Ökologische LandwirtschaftSeit 1995 betreibt das Kloster ökologischen Landbau.Klassische Fruchtfolgen und schonende Bewirtschaftungsichern die Fruchtbarkeit der Böden. Auf den Äckern wachsenDinkel, Hafer, Triticale und Ackergras. Das biologischeGetreide wird unter anderem für das Andechser Brot derHofpfisterei in München produziert. Der Klosterforst mit seinenNadel- und Mischwaldbeständen wird ebenso nachhaltigbewirtschaftet – ohne den Einsatz von Pestiziden.
Ecological farmingThe monastery has been engaged in organic agriculture since
1995. Classic crop rotation and sustainable land management
ensure the fertility of the soil. Spelt, oats, triticale and grass
grow in the fields. The organic cereals are also produced to
make the bread known as „Andechser Brot” sold by
„Hofpfisterei” in Munich. With its coniferous trees and mixed
woodlands, the monastery's forestry areas are likewise
managed sustainably – without use of pesticides.
Agricoltura biologicaDal 1995 l’abbazia pratica l’agricoltura biologica. Rotazioni
classiche delle colture e una coltivazione rispettosa assicurano
la fertilità dei terreni. Nei campi crescono farro, avena, triticale
ed erba. I cereali biologici vengono prodotti anche per il „pane
di Andechs“ del panificio „Hofpfisterei“ di Monaco. Anche le
foreste appartenenti all’abbazia, con i suoi boschi di conifere e
misti, vengono gestite in modo sostenibile – senza l’impiego di
pesticidi.
ÖkologischeLandwirtschaft
Kirche & KlosterAls geistliches Zentrum ober-halb des Ammersees hat dasKloster Andechs mit der älte-sten Wallfahrt Bayerns seineAnziehungskraft über Jahrhun-derte bewahrt. Als Wirtschafts-gut finanziert das KlosterAndechs das karitative und wissenschaftliche Engagement derBenediktinerabtei St. Bonifaz in München. BenediktinischeGastfreundschaft, barocke Kultur und bayerische Lebensart verbinden sich auf dem Heiligen Berg zu einem „Genuß fürLeib & Seele“.
Church & Monastery As religious center near Lake Ammersee, the Andechs
Monastery and with it the oldest Bavarian pilgrimage site have
attracted pilgrims over centuries. As an estate of Munich’s
St. Boniface’s Benedictine Abbey Kloster Andechs finances the
charitable and scientific fields of activities of the abbey in
Munich. The unique combination of Benedictine hospitality,
Bavarian way of life and Baroque culture is pure „joy for body
& soul”.
Chiesa & Monastero Centro spirituale che sovrasta il Lago di Ammer e meta di pelle-
grinaggio più antica della Baviera, il monastero di Andechs
continua da secoli ad attirare numerosi visitatori. Come una
risorsa finanziaria il Monastero di Andechs sostiene l'impegno
caritativo e scientifico dell'Abbazia Benedettina di San
Bonifacio a Monaco di Baviera. La combinazione
dell'ospitalità benedettina, lo stile di vita bavarese e la cultura
barocca consentono l'esperienza immediata di un „piacere per
anima e corpo“.
Kirche &Kloster
Klosterbrauerei AndechsDie Klosterbrauerei ist heute in Deutschland die größte von nurnoch wenigen authentischen Klosterbrauereien, die eine existie -rende Ordensgemeinschaft konzernunabhängig führt. Sie gehörtden Benediktinern von Sankt Bonifaz in München und Andechs.Gebraut und abgefüllt wird nur vor Ort in Andechs. Seit 1455pflegen die Mönche die benediktinische Brautradition. Ausge -suchte Rohstoffe bezieht die Klosterbrauerei nur von bayerischenLieferanten. Überlieferte Rezepturen nach dem bayerischenReinheitsgebot und zeit- und energieaufwändige Brauverfahrenwie das Mehrfach-Maischverfahren und das Zweitank-Verfahrenkennzeichnen ihre Qualitätsphilosophie. Modernste Brau tech nik,kalte Gärung und lange Lagerung machen die AndechserKlosterbiere zu einem Hochgenuss. Sie sind lieferbar u.a. inDeutschland, fast ganz Europa und in den USA. Die Kloster -brauerei arbeitet ertragsorientiert und weiß sich den klöster lichenVorgaben eines nachhaltigen Wachstums verpflichtet. Ihre brau -technische Infrastruktur ist nicht auf Gewinn maxi mierung aus ge -rich tet, sondern auf die Bewahrung ihrer klösterlichen Identität.
Monastery BreweryThe Andechs monastery brewery is now the largest of only a
small number of monastery breweries still run on an indepen-
dent basis by an existing religious order community in
Germany. It belongs to the Benedictine monks of Saint
Boniface in Munich and Andechs. Brewing and bottling take
place solely at local level in Andechs. The monks have been
observing the Benedictine brewing tradition since 1455.
Specially selected raw materials from Bavarian suppliers, recipes
handed down over generations according to the Bavarian
Purity Law and time- and energy-consuming brewing tech-
niques, such as the multiple mash process and the dual-tank
process are a feature of the brewery’s quality philosophy. The
latest brewing technology, cold fermentation and long storage
make the Andechs monastery beers a real treat. They are available
in Germany, almost throughout Europe and in the United States
Kloster- Brauerei
and elsewhere. The monastery brewery is a profit-making
business and is dedicated to the religious principles of sustain-
able growth. The technical infrastructure used in its brewing
methods is not focused on maximising profit, but rather on
maintaining the identity and integrity of the monastery brand.
Birrificio del monasteroIl birrificio del monastero di Andechs è oggi in Germania il più
grande degli ormai pochi autentici birrifici gestiti in un mona-
stero da una comunità appartenente ad un ordine religioso esi-
stente. Il birrificio appartiene ai monaci benedettini di San
Bonifacio a Monaco e Andechs. La produzione e l'imbottiglia-
mento avvengono solo sul posto ad Andechs. I monaci coltivano
la tradizione birraia benedettina dal 1455. Materie prime scelte
provenienti da fornitori bavaresi, antiche ricette nel rispetto del
principio bavarese della purezza e un processo di produzione
richiedente tempo ed energia, come la procedura a più ammo-
stamenti e la procedura a due serbatoi, connotano la loro filo-
sofia della qualità. Tecnica birraia ultramoderna, fermentazione
a freddo e lungo stoccaggio rendono le birre dell'abbazia di
Andechs un piacere supremo. Esse sono disponibili tra l'altro
in Germania, quasi in tutta Europa e negli USA. Il birrificio del
monastero lavora orientato all'ottenimento di profitti ma si
sente al contempo vincolato alle prescrizioni monastiche di
una crescita sostenibile. L'infrastruttura per la produzione della
birra non punta alla massimizzazione dei guadagni, bensì alla
preservazione dell'identità del monastero.
Andechser KlostermetzgereiSchmackhafte Weißwürste, Leberkäse, geräucherte Leberwurstund viele andere Köstlichkeiten stellt die Klostermetzgerei her.Das Fleisch aus bayerischer Schlachtung liefern Schlachthöfe derRegion frisch an. Technisch auf dem neuesten Stand produ ziertdie Klostermetzgerei hochwertige regionale Wurstspezialitäten,charakteristisch in Geschmack und Farbe. Das schätzen treueKunden der Kloster metzgerei. Öffnungszeiten des Verkaufsladenshinter der Klostermetzgerei: Freitags 8 bis 15 Uhr.
Andechs Monastery Butcher's ShopBavarian sausages, Bavarian meat loaf, smoked sausage
spread and a range of other delicacies are produced by the
monastery's own butcher's. The meat is supplied fresh from
slaughterhouses in the region. The refurbished monastery but-
cher's shop offers regional sausage and cold cut
specialities on the Holy
Mountain. Distinct in
taste and colour – loyal
customers appreciate this
quality. Opening times of
the monastery butcher's
shop: Friday 8 am to 15
am.
Macelleria dell’abbazia di AndechsLa macelleria dell’abbazia prepara salsicce bianche, il
„Leberkäse“, salsicce di fegato affumicate e molte altre preliba-
tezze. La carne macellata in Baviera proviene dai macelli della
regione. Completamente rinnovata, la macelleria dell’abbazia è
l’indirizzo giusto sul Sacro Monte per le specialità insaccate
della regione. Caratteristiche nel sapore e nel colore – sono
queste le qualità apprezzate dalla fedele clientela. Orari di
apertura del negozio dietro la macelleria dell’abbazia: venerdì
dalle 8 alle 15.
Kloster-Metzgerei
Bräustüberl und KlostergasthofAm Heiligen Berg kann man „Genuß für Leib & Seele“ erleben:im traditionellen Andechser Bräustüberl, auf der Terrasse mitBlick auf die Alpenkette und im Klostergasthof. Rustikale und gehobene bayerische Küche, Andechs-Klosterbiere,Andechser alkoholfreie Getränke, die „Schnäpse vom KlosterAndechs“, Fleisch- und Wurstspezialitäten aus der kloster-eigenen Metzgerei, klösterliche Frischkäsezubereitungen undLizenzprodukte wie Brot, Speck und Schnupftabak bieten für jeden Geschmack etwas. Öffnungszeiten Bräustüberl: täglich 10 bis 20 Uhr; Klostergasthof: täglich 10 bis 23 Uhr.
Bräustüberl and KlostergasthofOn the Holy Mountain of Andechs, guests can enjoy delights
for both body and soul: at the traditional Bräustüberl, on the
terrace with a view of the Alps and at the Klostergasthof.
Traditional fare and fine Bavarian cuisine, Andechs monastery
beers, Andechs nonalcoholic beverages, Andechs schnaps
varieties, meat and cold cut specialities from the monastery's
own butcher's shop, and our licence products such as bread,
bacon, snuff and fresh cheese spreads provide something to
suit every taste. Bräustüberl: open daily, 10 am - 8 pm ·
Klostergasthof: open daily, 10 am - 11 pm
Bräustüberl e ristorante dell’abbaziaSul Sacro Monte è possibile scoprire "i piaceri per l’anima e il
corpo“: nella tradizionale birreria di Andechs, sulla terrazza con
vista sulla catena delle Alpi e nel ristorante dell’abbazia. Cucina
bavarese rustica e raffinata, birre della tradizione monastica
Andechs, bevande analcoholiche, le „acquavite del monastero
di Andechs“, specialità di carni e salumi provenienti dalla
macelleria dell’abbazia, i nostri prodotti su licenza, quali il
pane, la pancetta, il tabacco da fiuto e le preparazioni monasti-
che a base di formaggi freschi ne hanno per tutti i gusti.
Bräustüberl: tutti i giorni dalle 10 alle 20 · Ristorante: tutti i giorni
dalle 10 alle 23.
BenediktinischeGastlichkeit
Führungen &Tagungen
Kloster-Brennerei
KlosterbrennereiDie „Schnäpse vom KlosterAndechs“ werden in Zusam-menarbeit mit Schwarze &Schlichte am Fuß desHeiligen Berges hergestellt.Im Besichtigungsraum derBrennerei wird Besuchernnach Anmeldung eine Verkostung der AndechserSpirituosen und Liköre angeboten.
Monastery Distillery„Schnapps from the Andechs Monastery” is produced in
cooperation with Schwarze & Schlichte at the foot of the Holy
Mountain. At the distillery's visitor centre, we offer visitors the
opportunity to sample Andechs spirits and liqueurs.
La Distilleria del monasteroLe „aquavite del monaterio di Andechs” vengono prodotte in
collaborazione con Schwarze & Schlichte ai piedi del Monte
Sacro. Nell’area visite della distilleria offriamo ai visitatori,
su prenotazione, una degustazione di liquori e distillati
di Andechs.
Führungen & TagungenDie repräsentativen barocken Räume des Fürstentraktes könnenfür Tagungen, Kongresse und private Feiern ebenso gebuchtwerden wie der „Alte Pferdestall“ und der „Florian-Stadl“ amFuß des Heiligen Berges. Nach Voran mel dung sind Führungen durch die Wallfahrts-kirche, die Kloster brauerei und historische Rundgänge über denHeiligen Berg möglich.
Guided tours and conferencesThe public baroque apartments of the „Fürstentrakt” can be hired
for conferences, congresses and private parties, as can the
„Historic Stables” and the „Florian-Stadl” barn at the foot of the
Holy Mountain.
Various guided tours are available for the Pilgrimage Church and
Monastery Brewery, and historical walks are also offered over the
Holy Mountain – all by prior registration.
Guide e seminariI rappresentativi locali („Fürstentrakt”) in stile barocco possono
essere prenotati per seminari, congressi e feste private come
anche la rustica scuderia „Alter Pferdestall" e il fienile di Florian
„Florian-Stadl", alle pendici del Sacro Monte.
Su prenotazione è possibile organizzare diverse guide nel
santuario, nel birrificio monastico e tour storici sul Sacro Monte.
KommunikationHomepage und mobile Homepage (andechs.de; m.andechs.de)informieren über Kloster, Wallfahrt, Brauerei, Gastlichkeit undVeranstaltungen. Über eine spezielle Suchfunktion lassen sichdie Orte finden, an denen in Deutschland AndechserKlosterbiere angeboten werden. Der Online-Shop bietet vieleAndechs-Artikel und Souvenirs. Ein monatlicher Newsletter infor -miert aktuell und der Facebook-Auftritt bietet eine Plattform füralle Andechs-Fans. Zudem berichtet das „Andechser Berg Echo“dreimal im Jahr über den Hl. Berg Bayerns (Auflage 15.000).
CommunicationHomepage and mobile homepage (andechs.de; m.andechs.de)
provide information on the monastery, pilgrimage, brewery,
gastronomy and events. On the homepage, you can also sub-
scribe to our newsletter or use our Andechs store locator.
Andechs memorabilia can be ordered in our online shop. Or
keep in touch with us via Facebook. Take a look at our maga-
zine „Andechser Berg Echo“ (circulation 15,000, 3 times a
year), which offers information on events in the Heiliger Berg
region.
ComunicazioneHomepage e Homepage mobile (www.andechs.de; m.andechs.de)
informano sul monastero, il santuario, il birrificio, la gastro-
nomia e gli eventi. L'offerta informativa della Homepage
include anche una Newsletter e la possibilità di effettuare
ricerche sulla birra Andechs. Si possono ordinare articoli
Andechs presso l'Online-Shop. Tramite un account Facebook
è possibile comunicare diretta-
mente con il monastero. E il
periodico „Andechser Berg
Echo“ (tiratura 15.000) riporta
regolarmente notizie relative ad
eventi che ruotano intorno al
Sacro Monte della Baviera.
Information &Service
KlosterladenDer Klosterladen neben der Wallfahrtskirche bietet viele Bücherund CDs zum Hl. Berg, zu benediktinischer Spiritualität undreligiösem Brauchtum an. Darüber hinaus gibt es eine großeAuswahl an Kerzen, religiösen Andenken, Volkskunst undSouvenirs. Öffnungszeiten Sommerzeit: Werktags: 10 - 17.30Uhr; Sa., Sonn- und Feiertags: 10 - 18.30 Uhr. Winterzeit:Werktags, Sa., Sonn- u. Feiertags: 10 - 17.30 Uhr. Weihnachten(24. - 26.12.), 1. Januar und Karfreitag geschlossen.
Monastery ShopThe Monastery Shop next to the Pilgrimage Church sells books
and CDs about the Holy Mountain,
Benedictine spirituality and religious
customs. There is also a broad selec-
tion of candles, religious mementos,
local art and souvenirs. Opening hours
Summer time: Week days: 10 am to
5.30 pm; Sat., Sun. and public holi-
days: 10 am to 6.30 pm Winter time:
Week days, Sat., Sun. and public
holidays: 10 am to 5.30 pm Christmas (24th till 26th), January
1st and Good Friday: closed
La bottega dell’abbazia La bottega dell’abbazia vicino del santuario propone libri e
CD sul Sacro Monte, sulla spiritualità benedettina e le usanze
religiose. In più vi è un’ampia offerta di candele, articoli
religiosi, arte popolare e souvenir. Orari di apertura in estate:
Giorni feriali: Dalle 10 - 17.30; Sabato, dom. e giorni festivi:
dalle ore 10 - 18.30. Inverno: Giorni feriali, sab., dom. e festivi:
dalle ore 10 - 17.30. Natale (24. - 26.12.), 1° gennaio e venerdì
santo chiuso.
Kloster-Laden