38
Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 19 74 Fax + 39 035 36 94 926 www.scuolasvizzerabergamo.it [email protected] C.F. / P.IVA 01379560160 Rundschreiben 35 Schuljahr 2016/2017 Bergamo, 26. Mai 2017 Liebe Eltern, liebe Schülerinnen und Schüler, liebe Freunde der Schweizer Schule Bergamo, Die Projektwoche ist vorüber, die Schulverlegung der Mediaklassen auch. Alles ist bestens gegangen, die Schülerinnen und Schüler haben sich sehr über die vielfältigen Angebote auf allen Stufen gefreut. Es ist an uns allen, den beteiligten Lehrkräften von Herzen für den Zusatzaufwand an Zeit und Energie, den sie hatten, zu danken. Diese Aktivitäten sind eine Besonderheit der Schweizer Schule, die man nur selten anderorts findet. Wir werden auch in Zukunft versuchen, solche Projektwochen in unseren Jahreskalender zu integrieren. Um Ihnen einen Einblick über die Woche in den Media-Klassen zu geben, hängen wir die erhaltenen Be- richte an. Den Bericht der Primar- und Kindergartenabteilung haben Sie ja letzte schon erhalten. Der Sommer kommt, die Temperaturen steigen, die Kleidung der Schülerinnen und der Schüler wird locke- rer……. Als Schule haben wir auch die Aufgabe, unseren Schülerinnen und Schüler beizubringen, dass die Schulzeit keine Strandzeit ist. Besonders möchte ich die Mädchen darauf aufmerksam machen, dass wir keine Hot-Pants und keine Spaghettiträger-Hemdchen in der Schule wünschen. Lassen wir diese Kleidungs- stücke vorläufig noch im Schrank zu Hause für den Sommer am Meer. Ich denke für Ihr Verständnis! Die Elternvertreter haben sich diese Woche wieder getroffen, um die Spiele zum Schuljahresendfest zu be- sprechen. Unter dem Thema „Die 4 Elemente“ haben wir sicherlich einige Aktivitäten gefunden, die Ihnen und Ihren Kindern viel Spass machen werden. Um die Unkosten zu decken, die für Käufe von Spielgerät und Esswaren anfallen, bitten die Elternvertreter/innen, dass Sie pro teilnehmenden Kind 10 Euro auf dem Sek- retariat abgeben. Die Vertreter werden das ihnen zur Verfügung gestellte Geld dann abholen und die nöti- gen Einkäufe tätigen. Um einen einigermassen Überblick über die Anzahl Festbesucher zu haben, geben wir Ihren Kinder heute ein Anmeldeformular mit, das Sie bitte bis zum Donnerstag, 1. Juni 2017 mit dem Geld auf dem Sekretariat abgeben wollen. Die Schule beteiligt sich wie jedes Jahr an den Kosten: Wir kaufen die Salamelle, die Rips und die Hot-dog- Würstchen, das Brot und auch für durstige Kehlen ein „Erwachsenengetränk“….. Wir haben da noch eine Bitte: Hat jemand von Ihnen einen Gasgrill, der zu Hause nicht mehr gebraucht wird, und könnte diesen der Schule übergeben? Oder auch: Kann jemand von Ihnen uns einen Gasgrill für das Fest ausleihen? Wir haben gesehen, dass unsere zwei grossen Grills den Grossandrang an Festbesu- chern manchmal nicht ganz standhalten. Besten Dank, wenn Sie sich mit dem Sekretariat in Verbindung set- zen! Auf bald also in der Schule, hoffentlich vollzählig und mit guter Laune! mit freundlichem Gruss Friedrich Lingenhag, Direktor Und übrigens: Der Pessimist sagt: „Das Glas ist halb leer.“ Der Optimist: „Aber nicht mehr lange!“

Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia

Phone + 39 035 36 19 74 Fax + 39 035 36 94 926

www.scuolasvizzerabergamo.it [email protected]

C.F. / P.IVA 01379560160

Rundschreiben 35 Schuljahr 2016/2017

Bergamo, 26. Mai 2017 Liebe Eltern, liebe Schülerinnen und Schüler, liebe Freunde der Schweizer Schule Bergamo, Die Projektwoche ist vorüber, die Schulverlegung der Mediaklassen auch. Alles ist bestens gegangen, die Schülerinnen und Schüler haben sich sehr über die vielfältigen Angebote auf allen Stufen gefreut. Es ist an uns allen, den beteiligten Lehrkräften von Herzen für den Zusatzaufwand an Zeit und Energie, den sie hatten, zu danken. Diese Aktivitäten sind eine Besonderheit der Schweizer Schule, die man nur selten anderorts findet. Wir werden auch in Zukunft versuchen, solche Projektwochen in unseren Jahreskalender zu integrieren. Um Ihnen einen Einblick über die Woche in den Media-Klassen zu geben, hängen wir die erhaltenen Be-richte an. Den Bericht der Primar- und Kindergartenabteilung haben Sie ja letzte schon erhalten. Der Sommer kommt, die Temperaturen steigen, die Kleidung der Schülerinnen und der Schüler wird locke-rer……. Als Schule haben wir auch die Aufgabe, unseren Schülerinnen und Schüler beizubringen, dass die Schulzeit keine Strandzeit ist. Besonders möchte ich die Mädchen darauf aufmerksam machen, dass wir keine Hot-Pants und keine Spaghettiträger-Hemdchen in der Schule wünschen. Lassen wir diese Kleidungs-stücke vorläufig noch im Schrank zu Hause für den Sommer am Meer. Ich denke für Ihr Verständnis! Die Elternvertreter haben sich diese Woche wieder getroffen, um die Spiele zum Schuljahresendfest zu be-sprechen. Unter dem Thema „Die 4 Elemente“ haben wir sicherlich einige Aktivitäten gefunden, die Ihnen und Ihren Kindern viel Spass machen werden. Um die Unkosten zu decken, die für Käufe von Spielgerät und Esswaren anfallen, bitten die Elternvertreter/innen, dass Sie pro teilnehmenden Kind 10 Euro auf dem Sek-retariat abgeben. Die Vertreter werden das ihnen zur Verfügung gestellte Geld dann abholen und die nöti-gen Einkäufe tätigen. Um einen einigermassen Überblick über die Anzahl Festbesucher zu haben, geben wir Ihren Kinder heute ein Anmeldeformular mit, das Sie bitte bis zum Donnerstag, 1. Juni 2017 mit dem Geld auf dem Sekretariat abgeben wollen. Die Schule beteiligt sich wie jedes Jahr an den Kosten: Wir kaufen die Salamelle, die Rips und die Hot-dog-Würstchen, das Brot und auch für durstige Kehlen ein „Erwachsenengetränk“….. Wir haben da noch eine Bitte: Hat jemand von Ihnen einen Gasgrill, der zu Hause nicht mehr gebraucht wird, und könnte diesen der Schule übergeben? Oder auch: Kann jemand von Ihnen uns einen Gasgrill für das Fest ausleihen? Wir haben gesehen, dass unsere zwei grossen Grills den Grossandrang an Festbesu-chern manchmal nicht ganz standhalten. Besten Dank, wenn Sie sich mit dem Sekretariat in Verbindung set-zen! Auf bald also in der Schule, hoffentlich vollzählig und mit guter Laune! mit freundlichem Gruss

Friedrich Lingenhag, Direktor

Und übrigens: Der Pessimist sagt: „Das Glas ist halb leer.“ Der Optimist: „Aber nicht mehr lange!“

Page 2: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

1 Agenda Samstag, 27. Mai 2017 M3 Cambridge Englisch Examen Ket B1 31.5 / 07./6 / 14.6 Kindergarten Aktivitäten mit Hunden *** Donnerstag, 1. Juni 2017 E5 5. Primarklasse Englischexamen A2 Movers Freitag, 2. Juni 2017 alle Festa della Repubblica – schulfrei! Samstag, 10. Juni 2017 E4 Bibliotheksnacht mit Spielen und Lesen Montag, 12. Juni 2017 20:00 Uhr Elternvertreter: Schulfestvorbereitungen abschliessen Dienstag, 13. Juni 2017 M2 Französisch Examen DELF A1 (intern) Donnerstag, 22.Juni 2017 E4 / alle Musical – „Die Götterolympiade“ Samstag, 24. Juni 2017 ganzer Tag Schulfest zum Schuljahresschluss Dienstag, 27. Juni 2017 alle letzter Schultag im Schuljahr 2016-2017

2 Schüleraustausch der M2 mit Gerlafingen (SO) - Tagesberichte für die Eltern Lunedi, 15 maggio 2017

07:10 partenza dalla scuola

Tutti aspettavano già dalle 06:45 l’arrivo del bus. Pare che il primo incidente in superstrada abbia bloccato il

bus e così è arrivato un po’ in ritardo….

In prossimità dell’ingresso in autostrada la radio comunicava che era accaduto un incidente stradale al km

165 e che si era già formata una coda di 8 km. Così abbiamo deciso di prendere la strada statale a Como.

Non eravamo gli unici a fare questo ragionamento, così siamo arrivati alla dogana Como-Chiasso solo verso

le 10:00. Come al solito nessuno si è curato di noi né tanto meno ha voluto vedere i moduli registrati dalla

Questura o le carte d’identità……

Erano già quasi le 11:00 quando ci siamo fermati alla stazione di servizio del Gottardo. Pausa obbligatoria

per l’autista di 45 minuti.

I ragazzi sono entrati a fare delle spese e per andare al bagno. Dopo la merenda, l’autista Marco ha ripreso

il viaggio e alle 13:20 siamo arrivati a Gerlafingen, dove la classe della maestra Margret Scherrer ci stava

aspettando con un aperitivo.

Il sindaco del luogo ci salutò facendo

un discorso in italiano! Ci ha raccon-

tato la storia delle fabbrica di acciaio

– adesso in mani italiane, e dell’im-

migrazione italiana degli anni 60 del

secolo scorso.

Oggi ci sono molti abitanti di Gerla-

fingen che hanno origini italiane.

Page 3: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Matteo aveva preparato un saluto da parte nostra e l’ha presentato in tede-

sco. Un applauso di tutti i presenti ha concluso la parte piuttosto formale.

Poi a tavola! Con una raclette con patatine e pane. È stato un momento

ideale per cominciare a conoscere gli alunni dell’altra classe. Le nostre ra-

gazze sembravano ancora un po’ timide così come le altre di Gerlafingen.

Con il tempo si è sciolta questa timidezza.

Dopo il pranzo tutti sono andati al campo di calcio con i primi scontri amichevoli tra

i ragazzi e ripeto Amichevoli, per una volta senza parolacce e senza sgridi. Bravi!

Verso le 16:00 sono arrivate le mamme dei ragazzi a prendere i loro figli e i no-

stri alunni, insieme sono andati a casa. Domani vi racconterò le avventure vis-

sute dalle vostre figlie / dai vostri figli – sempre e quando i ragazzi me le raccon-

tano.

Cari saluti dalla Svizzera

Lingenhag

Page 4: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Martedì, 16 maggio 2017

Dopo una notte corta – quasi tutti i ragazzi non sono andati a dor-mire prima delle 22:30 – ci siamo travati alle 08:30 alla stazione di Gerlafingen. 4 minuti più tardi partiva il treno per Solothurn, la città che volevamo visitare. Davvero tutti ce l’hanno fatta ad arrivare in tempo, l’ultima (non dico chi……) 1 minuto prima della partenza. Camminando per un quarto d’ora dalla stazione di Solothurn alle scale della basilica monu-mentale di San Ursus siamo arrivati al luogo dove ini-ziare il nostro tour per la città, guidati da due guide turistiche professionali. L’altare nuovo pare avere

una tela bianca, invece è fatto tutto di un blocco di marmo di Car-rara.

Le guide ci hanno raccontato la vicinanza politica che aveva la città ai re di Francia, da François I al Roi soleil, Louis XIV. La gioventù d’al-lora – fino al 95% della totalità! - si lasciava contrattare come mer-cenari dei re. La ricchezza di Solothurn fondava proprio sul fatto che questi giovani ritornavano – se era il caso (sic!) – con un guadagno alto per sistemarsi e for-mare una famiglia. La corte

di Francia lasciò costruire una sede – la Cour des Ambassadeurs -dove albergavano i re e i gentiluomini dell’epoca. Anche per que-sto la città è sopranominata “die Ambassadorenstadt”.

Oggi Solothurn è ancora la sede diocesana di Basilea che si compone dei cantoni di Basilea, Soletta, Jura e Berna.

Page 5: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

A mezzogiorno siamo ritornati a Gerlafingen, i ragazzi sono andati con i loro compagni a casa per pranzare, molti di loro in bicicletta – il mezzo di trasporto più comune.

Alle 13:30 tutti ci siamo ritrovati presso la tripla palestra delle scuole medie. Insieme a due classi della stessa età i nostri alunni hanno partecipato a dei giochi organizzati da due insegnati di sport. In 9 gruppi mi-sti, dove in ciascuno si trovavano due dei nostri, si sono sfidati a calcio, badminton e pallacanestro.

Sotto un sole battente e un cielo senza nuvole i ragazzi si sono impegnati piuttosto bene e insieme agli altri hanno saputo fare squadra. L’interazione è migliorata notevolmente, tra di loro si parlano già più di ieri. Verso le 16:00 abbiamo concluso le attività programmate e insieme con i loro compagni si sono recati a casa per le attività in famiglia.

Nella foto si distinguono Eiger, Mönch y Jungfrau, le classiche montagne del Oberland bernese! Una buona serata a voi tutti a Bergamo! Lingenhag

Page 6: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Mercoledì, 17 maggio 2017

Più o meno ben riposati ……… tutti ci siamo trovati oggi alle 7:30 alla stazione di Gerlafingen per prendere il treno a Solothurn. Oggi c’era in programma un parco avventura, con delle sfide di altezza notevole. Dopo alcuni minuti di viaggio in treno abbiamo preso il “Postauto”, il bus della posta, relitto dei tempi, quando la posta si occupava di trasportare passeggeri e portare la po-sta diaria nelle più distanti località della Svizzera. Il Tüüüü-Taa-Taaa risuona ancora per le valli nelle curve delle strade tanto strette, dove uno vede solo da vicino le macchine che gli vengono incontro. Dopo una salita di mezz’ora siamo arrivati al Seilpark di Balmberg. Di nuovo, sotto un sole splendido e con temperature fino a 26 gradi, gli

istruttori ci hanno insegnato a met-tere le attrezzature obbligatorie per questi percorsi nell’altura degli al-beri.

In Tandem – un Bergamasco e un Gerlafinghiano sono saliti sui di-versi percorsi in altezze da 3 a 15 metri. Questo parco offre 8 differenti percorsi con delle difficolta crescenti, adatti all’età degli alunni.

Gli ostacoli da superare erano vera-mente delle sfide: per altezza o per i movimenti degli stessi ci sembrava di andare in altalena.

Page 7: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti
Page 8: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

La sfida più grande era un ostacola tipo bungee jump, dove ci si poteva lanciare nel vuoto da un’altezza di 7 metri.

Dopo tre ore intense ci siamo ritrovati tutti davanti all’ingresso del parco per pranzare. Verso le 13:00 siamo ritornati a Gerlafingen, tutti sani e salvi – e anche senza troppi graffi! Come usuale, il mercoledì pomeriggio è libero nelle scuole della Svizzera tedesca. Cosi i nostri tandem hanno programmato con le famiglie delle attività extra.

Un ragazzo pratica il tradizionale sport svizzero “Hornussen” (http://www.myswitzerland.com/it-it/hornussen.html )e nel po-meriggio ha fatto l’allenamento, accompagnato naturalmente dal suo amico di Bergamo. Un altro va alla lezione di saxofono, oggi vanno in due. Altri hanno allenamento di calcio, però molti dei no-stri andranno con i loro compagni alla piscina comunale, aperta da questa settimana – pensate! – riscaldata a 23 gradi. Altri si sono dati appuntamento al minigolf di Gerlafingen. E in serata ci saranno qui e là delle grilliate in giardino o in riva al fiume “Emme”.

Già mi arrivano delle voci di alcune ragazze e vari ragazzi dicendo che è un peccato restare solamente fino a venerdì………. A voi tutti una buona serata Lingenhag

Page 9: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Giovedì, 18 maggio 2017 Oggi è stata una giornata piuttosto scolastica, normale. Ci siamo incontrati alle 08:30 a scuola. In gruppi di quattro ragazzi abbiamo lavorato su dei temi circa la città Solothurn. I ragazzi – soprattutto quelli di Gerlafingen – avevano preso appunti durante la gita guidata di martedì scorso. Così e con l’aiuto di internet si sono messi al lavoro. L’obiettivo era preparare una presentazione

su un foglio gigante, che poi i nostri alunni presenteranno ai loro genitori durante la riunione che faremo a fine maggio / inizio giugno a Bergamo. C’erano a disposizione vari temi storici: Solodurum una volta era una città dell’impero romano. La vicinanza al regno francese e l’era degli “Ambassadeurs”. La storia delle fontane della città. La torre dell’orologio di Solothurn. La torre storta di Solothurn. Il numero 11 e la città. etc.

Non tanto entusiasti si sono messi al lavoro. Nell’ aula non c’era sufficiente posto per tutti, così ab-biamo anche occupato al-tri spazi. Alla fine e dopo tre ore abbiamo terminato e dato agli alunni il com-pito di finire a casa la parte scritta delle spiegazioni. Vedremo domani e poi a Bergamo il risultato!

Page 10: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Dopo pranzo ci ha fatto visita Eric Schrag, Apprentices Manager - il re-sponsabile della formazione dei 46 ragazzi in tirocinio - da Ypsomed, una ditta che produce delle pompe di insulina per diabetici e ha 1300 impiegati in tutto il mondo. Una sede si trova anche in Italia, a Va-rese. Interessante conoscere il percorso

che fanno questi ragazzi durante la formazione duale, che dura quattro anni e finisce con il certificato di capacità professionale, riconosciuto in tutta la Svizzera. Duale significa che i apprendisti lavorano e imparano tre giorni nella ditta e due giorni a scuola dove ricevono il background teorico di quello che stanno producendo in pratica.

Dopo due ore interessanti i tandem bergamaschi-gerlafinghiani si sono recati a casa per finire il lavoro e per passare l’ultima serata in famiglia.

Page 11: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Questa e la diapositiva che travate nella foto precedente. Vi illustra tutte le possibilità di formazione profes-sionale che ha un alunno/ un’alunna dopo la scuola obbligatoria, detta “Volksschule”. E domani ci ritroviamo in mattinata per andare alla Swatch e vedere questi apprendisti al lavoro. Pranzeremo ancora a Gerlafingen e dopo – verso le 14:00 partiamo per Bergamo. Se tutto va come previsto arriveremo verso le 20:00 a scuola. I ragazzi chiameranno voi genitori una volta passata la dogana di Chiasso. Buona serata e a presto! Lingenhag

Page 12: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

3 Prima e terza media in gita in Val di Cecina 15 maggio 2017 Finalmente l’ora della gita è arrivata! Con molta emozione ed entusiasmo alle 7 gli alunni di prima e terza media sono partiti dalla stazione di Bergamo all’insegna di una settimana indimenticabile… Dopo diverse ore di viaggio in treno i ragazzi hanno assaporato il proprio pranzo al sacco nei verdissimi giardini di Piazza dei Miracoli di Pisa, godendo della visuale dei meravigliosi monumenti del luogo. Successiva-mente, scattate le canoniche fotografie davanti alla Torre pendente, tutti insieme abbiamo ripreso il bus alla volta dell’Agriturismo Incanto del fiume, dove siamo stati accolto da uno splendido personale che ci ha fatto fare un bel giro presso la piscina, il frutteto ed i campi di proprietà dell’agriturismo. È stata una prima giornata divertente e spensierata, conclusasi con una cenetta speciale realizzata con i prodotti tipici locali.

Page 13: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

16 maggio 2017

La mattina del secondo giorno ha avuto inizio con una sana colazione a base di biscotti appena sfornati, ciambella case-reccia e molte altre leccornie che ci hanno dato le energie necessarie per af-frontare una faticosa camminata lungo tutta la ferrovia abbandonata che dalle Saline raggiungeva anticamente il cen-tro storico di Volterra. Le ore di cam-mino sono servite anche a farsi una cultura riguardo alla fauna e flora del luogo, attraverso i preziosi inse-gnamenti della nostra guida Walter, laureato in bota-nica. Arrivati stremati al parco archeologico etrusco i ra-gazzi si sono potuti rilassare degustando degli ottimi pa-nini farciti con salumi e for-maggi toscani e giocando a

palla. In seguito tutti insieme abbiamo trascorso il pomeriggio all’interno delle mura storiche di Volterra osservando le porte etrusche, gli scavi archeologici, le antiche terme e l’anfi-teatro romano. Splendida è stata anche la visita alle botteghe di lavorazione dell’alabastro dove un artigiano ha realizzato, solo per noi in diretta, una splendida mela e ha venduto ai ragazzi vari souvenir di ricordo per sé ed i propri cari. La faticosa giornata si è conclusa con un tuffo in piscina ed un’ottima cena nell’agriturismo.

Page 14: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

17 maggio 2017 Il terzo giorno si è aperto con una ricca colazione in cui abbiamo potuto gu-stare dell’ottima crostata ai frutti di bosco e molti al-tri cibi biologici prodotti dai gestori dell’agriturismo. In

questo modo abbiamo potuto affrontare una “calda” escursione presso il parco geotermico “Le Biancane” di Monterotondo Marit-timo. Partendo dal lagone cerchiaio usato per l’estrazione dell’acido borico indispensabile fin dall’epoca etrusca- romana per guarire malattie e rimediare alla sterilità femminile, siamo passati per la centrale del teleriscaldamento, per giungere in seguito alla sor-gente di Chiorba, dove da una nicchia nella collina, sgorga dell’ac-qua termale ad una temperatura di 40 gradi che è fatta scorrere a cielo aperto affinché perda temperatura e possa essere usata per l’irrigazione degli orti circostanti. Da qui abbiamo camminato fino al lagone naturale: un cratere la cui tem-peratura raggiunge perfino i 100-150 gradi che spinge l’acqua piovana in alto con veemenza tale da diventare un vero geyser, e poi siamo passati lungo le vasche di decantazione dell’acido borico risalenti al 1800. Ab-biamo successivamente visitato le fumarole o soffioni boraciferi e le Biancane, una località così chiamata dal colore bianco delle rocce, rese tali dalle emissioni di vapore acqueo ad alte tem-perature.

Qui i ragazzi hanno avuto prova del ca-lore del vapore acqueo, mettendo all’in-terno di un’insenatura rocciosa delle uova che si sono cotte solidificandosi e ci hanno permesso di fare un’ottima me-rendina. Il percorso ci ha poi condotti verso la “Valle del Diavolo”, una location che, se-

condo la leggenda, avrebbe ispirato Dante nella descrizione dell’Inferno di cui ab-biamo potuto fotografare la mitica porta.

Il tour ci ha poi portati ad attraversare un favoloso pae-saggio naturale che è terminato con l’arrivo in una storica birreria locale che produce la bevanda sfruttando l’energia del vapore acqueo. Da qui con il pullman ci siamo trasferiti a Sasso Pisano, una frazione del comune di Castelnuovo Val di Cecina, in provincia di Pisa, ricca di manifestazioni geotermiche naturali come “putizze”, buli-cami e fumacchi di vapore spontaneo, che escono dal terreno diffondendo nell'aria il caratteristico odore di zolfo. Recentemente ha preso vita un vero e proprio bio-lago, alimentato con acque termali che naturalmente sgorgano copiose nella zona. La strut-tura permette di potersi rilassare in tutta tranquillità nelle vasche di acqua termale: vicino al Campo Sportivo affluisce, infatti, l’acqua di una sorgente termale che sgorga a 37 °C e la piscina balenabile è appunto alimentata con le acque geotermiche pre-senti nel sottosuolo.

Page 15: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Al termine di questa lunga giornata, siamo tornati all’agriturismo dove i ragazzi si sono rinfrescati con un piacevole bagno in piscina e si sono rilassati con una seduta di yoga e di meditazione in ricordo dell’esperienza della settimana progetto dell’anno passato. Dopo una cena squisita ci siamo rilassati sotto le stelle attorno ad un falò, ed in seguito abbiamo giocato a nascondino nel frutteto dell’agriturismo completamente immersi nel buio della notte. 18 maggio 2017

Dopo la prima colazione in agriturismo, la giornata ha avuto inizio con una lunga camminata che ci ha condotti direttamente alla Riserva di Berignone, dove costeggiando il fiume Cecina siamo approdati al Masso delle Fanciulle, un luogo incantevole dove i ragazzi hanno po-tuto fare un piacevole bagno tuffandosi da una roccia ribattezzata “Masso degli specchi”. Qui la nostra guida ha propo-sto un laboratorio finaliz-

zato a verificare scientificamente il livello di inquinamento del fiume attraverso il prelievo e l’analisi degli organismi macro-inver-tebrati presenti in esso.

Al termine dell’esperimento siamo ripartiti alla volta dell’agrituri-smo, motivati dall’idea di un piacevole tuffo nelle fresche acque della piscina. La sera abbiamo cenato e poi tutti quanti ci siamo recati nella stanza dei ragazzi, dove i maschietti avevano organizzato un cari-nissimo “Disco Party”.

Page 16: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

19 maggio 2017 Eccoci tristemente arrivati alla fine di questa fantastica esperienza didattica! La mattina è stata dedicata alla colazione, ai preparativi dei bagagli, alla pulizia delle stanze e ai saluti finali. I gestori dell’agriturismo Antonio e Chiara, che nel corso della settimana si sono molto affezionati ai nostri ragazzi, ci hanno salutato con un velo di malinconia e ci hanno chiesto di scattare insieme delle foto ricordo, dopo di che, alle 11 circa, siamo ripartiti per un lungo viaggio alla volta di Bergamo. E’ stata una settimana spe-ciale per tutti, in cui abbiamo visitato luoghi incantevoli e paesaggi indimenticabili, ma, dal punto di vista delle inse-gnanti, forse il panorama mi-gliore è stato quello sugli alunni. Abbiamo visto ragazzi maturi, educati e rispettosi, che hanno affrontato anche le sfide più dure con il sorriso e con determinazione, senza mai lamentarsi. Abbiamo vi-sto i grandi prendersi cura dei più piccoli con pazienza e re-sponsabilità, ed i più piccoli avvicinarsi ad essi con umiltà. Insomma abbiamo conosciuto con piacere lati nuovi ed inaspettati dei nostri alunni, che ci hanno fatte davvero divertire ed hanno reso questa esperienza indimenticabile…

4 Mago Celestino in der 1. und 2. Klasse Diesen Montag hat uns Mago Celestino erneut mit seiner Anwesenheit beehrt. Diesmal hat er uns mit sei-nen Riesenseifenblasen bezaubert. Danach ging‘s zum Seifenblasen-Fangen. Auch der Fallschirm und Bal-lons haben nicht gefehlt. Wir haben uns köstlich amüsiert – herzlichen Dank!

Page 17: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti
Page 18: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

5 Lebensraum Wasser: Vom Schwimmen und Sinken - eine Unterrichtseinheit am Wasser

Ein Bootsbauwettbewerb kann so einiges aussagen, über das Verständnis vom Schwimmen und Sinken und die Verdrängung von Wasser. So lautete die Aufgabe, aus Naturmaterialien ein Boot zu bauen, welches ein Sugus mindestens 20 Meter transportieren kann. Zuerst wurde das Element Wasser mit allen Sinnen erforscht, so musste getestet werden, was passiert, wenn man sich in den Bach legt oder ins Wasser springt. Zum guten Glück haben die Eltern meinen Brief gut gelesen und die Ersatzkleider eingepackt. So konnten die Kinder sich trocknen und umziehen, bevor dann der eigent-liche Wettbewerb begann. Die Kinder suchten Material, welches schwimmt, und machten erstaunliche Ent-deckungen. So wurde zum Beispiel bemerkt, dass nicht alles Holz schwimmt. Altes, fauliges Holz, welches bereits lange im Wasser lag, ging zum Beispiel unter. Die jungen Architekten mussten sich dann auch zu hel-fen wissen, damit das Boot nicht kenterte. So baute eine Gruppe kurzer Hand einen Katamaran. Bravo, das hat beim zweiten Anlauf funktioniert. Eine Gruppe wählte das Prinzip eines Flosses und auch das schwamm. Eine Gruppe begleitet ihr Boot gar 100 Meter weit und verspeiste am Schluss ein völlig trockenes Sugus, welches über die ganze Strecke transportiert wurde. Eine Gruppe Jungs fand dann Fische und probierte, ob man sie mit Salat angeln kann. Die Erkenntnis daraus war, dass hier zwar sehr viele Fische leben, sie aber nicht gerne Salat haben. Zum Schluss wurde noch das Ufer erkundet. Natürlich konnte dem frischen Heu nicht wiederstanden wer-den…

Page 19: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

6 Der Sommer steht vor der Tür! Zwar ist der offizielle Som-meranfang erst am 21. Juni und doch haben uns die letz-ten Tage bereits ordentlich ins Schwitzen gebracht. Un-sere Kinder genießen jede freie Minute in den warmen Sonnenstrahlen. Viele Aktivi-täten verlegen wir jetzt gerne auch nach draußen. Und die Kinder genießen ihre Mer-enda oder auch Vorlesezeiten an der frischen Luft. Somit ist es höchste Zeit an den Son-nenschutz zu denken. Denn besonders Kinderhaut ver-gisst keinen Sonnenbrand.

Cremen Sie Ihr Kind bereits am Morgen mit der Sonnen-milch ihres Vertrauens ein. Auch eine leichte Kopfbede-

ckung schützt vor Überhitzung. Um besonders empfindliche und zarte Haut sorgen wir uns auch im Verlauf des Tages und haben ein Auge dafür. Sie kön-nen uns jederzeit zum Thema Sonnenschutz ansprechen. Eine innere Erfrischung gab es diese Woche in Form einer selbstgepressten Zitronenlimonade. Die Sonnencreme auf der Haut, ein Sonnenhut auf dem Kopf und eine Erfri-schung zwischendurch – so steht einem schönen Sommertag im Freien nichts mehr im Wege.

Page 20: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Circolare n. 35 anno scolastico 2016/2017

Bergamo, 26 maggio 2017 Cari genitori, cari alunni, cari amici della Scuola Svizzera Bergamo, la settimana progetto è ormai trascorsa insieme alle gite delle medie. Tutto si è svolto al meglio e gli alunni si sono davvero divertiti con le attività proposte ad ogni livello. Non ci resta che ringraziare di cuore tutti gli insegnanti coinvolti per l’impegno ulteriore dedicato, il tempo e le energie profuse durante la settimana. Queste attività sono una particolarità della Scuola Svizzera, che raramente si trovano in altre scuole. Cercheremo anche in futuro di inserire in calendario questa bella pro-posta. Per darvi un’idea della settimana in gita trascorsa dai ragazzi delle medie alleghiamo i diari di viaggio delle tre classi. I racconti della settimana progetto del Kindergarten e della primaria li avete già ricevuti la scorsa settimana. Arriva l’estate, si alzano le temperature, l’abbigliamento degli alunni diventa più sciolto……. Come scuola abbiamo anche il dovere insegnare ai nostri alunni che il tempo della scuola non è quello della spiaggia. Vorrei in particolare richiamare l’attenzione delle ragazze rispetto al fatto che a scuola non vorremo vedere mini calzoncini e canottierine. Lasciamo ancora per un momento questi indumenti nell’armadio in attesa di sfoggiarli al mare. Vi ringrazio per la comprensione! Questa settimana i rappresentanti dei genitori si sono ritrovati nuovamente per discutere quali giochi orga-nizzare nella festa di fine anno. Intorno al tema dei „quattro elementi“ sono state proposte delle attività che divertiranno senza dubbio Voi e i Vostri figli. Per coprire i costi necessari all’acquisto dei giochi e del cibo i rappresentanti Vi invitano a consegnare in segreteria un contributo ad alunno pari a € 10. Successiva-mente i rappresentanti ritireranno tutti i contributi per l’acquisto di quanto necessario. Per avere un’idea approssimativa del numero di partecipanti alla festa, consegneremo oggi ai Vostri figli un modulo, che Vi chiediamo di riconsegnare in segreteria entro giovedì, 1 giugno compilato e insieme ai soldi. Come ogni anno la scuola partecipa alle spese: acquisteremo le salamelle, le costine e i wurstel, il pane e per alleviare l’arsura delle gole anche una “bevanda per adulti” … Abbiamo un’ulteriore richiesta: qualcuno di Voi dispone di una griglia a gas, che a casa non usa più, e che può passare alla scuola? Oppure ne avete uno semplicemente da prestare per quel giorno? Abbiamo infatti constatato che le due grandi griglie che abbiamo non bastano all’ affluenza di tutti i nostri ospiti. Grazie per volerlo eventualmente comunicare alla segreteria! Allora ci vediamo presto a scuola, speriamo al completo e di luna buona! Cordiali saluti

Friedrich Lingenhag, Direttore

E ancora: Il pessimista dice: „ Il bicchiere è mezzo vuoto.“ L’ottimista: “ Ma non più per molto!“

Page 21: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

1 Agenda Sabato, 27 maggio 2017 M3 3° media esame inglese B1 31 maggio / 7-14 giungo KG attività di Pet Therapy Giovedì, 1 giugno 2017 E5 5a classe esame inglese Movers A2 Venerdì, 2 giugno 2017 festa della Repubblica Sabato, 10 giugno 2017 E4 notte in biblioteca ad Almenno Lunedì, 12 giugno 2017 20:00 riunione rappresentanti: ultimi preparativi festa Martedì, 13 giugno 2017 M2 esame interno di francese DELF A1 Giovedì, 22 giugno 2017 E4 Musical “Die Götterolympiade” Sabato, 24 giugno 2017 festa di fine anno scolastico Martedì, 27 giugno 2017 ultimo giorno anno scolastico 2016/17

2 Scambio alla pari 2a media a Gerlafingen (SO) – report giornaliero per i genitori Lunedi, 15 maggio 2017

07:10 partenza dalla scuola

Tutti aspettavano già dalle 06:45 l’arrivo del bus. Pare che il primo incidente in superstrada abbia bloccato il

bus e così è arrivato un po’ in ritardo….

In prossimità dell’ingresso in autostrada la radio comunicava che era accaduto un incidente stradale al km

165 e che si era già formata una coda di 8 km. Così abbiamo deciso di prendere la strada statale a Como.

Non eravamo gli unici a fare questo ragionamento, così siamo arrivati alla dogana Como-Chiasso solo verso

le 10:00. Come al solito nessuno si è curato di noi né tanto meno ha voluto vedere i moduli registrati dalla

Questura o le carte d’identità……

Erano già quasi le 11:00 quando ci siamo fermati alla stazione di servizio del Gottardo. Pausa obbligatoria

per l’autista di 45 minuti.

I ragazzi sono entrati a fare delle spese e per andare al bagno. Dopo la merenda, l’autista Marco ha ripreso

il viaggio e alle 13:20 siamo arrivati a Gerlafingen, dove la classe della maestra Margret Scherrer ci stava

aspettando con un aperitivo.

Il sindaco del luogo ci salutò facendo un discorso in italiano! Ci ha raccontato

la storia delle fabbrica di acciaio – adesso in mani italiane, e dell’immigra-

zione italiana degli anni 60 del secolo

scorso.

Oggi ci sono molti abitanti di Gerla-

fingen che hanno origini italiane.

Page 22: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Matteo aveva preparato un saluto da parte nostra e l’ha presentato in tede-

sco. Un applauso di tutti i presenti ha concluso la parte piuttosto formale.

Poi a tavola! Con una raclette con patatine e pane. È stato un momento

ideale per cominciare a conoscere gli alunni dell’altra classe. Le nostre ra-

gazze sembravano ancora un po’ timide così come le altre di Gerlafingen.

Con il tempo si è sciolta questa timidezza.

Dopo il pranzo tutti sono andati al campo di calcio con i primi scontri amichevoli tra

i ragazzi e ripeto Amichevoli, per una volta senza parolacce e senza sgridi. Bravi!

Verso le 16:00 sono arrivate le

mamme dei ragazzi a prendere i loro

figli e i nostri alunni, insieme sono an-

dati a casa. Domani vi racconterò le avventure vissute dalle vostre

figlie / dai vostri figli – sempre e quando i ragazzi me le raccon-

tano.

Cari saluti dalla Svizzera

Lingenhag

Page 23: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Martedì, 16 maggio 2017

Dopo una notte corta – quasi tutti i ragazzi non sono andati a dor-mire prima delle 22:30 – ci siamo travati alle 08:30 alla stazione di Gerlafingen. 4 minuti più tardi partiva il treno per Solothurn, la città che volevamo visitare. Davvero tutti ce l’hanno fatta ad arrivare in tempo, l’ultima (non dico chi……) 1 minuto prima della partenza. Camminando per un quarto d’ora dalla stazione di Solothurn alle scale della basilica monu-mentale di San Ursus siamo arrivati al luogo dove ini-ziare il nostro tour per la città, guidati da due guide turistiche professionali. L’altare nuovo pare avere

una tela bianca, invece è fatto tutto di un blocco di marmo di Car-rara.

Le guide ci hanno raccontato la vicinanza politica che aveva la città ai re di Francia, da François I al Roi soleil, Louis XIV. La gioventù d’al-lora – fino al 95% della totalità! - si lasciava contrattare come mer-cenari dei re. La ricchezza di Solothurn fondava proprio sul fatto che questi giovani ritornavano – se era il caso (sic!) – con un guadagno alto per sistemarsi e for-mare una famiglia. La corte

di Francia lasciò costruire una sede – la Cour des Ambassadeurs -dove albergavano i re e i gentiluomini dell’epoca. Anche per que-sto la città è sopranominata “die Ambassadorenstadt”.

Oggi Solothurn è ancora la sede diocesana di Basilea che si compone dei cantoni di Basilea, Soletta, Jura e Berna.

Page 24: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

A mezzogiorno siamo ritornati a Gerlafingen, i ragazzi sono andati con i loro compagni a casa per pranzare, molti di loro in bicicletta – il mezzo di trasporto più comune.

Alle 13:30 tutti ci siamo ritrovati presso la tripla palestra delle scuole medie. Insieme a due classi della stessa età i nostri alunni hanno partecipato a dei giochi organizzati da due insegnati di sport. In 9 gruppi mi-sti, dove in ciascuno si trovavano due dei nostri, si sono sfidati a calcio, badminton e pallacanestro.

Sotto un sole battente e un cielo senza nuvole i ragazzi si sono impegnati piuttosto bene e insieme agli altri hanno saputo fare squadra. L’interazione è migliorata notevolmente, tra di loro si parlano già più di ieri. Verso le 16:00 abbiamo concluso le attività programmate e insieme con i loro compagni si sono recati a casa per le attività in famiglia.

Nella foto si distinguono Eiger, Mönch y Jungfrau, le classiche montagne del Oberland bernese! Una buona serata a voi tutti a Bergamo! Lingenhag

Page 25: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Mercoledì, 17 maggio 2017

Più o meno ben riposati ……… tutti ci siamo trovati oggi alle 7:30 alla stazione di Gerlafingen per prendere il treno a Solothurn. Oggi c’era in programma un parco avventura, con delle sfide di altezza notevole. Dopo alcuni minuti di viaggio in treno abbiamo preso il “Postauto”, il bus della posta, relitto dei tempi, quando la posta si occupava di trasportare passeggeri e portare la po-sta diaria nelle più distanti località della Svizzera. Il Tüüüü-Taa-Taaa risuona ancora per le valli nelle curve delle strade tanto strette, dove uno vede solo da vicino le macchine che gli vengono incontro. Dopo una salita di mezz’ora siamo arrivati al Seilpark di Balmberg. Di nuovo, sotto un sole splendido e con temperature fino a 26 gradi, gli

istruttori ci hanno insegnato a met-tere le attrezzature obbligatorie per questi percorsi nell’altura degli al-beri.

In Tandem – un Bergamasco e un Gerlafinghiano sono saliti sui di-versi percorsi in altezze da 3 a 15 metri. Questo parco offre 8 differenti percorsi con delle difficolta crescenti, adatti all’età degli alunni.

Gli ostacoli da superare erano vera-mente delle sfide: per altezza o per i movimenti degli stessi ci sembrava di andare in altalena.

Page 26: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti
Page 27: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

La sfida più grande era un ostacola tipo bungee jump, dove ci si poteva lanciare nel vuoto da un’altezza di 7 metri.

Dopo tre ore intense ci siamo ritrovati tutti davanti all’ingresso del parco per pranzare. Verso le 13:00 siamo ritornati a Gerlafingen, tutti sani e salvi – e anche senza troppi graffi! Come usuale, il mercoledì pomeriggio è libero nelle scuole della Svizzera tedesca. Cosi i nostri tandem hanno programmato con le famiglie delle attività extra.

Un ragazzo pratica il tradizionale sport svizzero “Hornussen” (http://www.myswitzerland.com/it-it/hornussen.html )e nel pome-riggio ha fatto l’allenamento, accompagnato naturalmente dal suo amico di Bergamo. Un altro va alla lezione di saxofono, oggi vanno in due. Altri hanno allenamento di calcio, però molti dei nostri an-dranno con i loro compagni alla piscina comunale, aperta da questa settimana – pensate! – riscaldata a 23 gradi. Altri si sono dati ap-puntamento al minigolf di Gerlafingen. E in serata ci saranno qui e là delle grilliate in giardino o in riva al fiume “Emme”.

Già mi arrivano delle voci di alcune ragazze e vari ragazzi dicendo che è un peccato restare solamente fino a venerdì………. A voi tutti una buona serata Lingenhag

Page 28: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Giovedì, 18 maggio 2017 Oggi è stata una giornata piuttosto scolastica, normale. Ci siamo incontrati alle 08:30 a scuola. In gruppi di quattro ragazzi abbiamo lavorato su dei temi circa la città Solothurn. I ragazzi – soprattutto quelli di Gerlafingen – avevano preso appunti durante la gita guidata di martedì scorso. Così e con l’aiuto di internet si sono messi al lavoro. L’obiettivo era preparare una presentazione

su un foglio gigante, che poi i nostri alunni presenteranno ai loro genitori durante la riunione che faremo a fine maggio / inizio giugno a Bergamo. C’erano a disposizione vari temi storici: Solodurum una volta era una città dell’impero romano. La vicinanza al regno francese e l’era degli “Ambassadeurs”. La storia delle fontane della città. La torre dell’orologio di Solothurn. La torre storta di Solothurn. Il numero 11 e la città. etc.

Non tanto entusiasti si sono messi al lavoro. Nell’ aula non c’era sufficiente posto per tutti, così ab-biamo anche occupato al-tri spazi. Alla fine e dopo tre ore abbiamo terminato e dato agli alunni il com-pito di finire a casa la parte scritta delle spiegazioni. Vedremo domani e poi a Bergamo il risultato!

Page 29: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Dopo pranzo ci ha fatto visita Eric Schrag, Apprentices Manager - il re-sponsabile della formazione dei 46 ragazzi in tirocinio - da Ypsomed, una ditta che produce delle pompe di insulina per diabetici e ha 1300 impiegati in tutto il mondo. Una sede si trova anche in Italia, a Va-rese. Interessante conoscere il percorso

che fanno questi ragazzi durante la formazione duale, che dura quattro anni e finisce con il certificato di capacità professionale, riconosciuto in tutta la Svizzera. Duale significa che i apprendisti lavorano e imparano tre giorni nella ditta e due giorni a scuola dove ricevono il background teorico di quello che stanno producendo in pratica.

Dopo due ore interessanti i tandem bergamaschi-gerlafinghiani si sono recati a casa per finire il lavoro e per passare l’ultima serata in famiglia.

Page 30: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Questa e la diapositiva che travate nella foto precedente. Vi illustra tutte le possibilità di formazione profes-sionale che ha un alunno/ un’alunna dopo la scuola obbligatoria, detta “Volksschule”. E domani ci ritroviamo in mattinata per andare alla Swatch e vedere questi apprendisti al lavoro. Pranzeremo ancora a Gerlafingen e dopo – verso le 14:00 partiamo per Bergamo. Se tutto va come previsto arriveremo verso le 20:00 a scuola. I ragazzi chiameranno voi genitori una volta passata la dogana di Chiasso. Buona serata e a presto! Lingenhag

Page 31: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

3 Prima e terza media in gita in Val di Cecina 15 maggio 2017 Finalmente l’ora della gita è arrivata! Con molta emozione ed entusiasmo alle 7 gli alunni di prima e terza media sono partiti dalla stazione di Bergamo all’insegna di una settimana indimenticabile… Dopo diverse ore di viaggio in treno i ragazzi hanno assaporato il proprio pranzo al sacco nei verdissimi giardini di Piazza dei Miracoli di Pisa, godendo della visuale dei meravigliosi monumenti del luogo. Successiva-mente, scattate le canoniche fotografie davanti alla Torre pendente, tutti insieme abbiamo ripreso il bus alla volta dell’Agriturismo Incanto del fiume, dove siamo stati accolti da uno splendido personale che ci ha fatto fare un bel giro presso la piscina, il frutteto ed i campi di proprietà dell’agriturismo. È stata una prima giornata divertente e spensierata, conclusasi con una cenetta spe-ciale realizzata con i prodotti tipici locali.

Page 32: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

16 maggio 2017

La mattina del secondo giorno ha avuto inizio con una sana colazione a base di biscotti appena sfornati, ciambella case-reccia e molte altre leccornie che ci hanno dato le energie necessarie per af-frontare una faticosa camminata lungo tutta la ferrovia abbandonata che dalle Saline raggiungeva anticamente il cen-tro storico di Volterra. Le ore di cam-mino sono servite anche a farsi una cultura riguardo alla fauna e flora del luogo, attraverso i preziosi inse-gnamenti della nostra guida Walter, laureato in bota-nica. Arrivati stremati al parco archeologico etrusco i ra-gazzi si sono potuti rilassare degustando degli ottimi pa-nini farciti con salumi e for-maggi toscani e giocando a

palla. In seguito tutti insieme abbiamo trascorso il pomeriggio all’interno delle mura storiche di Volterra osservando le porte etrusche, gli scavi archeologici, le antiche terme e l’anfi-teatro romano. Splendida è stata anche la visita alle botteghe di lavorazione dell’alabastro dove un artigiano ha realizzato, solo per noi in diretta, una splendida mela e ha venduto ai ragazzi vari souvenir di ricordo per sé ed i propri cari. La faticosa giornata si è conclusa con un tuffo in piscina ed un’ottima cena nell’agriturismo.

Page 33: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

17 maggio 2017 Il terzo giorno si è aperto con una ricca colazione in cui abbiamo potuto gu-stare dell’ottima crostata ai frutti di bosco e molti al-tri cibi biologici prodotti dai gestori dell’agriturismo. In

questo modo abbiamo potuto affrontare una “calda” escursione presso il parco geotermico “Le Biancane” di Monterotondo Marit-timo. Partendo dal lagone cerchiaio usato per l’estrazione dell’acido borico indispensabile fin dall’epoca etrusca- romana per guarire malattie e rimediare alla sterilità femminile, siamo passati per la centrale del teleriscaldamento, per giungere in seguito alla sor-gente di Chiorba, dove da una nicchia nella collina, sgorga dell’ac-qua termale ad una temperatura di 40 gradi che è fatta scorrere a cielo aperto affinché perda temperatura e possa essere usata per l’irrigazione degli orti circostanti. Da qui abbiamo camminato fino al lagone naturale: un cratere la cui tem-peratura raggiunge perfino i 100-150 gradi che spinge l’acqua piovana in alto con veemenza tale da diventare un vero geyser, e poi siamo passati lungo le vasche di decantazione dell’acido borico risalenti al 1800. Ab-biamo successivamente visitato le fumarole o soffioni boraciferi e le Biancane, una località così chiamata dal colore bianco delle rocce, rese tali dalle emissioni di vapore acqueo ad alte tem-perature.

Qui i ragazzi hanno avuto prova del ca-lore del vapore acqueo, mettendo all’in-terno di un’insenatura rocciosa delle uova che si sono cotte solidificandosi e ci hanno permesso di fare un’ottima me-rendina. Il percorso ci ha poi condotti verso la “Valle del Diavolo”, una location che, se-

condo la leggenda, avrebbe ispirato Dante nella descrizione dell’Inferno di cui ab-biamo potuto fotografare la mitica porta.

Il tour ci ha poi portati ad attraversare un favoloso pae-saggio naturale che è terminato con l’arrivo in una storica birreria locale che produce la bevanda sfruttando l’energia del vapore acqueo. Da qui con il pullman ci siamo trasferiti a Sasso Pisano, una frazione del comune di Castelnuovo Val di Cecina, in provincia di Pisa, ricca di manifestazioni geotermiche naturali come “putizze”, buli-cami e fumacchi di vapore spontaneo, che escono dal terreno diffondendo nell'aria il caratteristico odore di zolfo. Recentemente ha preso vita un vero e proprio bio-lago, alimentato con acque termali che naturalmente sgorgano copiose nella zona. La strut-tura permette di potersi rilassare in tutta tranquillità nelle vasche di acqua termale: vicino al Campo Sportivo affluisce, infatti, l’acqua di una sorgente termale che sgorga a 37 °C e la piscina balenabile è appunto alimentata con le acque geotermiche pre-senti nel sottosuolo.

Page 34: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

Al termine di questa lunga giornata, siamo tornati all’agriturismo dove i ragazzi si sono rinfrescati con un piacevole bagno in piscina e si sono rilassati con una seduta di yoga e di meditazione in ricordo dell’esperienza della settimana progetto dell’anno passato. Dopo una cena squisita ci siamo rilassati sotto le stelle attorno ad un falò, ed in seguito abbiamo giocato a nascondino nel frutteto dell’agriturismo completamente immersi nel buio della notte. 18 maggio 2017

Dopo la prima colazione in agriturismo, la giornata ha avuto inizio con una lunga camminata che ci ha condotti direttamente alla Riserva di Berignone, dove costeggiando il fiume Cecina siamo approdati al Masso delle Fanciulle, un luogo incantevole dove i ragazzi hanno po-tuto fare un piacevole bagno tuffandosi da una roccia ribattezzata “Masso degli specchi”. Qui la nostra guida ha propo-sto un laboratorio finaliz-

zato a verificare scientificamente il livello di inquinamento del fiume attraverso il prelievo e l’analisi degli organismi macro-inver-tebrati presenti in esso.

Al termine dell’esperimento siamo ripartiti alla volta dell’agrituri-smo, motivati dall’idea di un piacevole tuffo nelle fresche acque della piscina. La sera abbiamo cenato e poi tutti quanti ci siamo recati nella stanza dei ragazzi, dove i maschietti avevano organizzato un cari-nissimo “Disco Party”.

Page 35: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

19 maggio 2017 Eccoci tristemente arrivati alla fine di questa fantastica esperienza didattica! La mattina è stata dedicata alla colazione, ai preparativi dei bagagli, alla pulizia delle stanze e ai saluti finali. I gestori dell’agriturismo Antonio e Chiara, che nel corso della settimana si sono molto affezionati ai nostri ragazzi, ci hanno salutato con un velo di malinconia e ci hanno chiesto di scattare insieme delle foto ricordo, dopo di che, alle 11 circa, siamo ripartiti per un lungo viaggio alla volta di Bergamo. E’ stata una settimana spe-ciale per tutti, in cui abbiamo visitato luoghi incantevoli e paesaggi indimenticabili, ma, dal punto di vista delle inse-gnanti, forse il panorama mi-gliore è stato quello sugli alunni. Abbiamo visto ragazzi maturi, educati e rispettosi, che hanno affrontato anche le sfide più dure con il sorriso e con determinazione, senza mai lamentarsi. Abbiamo vi-sto i grandi prendersi cura dei più piccoli con pazienza e re-sponsabilità, ed i più piccoli avvicinarsi ad essi con umiltà. Insomma abbiamo conosciuto con piacere lati nuovi ed inaspettati dei nostri alunni, che ci hanno fatte davvero divertire ed hanno reso questa esperienza indimenticabile…

4 Mago Celestino in 1° e 2° classe Lunedì il Mago Celestino ci ha nuovamente onorati della sua presenza. Questa volta ci ha stregati con le sue gigantesche bolle di sapone. Quini sono seguite un sacco di domande sulle bolle di sapone. Non sono man-cati anche i paracaduti e i palloni. Ci siamo davvero divertiti un sacco – grazie di cuore!

Page 36: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti
Page 37: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

5 La vita nell’acqua– nuotare e affondare – lezione sull’acqua La gara per costruire un’imbarcazione può raccontarci molto rispetto al galleggiare e all’affondare in acqua e alla spinta dell’acqua. Infatti il compito richiedeva di realizzare un’imbarcazione con materiali naturali che potesse trasportare per almeno 20 metri una caramella Sugus. Prima abbiamo indagato l’elemento acqua con tutti i sensi e così abbiamo testato cosa accade quando ci si sdraia in un ruscello o si salta nell’acqua. Per fortuna i genitori avevano letto attentamente la mia e-mail e tutti avevano un cambio, così i bambini hanno potuto asciugarsi e cambiarsi gli abiti prima di iniziare la gara. I bambini hanno trovato dei materiali galleggianti e hanno fatto incredibili scoperte. Ad esempio si è notato come non tutti i legni galleggiano. Legni vecchi e marci, che sono stati per tanto tempo in acqua, vanno subito a fondo. I giovani architetti hanno anche dovuto sapersela cavare nel non far rovesciare la barchetta. Così un gruppo ha realizzato in poco tempo un catamarano. Bravi, al secondo tentativo ha funzionato. Un gruppo ha scelto il concetto della pinna e della spugna. Un gruppo ha accompagnato la propria barca per 100 metri e alla fine si è gustato la caramella Sugus che era stata trasportata perfettamente asciutta. Un gruppo di maschi ha trovato dei pesci e ha provato a pescarli con l’insalata. La scoperta che ne è emersa e che qui vi sono molti pesci, ma nessuno di loro ama l‘insalata. Al termine abbiamo esplorato la sponda. Naturalmente non si poteva resistere al fieno appena falciato…

Page 38: Via A. Bossi, 44 24123 Bergamo, Italia Phone + 39 035 36 ... · – adesso in mani italiane, e dellim-migrazione italiana degli anni 60 del secolo scorso. Oggi ci sono molti abitanti

6 Profumo d’estate al Kindergatren

Anche se il primo giorno d’estate ufficiale è il 21 giugno questi ultimi giorni ci hanno già fatto sudare. I no-stri bimbi si sono goduti ogni minuto sotto i bei raggi di sole. Ora svolgiamo volentieri molte attività all’aperto e all’aria aperta si gustano an-che la merenda o i momenti della lettura. E’ quindi tempo di pensare a cappellini e creme solari. Soprattutto la pelle dei piccoli non dimen-tica facilmente le scottature.

Vi suggeriamo di mettere la crema solare ai bimbi già la mattina e dategli anche un copricapo leggero per il

sole. Per le pelli più delicate siamo premurosi anche noi e nel corso della giornata abbiamo un occhio di riguardo. Potete rivolgervi a noi in qualsiasi momento su questo aspetto. Un refrigerio interno è venuto questa settimana da un sano succo di limoni spremuto a mano. Crema solare, berretto e una bevanda fresca garantiscono giornate all’aperto senza problemi.