5
TAVOLINI

TAVOLINI - targaitalia.it · Umgebung und eine bessere Beziehung zwischen Objekt und Mensch. Esta mesita se inspira en las formas de la natura y elude el esquema formal y funcional

Embed Size (px)

Citation preview

TAVOLINI

ANITA TABLE design Piero Esposito 2003

Al piano squadrato di cm. 6 di spessore di questo tavolino viene accostato il supportotondeggiante della serie “ANITA” in tubolare, cromato. Il piano è disponibile nellefiniture rovere sbiancato, rovere wenghé, laccato bianco, nero e grigio.

The rounded chromed tubular support of “ANITA” set is matched to the 6 cm.squared top of this low table. The top is in bleached oak, wenge dyed oak, white,black and grey lacquered.

Der gemusterter Platte 6 cm. stark dieses Beistelltisches wird das runde Stützelementder “ANITA“ Serie nebengestellt, das in verchromten Metallrohr besteht. Die Platteist in gebleichter Eiche, Eiche Wenge, weiss, schwarz und grau lackiert erhältlich.

La encimera escuadrada de espesor 6 cm. se acerca al suporte redondo de la serie“ANITA” en tubular cromado. La encimera es en roble blanqueado, roble wenge ylacado blanco, negro y gris.

Au top carré avec 6 cm. de épaisseur de cette petite table on approche le supportarrondi en tubulaire chromé de la série “ANITA”. Le top est disponible en chêneblanchi, chêne teinté wenge et laqué blanc, noir et gris.

DIVO TAVOLINO design Piero Esposito 2001

Tavolino di servizio a divani e poltrone, utilizza il piedino del divano serie “DIVO”per meglio accostarsi ad esso. Il piano è disponibile nelle finiture rovere sbiancato,rovere wenghè, laccato antigraffio bianco e grigio.

Low table for sofas and armchairs. It uses the same leg of the sofa set “DIVO” fora better combination with it. The top is in bleached oak, wenge dyed oak, whiteand grey lacquered with scratch-resistant finishing.

Beistelltisch zu Sofas und Sesseln, der mit dem gleichen Fuss der Sofaserie “DIVO“versehen ist, um besser mit dem Sofa kombiniert zu werden. Die Tischplatte ist ingebleichter Eiche, Eiche Wenge, kratzerfest weiss und grau lackiert lieferbar.

Mesita de servicio por sofás y butacas. Tiene la misma pata en metal cromado delsofá “DIVO” para entonarse mejor a él. La encimera está disponible en losacabados roble blanqueado, roble wenge, lacado en acabado antiralladura encolor blanco y gris.

Petite table à utiliser avec canapés et fauteuils. Elle utilise le pied du canapé de lasérie “DIVO” pour mieux s’harmoniser avec lui. Le top est disponible en chêneblanchi, chêne teinté wenge et laqué anti-égratignure dans les couleurs blanc et gris.

CARATTERISTICHE TECNICHETavolino di servizio composto da piano in roveresbiancato e tinto wenghè o laccato antigraffio nei coloribianco e grigio. Utilizza piedini in metallo cromatosatinato del divano della stessa serie.

TECHNICAL DATALow table with top in bleached oak or dyed wenge orscratch-resistant lacquer in white or grey. The satined chromed metal feet are the same of the sofabelonging to this set.

TECHNISCHE DATENBeistelltisch mit Platte in gebleichter Eiche, Eiche Wengegebeizt oder Weiß, und grau kratzfester Lack. Er ist mit den gleichen verchromten satinierten Metallfüßender Sofaserie DIVO versehen.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASPetite table avec top en chêne blanchi ou teinté wenge etlaqué anti-égratignure dans les couleurs blanc et gris. Elle utilise pieds en métal chromé satiné comme le canapéde la même série.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESMesita de servicio compuesta por una encimera en robleblanqueado o teñido wenge y lacado antiralladurablanco, gris. Utiliza las mismas patas en metal cromadosatinado del sofá que pertenece a la misma serie.

CARATTERISTICHE TECNICHETavolino di servizio composto da piano in roveresbiancato e tinto wenghè o laccato antigraffio nei coloribianco e grigio. Utilizza piedini in metallo cromato deldivano della stessa serie.

TECHNICAL DATALow table with top in bleached oak or dyed wenge orscratch-resistant lacquer in white or grey. The chromed metal feet are the same of the sofa belongingto this set.

TECHNISCHE DATENBeistelltisch mit Platte in gebleichter Eiche, Eiche Wengegebeizt oder Weiß, und grau kratzfester Lack. Er ist mit den gleichen verchromten Metallfüßen derSofaserie ANITA SOFA versehen.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASPetite table avec top en chêne blanchi et teinté wenge etlaqué anti-égratignure dans les couleurs blanc et gris. Elle utilise pieds en métal chromé comme le canapé de lamême série.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCompuesta por una encimera en roble blanqueado oteñido wenge y lacado antiralladura blanco, gris. Utiliza las mismas patas en metal cromado del sofá quepertenece a la misma serie.

DIVO TAVOLINO

ANITA TABLE

SALINO design Telli Muraglia, Piero Esposito 2006

Questo tavolino si ispira alle forme della natura, si sottrae allo schematismo formale efunzionale dei tavoli dalla geometria regolare. Le sue linee sinuose favoriscono un rapporto piùlibero tra l’oggetto e l’ambiente circostante e un migliore rapporto d’uso tra l’oggetto e l’uomo.

This low table is inspired by the shapes of nature. It doesn’t follow the formal and functionalpattern of the tables with regular geometry. Its sinuous shapes enable an easier relationbetween the object and the interior around it as well as a better use the man can do of it.

Dieser Beistelltisch lässt sich von den Naturformen inspirieren und entzieht sich demformellen und praktischen Formalismus der Tische aus regelmäßiger Geometrie.Seine gewundenen Linien ermöglichen eine freiere Beziehung zwischen Objekt undUmgebung und eine bessere Beziehung zwischen Objekt und Mensch.

Esta mesita se inspira en las formas de la natura y elude el esquema formal y funcional delas mesas con geometría regular. Sus líneas sinuosas favorecen una relación más libre entreel objeto y el ambiente circunstante y una mejor utilización entre el objeto y el hombre.

Petite table s’inspire des formes de la nature et se soustrait au schématisme formel et fonctionneldes tables avec géométrie régulier. Les lignes sinueux rendent possible un rapport plus facileavec l’ambiance circonstant et un rapport meilleur d’utilisation entre l’objet et l’homme.

TARGA ITALIA S.R.L. 2O154 MILANO VIA TARTAGLIA 1 ANG. VIA PROCACCINI TEL +39 O2 34938338 FAX +39 O2 331OO635www.targaitalia.it e-mail: [email protected]

Foto

graf

ie: M

ario

Mur

aglia

, Gio

nata

Xer

ra

Pr

oget

to g

rafic

o: T

arga

Ital

ia

St

ampa

: Gru

ppo

Stam

pa G

B

Cop

yrig

ht 2

007

© T

arga

Ital

ia A

ll rig

hts

rese

rved

CARATTERISTICHE TECNICHETavolino di forma libera in due differenti dimensioni. E’ composto dapannelli in MDF verniciati con finitura antigraffio nei colori verde,rosso, bianco, grigio scuro.Gambe in tubolare metallico verniciato apolveri nei medesimi colori del piano.

TECHNICAL DATAIrregular shaped low table with two different sizes. It is consisting ofpainted MDF panels, with scratch-resistant finishing, in green, red, white,dark grey colours. Legs are in metal tubes powder-painted in the samecolours of the top.

TECHNISCHE DATENBeistelltisch mit freier Form in zwei verschiedenen Größen. Er bestehtaus MDF-Paneelen mit kratzenfester Lackausführung Farbe grün, rot,weiß und dunkelgrau. Beine aus lackiertem Metallrohr in den gleichenFarben wie die Platte.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASMesita de forma libre en dos diferentes medidas. Se compone porpanes en MDF pintados con acabado antiralladura en los coloresverte, rojo, blanco, gris oscuro. Patas en tubular metálico pintado enlos mismos colores de la encimera.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPetite table de forme libre en deux différentes dimensions. Elle estcomposée par des panneaux en MDF teintés avec finition anti-égratignuredans le couleur vert, rouge, blanc, gris foncé. Pieds en tubulairemétallique teintée à poudre dans les mêmes couleurs que le top.

SALINO