Upload
vannga
View
217
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
@Just magic 2
Für jede Anforderung geeignet In der modernen Arbeitswelt kommt es zunehmend da- rauf an, sich auf die wechselnden Anforderungen der Arbeitswelt schnell anpassen zu können. So wie der @Just magic2, der mit zwei unterschiedlichen Designs (Polster/Netz), drei verschiedenen Rückenlehnenhöhen sowie zwei verschiedenen Mechaniken jedem indivi- duellen Wunsch perfekt nachkommen kann. Dabei erfüllt jeder dieser Drehstühle durch seine Vollausstattung die heutigen Anforderungen an einen Drehstuhl bereits serienmäßig. Attraktive, passende Besucherstühle runden das Programm sinnvoll ab.
Benutzerfreundliche TechnikenWir bieten mit der Syncro-Quickshift®-plus und der Syncro-Automatic®-plus zwei Varianten an. Sowohl die Syncro-Quickshift®-plus (Schnellverstellung des Rücken- lehnengegendrucks) als auch die Syncro-Automatic®-plus (automatische, gewichtsgesteuerte Anpassung des Rückenlehnengegendrucks) sind besonders benutzer-freundlich und daher auch perfekt für Wechselarbeits-
plätze geeignet.
Zwei Varianten:
Syncro-Quickshift®-plus (QS+)
· Schnellverstellung des Rückenlehnengegendrucks
· Harmonisch synchroner Bewegungsablauf von Sitz und Rückenlehne
· Synchronbewegung 4fach arretierbar
· Sitztiefen- (6 cm) und dreistufige Sitzneigeverstellung serienmäßig
Syncro-Automatic®-plus (AS+)
· Automatische, gewichtsgesteuerte Anpassung des Rückenlehnengegendrucks
· Harmonisch synchroner Bewegungsablauf von Sitz und Rückenlehne
· Neigungswinkel der Rückenlehne 3fach begrenzbar
· Sitztiefen- (6 cm) und zweistufige Sitzneigeverstellung serienmäßig
Suitable for all situations In modern working environments, the ability to adapt quickly to changing requirements is becoming increasingly important. With its two different designs (upholstered/mesh), three different backrest heights and two different mechanisms, the @Just magic2 allows you to cater for everyone’s individual needs. With their full range of features, each of these swivel chairs meets all of today‘s needs even in their standard specifications. Attractive, matching visitor chairs round off the range.
User-friendly mechanismsWe offer two mechanisms – Syncro -Quickshift®-plus and Syncro-Automatic®-plus. Both Syncro-Quickshift®-plus (rapid adjustment of the backrest tension) and Syncro Automatic® -plus (automatic, weight-controlled adjustment of the backrest tension) are particularly user friendly and are therefore ideal for shared workstations.
Two versions:
Syncro-Quickshift®-plus (QS+)
· Rapid adjustment of the backrest tension
· Harmonious, synchronised seat and backrest movement
· Synchronised movement can be locked in 4 positions
· Seat-depth (6 cm) and three-position seat-tilt adjustment as standard
Syncro-Automatic®-plus (AS+)
· Automatic, weight-controlled adjustment of the backrest tension
· Harmonious, synchronised seat and backrest movement
· The backrest tilt angle can be locked in 3 positions
· Seat-depth (6 cm) and dual-position seat-tilt adjust- ment as standard
Die perfekten Sitzlösungen mit vielfältiger Designauswahl und zwei benutzerfreundlichen ErgonomiekonzeptenPerfect seating solutions with a wide range of designs and two user-friendly ergonomic systems
2
1
2
1
2 33
QS+ Einfache Schnellverstellung. Aufgrund des einfach und schnell zu verstellenden Rückenlehnengegendrucks und seines harmonisch synchronen Bewegungsablaufs bietet die Syncro-Quickshift®-plus perfekten Sitzkomfort bei höchster Bedienungsfreundlichkeit. Die serienmäßige, dreistufige Sitzneigeverstellung (-1°/-3,5°/-6°) för-dert eine gesunde aufrechte Sitzhaltung. Die Sitztiefenverstellung (6 cm, mittels Schiebesitz) ist ebenfalls Standard und ermöglicht eine körpergerechte Anpassung an die individuellen Oberschenkel-längen des Be-Sitzers.
BENUTZERFREUNDLICHKEIT groß geschrieben. Die Syncro-Quickshift®-plus-Technik ermöglicht eine extrem schnelle Anpas-sung des Rückenlehnengegendrucks in 10 Rasterstufen. Aufgrund ihres harmonisch synchronen Bewegungsablaufs sorgt sie für besten Sitzkomfort bei jedem Körpergewicht (ca. 50 - 125 kg). Aufgrund des leicht und schnell verstellbaren Rückenlehnengegendrucks ist die Syncro-Quickshift®-plus daher besonders für Arbeitsplätze mit wechselnden Benutzern geeignet.
An emphasis on USER FRIENDLINESS. The Syncro-Quickshift®-plus mechanism allows extremely rapid adjustment of the backrest tension (10 index settings). With its harmonious, synchronised movement, it ensures optimum comfort regardless of the user‘s bodyweight (approx. 50-125 kg). Thanks to its easy-to-use, rapid backrest tension adjustment feature, Syncro-Quickshift®-plus is
particularly suitable for workstations with changing users.
Easy, rapid adjustment. With its easy-to-use, rapid backrest tension adjustment feature and its harmonious, synchronised movement, Syncro-Quickshift®-plus offers exquisite comfort and is extremely simple to operate. With three-position seat-tilt adjustment (-1°/-3.5°/-6°) as standard, it encourages a healthy, upright posture. Seat-depth adjustment (6 cm using sliding seat) is also standard and allows the chair to be adjusted to the user‘s individual thigh length.
Ergonomiekonzept Syncro-Quickshift®-plus Ergonomic concept Syncro-Quickshift®-plus
4 544
AS+
Automatisch richtig sitzen. Die Syncro-Automatic®-plus verfügt über eine automatische, gewichtsgesteuerte Anpassung des Rückenlehnengegendrucks im synchronen Bewegungsablauf von Sitz und Rückenlehne. Durch einfachste Bedienbarkeit sorgt sie automatisch für besten Sitzkomfort bei jedem Körpergewicht (ca. 50 - 125 kg) und ist daher besonders für Wechselarbeitsplätze geeignet.
The correct seated posture automatically. The Syncro-Automatic®-plus mechanism has an automatic weight-controlled adjustment feature for the backrest tension, with a synchronised seat and backrest movement. Extremely easy to operate, it automatically ensures optimum comfort regardless of the user‘s bodyweight (approx. 50-125 kg), thus making it particularly suitable for shared workstations.
Particularly user friendly. With its automatic bodyweight adjustment and dynamically synchronised movement, the Syncro-Automatic®-plus mecha-nism is suitable for any body weight and thus for particularly large or small people. It offers the greatest possible comfort yet is still extremely easy to operate. With dual-position seat-tilt adjustment (-1°/-6°) as standard, it encourages a healthy, upright posture. Seat-depth adjustment (6 cm using sliding seat) is also standard and allows the chair to be adjusted to the user‘s individual thigh length.
Besonders benutzerfreundlich. Aufgrund der automatischen Kör-pergewichtsanpassung mit einem dynamisch synchronen Bewe-gungsablauf ist die Syncro-Automatic®-plus für jedes Körpergewicht und damit auch für besonders kleine oder auch große Personen geeignet. Sie bietet dabei größtmöglichen Sitzkomfort bei höchster Bedienungsfreundlichkeit. Die serienmäßige, zweistufige Sitzneige-verstellung (-1°/-6°) fördert eine gesunde aufrechte Sitzhaltung. Die Sitztiefenverstellung (6 cm, mittels Schiebesitz) ist ebenfalls Stan-dard und ermöglicht eine körpergerechte Anpassung an die individu-ellen Oberschenkellängen des Be-Sitzers.
Ergonomiekonzept Syncro-Automatic®-plusErgonomic concept Syncro-Automatic®-plus
4 55
6
Drehstuhl mit hoher Rückenlehne (63 cm) und multifunktionalen Armlehnen (3F = 3 Funktionen) mit soften PU-Armauflagen. Die 7 cm höhenverstellbare Rückenlehne mit integrierter, optional tiefen- verstellbarer Lumbalstütze gibt dem Be-Sitzer die maximale Abstützung des Schulter- und Lendenwirbelbereichs für einen entspannten Arbeitstag.
Swivel chair with high backrest (63 cm) and multifunctional armrests (3F = 3 functions) with soft PU armpads. For a relaxed day at work, the 7 cm height-adjustable backrest with integrated, depth-adjustable lumbar support (optional) offers optimum support for the shoulder and lumbar spine region.
Drehstuhl mit mittelhoher, höhenverstellbarer Rückenlehne (54 cm) mit Kunststoff-Außenschale. Die Verstelltaste der Rücken- lehne ist beidseitig aus der Sitzposition bedienbar und folgt zudem flexibel den Körperbewegungen des Be-Sitzers. Eine dreistufige Sitzneigeverstellung (-1°/-3,5°/-6°) sowie eine Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (6 cm) sind serienmäßig.
Swivel chair with medium-high, height-adjustable backrest (54 cm) with a plastic outer shell. The backrest flexibly follows the user’s body movements and features an adjustment button which can be operated from both sides while sitting. Three-position seat-tilt adjustment (-1°/-3.5°/-6°) and seat-depth adjustment using sliding seat (6 cm) are standard.
Gewollt zeitlos sind die @Just magic2-Stühle in der Gestaltung, konzentriert auf die Bedürfnisse ihrer Benutzer. Und die können sich dank der Syncro-Quickshift®-plus-Technik den Rückenlehnengegendruck in Sekundenschnelle auf die persönlichen Bedürfnisse einstellen. Alternativ bietet @Just magic2 die Möglichkeit einer automatischen Körpergewichtsanpassung (Syncro-Automatic®-plus). Diese beiden Techniken sind daher in besonderer Art und Weise auch für Wechselarbeitsplätze geeignet.
In terms of their design, the @Just magic2 chairs are deliberately timeless and focus on the needs of their users. Thanks to the Syncro-Quickshift®-plus mechanism, the backrest tension can be adjusted in seconds to suit individual needs. Alternatively, @Just magic2 offers the option of automatic bodyweight adjustment (Syncro-Automatic®-plus). With their unique features, both these mechanisms are ideal for use at shared workstations.
QS+ QS+ AJ 48775 Syncro-Ouickshift®-plus+ Armlehnen/Armrests 125
AJ 48475 Syncro-Ouickshift®-plus+ Armlehnen/Armrests 125
@Just magic 2 operator Vielseitig und zeitgemäß/Versatile and contemporary
Option: AJ 48495 125 Syncro-Automatic®-plusAS+
Option: AJ 48795 125 Syncro-Automatic®-plusAS+
6 766 7
7
Drehstuhl mit hoher, höhenverstellbarer Rückenlehne und Nacken- stütze (76 cm). Die 6 cm höhenverstell- und neigbare Nacken- stütze sowie die multifunktionalen Armlehnen mit soften PU-Arm- auflagen sorgen für eine optimale Entlastung der Nacken- und Schultermuskulatur.
Swivel chair with high, height-adjustable backrest and neckrest (76 cm). The 6 cm height-adjustable and tilting neckrest as well as the multifunctional armrests with soft PU armpads minimise strain on the neck and shoulder muscles.
QS+ AJ 48875 Syncro-Ouickshift®-plus+ Armlehnen/Armrests 196
Option: AJ 48895 196 Syncro-Automatic®-plusAS+
6 766 7
@Just magic 2 mesh
8
Atmungsaktiv und entspannend/Breathable and relaxing
Drehstuhl mit hoher, 7 cm höhenverstellbarer Netz-Rückenlehne und feststehender Nacken- stütze (76 cm). Die Y-Rückenlehnen- und Arm- lehnenträger sowie das Fußkreuz sind aus poliertem Aluminium (Standard: schwarz).
Swivel chair with high, 7 cm height-adjustable mesh backrest and fixed neckrest (76 cm). The Y-shaped backrest and armrest supports as well as the base are in polished aluminium (standard: black).
AS+ AJ 47895 Syncro-Automatic®-plus+ Armlehnen/Armrests 196
Ergonomie und Design perfekt kombiniert. Die Drehstühle mit höhenverstellbaren Netz- Rückenlehnen bieten einen perfekten Sitz- komfort bei gleichzeitig höchster ästhetischer Anmutung. Mit der Syncro-Automatic®-plus und alternativ der Syncro-Quickshift®-plus stehen zwei alternative Sitzkonzepte zur Verfügung. The perfect combination of ergonomics and de-sign. The swivel chairs with height-adjustable mesh backrests offer optimum comfort with an extremely aesthetic appearance. A choice of two seat systems is available: Syncro-Automatic®-plus or, alternatively, Syncro-Quickshift®-plus.
Option: AJ 47875 196 Syncro-Quickshift®-plusQS+
8 988
9
Drehstuhl mit mittelhoher, höhenverstellbarer Netz-Rückenlehne (51 cm) sowie multifunktionalen Armlehnen mit Soft-PU-Armauflagen. Die Drehstühle haben serienmäßig eine zweistufige Sitzneigeverstel- lung (-1°/-6°) sowie eine Sitztiefenverstellung mittels Schiebesitz (6 cm).
Swivel chair with medium-high, height-adjustable mesh backrest (51 cm) and multifunctional armrests with soft PU armpads. The swivel chairs feature dual-position seat-tilt adjustment (-1°/-6°) and seat-depth adjustment using sliding seat (6 cm) as standard.
AS+ AJ 47495 Syncro-Automatic®-plus+ Armlehnen/Armrests 125
Drehstuhl mit hoher, höhenverstellbarer Netz-Rückenlehne (61 cm) sowie multifunktionalen Armlehnen. Die Netz-Rückenlehne ist in Schwarz oder Weiß erhältlich. Die optionale Lumbalstütze kann so- wohl in der Tiefe (1,5 cm) als auch in der Höhe (4 cm) verstellt werden.
Swivel chair with high, height-adjustable mesh backrest (61 cm) and multifunctional armrests. The mesh backrest is available in black or white. The optional lumbar support is both depth-adjustable (1.5 cm) and height-adjustable (4 cm).
AS+ AJ 47795 Syncro-Automatic®-plus+ Armlehnen/Armrests 125
Option: AJ 47875 196 Syncro-Quickshift®-plus
Option: AJ 47775 125 Syncro-Quickshift®-plusQS+
Option: AJ 47475 196 Syncro-Quickshift®-plusQS+
8 99
@Just magic 2 visitor
Netz/Mesh
TO 39320 001Freischwinger mit Armlehnen und kurzer Netz-Rücken-lehne (44 cm). Das serienmäßig 3fach stapelbare Gestell (Stahlrundrohr Ø 25 x 2,5 mm) ist schwarz (RAL 9011) oder silber pulverbeschichtet (~RAL 9006) oder optional verchromt.
Cantilever chair with armrests and short mesh backrest (44 cm). The frame (round tubular steel Ø 25 x 2.5 mm) is stackable up to 3-high as standard and comes in powder-coated black (RAL 9011) or silver (~RAL 9006) or, optionally, chrome.
TO 39325 001
Freischwinger mit langer, durchgezogener Netz-Rücken-lehne (44 cm) und 3fach stapelbarem Gestell. Die Armlehnen sind serienmäßig mit Kunststoff-Auflagen aus Polyamid ausgestattet, sind optional aber auch mit soften PU- oder weichen Leder-Armauflagen erhältlich.
Cantilever chair with full height mesh backrest (44 cm) and frame that is stackable up to 3-high. The armrests feature polyamide plastic armpads as standard. However, they are optionally available with soft PU or leather armpads.
Besucher- und Konferenzstühle,bequem und zeitlos/
Visitor and conference chairs, comfortable and timeless
Ohne Abb./Not illustrated TO 39560 001
Konferenzdrehstuhl mit Armlehnen und kurzer Netz-Rückenlehne (46 cm), Ausführung analog TO 39570 001 (Seite 11). Conference swivel chair with armrests and short mesh backrest (46 cm). Specification as for TO 39570 001(page 11).
10
11
10
10
Vollpolster/Fully upholstered
TO 39570 001
Konferenzdrehstuhl mit Armlehnen und kurzer Vollpolster-Rückenlehne (41 cm). Das Fußkreuz ist wahlweise in Kunststoff oder in Aluminium (silber pulverbeschichtet oder poliert) erhältlich, auf Rollen oder Gleitern.
Conference swivel chair with armrests and short fully upholstered backrest (41 cm). The base is available either in plastic or aluminium (powder-coated silver or polished) and with castors or glides.
TO 39330 001
Freischwinger mit Armlehnen und kurzer Vollpolster-Rücken-lehne (41 cm). Das serienmäßig 3fach stapelbare Gestell (Stahlrundrohr Ø 25 x 2,5 mm) ist pulverbeschichtet, in Schwarz oder Silber (~RAL 9006), oder optional verchromt.
Cantilever chair with armrests and short fully upholstered backrest (41 cm). The frame (round tubular steel Ø 25 x 2.5 mm) is stackable up to 3-high as standard and comes in powder-coated black or silver (~RAL 9006) or, optionally, chrome.
TO 39340 001Freischwinger mit Armlehnen sowie langer, durchgezogener Vollpolster-Rückenlehne (44 cm) und 3fach stapelbarem Gestell. Durch den hochwertigen Gestellknoten sind die Besucherstühle des @Just magic2 auch von hinten schön anzuschauen.
Cantilever chair with armrests, full height fully upholstered backrest (44 cm) and frame that is stackable up to 3-high. With their high quality frame joints, the @Just magic2 visitor chairs are attractive even when viewed from the rear.
TO 39490 001
Freischwinger ohne Armlehnen, Gestell 3fach stapelbar. Die lange Vollpolster-Rückenlehne (49 cm) bietet durch ihre leicht gemuldete Kontur besten Sitzkomfort. Der bequeme Sitz ist formal auf die Rückenlehne abgestimmt.
Cantilever chair without armrests, frame stackable up to 3-high. With its slightly moulded contour, the full height fully upholstered backrest (49 cm) offers optimum comfort when sitting. The comfortable seat is designed to match the backrest.
10
11
11
Retusche Nackenstüzte
@Just magic 2 operator
@Just magic2 operator Abbildung/Illustration:
Sitzneigeverstellung: dreistufig(-1°/-3,5°/-6°) zur Förderung einer aufrechten Sitzhaltung
Seat-tilt adjustment: three positions (-1°/-3.5°/-6°) to encourage an upright seated posture
Rückenlehnen - Öffnungswinkel: 125°, Synchronbewegung 4fach arretierbar
Backrest opening angle:125°, synchronised movement can be locked in 4 positions
Nackenstütze: höhenverstellbar(6 cm) und neigbar gelagert(Option)
Neckrest: height-adjustable (6 cm) and tiltable(option)
Rückenlehne: höhenverstellbar (7 cm), Verstelltaste links- und rechtshändig im Sitzen bedienbar
Backrest: height-adjustable (7 cm), adjustment button can be operated using the right or left hand while sitting
Armlehnen multifunktional (4F):höhen- (10 cm), breiten- (5 cm) und tiefenverstellbar (4 cm), beidseitig um 30°schwenkbar, Auflagen PU soft, Träger Aluminium poliert (Option)
Multi-functional armrests (4F):height (10 cm), width (5 cm) and depth-adjustable (4 cm), 30° swivel range on both sides, soft PU armpads, polished aluminium supports (option)
Fußkreuz: Aluminium poliert (Option) mit großen, leichtlaufenden Doppelrollen (Standard: Kunststoff-Fußkreuz)
Base: polished aluminium (option) with large, easy-run double castors (standard: plastic base)
Technische FeaturesTechnical features
Syncro-Quickshift®-plus:
QS+ AJ 48875 Syncro-Ouickshift®-plus+ Armlehnen/Armrests 196
Lumbalstütze: tiefenverstellbar(3,5 cm, Option) Lumbar support: depth-adjustable(3,5 cm, option)
Sitzhöhenverstellung: stufenlos (40–52 cm) mit komfortabler, mechanischer Sitztiefenfederung Standrohr verchromt (Option)
Seat-height adjustment: Infinite(40-52 cm) with comfortable bounce spring mechanism, chrome base tube (option)
Syncro - Quickshift® - plus: Schnellverstellung der Federkraft für eine sekundenschnelle, komfortable Einstellung des Rückenlehnengegen-drucks auf das Körpergewicht (für ca. 50-125 kg)
Syncro-Quickshift®-plus:Convenient, rapid tension adjustment allows the backrest tension to be set to the user‘s bodyweight (for body-weights of approx. 50-125 kg)
SitztiefenverstellungKomfort-Flachsitz tiefenverstellbar(6 cm, 6fach arretierbar) mittels Schiebesitz
Seat-depth adjustment:comfortable flat seat depth-adjustable (6 cm, can be locked in 6 positions) using sliding seat
12
6 cm3,5 cm
10 cm
2,5 cm
10 cm
2,5 cm
4 cm 4 cm
10 cm
2,5 cm
30° 4 cm
10 cm
2,5 cm
30°
Standard: Typ H, Kunststoff schwarz (Code 88)
Standard: Type H, black plastic (Code 88)
Option: Typ H, Aluminium schwarz (Code 68) oder silber pulverbeschichtet (~RAL 9006, Code 48, Abb.)
Option: Type H, black aluminium (Code 68) or powder-coated silver (~RAL 9006, Code 48, Abb.)
Option:Typ H, Aluminium poliert (Code 08)
Option: Type H, polished aluminium (Code 08)
Fußkreuze/Bases
Lumbalstütze tiefenverstellbar/ Depth-adjustable lumbar support (Code 06)
Nackenstütze höhenverstellbar/Height-adjustable neckrest
(AJ 48875 / AJ 48895)
Optionen/Options
Rückenlehne/BackrestMechaniken/Mechanisms
Flexible Rückenlehne für optimale Bewegungsfreiheit (Außenschale Kunststoff)Flexible backrest for optimum freedom of movement (plastic outer shell)
Armlehnen/Armrests
Armlehnen Nr. 122 2F, PP-Auflagen (Nr. 123: PU-Auflagen)
Armrests No. 122 2F, PP armpads (No. 123: PU armpads)
Armlehnen Nr. 125 3F, PU-Auflagen
Armrests No. 125 3F, PU armpads
Armlehnen Nr. 126 4F, PU-Auflagen
Armrests No. 1264F, PU armpads
Armlehnen Nr. 196 4F, PU-Auflagen (Nr. 192: Leder-Auflagen)
Armrests No. 1964F, PU armpads (No. 192: leather armpads)
QS+ AJ 48875 Syncro-Ouickshift®-plus+ Armlehnen/Armrests 196
Synchrontechnik mit automatischer, ge-wichtsgesteuerter Anpassung des Rücken-lehnengegendrucks, individuell zweistufig voreinstellbar, inklusive Sitzneige - (-1°/-6°) und Sitztiefenverstellung (6 cm)
Syncro-Automatic®-plus:Synchronised mechanism with automatic, weight-controlled adjustment of the backrest tension, can be individually preset in two po-sitions, includes seat-tilt (-1°/-6°) and seat-depth adjustment (6 cm)
Synchrontechnik mit Schnellverstellung der Fe-derkraft, 4fach arretierbar, inklusive Sitzneige- (-1°/-3,5°/-6°) und Sitztiefenverstellung (6 cm)
Syncro-Quickshift®-plus:Synchronised mechanism with rapid tension ad-justment, can be locked in 4 positions, includes seat-tilt (-1°/-3.5°/-6°) and seat-depth adjust-ment (6 cm)
AS+QS+ Syncro-Quickshift®-plus: Syncro-Automatic®-plus:
13
@Just magic 2 mesh
Nackenstütze: starr mit schwarzem Textilbezug (Option)
Neckrest: fixedwith black textile cover (option)
Lumbalstütze (Option): höhen- (4 cm) und tiefenverstellbar (1,5 cm)
Lumbar support (option):height (4 cm) and depth- adjustable (1.5 cm)
Sitzneigeverstellung: zweistufig(-1°/-6°) zur Förderung einer aufrechten Sitzhaltung
Seat-tilt adjustment: two positions (-1°/-6°) to encourage an upright seated posture
Aluminium-Rückenlehnenträger: hochwertig poliert (Option, Standard: Aluminium schwarz)
Aluminium backrest support:high-quality polished finish (option, standard: black aluminium)
Fußkreuz: Aluminium poliert (Option) mit großen, leichtlaufenden Doppelrollen (Standard: Kunststoff-Fußkreuz)
Base: polished aluminium (option) with large, easy-run double castors (Standard: plastic base)
Rückenlehne: höhenverstellbar (7 cm), Verstelltaste links- und rechtshändig im Sitzen bedienbar
Backrest: height-adjustable(7 cm), adjustment button can be operated using the right or left hand while sitting
Technische FeaturesTechnical features
Syncro-Automatic®-plus:
@Just magic2 mesh Abbildung/Illustration:
AS+ AJ 47895 Syncro-Automatic®-plus+ Armlehnen/Armrests 196
Syncro-Automatic®-plus: Synchrontechnik mit automatischer, gewichtsgesteuerter Anpassung des Rückenlehnengegendrucks, individuell zweistufig voreinstellbar
Syncro-Automatic®-plus:Synchronised mechanism with auto-matic, weight-controlled adjustment of the backrest tension, can be individu-ally preset to two positions
Sitztiefenverstellung:Komfort-Flachsitz tiefenverstellbar(6 cm, 6fach arretierbar) mittels Schiebesitz
Seat-depth adjustment:comfortable flat seat depth-adjustable (6 cm, can be locked in 6 positions) using sliding seat
Rückenlehnen-Öffnungswinkel: 128°, 3fach begrenzbar, in vorderster Position arretierbar
Backrest opening angle:128°, can be set in three positions and locked in the forwardmost position
Sitzhöhenverstellung: stufenlos(40-52 cm) mit komfortabler,mechanischer Sitztiefenfederung,Standrohr verchromt (Option)
Seat-height adjustment: Infinite(40-52 cm) with comfortable bounce spring mechanism, chrome base tube (option)
Armlehnen multifunktional (4F):höhen- (10 cm), breiten- (5 cm) und tiefenverstellbar (4 cm), beidseitig um 30°schwenkbar, Auflagen PU soft, Träger Aluminium poliert (Option)
Multi-functional armrests (4F):height (10 cm), width (5 cm) and depth-adjustable (4 cm), 30° swivel range on both sides, soft PU armpads, polished aluminium supports (option)
14
1,5 cm
4 cm
10 cm
2,5 cm
10 cm
2,5 cm
4 cm 4 cm
10 cm
2,5 cm
30° 4 cm
10 cm
2,5 cm
30°
Netzfarben/Mesh colours
Web J: 100% Polyester, ca. 745g/lfm., 100.000 Scheuertouren/Web J: 100% polyester, approx. 745 g/m, 100,000 abrasion cycles
Nackenstütze starr, mit schwarzem Textilbezug/ Fixed neckrest, with black textile cover
(AJ 47875 / AJ 47895)
Optionen/Options
Web J4249 Joy (Schwarz/Black)
Web J4248 Pleasure (Weiß/White)
Lumbalstütze höhen- und tiefenverstellbar/ Height and depth-adjustable lumbar support (Code 06)
Mechaniken/Mechanisms Rückenlehne/Backrest
Höhenverstellbare Netz-Rückenlehne (7 cm)Height-adjustable mesh backrest (7 cm)
Synchrontechnik mit automatischer, ge-wichtsgesteuerter Anpassung des Rücken-lehnengegendrucks, individuell zweistufig voreinstellbar, inklusive Sitzneige - (-1°/-6°) und Sitztiefenverstellung (6 cm)
Syncro-Automatic®-plus:Synchronised mechanism with automatic, weight-controlled adjustment of the backrest tension, can be individually preset in two po-sitions, includes seat-tilt (-1°/-6°) and seat-depth adjustment (6 cm)
Synchrontechnik mit Schnellverstellung der Fe-derkraft, 4fach arretierbar, inklusive Sitzneige- (-1°/-3,5°/-6°) und Sitztiefenverstellung (6 cm)
Syncro-Quickshift®-plus:Synchronised mechanism with rapid tension ad-justment, can be locked in 4 positions, includes seat-tilt (-1°/-3.5°/-6°) and seat-depth adjust-ment (6 cm)
AS+QS+ Syncro-Quickshift®-plus: Syncro-Automatic®-plus:
Standard: Typ H, Kunststoff schwarz (Code 88)
Standard: Type H, black plastic (Code 88)
Option: Typ H, Aluminium schwarz (Code 68) oder silber pulverbeschichtet (~RAL 9006, Code 48, Abb.)
Option: Type H, black aluminium (Code 68) or powder-coated silver (~RAL 9006, Code 48, Abb.)
Option:Typ H, Aluminium poliert (Code 08)
Option: Type H, polished aluminium (Code 08)
Fußkreuze/Bases
Armlehnen/Armrests
Armlehnen Nr. 122 2F, PP-Auflagen (Nr. 123: PU-Auflagen)
Armrests No. 122 2F, PP armpads (No. 123: PU armpads)
Armlehnen Nr. 125 3F, PU-Auflagen
Armrests No. 125 3F, PU armpads
Armlehnen Nr. 126 4F, PU-Auflagen
Armrests No. 1264F, PU armpads
Armlehnen Nr. 196 4F, PU-Auflagen (Nr. 192: Leder-Auflagen)
Armrests No. 1964F, PU armpads (No. 192: leather armpads)
15
@Just magic 2
94
– 1
13
4672
45
40
– 5
2
72
38 – 44
61
– 8
354
– 6
1
10
3 –
12
2
4672
45
63
– 7
0
40
– 5
2
72
38 – 44
61
– 8
3
Tech
nik
/ M
echa
nism
Opt
ion
/ O
ptio
n
Fußkreuze, VariantenBases, variants
ArmlehnenArmrests
KleiderbügelCoat hanger
Nackenstütze, höhenverstellbar/neigbar Neckrest, height-adjustable/tiltable
Rückenlehnen-Öffnungswinkel Backrest opening angle
Synchrontechnik mit individueller Schnellverstellung des Rücken- lehnengegendrucks, Synchronbewegung 4fach arretierbar
Synchronised mechanism with individual, rapid adjustment of the backrest tension, synchronised movement can be locked in 4 positions
Synchrontechnik mit automatischer, gewichtsgesteuerter Anpassung des Rücken-lehnengegendrucks, Rückenlehnenneigungswinkel 3fach begrenzbar; individuelle, zweistufige Voreinstellung des Rückenlehnengegendrucks möglichSynchronised mechanism with automatic, weight-controlled adjustment of the backrest tension, backrest tilt angle can be set in 3 positions, backrest tension can be individually preset in two positions
Drehstühle auf einen Blick Swivel chairs at a glance
–
Verchromt/Chrome
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
Rüc
kenl
ehne
/ B
ackr
est
Lumbalstütze, verstellbar (Tiefe/Höhe) Lumbar support, adjustable (depth/height)
Rückenlehnen, VariantenBackrests, variants
Rückenlehnen, höhenverstellbar Backrests, heights-adjustable
Rückenlehnenhöhen (ab Sitz) Backrest heights (from seat) 63 cm
7 cm
Polster/Upholstery
Tiefe (3,5 cm)/Depth (3.5 cm)
operator
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
54 cm
7 cm
Polster/Upholstery
Tiefe (3,5 cm)/Depth (3.5 cm)
–
–
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
Sitztiefenverstellung (Schiebesitz)Seat-depth adjustment (sliding seat)
Sitzneigeverstellung manuell (zweistufig/dreistufig) Manual seat-tilt adjustment (two settings/three settings)
operator
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
16
45 39 – 45
7247 72
61 –
68
101 –
120
40 –
52
61 –
83
45
7247
51
– 5
8
91 –
110
39 – 45
72
40 –
52
61
– 8
3
45 39 – 45
7247 72
76 –
83
116 –
135
40
– 5
2
61
– 8
3
116 –
141
4672
45
76 –
89
40 –
52
61 –
83
38 – 44
72
–
–
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
51 cm
7 cm
Netz/Mesh
Tiefe (1,5 cm)/Höhe (4 cm) Depth (1.5 cm)/Height (4 cm)
61 cm
7 cm
Netz/Mesh
Tiefe (1,5 cm)/Höhe (4 cm) Depth (1.5 cm)/Height (4 cm)
76 cm
7 cm
Polster/Upholstery
Tiefe (3,5 cm)/Depth (3.5 cm)
6 cm/neigbar gelagert/6 cm/ tiltably mounted
Verchromt/Chrome
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
–
Schwarz/Black
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
17
76 cm
7 cm
Netz/Mesh
Tiefe (1,5 cm)/Höhe (4 cm) Depth (1.5 cm)/Height (4 cm)
starr/fixed
Schwarz/Black
2F/3F/4F Auflagen PP/PU/Leder PP/PU/leather armpads
Typ H/Type H: Kunststoff/Plastic
Aluminium/Aluminium
operator
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
mesh
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
mesh
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
mesh
125° (QS+) 128° (AS+)
QS+ Syncro-Quickshift®-plus
AS+ Syncro-Automatic®-plus
6 cm (QS+/AS+)
-1°/-3,5°/-6° (QS+)
-1°/-6° (AS+)
17
@Just magic 2
DE-158-00120
TÜVRheinland®
The BIFMA sustainability standard
Materialbeschreibung /Description of materialsFolgende Angaben sind Circa - Werte und können je nach Modellausführung variieren. The following details are approximate values and may vary depending on the particular model.
Metall/Metal kg % Kunststoff/Plastic kg % Weitere Materialien/ Additional materials kg %
Stahl/Steel 2,50 17,4 Polyamid/Polyamide (PA) 6,98 48,6 PE (für Verpackung/for packaging) 0,15 1,0
Polyurethan/Polyurethane (PU) 2,17 15,1
Polypropylen/Polypropylene (PP) 1,85 12,9
Polystyrol/Polystyrene (PS) 0,70 4,9
The importance which the company philosophy attaches to protecting the environment was made
clear back in 2003 when the company set up an environmental management system in accor-
dance with DIN EN ISO 14001. The aim of this system is to reduce the company's impact on the
environment. By joining the “Umweltpakt Bayern” Bavarian environmental pact in 2007, Dauphin
is looking to set an example by working together with other companies in Bavaria and going above
and beyond the legal requirements in order to avoid damaging the environment in the future.
Die Wichtigkeit des Umweltschutzes in der Firmenphilosophie wurde bereits im Jahr 2003
mit der Einrichtung eines Umweltmanagementsystems nach DIN EN ISO 14001 manifestiert,
das eine Verringerung von Umweltauswirkungen im Unternehmen zum Ziel hat. Mit dem
Beitritt zum Umweltpakt Bayern im Jahr 2007 will Dauphin ein Zeichen setzen, um zusammen
mit anderen Betrieben in Bayern über die gesetzlichen Forderungen hinaus an der voraus-
schauenden Vermeidung künftiger Umweltbelastung mitzuarbeiten.
Natürliche Ressourcen schonen/ Conserving natural resources
@Just magic2 - Produkte haben durch die Verwendung umweltfreundlicher Materialien sowie durch eine umweltbewusste Produktion einen positiven Einfluss auf eine LEED - Zertifizierung. Die Rückenlehne (außer Modelle mit Nackenstütze) kann separat im gleichen Karton geliefert und von Ihnen ganz ohne Werkzeug montiert werden. So ist eine Lieferung in kleiner umweltschonender Umverpackung möglich.
Through their environmentally friendly materials and production methods, @Just magic2 products have a positive influence on LEED certification. The backrest (except for models with neckrest) can be delivered separately in the same box and you can attach it yourself without the use of tools. As a result, the chairs can be delivered in small, eco-friendly packaging.
18
F
P
Ergebnisse in den einzelnen Abschnitten des ProduktlebenszyklusResults in the individual phases of the product life cycle
Material: - @Just magic2 wiegt ca. 14,4 kg
(operator, ohne Armlehnen, Kunststoff-Fußkreuz). - Besteht zu über 50 % aus recyceltem Material. Enthält keine
Schadstoffe (kein PVC, Chrom VI, Blei und Quecksilber). - Durch die Möglichkeit, alle Verschleißteile einfach
auszutauschen, wird der Lebenszyklus erheblich verlängert. - Einsatz von atmungsaktiven Schäumen (PU), FCKW- und
CKW-frei geschäumt. - Die Verpackung besteht aus Karton, der aus recycelbarem
Material hergestellt wird und PE-Folie (Polyethylen-Folie), die ca. 30 % Recyclingmaterial enthält. - Für die Beschriftung von Papier und Verpackungsmaterial
werden wasserlösliche Tinten ohne Lösungsmittel verwendet.
Produktion und Abfallwirtschaft: - Das Umwelt-Management-System ist nach EMAS und
DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Durch regelmäßige Auditierung des Unternehmens wird auch dort eine umweltfreundliche Produktion gewährleistet. - Produktionsabfälle werden so gut wie möglich getrennt.
Der Mischabfall durchläuft eine Sortieranlage, um eine weitestmögliche Verwertung zu erzielen. - @Just magic2 wurde entwickelt zur Herstellung mit
geringstem Abfallaufkommen, Energieverbrauch und Umweltbeeinflussung. - Die Pulverbeschichtung ist frei von flüchtigen, organischen
Verbindungen und Schwermetallen.
Transport: - Durch die eigene LKW-Flotte werden Leerfahrten bei der
Auslieferung der Produkte vermieden, da auf den Rücktouren die Zulieferanten angefahren werden, um für die nächste Produktion neue Baugruppen zu transportieren. - Um die Transportkosten zu reduzieren, werden die Stühle
in der Nähe der Kunden produziert: neun Produktionsstätten in Europa, Nordamerika und Südafrika.
Gebrauch: - Während des Gebrauchs des Produktes bestehen keine
umweltschädigenden Auswirkungen. - Um den Lebenszyklus zu verlängern, werden wechselbare
Polster eingesetzt. - Alle Bauteile können einfach ausgetauscht und zum Teil
nachgerüstet werden. - Pflege- und Servicehinweise sind Bestandteile der
Bedienungsanleitung.
Ende des Produktionszyklus: - @Just magic2 kann mit herkömmlichen Werkzeugen innerhalb
von ca. 5 Minuten zerlegt werden. - Alle Einzelteile über 50 g sind gekennzeichnet und daher
zu 100 % verwertbar. - Die Kartonage und die PE-Folie der Verpackung sind recycelfähig. - Der Hersteller sorgt für eine fachgerechte Verwertung der
Verpackungsmaterialien.
Materials: - @Just magic2 weighs approx. 14.4 kg
(operator, without armrests, plastic base). - Over 50 % of all materials used are recycled. It contains no
hazardous substances (no PVC, chrome VI, lead or mercury). - The fact that all expendable parts can easily be replaced
greatly increases the life cycle of the product. - Breathable foams (PU), which are CFC and CHC free, are used. - The packaging consists of cardboard which is manufactured
using recycled material and PE film (polyethylene film) which contains approx. 30 % recycled material. - Water-soluble inks which contain no solvents are used when
printing paper and packaging materials.
Production and waste management: - The company’s environmental management system
is certified in accordance with EMAS and DIN EN ISO 14001. The fact that the company undergoes regular auditing ensures environmentally-friendly production. - Waste resulting from production is separated for recycling
purposes as far as possible. Any mixed waste passes through a sorting system. This ensures that the largest possible quantity of waste can be recycled. - @Just magic2 was developed in such a way as to minimise waste,
energy consumption and environmental impact. - The powder coatings used are free from volatile, organic
compounds and heavy metals.
Transport: - The fact that the company has its own fleet of heavy goods
vehicles means that it can avoid running vehicles when empty when products are delivered. This is achieved by visiting suppliers on return journeys in order to transport new modules for the next production run. - Chairs are produced in the vicinity of customers in order to
reduce transportation costs: nine production sites in Europe, North America and South Africa.
Use: - No environmentally-damaging effects occur while the
product is being used. - Changeable upholstery and cushions are used in order to
prolong the product life cycle. - All components can easily be replaced, and some of them
can be retrofitted. - Care and servicing instructions are included in the user
manual.
End of the production cycle:sadf - @Just magic2 can be dismantled in approx. 5 minutes using
standard tools. - All individual parts weighing more than 50 g are marked
and are therefore 100 % recyclable. - The cardboard packaging and PE film used in the packaging
are recyclable. - The manufacturer ensures that the packaging materials are
recycled in the correct manner.
19
@Just magic 2
Dauphin HumanDesign®Group 10 8
5 1
7 0
4/1
2 5
´ 3
4 3
6
Fa
rbab
wei
chun
gen,
Irrt
um s
owie
Änd
erun
g vo
rbeh
alte
n./D
iffer
ence
s in
col
our,
erro
rs a
nd m
odifi
catio
ns e
xcep
ted.
www.dauphin.de www.dauphin-group.com
Ihr Fachhändler/Your stockist
Vertrieb/Distribution:
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG
Hersteller/Manufacturer:
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co. [email protected]+49 (9158) 17-0
Tel.
+49 (9158) 17-700
[email protected]ße 36 D 91238 Offenhausen
Espanstraße 29 D 91238 Offenhausen
+49 (30) 43 55 76-620
+49 (351) 795 26 64-630
+49 (69) 98 55 82 88-650
+49 (40) 78 07 48-600
+49 (511) 524 87 59-610
+49 (721) 625 21-20
+49 (2233) 208 90-640
+49 (89) 49 94 91 11
+49 (9158) 17-421
Wittestraße 30c
An der Flutrinne 12a
Strahlenbergerstraße 110
Ausschläger Billdeich 48
Podbielskistraße 342
Printzstraße 13
Kalscheurener Straße 19a
Zielstattstraße 44
Espanstraße 36
D 13509 Berlin
D 01139 Dresden
D 63067 Offenbach
D 20539 Hamburg
D 30655 Hannover
D 76139 Karlsruhe
D 50354 Hürth-Efferen
D 81379 München
D 91238 Offenhausen
Dauphin HumanDesign® Center national:
Dauphin HumanDesign® Center Berlin
Dauphin HumanDesign® Center Dresden
Dauphin HumanDesign® Center Frankfurt/Offenbach
Dauphin HumanDesign® Center Hamburg
Dauphin HumanDesign® Center Hannover
Dauphin HumanDesign® Center Karlsruhe
Dauphin HumanDesign® Center Köln/Hürth
Dauphin HumanDesign® Center München
Dauphin HumanDesign® Center Offenhausen
Dauphin HumanDesign® Center international:
Dauphin HumanDesign® Australia Pty. Ltd.
Dauphin HumanDesign® Belgium NV/SA.
Dauphin HumanDesign® AG
Dauphin Scandinavia A/S
Dauphin Scandinavia A/S (Showroom)
Dauphin France S. A.
Dauphin HumanDesign® UK Limited
Dauphin Italia S.r.l.
Dauphin Spain
Dauphin Portugal
Dauphin HumanDesign® B.V.
Dauphin North America
Dauphin North America Chicago (Showroom)
Dauphin North America New York (Showroom)
Dauphin Office Seating S.A. (Pty.) Ltd.
Dauphin Office Seating S.A. (Showroom)
2 Maas Street
Terbekehofdreef 46
Kirschgartenstrasse 7
Frederikssundsvej 272
Skovvejen 2B
6, Allée du Parc de Garlande
11 Northburgh Street, Clerkenwell
Via Gaetano Crespi 12
Espanstraße 36
Espanstraße 36
Staalweg 1-3
300 Myrtle Avenue
393 Merchandise Mart
138 W 25th Street
62 Hume Road, Dunkeld
Black River Park, Fir Street
Observatory
AUS 2099 Cromer, NSW
B 2610 Antwerpen Wilrijk
CH 4051 Basel
DK 2700 Copenhagen/Brønshøj
DK 8000 Aarhus C
F 92220 Paris/Bagneux
GB London EC1V 0AH
I 20134 Milano
D 91238 Offenhausen
D 91238 Offenhausen
NL 4104 AS Culemborg
US 07005 Boonton, New Jersey
US Chicago, IL 60654
US New York, NY 10001
ZA 2196 Johannesburg
ZA 7925 Cape Town
+61 (410) 47 56 12
+32 (3) 887 78 50
+41 (61) 283 80 0-0
+45 44 53 70 53
+45 44 53 70 53
+33 (1) 46 54-1590
+44 (207) 253 77 74
+39 (02) 76 01 83 94
+34 (619) 20 79 58
+351 (93) 507 98 25
+31 (345) 53 32 92
+1 (800) 631 11 86
+1 (312) 467 02 12
+1 (212) 302 43 31
+27 (11) 447 98 88
+27 (21) 448 36 82