The ground is.