24
2 Vorbemerkungen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der erstmaligen Anwendung sorgfältig durch, denn eine korrekte Blut- druckmessung ist nur bei richtiger Handhabung des Geräts möglich. Diese Anleitung soll Sie von Anfang an in die einzelnen Schritte der Blutdruckselbstmessung mit Tensoval duo control einweisen. Damit erhalten Sie wichtige und hilfreiche Tipps, damit Sie ein zuverlässiges Ergebnis über Ihr persönliches Blutdruckprofil bekom- men. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. R duo control Gebrauchsanleitung PAUL HARTMANN AG · 89522 Heidenheim, Germany AT –PAUL HARTMANN Ges.m.b.H. · 2355 Wiener Neudorf CH– IVF HARTMANN AG · 8212 Neuhausen www.hartmann.info www.tensoval.de 030 089/1 (1209) GA_TDC.030 089/1 08.12.2009 17:49 Uhr Seite 28

R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

2

Vorbemerkungen

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der

erstmaligen Anwendung sorgfältigdurch, denn eine korrekte Blut-druckmessung ist nur bei richtigerHandhabung des Geräts möglich.Diese Anleitung soll Sie von Anfangan in die einzelnen Schritte derBlutdruckselbstmessung mitTensoval duo control einweisen.Damit erhalten Sie wichtige undhilfreiche Tipps, damit Sie ein zuverlässiges Ergebnis über Ihr persönliches Blutdruckprofil bekom-men. Bitte bewahren Sie dieseGebrauchsanleitung sorgfältig auf.

R

duo control

Gebrauchsanleitung

PAUL HARTMANN AG · 89522 Heidenheim, Germany

AT – PAUL HARTMANN Ges.m.b.H. · 2355 Wiener NeudorfCH– IVF HARTMANN AG · 8212 Neuhausen

www.hartmann.infowww.tensoval.de 03

0 08

9/1

(120

9)

GA_TDC.030 089/1 08.12.2009 17:49 Uhr Seite 28

Page 2: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

3

START/STOP-Taste

Manschettenanschlussbuchse

Batteriefach

Netzanschlussbuchse Extra großes LCD-Display

Memory-Taste M1

Memory-Taste M2

4

1. Einleitung Seite 6

2. Allgemeine Informationen zum Blutdruck 62.1 Einteilung Bluthochdruckgrenzen der WHO und der ISH 62.2 Bedeutung der Blutdruckselbstmessung 72.3 Ziele der Blutdruckselbstmessung 82.4 Regelmäßiges Blutdruckmessen 9

3. Vorbereitung zur Selbstmessung 93.1 Einlegen der Batterien 93.2 Richtige Haltung und Position 103.3 Einstellung Datum und Uhrzeit 103.4 Anlegen der Manschette 11

4. Messung des Blutdrucks 12

5. Einstellen der Speicherfunktion 145.1 Messwerte speichern 145.2 Abrufen der Messwerte 145.3 Löschen der Messwerte 155.4 Bedienung des Gastmodus 15

6. Pflege des Gerätes 16

7. Zubehör und Ersatzteile 17

8. Garantiebedingungen 17

9. Erklärung von Fehleranzeigen 17

10. Wichtige Hinweise 2010.1 Medikamente 2010.2 Schwangerschaft 2110.3 Diabetes, sonstige Vorerkrankungen 2110.4 Arrhythmien, Herzrhythmusstörungen, Herzschrittmacher 21

GA_TDC.030 089/1 08.12.2009 17:49 Uhr Seite 3

Page 3: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

5

Deutsch

11. Kontrollanzeigen und Symbole Seite 22

12. Technische Daten 23

13. Stromversorgung, Entsorgungshinweise, Sicherheitshinweise 2413.1 Batterien, Netzgeräte und Entsorgung 2413.2 Sicherheitshinweise 24

14. Gesetzliche Anforderungen und Richtlinien 25

15. Messtechnische Kontrolle und Serviceadressen 2515.1 Erklärung messtechnische Kontrolle 2515.2 Kontaktdaten bei Kundenfragen 26

Page 4: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

6

oszillometrischen Messtechnologieund dem traditionellen Korotkoff-Messprinzip. Dieses Gerät soll Siebei Ihrer Blutdruckkontrolle optimalunterstützen. Wir wünschen Ihnenalles Gute für Ihre Gesundheit.

2. Allgemeine Informationenzum Blutdruck

2.1 Einteilung Bluthochdruck-grenzen der WHO und ISHDie Weltgesundheitsorganisation(WHO) und die InternationaleBluthochdruckgesellschaft (ISH)haben folgende Übersicht für dieEinordnung der Blutdruckwerteentwickelt:

1. EinleitungSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich fürden Kauf eines Blutdruckmess-geräts aus dem Hause HARTMANNentschieden haben. Tensoval duocontrol ist ein Qualitätsprodukt fürdie vollautomatische Blutdruck-selbstmessung am Oberarm. OhneVoreinstellung, durch bequemes,automatisches Aufpumpen, ermög-licht dieses Gerät eine einfache,schnelle und sichere Messung dessystolischen und diastolischen Blut-drucks sowie der Pulsfrequenz. Diedabei verwendete HARTMANN Duo Sensor-Technologie basiert auf einerinnovativen Kombination aus der

Bewertung Systolischer Druck Diastolischer Druck

optimal bis 120 mmHg bis 80 mmHg

normal bis 130 mmHg bis 85 mmHg

Grenzwert normal 130 – 139 mmHg 85 – 89 mmHg

Hypertonie Grad 1 140 – 159 mmHg 90 – 99 mmHg

Hypertonie Grad 2 160 – 179 mmHg 100 – 109 mmHg

Hypertonie Grad 3 über 180 mmHg über 110 mmHg

Page 5: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Deutsch

7

mmHg diastolisch. Bitte beachtenSie, dass im Gegensatz zum hohenBlutdruck bei niedrigen Blutdruck-werten in der Regel keine gesund-heitlichen Risiken zu erwarten sind.Wenn Sie sich dauerhaft unwohlfühlen, sollten Sie jedoch Rück-sprache mit Ihrem Arzt halten.

2.2 Bedeutung der Blutdruck-selbstmessungDauerhaft erhöhter Blutdruck ver-größert das Risiko anderer Erkran-kungen um ein Vielfaches. Die kör-perlichen Folgeschäden bei Herz-infarkt und Schlaganfall, wie z.B.Pflegebedürftigkeit, halbseitigeKörperlähmungen oder organischeSchäden an Herz und Gehirn, sinddas Hauptproblem. Eine täglicheBlutdruckkontrolle ist somit nebenden anderen ärztlichen Therapie-maßnahmen eine wichtige Maß-nahme, um Sie davor zu bewahren.

Um Ihren Blutdruck zu ermitteln,müssen zwei Werte gemessen wer-den:� Der systolische (obere) Blut-

druck: Er entsteht, wenn das Herz sich zusammenzieht und das Blut in die Blutgefäße ge-drückt wird.

� Der diastolische (untere) Blut-druck: Er liegt vor, wenn der Herzmuskel gedehnt ist und sich wieder mit Blut füllt.

� Die Messwerte des Blutdrucks werden in mmHg angegeben.

Man spricht von einer eindeutigenHypertonie (Bluthochdruck), wennbei mehrfachen Messungen dersystolische Wert höher 140 mmHgund/oder der diastolische Werthöher 90 mmHg liegt. Bitte beach-ten Sie, dass die Einteilung derBlutdruckwerte unabhängig vomAlter zu betrachten ist. OptimaleBlutdruckwerte sind für jedenMenschen von gesundheitlichemVorteil.Es gibt keine allgemein anerkannteDefinition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sichnach Werten von niedriger 100mmHg systolisch und niedriger 70

Page 6: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

mente. Die regelmäßige, präzise Blutdruckkontrolle mit Tensoval duocontrol hilft Ihnen dabei.In vielen Fällen ist es möglich, denBlutdruck durch die Änderung derLebensumstände soweit zu senken,dass auf Medikamente verzichtetwerden kann (wie z.B. Gewichts-reduktion, Ernährungsumstellungund vermehrte körperliche Bewe-gung). Ihr Blutdruckprofil gibtIhnen damit eine sehr gute Rück-meldung über den Erfolg Ihrer

2.3 Ziele der Blutdruckselbst-messungIhr persönliches Blutdruckprofil isteine wichtige Information. Im Falleeiner medikamentösen Behandlung(z.B. bei Bluthochdruck) kann IhrArzt auf Basis Ihres Blutdruckprofilsbesser entscheiden, welche Formder Behandlung für Sie notwendigist. Je optimaler Sie medikamentöseingestellt sind, desto besser fühlenSie sich und leiden weniger unterden Nebenwirkung der Medika-

8

Herzmuskelverdickung,Herzmuskelschwäche

Herzinfarkt

Schrumpfniere,Nierenschwäche,Nierenversagen

Durchblutungs-störungen = höheres

Risiko

Arteriosklerose

Schlaganfall

7x

3x 8x

2x6x

8xBluthochdruck

Gefäßschaden

Page 7: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Lebensstil-Änderung.

2.4 Regelmäßiges Blutdruck-messenZahlreiche Faktoren, wie etwa kör-perliche Anstrengung, die Einnah-me von Medikamenten oder dieTageszeit, können sich auf denBlutdruck auswirken. Daher sollteder Blutdruck immer zur selbenTageszeit, unter vergleichbarenBedingungen gemessen werden.Unser Herz schlägt bis zu 100.000Mal am Tag. Dies entspricht auch100.000 verschiedenen Blutdruck-werten.

3. Vorbereitung zurSelbstmessung

3.1 Einlegen der BatterienÖffnen Sie die Batterieabdeckung inPfeilrichtung auf der Unterseite des

Geräts durch leichten Druck auf denHaken.

Setzen Sie die vier AA-Batterien soein, dass der positive (+) und nega-tive (–) Pol mit der im Batteriefachangezeigten Markierung überein-stimmt. Bei falscher Polung funktio-niert das Gerät nicht und es kannzu einem Auslaufen der Batterienkommen!

Deutsch

9

8 10 12 14 16 18Uhrzeit (Stunden)

20 22 24 2 4 6

200

160

120

80

40

2060

100140180

Blut

druc

k (m

mH

g)

SYS

DIA

PULS

Page 8: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

� Bei Harndrang sollten Sie vor derMessung die Toilette aufsuchen.

3.3 Einstellung Datum undUhrzeit Um das Datum und die Uhrzeit ein-stellen zu können, müssen die Bat-terien eingelegt und das Gerät aus-geschaltet sein. Entfernen Sie dieAbdeckung der Batterien auf derUnterseite des Gerätes. Heben Sieeine der eingelegten Batterien für 1 – 2 Sekunden an und drücken Siedie Batterien anschließend wiederin das Fach. Danach können Siedas Batteriefach schließen. Sie sind nun automatisch in der Zeit-funktion. Die Einstellung der An-zeige zeigt die Zahl „31“ als Tag

Bringen Sie den Batteriefachdeckelwieder mit leichtem Druck an, bisder Haken einrastet. Wenn Sie dieBatterien wechseln, bleiben dieMesswerte im Speicher erhalten.Die Einstellungen von Datum undUhrzeit müssen neu vorgenommenwerden.

3.2 Richtige Haltung undPosition� Die Messung kann am rechten

oder linken Arm durchgeführt werden. Langfristig sollte an dem Arm gemessen werden, welcher die höheren Ergebnisse zeigt.

� Halten Sie unbedingt eine Ruhe-pause von 5 Minuten vor der Messung ein.

� Während der Messung weder sprechen noch bewegen. Dies kann zu Fehlmessungen führen.

� Die Messung sollte an einem ruhigen Ort, in entspannter Sitzposition durchgeführt wer-den.

� Nach Kaffee- oder Nikotin-genuss sollten Sie eine Stunde bis zur Messung warten.

� Messen Sie den Blutdruck nicht nach dem Bad oder Sport.

10

Page 9: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Danach haben Sie die Möglichkeit,die Uhrzeit einzugeben. Es blinktdie linke Zahl in der Anzeige, wel-che 12.00 Uhr anzeigt. Z.B. könnenSie durch zweimaliges Drücken vonM1 (+) die Anzeige auf 14.00 Uhreinstellen. Ist die gewünschteStundenzahl eingestellt, so spei-chern Sie diese mit der START/STOP-Taste. Nun blinkt die rechte Zahl.Hier können Sie die Anzeige derMinuten ändern. Ist die gewünsch-te Minutenzahl erreicht, speichernSie diese mit der START/STOP-Taste.

3.4 Anlegen der ManschetteDie Messung sollte am unbekleide-ten Arm mit dem höheren Blut-druckwert durchgeführt werden.Sollte Ihnen nicht bekannt sein,welcher Arm für Sie besser geeignetist, fragen Sie bitte bei Ihrem Arztnach. Sollte Ihre Manschette komplettgeöffnet sein, so führen Sie dasEnde der Manschette durch denMetallbügel, sodass eine Schlaufeentsteht. Der Klettverschluss mussdabei außen liegen. Stülpen Sie dieManschette über den Oberarm. DerSchlauch liegt mittig in der Ellen-beuge und weist in Richtung Hand.

und die Zahl „12“ als Monat. Daseingestellte Datum ist somit der 31. Dezember.

Die linke Zahl blinkt im Display.Durch Drücken der Tasten M1 (+)oder M2 (–) können Sie den ange-zeigten Tag ändern. Zum Beispielwird durch zweimaliges Drückenvon M2 (–) das Datum auf den 29.Dezember eingestellt. Den aktuellenTag speichern Sie durch Drückender roten START/STOP-Taste. Nunblinkt die rechte Zahl. Als zweiteAngabe wird jetzt der Monat ge-zeigt. Den aktuellen Monat errei-chen Sie wieder durch Drücken derTasten M1 (+) oder M2 (–) undgespeichert wird mit der rotenSTART/STOP-Taste. Jetzt erscheintdie Anzeige des Jahres 2007. DieseAnzeige können Sie ebenfalls wiebeschrieben ändern und mit derSTART/STOP-Taste speichern.

Deutsch

11

Page 10: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Die Manschette sollte straff, abernicht zu fest anliegen. Sie solltenzwei Finger zwischen Arm undManschette schieben können.

Bitte beachten Sie, dass unsachgemäßes Anlegen der

Manschette das Messergebnis ver-fälschen kann. Kontrollieren Sieauch mit Hilfe der Markierung amManschettenrand die richtigeManschettengröße: der weiße Pfeilmuss dabei auf den rotenMarkierungsbalken zeigen. Ist derweiße Pfeil außerhalb der rotenMarkierung, ist eine andere Man-schettengröße notwendig (siehehierzu Kapitel 7 „Zubehör und Er-satzteile“).Für die Messung stecken Sie denroten Anschluss-Stecker der Man-schette in die rote Manschetten-buchse an der linken Seite desGeräts ein.

4. Messung des BlutdrucksWir empfehlen die Blutdruckmes-sung im Sitzen. Legen Sie den Armmit der Handfläche nach oben ent-spannt auf eine Unterlage und ach-ten Sie darauf, dass sich die Man-schette auf Herzhöhe befindet.

Fassen Sie nun das freie Ende derManschette, führen es straff unter-halb Ihres Armes herum und schlie-ßen Sie den Klettverschluss. LegenSie die Manschette so an, dass derManschettenschlauch mittig in derEllenbeuge auf der Arterie platziertund der untere Manschettenrandetwa 2 – 3 cm von der Ellenbeugeentfernt ist.

12

2 – 3 cm

Page 11: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

und nicht sprechen! Wenn Siewährend der Messung aus irgendei-nem Grund den Messvorgangabbrechen möchten, drücken Sieeinfach die rote START/ STOP-Taste.Der Pump- oder Messvorgang wirdabgebrochen und ein automati-scher Druckablass findet statt.

Während der Druck aus der Man-schette entweicht, werden dasHerzsymbol und der fallende Man-schettendruck angezeigt. Wenn derSignalton erfolgt, ist das Ende derMessung erreicht. Im Displayerscheinen dann gleichzeitig dersystolische und diastolische Blut-druckwert, sowie darunter derPulswert.

Wenn die Messung beendet ist,erscheint oberhalb der Messwertedie Uhrzeit und links M1 oder M2.M1 steht für die Messwerte einerersten Person. Unter M2 können

Schalten Sie das Gerät erst nachAnlegen der Manschette ein, da dieManschette sonst durch den ent-stehenden Überdruck beschädigtwerden kann.Drücken Sie die rote START/STOP-Taste. Das Erscheinen aller Display-segmente, gefolgt von einem blin-kenden nach unten gerichtetenPfeil, zeigt an, dass sich das Gerätautomatisch überprüft und messbe-reit ist. Anschließend beginnt dasautomatische Aufpumpen auf ca.190 mmHg. Sollte dieser Aufpump-druck nicht ausreichen oder wirddie Messung gestört, pumpt dasGerät in Schritten von 40 mmHg biszum geeigneten höheren Druckwertnach.Wird grundsätzlich ein höherer Auf-pumpdruck benötigt, so können Siedas Nachpumpen umgehen, indemSie kurz nach Beginn des Aufpump-vorganges erneut die rote START/STOP-Taste drücken, bis der ge-wünschte Manschettendruckerreicht ist. Dieser sollte ca. 30 mmHg über dem systolischen(oberen) Wert liegen.

Wichtig: Während des ge- samten Messvorganges

dürfen Sie sich nicht bewegen

Deutsch

13

Page 12: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

5.2 Abrufen der MesswerteWenn Sie die Daten in den Mess-wertspeichern abrufen wollen,muss das Gerät ausgeschaltet sein.Für den Abruf der Speicherwerteder ersten Person drücken Sie M1,für die Werte der zweiten PersonM2. Im Display erscheint das dazu-gehörige Symbol M1 oder M2. Zuerst wird der Mittelwert allergespeicherten Werte einer Personangezeigt. Das Display zeigt A (für„Durchschnitt“) und die Zahl rechtsoben gibt an, aus wie vielen Mes-sungen der Durchschnitt berechnetwurde.

14

die Messwerte einer zweiten Persongespeichert werden (siehe 5.1.Messwerte speichern).Um das Gerät auszuschalten,drücken Sie die START/STOP-Taste,andernfalls schaltet das Gerät nach3 Minuten automatisch ab.

5. Einstellen der Speicher-funktion

5.1 Messwerte speichernDas Gerät verfügt über zweiMemory-Tasten M1 und M2, mitdenen die Messergebnisse für zweiverschiedene Personen erfasst wer-den können. M1 steht für die Mess-werte einer ersten Person, M2 fürdie Messwerte einer zweiten Person.Nach dem Ende der Messung, dasdurch einen Signalton angezeigtwird, haben Sie durch Drücken vonM1 oder M2 die Möglichkeit, denMesswert der entsprechenden Per-son zuzuordnen. Die Zuordnung istsolange möglich, wie die Werte imDisplay angezeigt werden. Erfolgtkeine Zuordnung, wird der Mess-wert automatisch in den angezeig-ten Messwertspeicher gespeichert.

Page 13: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

indem Sie die START/STOP-Tastedrücken. Ein automatisches Ab-schalten erfolgt andernfalls nachca. 30 Sekunden. Auch nachUnterbrechung der Stromzufuhr,z.B. durch Batteriewechsel, sind dieSpeicherwerte weiterhin verfügbar.

5.3 Löschen der MesswerteGetrennt für M1 und M2 könnenSie die gespeicherten Datenlöschen. Drücken Sie dazu dieMemory-Taste des entsprechendenMesswertspeichers M1 oder M2. Inder Anzeige erscheint der Durch-schnittswert. Halten Sie nun dieMemory-Taste lange gedrückt. Nachvier Sekunden beginnt die Anzeigezu blinken und nach weiteren vier Sekunden sind alle Daten gelöscht.Einzelwerte können nicht gelöschtwerden. Im Display steht nun ent-weder M1 oder M2.

Wichtig: Wenn Sie die Me- mory-Taste vorzeitig loslassen,

werden keine Daten gelöscht.Befindet sich im Speicher nur einMesswert, so kann dieser nichtgelöscht werden.

5.4 Bedienung des GastmodusWird Tensoval duo control von einer

Deutsch

15

Nach erneutem Drücken erscheintder zuletzt gespeicherte Messwertim Display. Durch wiederholtesDrücken der Memory-Taste könnennun nacheinander alle Speicher-werte des gewählten Messwert-speichers abgerufen werden. BeiBetrachtung eines Speicherwerteswerden der Messwert und dieNummer des Speicherplatzes ange-zeigt. Im Abstand von 2 – 3 Sekun-den wechselt die Anzeige zwischender Nummer des Speicherplatzes,des Datums und der Uhrzeit.Tensoval duo control speichert proPerson (M1 oder M2) bis zu 30Messungen. Der aktuellste Mess-wert wird immer auf SpeicherplatzNr. 1 hinterlegt. Sind alle Speicher-plätze belegt, wird jeweils der älteste Wert gelöscht.

Wichtig: Der errechnete Mittelwert basiert auf allen

gespeicherten Messwerten derjeweiligen Person. Falls nur zweiMesswerte im Speicher sind, wirdder Mittelwert anhand dieser bei-den Messwerte berechnet. Befindetsich nur ein Messwert im Speicher,wird kein Mittelwert gebildet.Sie können jederzeit das Abrufender Speicherdaten abbrechen,

Page 14: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Auch im Gastmodus erfolgt dasAbschalten des Gerätes über dasDrücken der START/STOP-Taste.Andernfalls schaltet sich das Gerätnach 3 Minuten automatisch ab.

6. Pflege des GerätesSetzen Sie das Gerät weder extre-men Temperaturen, noch Feuchtig-keit, Staub oder direkter Sonnen-einstrahlung aus, da dies zu Funktionsstörungen führen kann.Dieses Gerät besteht aus hoch-wertigen elektronischen Präzisions-teilen. Vermeiden Sie daher starke Erschütterungen und Eintauchen inWasser.Reinigen Sie das Gerät ausschließ-lich mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie bitte weder Verdünner, Alkohol, Reinigungs-noch Lösungsmittel. Die Manschet-te kann vorsichtig mit einem leichtangefeuchteten Tuch und milderSeifenlauge gereinigt werden. DieManschette sollte jedoch nichtkomplett in Wasser eingetauchtwerden.Zum Schutz vor äußeren Einflüssenbewahren Sie das Gerät und dieManschette zusammen mit dieserAnleitung in der Aufbewahrungs-

16

dritten Person genutzt, empfiehltsich die Anwendung des Gastmo-dus. Dieser dient dazu, dass eineMessung nicht in einem der beidenSpeicherplätze M1 oder M2 gespei-chert wird. Somit kommt es nicht zueiner Verfälschung der Durch-schnittswerte und der Messreiheder beiden Hauptbenutzer desGeräts.Um eine Messung im Gastmodusdurchzuführen, wird der Messvor-gang durch gleichzeitiges Drückender beiden Memory-Tasten M1 undM2 gestartet. Das Drücken derSTART/STOP-Taste entfällt. NachEnde der Messung erscheint imDisplay oberhalb der Messwertenicht M1 oder M2 sondern beideSymbole werden gleichzeitig ange-zeigt. Das Messergebnis kann somitkeiner Person zugeordnet werdenund die Messwerte werden nichtgespeichert.

Page 15: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

� Large-Manschette für Oberarmumfänge von 32 – 42 cmArt.-Nr. 900 219

� HARTMANN-Netzgerät Art.-Nr. 900 153

8. GarantiebedingungenWir gewähren für das Messgerätdrei Jahre Garantie ab Kaufdatum.Von der Garantieleistung ausge-nommen sind Zubehörteile, dieeiner Abnutzung unterliegen(Batterien, Manschetten usw.).Weitere Hinweise zu den Garantie-bedingungen finden Sie in derseparaten Garantieurkunde, die diesem Produkt beiliegt.

Deutsch

17

tasche auf.

7. Zubehör und ErsatzteileZur Sicherstellung der Messge-nauigkeit verwenden Sie bitte aus-schließlich Originalzubehör vonHARTMANN, das Sie über IhrenApotheker oder Sanitätsfachhändlerbeziehen können.

� Standard-Manschette für Oberarmumfänge von 22 – 32 cmArt.-Nr. 900 218

� Vorgeformte Schalen-Manschettefür Oberarmumfänge von 22 – 32 cmArt.-Nr. 900 217

Aufgetretener Fehler

Gerät lässt sich nicht einschalten

Mögliche Ursachen

Batterien fehlen, sindfalsch eingelegt oderleer

Netzgerät nicht richtigangeschlossen oderdefekt

Behebung

Batterien kontrollieren,gegebenenfalls vier gleiche, neue Batterieneinlegen

Verbindung zwischenNetzgerät und Buchsehinten am Gerät sicherstellen

9. Erklärung von Fehleranzeigen

Page 16: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Aufgetretener Fehler

Manschette wird nicht aufgepumpt

18

Mögliche Ursachen

Anschluss-Stecker derManschette sitzt nichtkorrekt in der Buchseam Gerät

Bewegen oder Sprechenwährend der Messung

Manschette zu lockerangelegt

Manschette verliertLuft/hat ein Leck

Messung ungenau

Der Druck in der Man-schette überschreitet300 mmHg. Es erfolgtein automatischerDruckablass

Batterien sind fast leer.Es sind nur noch wenigeMessungen möglich (ca. 30)

Behebung

Verbindung zwischenrotem Manschetten-stöpsel und roterAnschlussbuchse über-prüfen

Während der Messungnicht sprechen oderbewegen

Manschette so anlegen,dass zwischen Man-schette und Oberarm ca.zwei Finger Platz haben

Neue Manschette ver-wenden

Messung bitte nach mindestens 1 MinuteRuhepause wiederholen

Messung bitte nach mindestens 1 MinuteRuhepause wiederholen

Neue, gleiche Batterienbereithalten (Typ AALR06)

Page 17: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Aufgetretener Fehler

Nicht plausible Messwerte

Deutsch

19

Mögliche Ursachen

Batterien sind leer undmüssen ausgetauschtwerden

Falsche Manschetten-größe

Manschette wurde überKleidungsstück angelegt

HochgeschobeneKleidungsstücke verhin-dern Blutzirkulation

Bewegen, Sprechen oderAufregung während derMessung

Fehlende Entspannungs-pause vor dem Mess-vorgang

Einnahme von Genuss-mitteln vor der Messung

Behebung

Neue, gleiche Batterieneinlegen (Typ AA LR06)

Verwenden Sie eineandere Manschetten-größe oder ein Hand-gelenkmessgerät

Manschette auf derbloßen Haut anlegen

Lockere Kleidung wäh-len. HochgeschobeneÄrmel dürfen nicht denOberarm abschnüren

Bitte messen Sie in ent-spannter Haltung imSitzen. Sprechen undbewegen Sie sich nichtwährend der Messung

Vor der Messung ca. 5 Minuten entspannen

Bitte verzichten Sie eineStunde vor der Messungauf Alkohol-/Nikotin-und Koffeingenuss

Page 18: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

20

Bei Erscheinen eines Fehlersymbols kontrollieren Sie bitte die möglichenUrsachen und beachten Sie die Hinweise zur Selbstmessung in Kapitel 4.Entspannen Sie sich 1 Minute und messen Sie nochmals.

Aufgetretener Fehler

Speicher lässt sichnicht löschen

Mögliche Ursachen

Es ist nur ein Speicher-wert vorhanden. DerSpeicher kann erstgelöscht werden, wennzwei Werte gespeichertwurden

Der Speicher kann nurgelöscht werden, wennder Durchschnittswertangezeigt wird

Behebung

Noch einen zweitenWert speichern.Anschließend denSpeicher löschen

Die Speichertastedrücken, bis derDurchschnittswert angezeigt wird

10. Wichtige Hinweise

10.1 MedikamenteDie Blutdruckselbstmessung bedeu-tet noch keine Therapie! BeurteilenSie die Messwerte daher nichtselbst und verwenden Sie dieseauch nicht zur Selbstbehandlung.Nehmen Sie die Messungen gemäßden Anleitungen Ihres Arztes vorund vertrauen Sie in seine Diag-nose. Nehmen Sie daher Medika-mente gemäß den VerordnungenIhres Arztes ein und ändern Sie nie-

mals selbst die Dosis. Stimmen Sieden geeigneten Zeitpunkt für dieBlutdruckselbstmessung mit IhremArzt ab.

Page 19: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

10.2 SchwangerschaftDer Blutdruck kann sich währendder Schwangerschaft verändern. ImFalle eines erhöhten Blutdrucks istdie regelmäßige Kontrolle beson-ders wichtig, da sich die erhöhtenBlutdruckwerte unter Umständenauf die Entwicklung des Fötus aus-wirken können. Halten Sie daherRücksprache mit Ihrem Arzt, ob undwann Sie die Blutdruckselbstmes-sung vornehmen sollen.

Deutsch

21

Gehirn

Herz

Niere

Gefäße

... wo Medikamente gegen Bluthochdruckim Körper wirken

zentralwirksame

Mittel

DiuretikaSaluretika

Alpha-Blocker

Beta-Blocker

ACE-Hemmer

Angiotensin-AT1-Rezeptoren-

Antagonisten

Kalzium-Antagonisten

10.3 Diabetes, sonstigeVorerkrankungenBei Diabetes oder Gefäßverengun-gen (Arteriosklerose) sollten Sie voreiner Selbstmessung Ihren Arzt konsultieren, da in diesen Fällenabweichende Messwerte auftretenkönnen.

10.4 Arrhythmien, Herzrhythmusstörungen,HerzschrittmacherHerzrhythmusstörungen (Arrhyth-mien) sind Störungen der normalenHerzschlagfolge. Hierbei gilt es zuunterscheiden, ob bei einemMenschen leichte oder schwereHerzrhythmusstörungen vorliegen.Dies kann nur in einer besonderenUntersuchung durch den Arzt fest-gestellt werden.Tensoval duo control kann durchdie eingesetzte Korotkoff-Technolo-gie diverse Arten von Herzrhyth-musstörungen erkennen und kor-rekte Ergebnisse liefern. SchwereHerzrhythmusstörungen könnenunter Umständen zu Fehlmessun-gen führen oder die Messgenauig-keit beeinträchtigen. Sprechen Siebitte mit Ihrem Arzt, ob die Blut-

Page 20: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

druckselbstmessung für Sie geeig-net ist.Bei Trägern von Herzschrittmachernkann die Blutdruckselbstmessungunter Umständen fehlschlagen,wobei das Blutdruckmessgerätselbst keinen Einfluss auf den Herz-schrittmacher hat. Zu beachten ist,dass die Anzeige des Pulswertesnicht zur Kontrolle der Frequenzvon Herzschrittmachern geeignetist. Bitte halten Sie Rücksprache mitIhrem Arzt, ob die Blutdruckselbst-messung im Falle eines Herzschritt-machers für Sie empfehlenswert ist.

11. Kontrollanzeigen undSymbole

Blinkt, wenn das Gerät misst und der Puls bestimmt wird

Batterien wechseln

Messfehler, vgl. Kap. 9

Anzeige während des Aufpumpvorgangs

Anzeige während der automatischen Überprüfung

22

Anzeige der gespeicherten Messwerte für Person 1

Anzeige der gespeicherten Messwerte für Person 2

Schutz gegen elektrischen Schlag (Typ BF)

Beachtung der Bedienungsanleitung

Entsorgungshinweis für elektronische Geräte

PAUL HARTMANN AG Inverkehrbringer dieses Medizinproduktes

Entsorgungshinweis

M1

M2

Page 21: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Deutsch

23

12. Technische DatenMessverfahren: oszillometrisch und Korotkoff

Anzeigenbereich: 0 – 300 mmHg

Messbereich: Systole (SYS): 50 – 250 mmHgDiastole (DIA): 40 – 180 mmHg

Puls: 40 – 160 Puls/ Minute

Technische Messgenauigkeit: Manschettendruck: +/– 3 mmHg,Puls: +/– 5% der angezeigten Pulsfrequenz

Energieversorgung: 4 x 1,5 V Alkali-Mangan-Mignon (AA/LR06)-Batterien oder optional HARTMANN TensovalNetzgerät

Batteriekapazität: Tensoval duo control: > 1300 MessungenTensoval duo control Large: > 1000 Messun-gen

Aufpumpdruck: ca. 190 mmHg

Automatische Abschaltung: 3 Minuten nach Messende

Manschette: Standard-Manschette 22 – 32 cmLarge-Manschette 32 – 42 cm

Ablassventil: elektronisch geregeltes Linearventil

Speicherkapazität: 2 x 30 Messungen und Mittelwert

Betriebsbedingungen: Umgebungstemperatur: +10 °C bis +40 °C

Relative Luftfeuchtigkeit: 15 – 90 %

Lager-/Transport-bedingungen: Umgebungstemperatur: –20 °C bis +50 °C

Seriennummer: im Batteriefach

Page 22: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

24

13. Stromversorgung, Entsor-gungshinweise, Sicherheits-hinweise

13.1 Batterien, Netzgeräte undEntsorgung� Die vier mitgelieferten hochwer-

tigen Batterien garantieren Ihnen ca. 1300 Messungen. Verwenden Sie ausschließlich hochwertige Batterien (siehe Angaben unter Kapitel 12 Technische Daten). Bei leistungs-schwächeren Batterien können die 1300 Messungen nicht mehr garantiert werden.

� Mischen Sie nie alte und neue Batterien oder Batterien ver-schiedener Hersteller.

� Entfernen Sie erschöpfte Batterien unverzüglich.

� Wird das Gerät längere Zeit nichtbenutzt, sollten die Batterien herausgenommen werden, um ein mögliches Auslaufen zu ver-meiden.

� Achten Sie bitte auf den Um-weltschutz: Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Geben Sie diese bei Sammelstellen oderbei städtischen Wertstoffzentren bei Sondermüll ab.

� Information zur Entsorgung von elektronischen Geräten (private Haushalte):

Dieses Symbol auf Produktenund/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass

verbrauchte elektronische Produktenicht mit gewöhnlichem Haushalts-abfall vermischt werden dürfen.Bringen Sie diese Produkte zur ordnungsgemäßen Behandlung,Rückgewinnung und Recycling zuden entsprechenden Sammelstellen,wo sie ohne Gebühren entgegenge-nommen werden. Die ordnungsge-mäße Entsorgung dient demUmweltschutz und verhindert mög-liche schädliche Auswirkungen aufMensch und Umgebung, die auseiner unsachgemäßen Handhabungvon Abfall entstehen können. Ge-nauere Informationen zur nächstge-legenen Sammelstelle erhalten Siebei Ihrer Gemeindeverwaltung.

13.2 Sicherheitshinweise� Das Gerät nicht unbeaufsichtigt

bei Kleinkindern oder Personen lassen, die es nicht selbst bedie-nen können.

� Das Gerät nur zum Messen des Blutdruckes am Oberarm ver-

Page 23: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

Deutsch

25

wenden.� Das Gerät keinen starken

Schlägen oder Schwingungen aussetzen.

� Das Gerät nicht auf den Boden fallen lassen. Die Arm-Man-schette und den Luftschlauch nicht übermäßig biegen oder knicken.

� Das Gerät darf nicht abgeändert,nicht auseinander genommen oder selbst repariert werden.

14. Gesetzliche Anforderungenund RichtlinienTensoval duo control entspricht deneuropäischen Vorschriften, die derMedizinprodukterichtlinie 93/42/EWG zugrunde liegen, und trägtdas CE-Zeichen.Das Gerät entspricht u.a. denVorgaben der Europäischen NormNichtinvasive BlutdruckmessgeräteTeil 1: Allgemeine AnforderungenEN 1060 und Teil 3: ErgänzendeAnforderungen für elektromechani-sche Blutdruckmesssysteme EN1060-3: 1997. Die klinischePrüfung der Messgenauigkeitwurde nach der EN 1060-4 durch-geführt.Hersteller: PAUL HARTMANN AG

89522 Heidenheim, Deutschland

15. Messtechnische Kontrolleund Serviceadressen

15.1 Erklärung messtechnischeKontrolleJedes Tensoval duo control Gerätwurde von HARTMANN sorgfältigauf Messgenauigkeit geprüft undim Hinblick auf eine lange nutzbareLebensdauer entwickelt. Eine messtechnische Überprüfungempfehlen wir im Abstand von 2Jahren für professionell genutzteGeräte, die z.B. in Apotheken, Arzt-praxen oder in der Klinik zum Ein-satz kommen. Bitte beachten Siedarüber hinaus die vom Gesetz-geber festgelegten nationalenVorschriften, wie z.B. die Medizin-produkte-Betreiberverordnung fürDeutschland. Die messtechnischeKontrolle kann durch die angegebe-ne Serviceadresse oder durch zu-ständige Behörden oder autorisierteWartungsdienste gegen Kostener-stattung erfolgen.

Hinweise für die messtech-nische Kontrolle:

Eine Funktionsprüfung des Geräteskann am Menschen oder mit einem

Page 24: R duo control · Definition von zu niedrigem Blut-druck (Hypotonie). Man richtet sich nach Werten von niedriger 100 mmHg systolisch und niedriger 70 . mente. Die regelmäßige, präzise

26

geeigneten Simulator durchgeführtwerden. Bei der messtechnischenKontrolle werden die Dichtheit desDrucksystems und eine möglicheAbweichung der Druckanzeigeüberprüft.Um in den Kalibriermodus zu gelan-gen, muss mindestens eine Batterieentfernt werden. Halten Sie jetztdie START/STOP-Taste gedrückt undlegen Sie die Batterie wieder ein.Lassen Sie die Taste los und nacheinem kurzen Moment erscheinenim Display zwei übereinander ste-hende Nullen. Eine Prüfanweisung zur messtech-nischen Kontrolle wird den zustän-digen Behörden und autorisiertenWartungsdiensten gerne auf An-frage von HARTMANN zur Verfü-gung gestellt.

15.2 Kontaktdaten bei Kunden-fragenESCoor Electronic ServiceCoordination GmbHFriedrich-Penseler-Straße 1721337 Lüneburg, Deutschland

PAUL HARTMANN AG, Heidenheim� 0800-400 400 9 (gebührenfreiinnerhalb Deutschlands)

Stand der Information: 2009-12