17
St-Quentin-Fallavier, 200 9-05-31 1 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht Der Frauenrat Freigericht ist eine überparteiliche Organisation aus Frauen der Gemeinde Freigericht Il consiglio delle donne di Freigericht é una organizzazione delle donne del comune di Freigericht non legata a nessun partito politico Le "Frauenrat Freigericht" est une organisation indépendante de femmes en provenance de la communauté de Freigericht Logo des Frauenrats Freigericht Logo del consiglio delle donne Logo du „Frauenrat“* Freigericht *) Association des femmes pour soutenir les intérêts féminins

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 1

Die Entwicklung des FrauenratsLo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht

L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

• Der Frauenrat Freigericht ist eine überparteiliche Organisation aus Frauen der Gemeinde Freigericht

• Il consiglio delle donne di Freigericht é una organizzazione delle donne del comune di Freigericht non legata a nessun partito politico

• Le "Frauenrat Freigericht" est une organisation indépendante de femmes en provenance de la communauté de Freigericht

Logo des Frauenrats FreigerichtLogo del consiglio delle donneLogo du „Frauenrat“* Freigericht

*) Association des femmes pour soutenir les intérêts féminins

Page 2: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 2

Die Konferenz von Rio 1992Conferenza a Rio de Janeiro 1992La conférence à Rio de Janiero1992: Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung in Rio de

Janeiro- Parteiübergreifende Aktionsprogramme für das 21. Jahrhundert- Es muss etwas geschehen, damit eine lebenswerte Existenz im 21.

Jahrhundwert möglich bleibt1992: Conferenza delle Nazioni Unite per ambiente e sviluppo a Rio de Janeiro

- Vengono formulati programmi di azione per il 21esimo secolo, non legati ai partiti

- Si é d‘accordo che qualcosa deve essere fatta, perché sia ancora possible una esistenza vivibile nel 21esimo secolo

1992: La conférence des Nations Unies pour l’environnement et le développement à Rio de Janiero- Adaptation d’un programme d’action inter partial pour le 21ième siècle appelé „ACTION 21“ .

- Il existe un accord afin que nôtre existence au 21. siècle restera vivable!!!

Page 3: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 3

Global denken – lokal handelnPensare globale – agire locale

Un projet global –la mise en œuvre locale

• Nachhaltige Landwirtschaft• Schutz der Süßwasserreserven• Umweltverträglicher Umgang mit giftigen

Substanzen

• Agricoltura durevole• Protezione delle riserve d‘acqua dolce• Uso di sostanze velenose tollerabili per

l‘ambiente

• Développement durable d’agriculture• Protection des ressources en eau douce et de

leur qualité • Gestion écologiquement rationnelle des

substances chimiques toxiques

Page 4: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 4

Die Konferenz von Rio 1992

• Als wichtigste Gruppe zur Umsetzung dieser Ziele werden „die Frauen“ genannt

• „Le donne“ vengono nominate come il gruppo più importante per mettere in atto questi propositi

• Moyens d’exécution: Entre autres - renforcement du rôle des femmes

Page 5: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 5

Das hessische GleichberechtigungsgesetzAssia viene la legge per la paritàLa loi hessoise de l’égalité des sexes fut votée

• 1993: Gleichberechtigung in der Demokratie heißt auch Anerkennung von Verschiedenheit

• 1993: Parità nella democrazia significa anche riconoscere la diversità

• 1993: L’égalité des sexes dans une démocratie signifie aussi la reconnaissance mutuelle d’une diversité

Page 6: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 6

Das hessische GleichberechtigungsgesetzAssia viene la legge per la parita La loi hessoise de l’égalité des sexes fut votée

• Frauen müssen gezielt gefördert werdenWenn Frauen es nicht gewohnt sind ihre Meinung zu vertreten oder gar vor einem Gremium zu sprechen, muss in dieser Richtung etwas nachgeholt werden. Für manche Männer ist das bedrohlich. Das macht Probleme.

• Le donne devono essere incoraggiateSe le donne non sono abituate a rappresentare e difendere le loro opinioni o a parlare nei comitati bisogna agire e recuperare a questo proposito. Molti uomini si sentono minacciati, e questo crea problemi.

• L’encouragement des femmes doit être poussé d’une manière cibléeSi des femmes ne sont pas habituées à défendre leur point de vue ou - ne pas être à même de tenir un discours en public – il faut rattraper les déficits à cet égard. C’est pourquoi certains hommes se sentent menacés. Cela pose des problèmes.

Page 7: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 7

1997:Die Entwicklung des FrauenratsLo sviluppo del consiglio delle donne di FreigerichtL‘évolution du „Frauenrat“

• In dieser Zeit des Umbruchs trafen sich vier Freigerichter Frauen. Sie sprachen über das Ziel, die vielen bestehenden Frauengruppen in Freigericht zu gemeinsamen Handeln zu bewegen. Beim Folgetreffen waren se schon neun Frauen, aber auch Ideen, was zu tun sei. Manche Ideen widersprachen sich. Wir riefen das Frauenbüro des Main-Kinzig-Kreises um Hilfe an.

• In questo periodo di cambiamenti s incontrano quattro donne di Freigericht. Como meta si pongono far lavorare insieme i gruppi di donne già esistenti. Al prossimo incontro le donne sono già nove e nascono nuove idee per un piano d’azione, ma alcune idee sono in contrasto fra loro. Allora ci si rivolge per avere un aiuto all’ufficio donne della regione Main-Kinzig.

• Au moment de cette époque bouleversante, quatre femmes de Freigericht se sont rencontrées avec le but de convaincre les différentes groupes de femmes d’agir en commun. A L’occasion de la réunion suivante elles furent déjà neuf. Nouvelles idées naquirent, - parfois contradictoires. Alors nous cherchions appui par le bureau pour les intérêts feminins de la circonscription de Main-Kinzig.

Page 8: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 8

• Gewalt gegen Frauen bekämpfen• Frauenförderpläne besprechen• Planung der Ortszentren zusammen mit den Ortsbeiräten• Probleme allein erziehender Mütter • --------------------------------------------------------------------------------------------• Combattere la violenza contro le donne in collaborazione con le case per le donne

maltrattate.• Discutere piani di sviluppo per le donne• Collaborazione dei centri con i consiglieri comunali• Problemi delle donne madri senza un partner• --------------------------------------------------------------------------------------------• Combattre la violence contre des femmes (en coopération avec les maisons de refuge

pour femmes) • Discuter des projets pour la promotion féminine• Planning des centres communaux en coopération avec le conseil communal• Problèmes des mères monoparentales

Wichtige Aufgaben wurden festgestelltVengono fissati alcuni compiti importantiDéfinition des tâches importantes

Page 9: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 9

• Beim nächsten Treffen waren es schon 11 Frauen.Es gab zwei Wichtige Aspekte:1. Wie werden wir in der Bevölkerung bekannt?2. Wie setzen wir Frauenförderung in Freigericht um?

• -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Ai nuovo incontro erano presenti 11 donne. Due aspetti importanti:• 1. Come farsi conoscere in paese?• 2. Come mettere in atto queste iniziative a Freigericht• -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

• A la prochaine rencontre se retrouvaient déjà 11 femmes.Deux aspects importants:1. Comment nous pourrions nous faire connâitre à la population?2. Comment mettre à Freigericht la théorie de la promotion feminine en pratique?

Es herrschte Euphorie und TatendrangC‘era grande euforia e tanta voglia di agire

Un vent d‘euphorie et d‘activité

Page 10: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 10

• Wir stellen unsere Identität mit Hilfe eines Logo dar:Frauenanliegen:aufgreifen, benennen, bearbeitenWir organisieren ein Frauengespräch mit Frühstück und Kinderbetreuung und laden als Referentin Ilse Werder vom Frauenarchiv in Gelnhausen ein

• Dare un logo alla propria identità:Programmi per le donne: fissarli; definirli; lavorarci suFurono organizzate tavole rotonde e discussioni , con colazione e servizio babysitter. Come relatrice fu invitata Ilse Werder della biblioteca per letteratura femminile.

• Nous nous présentons au public par l’intermédiaire d’un propre LogoPréoccupations fémininesen tenir compte, les rendre public, s’en occuperNous organisons une conversation entre femmes en invitant au petit déjeuner avec animation pour enfants. Oratrice est Madame Ilse Werder des „Archives de la Femme“ de Gelnhausen.

1. Wie werden wir in der Bevölkerung bekannt?1. Come farsi conoscere in paese?1. Comment nous pourrions nous faire connâitre à la population?

Page 11: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 11

• 1999: Im September findet im Rathaus ein Workshop statt zur Rolle der Freigerichterinnen im Agenda-Prozess.Darüber entsteht eine Dokumentation mit Zeitplan für ein Konzept „Frauenforum Freigericht“. Nicht alle Vorschläge konnten umgesetzt werden.

• 1999: Un incontro di lavoro in municipio sul ruolo delle donne di Freigericht in base al programma fissato a Rio de Janeiro (Agenda 21). Non tutte le proposte possono essere messe in atto.

• 1999: En Septembre l’organisation d’un stage au sujet du rôle des femmes de Freigericht concernant le processus de l’agenda. Il en résulte une documentation avec programme pour un concept „Forum de femmes.“ Il n’était pas possible de réaliser toutes les propositions

2. Wie setzen wir Frauenförderung in Freigericht um?2. Come mettere in atto queste iniziative a Freigericht?2. Comment mettre à Freigericht la théorie de la promotion féminine en pratique?

Page 12: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 12

• Workshops vom Büro für Staatsbürgerliche FrauenarbeitA) Mut zum ErfolgB) Konfliktmanagement: „Nein-Sagen“ lernen

• Frauenerzählcafe: Frauen erzählen in lockerer Runde über ihren Lebensweg• Aktion Frauen nehmen Frauen mit: von Freigericht zum Bahnhof Langenselbold und zurück (später wurde die

kommunale Busverbindung verbessert)• Frauenfrühstück• -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Incontro di lavoro organizzato dall’ ufficio civico per le donne

A) Coraggio per un successoB) Imparare a risolvere conflitti, imparare a dire “Non”.

• Incontri amichevoli per discutere problemi personali• Donne aiutano altre donne per andare e tornare alla stazione ferroviaria di Langenselbold, ora il servizio autobus

funziona bene.• Donne si riuniscono per una colazione e discussione insieme• -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Stages organisés par le bureau pour „formation pour travail civique de femmes“

A) Encourager la réuissite• B) Gestion des conflits: apprendre à dire „NON“• Point de rencontre pour bavarder: Des femmes racontent leur vie dans une assemblée décontractée.• Action service de transfert: femmes emmènent autres femmes a/de la gare de Langenselbold.

(Depuis, la navette d’autocar a été améliorée, c’est pourquoi l’action est devenue obsolète.)• „Frauenfrühstück“ – Petit déjeuner de femmes

Realisierte VorschlägeProposte messe in attoProposition réalisée

Page 13: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 13

• Computerkurse für Frauen

• Corsi di computer per donne

• Cours d‘ordinateur pour femmes• -------------------------------------------------------------------------• Rhetorikseminare (auch mit Video-Unterstützung)

• Seminari di retorica con utilizzo di video registrazioni

• Seminaires de rhétorique, partiellement avec video

2009: Angebote, die bis heute aktuell sind:2009: Offerte di aiuto ancora attuali oggi:

2009: Offres variées qui sont actuelles

Page 14: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 14

• Konversation in Englisch und Französisch

• Corsi di conversazione in inglese e francese

• Cours de conversation d‘Anglais et Français• -------------------------------------------------------------------------------------------

-• Vorträge und Diskussionen zu verschiedenen Themen

• Relazioni e discussioni su diversi temi

• Conférences et discussions autour de different sujets

2009: Angebote, die bis heute aktuell sind:2009: Offerte di aiuto ancora attuali oggi:2009: Offres variées qui sont actuelles

Page 15: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 15

• Beratung für Frauen mit großen und kleinen Problemen

• Offerta consigli per donne con grandi e piccoli problemi

• Consultations pour femmes avec de grands et petits problèmes• --------------------------------------------------------------------------------------------• Juristische Kurzberatung für Frauen in Konfliktsituationen

• Aiuto giuridico per donne in casi di conflitto

• Consultations juridiques en bref pour femmes en situation de conflit

2009: Angebote, die bis heute aktuell sind:2009: Offerte di aiuto ancora attuali oggi:

Page 16: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 16

Die Entwicklung des FrauenratsLo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht

L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

• Auch heute muss daran gearbeitet werden, Frauen in die Lage zu versetzen, sich politisch zu betätigen und sich mit eigenen Vorschlägen Gehör zu verschaffen

• C’è ancora tanto da fare per dare alle donne la possibilità di essere presenti nella politica, nei gremii comunali

• Dans l’avenir il faudra continuer les efforts pour augmenter les chances des femmes de participer activement à la vie politique et formuler les requêtes féminines dans les comités communaux.

Danke fürs Zuhören

Tante grazia per attenzione

Merci

Page 17: St-Quentin-Fallavier, 2009-05-311 Die Entwicklung des Frauenrats Lo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

St-Quentin-Fallavier, 2009-05-31 17

Die Entwicklung des FrauenratsLo sviluppo del consiglio delle donne di Freigericht

L‘évolution du „Frauenrat“ de Freigericht

Heidi ClemensFrauenrat 1993-2004