2
Zu Römerzeiten wurde der Wein in Amphoren gelagert, die in den Töpfereien der Baetis speziell für diesen Zweck hergestellt wurden. Heutzutage sind vor allem die Weine aus der Anbaugegend von Jerez in der Provinz Cádiz und der Manzanilla-Wein, insbesondere der aus Sanlúcar, sehr beliebt. In der Gegend von Córdoba werden olorosos, amontillados und vinos dulces produziert. Die Weine aus der Region Montilla-Moriles genießen großes Ansehen. Öl hat in Andalusien eine jahrtausendealte Tradition. Entlang der Route findet man heute überall gutes Öl, das aus dem sevillanischen Flachland, der Campiña, und -unter der Herkunftsbezeichnung Priego, die auch das Öl aus Almedinilla mit einschließt- vor allem aus der Subbética in der Provinz Córdoba stammt. Einige dieser Öle genießen Weltruhm. I n der Gegend von Cádiz drehte sich das Wirtschaftsleben um die Vermarktung von Fischereierzeugnissen. Garum entwickelte sich zu einem unverzichtbaren Würzmittel in der Tischkultur der Römer. Die Fischkonserven aus Cádiz, insbesondere die Thunfischkonserven, sind bekannt für ihre hervorragende Qualität. Der Geograph Strabon rühmte bereits im 1.˚Jahrhundert die Anmut der Tänzerinnen von Cádiz. Heutzutage sind die Bulerías aus Cádiz sehr bekannt. Im Frühling, Sommer und Herbst finden in den Ortschaften entlang der route die traditionellen Stadtfeste, die Ferias statt. In der Osterwoche, der Semana Santa, kann man bei den Prozessionen in Córdoba, Carmona, Écija, Osuna und Almedinilla kunstvolle religiöse Figuren von Bildhauern wie Ocampo, Montes de Oca und Juan de Mesa bewundern oder aber in Puente Genil und Montoro einzigartige Traditionen erleben, die dem dortigen Osterfest einen besonderen Charakter verleihen. Wenn Sie ein beeindruckendes Schauspiel im kleinen Rahmen erleben möchten, sollten Sie sich am ersten Samstag nach Aschermittwoch die Via Crucis in Santiponce nicht entgehen lassen. Entlang der Route finden zahlreiche Wallfahrten, im september in Carmona zum Beispiel die Romería de la Virgen de Gracia statt. An der Schwelle zur Fastenzeit wird in Cádiz Karneval gefeiert, einer der bekanntesten in ganz Spanien. Die Route der römischen Baetica führt durch insgesamt zwölf Städte der heutigen Provinzen Sevilla, Córdoba und Cádiz. Sie verläuft durch die südlichste Provinz des römischen Hispaniens und umfasst Gebiete, durch die früher die Via Augusta führte. Entlang der Route stößt man auf Landschaften von großem geographischem und ökologischem Interesse wie den Parque Natural Sierras Subbéticas, die Campiña, den Parque Natural Bahía de Cádiz, den Parque Natural Sierra de Hornachuelos oder das Flussbecken des Guadalquivirs. In den Ortschaften entlang der Route gibt es zahlreiche Sehenswürdigkeiten zu entdecken, so zum Beispiel die Puerta de Sevilla in Carmona, die römische Siedlung Itálica in Santiponce, die Kathedrale von Cádiz, die römische Villa El Ruedo in Almedinilla, die Stadtmauer von Marchena oder die historische Architektur von Osuna, Écija und Córdoba. Vom 3.˚Jahrhundert v.˚Chr. bis zum 5.˚Jahrhundert˚n.˚Chr. war die Baetica eines der vom Römischen Reich annektierten Gebiete. Unter der römischen Herrschaft genoss die Region aufgrund ihrer Bodenschätze, ihrer Öl- und Getreideproduktion und der starken Romanisierung ihrer Bewohner große Anerkennung. Beleg für die fortgeschrittene Romanisierung der Provinz war die Tatsache, dass Ende des 1.˚und im Verlauf des 2.˚Jahrhunderts zwei ihrer Söhne˚– Trajan und Adrian, beide gebürtig aus Itálica˚– den Kaiserthron bestiegen. Die Via Augusta war eine wichtige Trasse im Wegenetz der römischen Epoche. Die große geographische Achse Andalusiens ist das Guadalquivir-Becken. Baetis˚– römischer Name des Guadalquivirs –˚und Via Augusta waren die zentralen Verbindungswege der Provinz Baetica während des Altertums. Zwischen Cádiz und Cástulo existierte ein System öffentlicher Konstruktionsbauten, das ein komplexes Verkehrswegenetz von großer wirtschaftlicher, militärischer und propagandistischer Bedeutung bildete. SANTIPONCE Restaurante El Ventorrillo Canario Avda. Extremadura, 13. Tel. 955 996 700 CARMONA Mesón Restaurante La Almazara C/. Santa Ana, 33. Tel. 954 190 076 LA LUISIANA Restaurante El Volante Avda. de Andalucía, 129. Tel. 955 904 592 ÉCIJA Restaurante Casa Pirula Avda. Miguel de Cervantes, 48. Tel. 954 830 300 ALMODÓVAR DEL RÍO Restaurante La Taberna C/. Antonio Machado, 20. Tel. 957 713 684 CÓRDOBA Restaurante Porta di Roma (in der Judería) C/. Calleja de la Luna, 1. Tel. 957 298 551 MONTORO Casa-Bar Yépez Pza. del Charco. Tel. 957 160 123 ALMEDINILLA Kulinarische Tage: Römische Tafelfreuden Reservierungen: Tel. 957 703 317 PUENTE GENIL Auskunft über das Fremdenverkehrsbüro - Oficina de Turismo C/. Susana Benítez, 46. Tel. 957 600 853 OSUNA El Mesón del Duque Pza. de la Duquesa, 2. Tel. 954 812 845 MARCHENA Restaurante Casa Manolo C/. San Sebastián, 22. Tel. 954 843 011 CÁDIZ Restaurante El Faro C/. San Félix, 16. Tel. 956 211 068 TARIFA Restaurante El Pozuelo Ctra. N-340, km. 82. Tel. 956 685 194 SANTIPONCE Hotel Anfiteatro Romano *** Avda. Extremadura, 13. Tel. 955 996 704 CARMONA Parador de Turismo Alcázar del Rey Don Pedro **** Los Alcázares, s/n. Tel. 954 141 010 LA LUISIANA Hostal El Volante ** Avda. de Andalucía, 129. Tel. 955 904 592 ÉCIJA Hotel Palacio Los Granados C/. Emilio Castelar, 42. Tel. 955 901 050 ALMODÓVAR DEL RÍO Hostal San Luis ** Ctra. Palma del Río. Tel. 957 635 421 CÓRDOBA Hotel Alfaros (Nähe Römischer Tempel) C/. Alfaros, 18. Tel. 957 491 920 MONTORO Hotel Mirador de Montoro*** C/. Cerro de la Muela, s/n. Tel. 957 165 105 ALMEDINILLA Ländliche Unterkünfte von Almedinilla. Tel. 957 703 317 PUENTE GENIL Hotel El Carmen Avda. de la Estación, s/n. Tel. 957 601 193 OSUNA Hotel Palacio Marqués de la Gomera **** C/. San Pedro, 20. Tel. 954 812 223 MARCHENA Hospedería Santa María Palacio Ducal, s/n. Tel. 954 843 983 CÁDIZ Hotel Atlántico (Parador-Hotel) **** Avda. Duque de Nájera, 9. Tel. 956 226 905 TARIFA Hotel Dos Mares *** Ctra. N-340, km. 79’500. Tel. 956 684 035 SANTIPONCE Oficina Municipal de Turismo C/. Feria, s/n. 41970 - Santiponce (Sevilla) Tel. 955 998 028 www.turismosantiponce.es CARMONA Centro Municipal de Recepción Turística Alcázar de la Puerta de Sevilla, s/n. 41410 - Carmona (Sevilla) Tel. 954 190 955 www.turismo.carmona.org LA LUISIANA Centro de Atención al Visitante Avda. de Andalucía, 15 41430 - La Luisiana (Sevilla) Tel. 955 907 202 www.sevillaweb.info/ciudades/laluisiana ÉCIJA Oficina Municipal de Turismo Cámara Oscura Plaza de España, 1 41400 - Écija (Sevilla) Tel. 955 902 933 www.turismoecija.com ALMODÓVAR DEL RÍO Oficina Municipal de Turismo C/. ABC, 7 14720 - Almodóvar del Río (Córdoba) Tel. 957 635 014 www.almodovardelrio.com CÓRDOBA Consorcio de Turismo de Córdoba C/. Rey de Heredia, 22 14003 - Córdoba Tel. 957 201 774 www.turismodecordoba.org MONTORO Oficina Municipal de Turismo C/. Corredera, 25 14600 - Montoro (Córdoba) Tel. 957 160 089 www.montoro.es ALMEDINILLA Centro de Recepción de Visitantes Ctra. A-339, km. 37 14812 - Almedinilla (Córdoba) Tel. 957 703 317 Móvil: 606 972 070 www.almedinillaturismo.es PUENTE GENIL Oficina de la Información Turística C/. Susana Benítez, 46 14500 - Puente Genil (Córdoba) Tel. 957 600 853 Móvil: 635 643 723 www.turismopuentegenil.es OSUNA Oficina Municipal de Turismo C/. Carrera, 82 (Antiguo Hospital) 41640 - Osuna (Sevilla) Tel. 954 815 732 www.euosuna.org/turismo MARCHENA Oficina Municipal de Turismo C/. Las Torres, 40 41620 - Marchena (Sevilla) Tel. 955 846 167 www.turismomarchena.org CÁDIZ Centro de Recepción de Turistas Delegación Municipal de Turismo Paseo de Canalejas, s/n. 11006 - Cádiz Tel. 956 241 001 www.cadizturismo.com TARIFA Oficina de Turismo de Tarifa C/. Paseo de la Alameda, s/n. 11380 - Tarifa (Cádiz) Tel. 956 680 993 www.aytotarifa.com INFORMATIONS STELLEN OFICINA DE LA RUTA BÉTICA ROMANA Alcázar de la Puerta de Sevilla, s/n 41410 - Carmona (Sevilla / España) Tel. 954 190 955 e-mail: [email protected] www.beticaromana.org ESSEN SCHLAFEN DIE TRADITIONEN WEIN, ÖL, GARUM SANTIPONCE CÁDIZ CARMONA LA LUISIANA ÉCIJA MARCHENA OSUNA PUENTE GENIL ALMEDINILLA MONTORO CÓRDOBA ALMODÓVAR DEL RÍO HASTA REGIA BAELO CLAVDIA ANDALUCÍA RÖMISCH-BAETISCHE ROUTE RÖMISCH-BAETISCHE ROUTE Diseño y Textos: Oficina de la Ruta Bética Romana / Isabel Rodríguez Rodríguez y Antonio Calvo Laula. Impresión: Ingrasevi, S.L., 2009. PLAN TURÍSTICO PARA IMPULSAR EL PRODUCTO DE LA RUTA BÉTICA ROMANA RÖMISCH- -BAETISCHE ROUTE PRAKTISCHE REISEFÜHRER ROUTEN CARMONA LA LUISIANA ÉCIJA SANTIPONCE ALMODÓVAR DEL RÍO CÓRDOBA MONTORO ALMEDINILLA PUENTE GENIL OSUNA MARCHENA HUELVA AYAMONTE CÁDIZ SEVILLA JEREZ TARIFA ALGECIRAS MARBELLA MÁLAGA MOTRIL ALMERÍA BAZA BAILÉN ÚBEDA BAEZA ALCALÁ LA REAL JAÉN RONDA ANTEQUERA GRANADA EXTREMADURA CASTILLA - LA MANCHA MURCIA PORTUGAL GIBRALTAR PARQUE NATURAL DE LAS SIERRAS SUBBÉTICAS PARQUE NATURAL SIERRA DE CARZORLA PARQUE NACIONAL DE SIERRA NEVADA PARQUE NACIONAL DE DOÑANA PARQUE NATURAL BAHÍA DE CÁDIZ PARQUE NATURAL SIERRA DE GRAZALEMA PARQUE NATURALDE LOS ALCORNOCALES PARQUE NATURAL SIERRA DE HORNACHUELOS PARQUE NATURAL SIERRA DE ARACENA Y PICOS DE AROCHE PARQUE NATURAL EL TORCAL DE ANTEQUERA PARQUE NATURAL CABO DE GATA NÍJAR M A R M E D I T ER R Á N E O ESTRECHO DE GIBRALTAR OCÉANO ATLÁNTICO PARQUE NATURAL SIERRA DE DESPEÑAPERROS RÍO GUADALQUIVIR N 420 CIUDAD REAL A 66 MÉRIDA N 322 (A 32) ALBACETE A 7 MURCIA VALENCIA BARCELONA A 4 MADRID Tren A.V.E. a Madrid GUADIX A 4 A 4 A 49 A 49 A 66 AP 4 A 4 A 48 A 381 A 92 A 92 A 45 A 92M A 92 A 92 A 92N A 92N A 91 A 4 A 45 A 44 A 44 A 44 A 4 A 92 A 7 A 7 A 7 A 7 A 7 A 7 AP 7 AP 7 A 7 UTRERA ARCOS DE LA FRONTERA ALGODONALES N 432 N 420 N 322 A 316 A 306 A 316 N 432 N 331 N 331 N 433 N 435 N 433 A 364 A 394 N IV N IV A 382 A 384 A 375 A 376 A 374 A 397 N 340 A 384 A 318 N 432 N 432 A 308 A 32 N 340 A 388 A 318 A 339 A 431 A 431 Ntra. Sra. del Rocío N AP Autobahn Mautpflichtige Autobahn Nationalstraße Landstraße Hochgeschwindigkeitszug (AVE) Eisenbahn Schifffahrtslinie Flughafen Zugbahnhof Bahnhof A.V.E. EUROPA ESPAÑA

RÖMISCH-BAETISCHE ROUTE CASTILLA - LA MANCHA · Zu Römerzeiten wurde der Wein in Amphoren gelagert, die in den Töpfereien der Baetis speziell für diesen Zweck hergestellt wurden

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RÖMISCH-BAETISCHE ROUTE CASTILLA - LA MANCHA · Zu Römerzeiten wurde der Wein in Amphoren gelagert, die in den Töpfereien der Baetis speziell für diesen Zweck hergestellt wurden

Zu Römerzeiten wurde der Wein inAmphoren gelagert, die in denTöpfereien der Baetis speziell fürdiesen Zweck hergestellt wurden.Heutzutage sind vor allem die Weineaus der Anbaugegend von Jerez inder Provinz Cádiz und derManzanilla-Wein, insbesondere deraus Sanlúcar, sehr beliebt.In der Gegend von Córdoba werdenolorosos, amontillados und vinos dulcesproduziert. Die Weine aus der RegionMontilla-Moriles genießen großes

Ansehen.

Öl hat in Andalusien eine jahrtausendealteTradition. Entlang der Route findetman heute überall gutes Öl, dasaus dem sevillanischenFlachland, der Campiña, und-unter derHerkunftsbezeichnung Priego,die auch das Öl ausAlmedinilla mit einschließt-vor allem aus der Subbéticain der Provinz Córdobastammt. Einige dieser Ölegenießen Weltruhm.

In der Gegend von Cádiz drehte sich das Wirtschaftslebenum die Vermarktung von Fischereierzeugnissen.Garum entwickelte sich zu einem unverzichtbarenWürzmittel in der Tischkultur der Römer. Die

Fischkonserven ausCádiz, insbesonderedieThunfischkonserven,sind bekannt für ihrehervorragendeQualität.

Der Geograph Strabon rühmte bereits im1. Jahrhundert die Anmut der Tänzerinnen vonCádiz. Heutzutage sind die Bulerías aus Cádiz sehrbekannt.Im Frühling, Sommerund Herbst finden in denOrtschaften entlang derroute die traditionellenStadtfeste, die Feriasstatt. In der Osterwoche,der Semana Santa, kannman bei den Prozessionenin Córdoba, Carmona, Écija, Osuna und Almedinillakunstvolle religiöse Figuren von Bildhauern wie

Ocampo, Montes de Oca undJuan de Mesa bewundern oderaber in Puente Genil undMontoro einzigartigeTraditionen erleben, die demdortigen Osterfest einenbesonderen Charakterverleihen.Wenn Sieein

beeindruckendes Schauspiel imkleinen Rahmen erlebenmöchten, sollten Sie sich amersten Samstag nachAschermittwoch die Via Crucis inSantiponce nicht entgehen lassen.Entlang der Route findenzahlreiche Wallfahrten, im september in Carmona zumBeispiel die Romería de la Virgen de Gracia statt. Ander Schwelle zur Fastenzeit wird in Cádiz Karnevalgefeiert, einer der bekanntesten in ganz Spanien.

Die Route der römischen Baetica führtdurch insgesamt zwölf Städte derheutigen Provinzen Sevilla, Córdoba

und Cádiz. Sie verläuft durch diesüdlichste Provinz des römischen

Hispaniens und umfasst Gebiete,durch die früher die Via Augustaführte.

Entlang der Route stößt man aufLandschaften von großemgeographischem undökologischem Interessewie den Parque Natural

Sierras Subbéticas, dieCampiña, den Parque

Natural Bahía de Cádiz,den Parque Natural Sierra

de Hornachuelos oder dasFlussbecken des Guadalquivirs.

In den Ortschaften entlang der Route gibt eszahlreiche Sehenswürdigkeiten zu entdecken, sozum Beispiel die Puerta de Sevilla in Carmona, dierömische Siedlung Itálica in Santiponce, dieKathedrale von Cádiz, die römische Villa El Ruedoin Almedinilla, die Stadtmauer von Marchena oderdie historische Architektur von Osuna, Écija undCórdoba.

Vom 3. Jahrhundert v. Chr. bis zum5. Jahrhundert n. Chr. war die Baetica eines dervom Römischen Reich annektierten Gebiete. Unterder römischen Herrschaft genoss die Region aufgrundihrer Bodenschätze, ihrer Öl- und Getreideproduktionund der starken Romanisierung ihrer Bewohnergroße Anerkennung. Beleg für die fortgeschritteneRomanisierung der Provinz war die Tatsache, dass

Ende des 1. und im Verlauf des2. Jahrhunderts zwei ihrerSöhne – Trajan undAdrian, beide gebürtigaus Itálica – denKaiserthron bestiegen.

Die Via Augusta war eine wichtige Trasse im Wegenetz der römischen Epoche. Die große geographischeAchse Andalusiens ist das Guadalquivir-Becken. Baetis – römischer Name des Guadalquivirs – und ViaAugusta waren die zentralen Verbindungswege der Provinz Baetica während des Altertums.Zwischen Cádiz und Cástulo existierte ein System öffentlicher Konstruktionsbauten, das ein komplexesVerkehrswegenetz von großer wirtschaftlicher, militärischer und propagandistischer Bedeutung bildete.

SANTIPONCERestaurante El Ventorrillo Canario

Avda. Extremadura, 13. Tel. 955 996 700

CARMONAMesón Restaurante La Almazara

C/. Santa Ana, 33. Tel. 954 190 076

LA LUISIANARestaurante El Volante

Avda. de Andalucía, 129. Tel. 955 904 592

ÉCIJARestaurante Casa Pirula

Avda. Miguel de Cervantes, 48. Tel. 954 830 300

ALMODÓVAR DEL RÍORestaurante La Taberna

C/. Antonio Machado, 20. Tel. 957 713 684

CÓRDOBARestaurante Porta di Roma (in der Judería)C/. Calleja de la Luna, 1. Tel. 957 298 551

MONTOROCasa-Bar Yépez

Pza. del Charco. Tel. 957 160 123

ALMEDINILLAKulinarische Tage: Römische Tafelfreuden

Reservierungen: Tel. 957 703 317

PUENTE GENILAuskunft über das Fremdenverkehrsbüro - Oficina de Turismo

C/. Susana Benítez, 46. Tel. 957 600 853

OSUNAEl Mesón del Duque

Pza. de la Duquesa, 2. Tel. 954 812 845

MARCHENARestaurante Casa Manolo

C/. San Sebastián, 22. Tel. 954 843 011

CÁDIZRestaurante El Faro

C/. San Félix, 16. Tel. 956 211 068

TARIFARestaurante El Pozuelo

Ctra. N-340, km. 82. Tel. 956 685 194

SANTIPONCEHotel Anfiteatro Romano ***

Avda. Extremadura, 13. Tel. 955 996 704

CARMONAParador de Turismo Alcázar del Rey Don Pedro ****

Los Alcázares, s/n. Tel. 954 141 010

LA LUISIANAHostal El Volante **

Avda. de Andalucía, 129. Tel. 955 904 592

ÉCIJAHotel Palacio Los Granados

C/. Emilio Castelar, 42. Tel. 955 901 050

ALMODÓVAR DEL RÍOHostal San Luis **

Ctra. Palma del Río. Tel. 957 635 421

CÓRDOBAHotel Alfaros (Nähe Römischer Tempel)

C/. Alfaros, 18. Tel. 957 491 920

MONTOROHotel Mirador de Montoro***

C/. Cerro de la Muela, s/n. Tel. 957 165 105

ALMEDINILLALändliche Unterkünfte von Almedinilla. Tel. 957 703 317

PUENTE GENILHotel El Carmen

Avda. de la Estación, s/n. Tel. 957 601 193

OSUNAHotel Palacio Marqués de la Gomera ****

C/. San Pedro, 20. Tel. 954 812 223

MARCHENAHospedería Santa María

Palacio Ducal, s/n. Tel. 954 843 983

CÁDIZHotel Atlántico (Parador-Hotel) ****

Avda. Duque de Nájera, 9. Tel. 956 226 905

TARIFAHotel Dos Mares ***

Ctra. N-340, km. 79’500. Tel. 956 684 035

SANTIPONCEOficina Municipal de TurismoC/. Feria, s/n.41970 - Santiponce (Sevilla)Tel. 955 998 028www.turismosantiponce.es

CARMONACentro Municipal de Recepción TurísticaAlcázar de la Puerta de Sevilla, s/n.41410 - Carmona (Sevilla)Tel. 954 190 955www.turismo.carmona.org

LA LUISIANACentro de Atención al VisitanteAvda. de Andalucía, 1541430 - La Luisiana (Sevilla)Tel. 955 907 202www.sevillaweb.info/ciudades/laluisiana

ÉCIJAOficina Municipal de TurismoCámara OscuraPlaza de España, 141400 - Écija (Sevilla)Tel. 955 902 933www.turismoecija.com

ALMODÓVAR DEL RÍOOficina Municipal de TurismoC/. ABC, 714720 - Almodóvar del Río (Córdoba)Tel. 957 635 014www.almodovardelrio.com

CÓRDOBAConsorcio de Turismo de CórdobaC/. Rey de Heredia, 2214003 - CórdobaTel. 957 201 774www.turismodecordoba.org

MONTOROOficina Municipal de TurismoC/. Corredera, 2514600 - Montoro (Córdoba)Tel. 957 160 089www.montoro.es

ALMEDINILLACentro de Recepción de VisitantesCtra. A-339, km. 3714812 - Almedinilla (Córdoba)Tel. 957 703 317 Móvil: 606 972 070www.almedinillaturismo.es

PUENTE GENILOficina de la Información TurísticaC/. Susana Benítez, 4614500 - Puente Genil (Córdoba)Tel. 957 600 853 Móvil: 635 643 723www.turismopuentegenil.es

OSUNAOficina Municipal de TurismoC/. Carrera, 82 (Antiguo Hospital)41640 - Osuna (Sevilla)Tel. 954 815 732www.euosuna.org/turismo

MARCHENAOficina Municipal de TurismoC/. Las Torres, 4041620 - Marchena (Sevilla)Tel. 955 846 167www.turismomarchena.org

CÁDIZCentro de Recepción de TuristasDelegación Municipal de TurismoPaseo de Canalejas, s/n.11006 - CádizTel. 956 241 001www.cadizturismo.com

TARIFAOficina de Turismo de TarifaC/. Paseo de la Alameda, s/n.11380 - Tarifa (Cádiz)Tel. 956 680 993www.aytotarifa.com

INFORMATIONS STELLENOFICINA DE LA RUTA BÉTICA ROMANA

Alcázar de la Puerta de Sevilla, s/n41410 - Carmona (Sevilla / España) Tel. 954 190 955

e-mail: [email protected]

ESSEN SCHLAFEN

DIE TRADITIONENWEIN, ÖL, GARUM

SANTIPONCE

CÁDIZ

CARMONA

LA LUISIANA

ÉCIJA

MARCHENA

OSUNA

PUENTE GENIL

ALMEDINILLA

MONTORO

CÓRDOBAALMODÓVAR

DEL RÍO

HASTA REGIA

BAELO CLAVDIA

ANDALUCÍA

RÖMISCH-BAETISCHE ROUTERÖMISCH-BAETISCHE ROUTE

Dis

eño

y Te

xtos

: Ofi

cin

a de

la R

uta

Bét

ica

Rom

ana

/ Isa

bel R

odrí

guez

Rod

rígu

ez y

An

ton

io C

alvo

Lau

la. I

mpr

esió

n: I

ngr

asev

i, S

.L.,

2009

.

PLAN TURÍSTICO PARA IMPULSAR EL PRODUCTO DE LA RUTA BÉTICA ROMANA

RÖMISCH--BAETISCHE

ROUTE

PRA

KTISC

HE R

EISEFÜH

RER

RO

UT

EN

CARMONA

LA LUISIANA

ÉCIJA

SANTIPONCE

ALMODÓVARDEL RÍO CÓRDOBA

MONTORO

ALMEDINILLA

PUENTE GENIL

OSUNAMARCHENA

HUELVA

AYAMONTE

CÁDIZ

SEVILLA

JEREZ

TARIFA

ALGECIRAS

MARBELLA

MÁLAGA MOTRIL

ALMERÍA

BAZA

BAILÉN

ÚBEDA

BAEZA

ALCALÁLA REAL

JAÉN

RONDA

ANTEQUERA

GRANADA

EXTREMADURA

CASTILLA - LA MANCHA

MURCIA

POR

TUG

AL

GIBRALTAR

PARQUE NATURALDE LAS SIERRAS SUBBÉTICAS

PARQUE NATURALSIERRA DE CARZORLA

PARQUE NACIONALDE SIERRA NEVADA

PARQUE NACIONALDE DOÑANA

PARQUE NATURALBAHÍA DE CÁDIZ

PARQUENATURALSIERRA DE

GRAZALEMA

PARQUENATURALDE

LOS ALCORNOCALES

PARQUE NATURAL SIERRADE HORNACHUELOS

PARQUE NATURALSIERRA DE ARACENAY PICOS DE AROCHE

PARQUE NATURALEL TORCAL DEANTEQUERA

PARQUE NATURALCABO DE GATA

NÍJAR

MARMEDITERRÁNEO

ESTRECHO DE GIBRALTAR

OCÉANO ATLÁNTICO

PARQUE NATURALSIERRA DE

DESPEÑAPERROS

RÍO

GUADALQUIVIR

N 420CIUDAD REAL

A 66MÉRIDA

N 322 (A 32)ALBACETE

A 7MURCIA

VALENCIABARCELONA

A 4MADRID

Tren A.V.E.a Madrid

GUADIX

A 4

A 4

A 49A 49

A 66

AP 4

A 4

A 48

A 381

A 92 A 92

A 45

A 92M

A 92

A 92

A 92N

A 92N A 91

A 4

A 45

A 44

A 44

A 44

A 4

A 92

A 7

A 7

A 7A 7

A 7

A 7

AP 7

AP 7

A 7

UTRERA

ARCOS DELA FRONTERA

ALGODONALES

N 432

N 4

20

N 32

2

A 316

A 306

A 31

6

N 432

N 331

N 3

31

N 433

N 435

N 433

A 364

A 394

N IV

N IV

A 382

A 384

A 375

A 376

A 374

A 397

N 340

A 384

A 318N 432

N 432

A 308

A 32

N 340

A 388 A 318 A 339

A 431

A 431

Ntra. Sra.del Rocío

N

AP

Autobahn

Mautpflichtige Autobahn

Nationalstraße

Landstraße

Hochgeschwindigkeitszug(AVE)

Eisenbahn

Schifffahrtslinie

Flughafen

Zugbahnhof

Bahnhof A.V.E.

EUROPA

ESPAÑA

Page 2: RÖMISCH-BAETISCHE ROUTE CASTILLA - LA MANCHA · Zu Römerzeiten wurde der Wein in Amphoren gelagert, die in den Töpfereien der Baetis speziell für diesen Zweck hergestellt wurden