25
2011 / 2012 Deutsch

2011 / 2012 Deutsch

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

2011 / 2012 Deutsch

ES GEHT NUR UMS LICHT!  PENTAX: 90 JAHRE

INNOVATION UND EXPERTISE.Unsere Wurzeln liegen in der optischen Industrie. Es ist unsere Mis-

sion Licht zu manipulieren. Seit über neun Jahrzehnten entwickeln wir herausragende optische Geräte. Es gibt nur wenige Unternehmen,

die auf eine ähnlich beeindruckende Tradition zurückblicken können.

Unsere Stärken sind die Kombination aus:

• Leistung und Präzision

• Einfachheitund Zuverlässigkeit

• InnovationundQualität

• KomfortundWirtschaftlichkeit

Tatsache ist, wir wollen neue Preis-Leistungs-Maßstäbe setzen!

Die Entwicklung hochwertiger Produkte ist natürlich kein Selbstzweck. Wir gehen deshalb einen Schritt weiter. Wir wollen dazu ermuntern eine Verbindung zwischen optischen Geräten und einer Verbunden-

heit zur Natur zu schaffen. Die Natur ist ein Geschenk das arg in Mitleidenschaft genommen wird. Wie können wir das ändern?

Indem wir die Natur beobachten, von ihr lernen und Leiden-schaft für sie entwickeln.

Wir laden Sie ein zu einer Reise des Lichts, durch Glas und Prismen, durch Linsen und Vergütungen, an der

Fokussiereinheit vorbei und durch die Augen-muscheln, um sich den Details unserer wun-

derbaren Welt ein wenig zu nähern.

Sport opticS programm

06 FerngläSer

08 Technische Eckpfeiler

10 Fernglas - Glossar

11 Visuelle Kriterien - Worauf man achten sollte!

12 Garantie, Pflege, Wartung, Reparatur, …

13 DachkantpriSma

14 - 15 DCF ED / DCF SP

16 - 17 DCF CS / DCF Marine 7x50 Hydro

18 - 19 DCF BR 9x42 / DCF BC 9x32

20 - 21 DCF NV / DCF LV

22 DCF SW

23 porropriSm

24 - 25 Papilio / PCF WPII

26 - 27 XCF / UCF XII

28 - 29 UCF Zoom II / UCF WP

30 - 31 UCF R / JUPITER III

32 Modellübersicht und Auswahlhilfe

34 SpektiVe

36 Einführung

37 Technische Eckpfeiler

38 PF-65EDII / PF-65EDAII

39 PF-80ED / 80EDA

40 PF-100ED

41 O-GPS1 mit ASTROTRACER

42 Okulare

43 Auswahlhilfe für Spektive und Okulare

44 - 45 Digiskopie mit DSLR und Kompaktkameras

46 Projekte

inhalt

2 3

Lens Flint

ED-Objective Lens

pentaX meilenSteine

Die Asahi Optical Company (später PENTAX) beginnt mit der Produktion optischer Instrumente.

1924

Ausweitung auf die industrielle Produktion von Kameraobjek-tiven.

Einführung der Fernglasmarke „Jupiter”.

1948

Einführung der ersten japanischen SLR-Fotokamera: „Asahiflex I”

1952

Einführung des smc-Ver-fahrens zur Ver besserung der Lichttransmission des Objektivs. Durch diese Mehrschichtvergütung der Linse werden Brechung, Reflexion und Streuung des Lichts reduziert.

Einführung der ersten Serie von Dachkant-prisma-Ferngläsern unter dem Namen DCF SMC. Sie begründen den Weg zur kompakten Bauweise bei Ferngläsern.

Markteinführung von PENTAX Teleskopen. Die weltweit erste Autofokuskamera kommt auf den Markt.

Einführung einer neuen Generation an smc A Objektiven.

Einführung von ED-Apochromaten.

Einführung der Fernglasserie UCF (N) mit

asphärischen Linsen.

Einführung der Modell-serie Papilio mit CLOSE-Technologie (Convergent Lens Optical System Engineering), die einen Fokussierabstand von nur 50 cm ermöglicht.

Einführung des PENTAX Digibino, einem Fernglas mit integrierter Digitalkamera.

Einführung der Modellserie DCF ED mit dielektrisch beschichteten Prismen.

Einführung der Modellserien DCF LV und DCF SW.

Einführung der ersten 9x Open Bridge Fernglasserie.

Einführung des MARINE 7x50 “Hydro” - das erste maritime Dachkantprisma-Fernglas

Einführung des O-GPS1 mit ASTROTRACER

für die Fotografie von Himmelskörpern mit DSLR

und Spektiven.

1971

1976

1981

1983

1985

1991

2002

2003

2006

2008

2009 2011

1931 2010

4 5

Fern

gläS

er

6 7

1

2

3

1

3

5

9

7

6

2

2

2

2

2

2

2

4

4

4

4

4

4

4

Die

auf

die

ser

Sei

te b

esch

rieb

enen

tec

hnis

chen

Eig

ensc

haft

en b

ezie

hen

sich

auf

ver

schi

eden

e M

odel

le.

okUlare mit aSphäriSchen linSenFür hohen Sehkomfort ist es wichtig, dass das Sehfeld bis zum Rand scharf ist. Um dies zu erreichen, verwendet PENTAX asphärische Linsen in den Okularen. Eine asphärische Linse ist eine besonders ge-formte Linse, die Abbildungsfehler auf ein Minimum korrigiert.

In unseren SP- und ED-Modellen verwenden wir asphärische Hybridlinsen, die nicht nur eine herausragende Abbildungs- qualität bewirken, sondern auch das Gewicht und die Bau größe

des Fernglases verringern.

Smc-mehrFachBeSchichtUngLinsenvergütungen können Reflexionen und Kontrastverluste unter-drücken und so Lichtdurchgängigkeit und Auflösung eines Fernglases verbessern. PENTAX erreicht durch Linsen mit smc-Mehrfachbeschich-tung eine Lichttransmission von bis zu 98 %! Die smc-Mehrfach- beschichtung von PENTAX ist eine aufwändige, über das gesamte

Lichtspektrum transmissionssteigernde Vergütung aus sieben Schichten. Das patentierte SMC-Verfahren wird von unseren Kunden hoch geschätzt.

Bak4-priSmen

Ein Prisma ist ein komplexes optisches Bauteil. Es sorgt für ein aufrecht stehendes Bild und erlaubt kompakte Fernglaskonstruktionen. Da die Lichtstrahlen in einem Prisma mehr-fach in unterschiedlichen Winkeln abgelenkt werden, hat die Qualität des optischen Glases, aus dem das Prisma besteht, entscheidende Bedeutung. PENTAX verwendet ausschließlich Prismen aus hochreinem BaK4-Glas mit hohem Brechungsindex.

phaSenkorrektUrVergÜtUng

In Ferngläsern mit Dachkantprismen werden die Lichtstrahlen mehr-mals reflektiert, wodurch es zu einer geringeren Lichttransmission kommen kann. Durch eine zusätzliche Phasenkorrekturvergütung der Prismen wird die Frequenz der Lichtstrahlen wieder auf den

natürlichen Wert korrigiert. Während andere Hersteller diese Techno logie nur in ihren Spitzenmodellen nutzen, haben bei PENTAX alle Ferngläser mit Dachkantprismen eine Phasen-korrekturvergütung.

Lens Flint

ED-Objective Lens

eD-oBJektiVe

Spitzenferngläser müssen sich daran messen lassen, wie gut sie Farb -fehler (chromatische Aberrationen) vermeiden. Zwar stehen hierfür verschiedene Technologien zur Verfügung, doch die mit Abstand besten Ergebnisse werden erreicht, wenn für die Frontlinse ED-Glas (Glas mit sehr geringer Dispersion) verwendet wird. ED-Gläser zeichnet ein hoher Brechungsindex bei gleichzeitig sehr geringer Dispersion aus. Sowohl das primäre als auch das sekundäre Spektrum werden auf ein absolutes

Minimum korrigiert. ED-Objektive reduzieren Farbfehler ähnlich wie apochromatische Linsen systeme – mit dem Unter-schied, dass ED-Objektive aus nur zwei Linsen bestehen. Vorteil: Das Fernglas wird leichter und kompakter.

Den elementen trotZen

StickStoFFFÜllUng

PENTAX ist eins der wenigen Unternehmen, das die Witterungsbeständigkeit seiner Fern gläser und Spektive nach der japanischen Industrienorm JIS prüft. Dabei werden die folgenden Eigenschaften getestet:

DrUckWaSSerDichtigkeit nach JiS-klaSSe 6Das Produkt ist wasserdicht und gegen Regen, Staub, Feuchtigkeit sowie Beschlag im Inneren optimal geschützt. Die Ferngläser und Spektive sind mit zwei

Ringdichtungen abgedichtet und stickstoffgefüllt, so dass ein vorübergehendes (ver sehentliches) Eintauchen in bis zu 1 m Wassertiefe keine negativen Auswirkungen hat.*

SpritZWaSSerDichtigkeit nach JiS-klaSSe 4Das Produkt ist gegen das Eindringen von Regen, Schnee, Feuchtigkeit und Teilchen ab Sandkorngröße geschützt. Es darf jedoch nicht in Wasser eingetaucht

werden, da es mit lediglich einer Ringdichtung abgedichtet ist. * Ferngläser und Spektive von PENTAX sind nicht für den Einsatz unter Wasser konzipiert.

Stickstoff ist ein farb- und geruchsloses chemisches Element. Es enthält kaum Luft-feuchtigkeit und wird somit genutzt, die feuchte Umgebungsluft aus Ferngläsern und Spektiven zu verdrängen. Auf Grund der niedrigen Feuchtigkeit kann es bei raschen Temperaturschwankungen nicht zu Kondensation im Inneren des optischen Instruments

kommen. Des weiteren wird Stickstoff mit leichten Überdruck in das optische Gerät gefüllt und schützt somit vor dem Eindringen von Staub und kleinsten Schwebepartikeln.

Focu

s Pl

ane

8

9

10

11

4

6

7

5

einFache mehrFachBeSchichtUng

innere FokUSSierUng

50 cm makroFUnktion DielektriSche BeSchichtUng

Eine transmissionssteigernde Vergütung mit bis zu vier Schichten. Hiermit werden Reflexionen und Kontrastverluste minimiert und die Auflösung verbessert.

Durch die innere Fokussierung wird das Fernglas vor Eindringen von Staub, Frem-dkörpern und Feuchtigkeit geschützt. Hiermit wird die Funktionsfähigkeit über einen langen Benutzungszeitraum gewährleistet.

Absolut einzigartig und innovativ, erlaubt die Makrofunktion ein betrachten aus nur 50 cm! Für die Detailliebhaber ein absolutes Muss. Nicht nur für Entomologen konzipiert, er-freuen sich auch Liebhaber von Schmetter-

lingen, Bienen, Blumen, Spinnen, Käfer, etc.

Eine dielektrische Beschichtung der Prismen maximiert die Farbechtheit. Bis zu 70 Lagen Farbkorrekturvergütung werden den Pris-men aufgedampft, wobei Farbkorrekturen im gesamten sichtbaren Lichtbereich, von

Infrarot bis Ultraviolett vorgenom-men werden.

techniSche eckpFeiler

Wassertropfen auf einer Linse beeinträchtigen ihre Lichtdurchlässigkeit. Eine einzigartige wasserabweisende Beschichtung aller außenliegenden Linsenoberflächen sorgt bei PENTAX Ferngläsern und Spektiven dafür, dass Wassertropfen zu winzigen Tröpfchen

zerfallen, die eine geringere Verzerrung verursachen und leichter von der Linse „abperlen”. Hierdurch ist auch bei Regen, Schnee, Nebel oder kondensierendem Atem klare Sicht gegeben. Alle Ferngläser der Serie PENTAX DCF SP haben eine wasserabweisende Beschichtung.

WaSSeraBWeiSenDe BeSchichtUng

78

11

10

9

Ferngläser und Spektive dienen dazu, Distanzen optisch zu überwinden und weit entfernte Objekte vergrößert darzustellen. Welches Produkt aus dem reichhaltigen Angebot die für Ihre Zwecke optimalen Voraussetzungen mitbringt, ist eine sehr persönliche Entscheidung. Dieser Katalog soll Ihnen bei Ihren Überlegungen eine fundierte Hilfe sein. Bevor wir Ihnen die einzelnen Produkte vorstellen, werden zunächst einige grundlegende technische Begriffe erläutert.

FernglaS-gloSSar.

Die erste Zahl in der Produktbezeichnung gibt die Vergrößerung an. Bei dem Modell DCF ED 8 x 43 z. B. bedeutet die 8, dass Sie mit diesem Fernglas ein Objekt 8x so groß wie mit bloßem Auge sehen. Generell gilt: Je höher der Vergrößerungswert, desto kleiner das Sehfeld. Für Beobachtungen über eine längere Zeit empfiehlt sich deshalb ein Modell mit höchstens 10-facher Vergrößerung. Ver grö ßerungen darüber hinaus machen es zunehmend schwieriger, das Fernglas ruhig zu halten und ein verwacklungsfreies Bild zu erhalten.

VergrÖSSerUng

Durchmesser der Frontlinse des Fernglases oder Spektivs. Bei unserem Beispielmodell DCF ED 8 x 43 gibt die zweite Zahl in der Produktbezeichnung den Objektivdurchmesser in mm an, hier also 43 mm. Je größer der Objektivdurchmesser ist, desto mehr Licht kann in das Fernglas einfallen, besonders wichtig, wenn Fernglas oder Spek-tiv bei schwachem Licht eingesetzt werden. Große Objektiv-durchmesser erhöhen allerdings auch Gewicht, Baugröße und Preis.

oBJektiVDUrchmeSSer

Das Sehfeld ist die Breite des überschaubaren Bereichs von links nach rechts, ohne das Fernglas zu bewegen. Sein Wert wird normaler weise in Metern (auf 1.000 m Entfernung), aber auch in Winkelgrad angege-ben. Wenn das Sehfeld in Winkelgrad angegeben wird, spricht man auch vom Blickwinkel des Fernglases. Als Faustregel gilt: Je größer der Wert in Metern oder Grad, desto größer ist auch das Sehfeld.

SehFelD

Die Austrittspupille ist die kleine helle Fläche, die man im Okular des Fernglases sieht. Sie sollte kreisrund sein und wird in mm gemessen. (Achtung! Wenn diese Fläche eher sechseckig als rund erscheint, ist das ein Hinweis darauf, dass ein minderwertiges Prisma verwendet wurde.) Die Größe der Austrittspupille errechnet sich, indem man den Objektivdurchmesser durch den Vergrößerungswert teilt. Bei dem Modell DCF ED 8 x 43 ergibt sich so eine Austritts pupille von 5,3 mm. WICHTIG: Für eine komfortable Fernglasbenutzung sol-lten die Größe der Austrittspupille und die Pupillengröße des Benutzers so nah wie möglich beisammenliegen. Der Pupillendurchmesser des menschlichen Auges ändert sich übrigens mit dem Alter.

aUStrittSpUpille

Der Augenpunkt ist der Abstand zwischen Auge und außenliegender Okularlinse, gemessen in mm. Je größer der Augenpunkt ist, desto komfortabler ist die Benutzung des Fernglases. Der Augenpunkt sollte bei kompakten Ferngläsern zwischen 8 und 14 mm liegen und bei Modellen im Vollformat zwischen 15 und 20 mm. Für Brillenträger empfiehlt sich ein Augenpunkt von mindestens 17 mm, um das volle Sehfeld zu erfassen.

aUgenpUnkt

grÖSSe UnD SYStem

Kompakt Objektivdurchmesser bis zu 28 mm Halbkompakt Objektivdurchmesser 28 bis 36 mm Vollformat Objektivdurchmesser 36 mm oder größer

ViSUelle kriterien - WoraUF man achten Sollte!

kontraStKontrast bezeichnet den Unterschied zwischen hellen und dunklen

Bereichen eines Bilds. Je höher der Kontrast ist, desto schärfer und

brillanter wird das Gesehene wahrgenommen.

aUFlÖSUngGibt an, bis zu welchem Grad ein Fernglas Details wiedergeben kann –

was insbesondere bei schwachem Licht entscheidend ist.

chromatiSche aBerrationChromatische Aberrationen entstehen durch die unterschiedlichen Bre-

chungswinkel der verschiedenen Lichtfarben und sind ein guter

Gradmesser dafür, inwieweit die Linsen und Prismen des Fernglases

vergütet sind.

reFleXionen UnD StreUlichtDurch Lichtbrechung kann es dazu kom-

men, dass einfallendes Licht im Fernglas an

Stellen gelangt, die es eigentlich nicht erre-

ichen soll. Insbesondere bei starker Sonne

führen Reflexionen und Streulichteffekte

im Inneren zu unerwünschten Beeinträch-

tigungen des Seheindrucks. Nur wenn die

inneren Bauteile eines Fernglases optimal aufeinander abgestimmt und

zudem vergütet sind, treten keine Reflexionen und Streulichteffekte auf.

ÖFFnUngSFehlerJe näher die Lichtstrahlen am Rand der Linse auftreffen, desto

größer ist das Risiko, dass sie nach dem Durchgang durch das optische

System nicht wieder in einem Punkt zusammenlaufen. Das führt zu

einem Schärfe- und Kontrastverlust an den Bildrändern; in Extremfällen

können Streulichteffekte entstehen.

VerStellBare okUlarmUSchelnDie großen Okularmuscheln

lassen sich drehen und in der Höhe

auf verschiedene Stufen einstellen.

Die Ferngläser verfügen je nach Mod-

ell über zwei bis vier Raststufen.

Durch die Kombination mit einem

großen Okulardurchmesser und einem

komfortablen Augenpunkt ist die opti-

male Einstellung auch für Brillenträger schnell gefunden.

Die Güte des Bilds, das ein Fernglas liefert, wird von vielen Faktoren bestimmt. Das etwas geübtere Auge kann an-hand der folgenden Faktoren die Qualität eines Fernglases beurteilen:

11

DachkantpriSma

1

2

3

6

5/7

4/6

1 Stellen Sie den richtigen Pupillenabstand

ein, indem Sie die Brücke des Fernglases so

weit auseinanderschwenken, bis die Okular-

linsen mit Ihren Pupillen ausgerichtet sind. Sie

sollten einen vollständigen Kreis sehen.

2 Decken Sie das rechte Objektiv mit einer

Abdeckkappe ab.

3 Richten Sie das Fernglas auf ein (z. B. 10

m) entferntes Objekt und halten Sie dabei bei-

de Augen geöffnet. Fokussieren Sie das Bild

mit dem Scharfstellrad in der Mitte.

4 Nehmen Sie die Abdeckkappe vom rechten

Objektiv und setzen Sie sie nun auf das linke

Objektiv.

So Stellen Sie DaS FernglaS richtig ein.Bevor Sie Ihr Fernglas von PENTAX zum ersten Mal benutzen, sollten Sie es auf Ihre Gesichtsform und Ihre individuelle Sehschärfe einstellen. Gehen Sie hierzu folgender-maßen vor:

proDUkte, Die ein leBen lang halten.

30 Jahre Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler

Wenn Ihr Fernglas oder Spektiv einmal Schaden genommen haben sollte oder Sie es warten lassen möchten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihre PENTAX Werkstatt. Eine Liste mit PENTAX Vertriebsstellen und Servicestützpunkten finden Sie am Ende dieser Broschüre.

WartUng UnD reparatUr

Wenn Sie einige grundlegende Pflegetipps beachten, werden Sie lange Freude an Ihrem Fernglas haben. So sollten Sie das Fernglas, wenn Sie es nicht benutzen, immer in der zugehörigen Tragetasche transportieren und aufbewahren. Nehmen Sie die Abdeckkappen nur ab, wenn Sie das Fernglas benutzen wollen. Sehen Sie mit dem Fernglas nie direkt in die Sonne, da Sie sich sonst schwere Augenschäden zuziehen könnten. Vermeiden Sie es, das Fernglas an Orten mit hohen Temperaturen zu lagern. Entfernen Sie beim Reinigen immer zuerst Staub oder Sand auf den äußeren Linsen vorsichtig mit einem Pinsel, um Kratzer in der Linsenoberfläche zu vermeiden. Benutzen Sie für die weitere Reinigung ein weiches Spezialtuch (Artikelnr. AP0070000323). Lösungsmittelhaltige Reiniger dürfen nur dann verwendet werden, wenn Sie von PENTAX ausdrücklich empfohlen werden.

pFlege

PENTAX stellt Produkte der Spitzen-klasse her – daran lassen wir uns mes-sen. Deshalb gewähren wir auf alle unsere Ferngläser und Spek tive eine weltweit gültige Garantie von 30 Jahren gegen Material- und Verarbe-itungsfehler.

garantie

5 Lösen Sie (falls erforderlich) die Diop-

trienkorrektur am rechten Okular oder mittig

am Gehäuse. Halten Sie beide Augen geöffnet

und stellen Sie das Bild durch Drehen der

Dioptrienkorrektur scharf. Achten Sie darauf,

dass Sie hierbei nicht das Scharfstellrad

berühren.

6 Nehmen Sie die Abdeckkappe vom Objektiv

und fokussieren Sie das Bild mit dem Scharf-

stellrad in der Mitte noch einmal nach.

7 Stellen Sie ggf. die Dioptrienkorrektur

wieder fest.

Nun ist Ihr Fernglas optimal auf Sie einge-

stellt.

Bauform: Dachkantprisma

Okular und Objektiv sind in einer geraden Linie angeordnet.

Vorteil:

• auch über längere Zeit angenehm zu halten

• hervorragende optische und mechanische eigenschaften

• Viele modelle vollkommen Wasser- und Staubdicht

13

Vergrößerung 8x 8x 10x 10x

objektivdurchmesser 32 mm 43 mm 43 mm 50 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständige mehrfachbeschichtung aller linsen und wasserabweisende Beschichtung aller äußeren linsen

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 16,0 18,5 20,7 22.4

Sehfeld (auf 1.000 m) 131 m 110 m 105 m 87 m

nahbereich 1,5 m 2,0 m 2,0 m 3,5 m

austrittspupille 4,0 mm 5,4 mm 4,3 mm 5,0 mm

augenpunkt 17 mm 22 mm 17 mm 22 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter n – pentaX artikelnummer 69553

abmessungen (l x B x h in mm) 126 x 127 x 52 126 x 146 x 52 126 x 146 x 52 132 x 170 x 59

gewicht (g) 660 695 710 840

pentaX artikelnummer 62619 62615 62616 62617

DcF SpDcF eDVergrößerung 8x 8x 10x 10x

objektivdurchmesser 32 mm 43 mm 43 mm 50 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem

objektivdurchmesser vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit dielektrischer und phasenkorrekturbeschichtung; kratzfeste Vergütung aller äußeren linsen

Dämmerungszahl 16,0 18,5 20,7 22.4

Sehfeld (auf 1.000 m) 131 m 110 m 105 m 87 m

nahbereich 15 m 2,0 m 2,0 m 3.5 m

austrittspupille 4,0 mm 5,4 mm 4,3 mm 5,0 mm

augenpunkt 17 mm 22 mm 17 mm 22 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter n – pentaX artikelnummer 69553

abmessungen (l x B x h in mm) 127 x 126 x 53 146 x 126 x 53 146 x 126 x 53 170 x 132 x 59

gewicht (g) 665 715 730 855

pentaX artikelnummer 62622 62623 62624 62625

DcF eD im Detail liegt Die kraFt.Die Ferngläser der Modellserie DCF ED haben eine Abbildungs-qualität, die ihresgleichen sucht. Neben der bei PENTAX selbstver-ständlichen SMC-Mehrfachbeschichtung sorgen ED-Linsen und di elektrisch beschichtete Prismen für maximale Lichtdurchgäng-igkeit und bestmögliche Farbwiedergabe. Die Ferngläser der DCF ED-Serie bieten optische Leistung auf professionellem Niveau, ide-al z. B. für die Vogel- und Naturbeobachtung. Mit dieser Fernglas-generation tritt PENTAX wieder einmal den Beweis an, dass Spitzentechnologie nicht gleichbedeutend mit Spitzenpreisen sein muss.

• leichtes gehäuse aus magnesiumguss

• maximaler Schutz aller äußeren linsen durch besonders harte Vergütung

• Dielektrisch beschichtete prismen – eine Vergütung aus über 60 hauchdünnen Schichten erhöht die lichttransmission auf bis zu 98,7 %

• hoher Sehkomfort durch große okularlinsen, drehbare okularmu-scheln mit vier raststufen und optimalem augenpunkt von 17 bzw. 22 mm (modellabhängig)

• gehäuse mit durchgehender grüner gummiarmierung und extragroßem Scharfstellrad

• Dioptrienkorrektur mit arretierung

DcF Sp roBUSter alleSkÖnner. Das DCF SP ist ein echtes Multitalent! Robust, widerstandsfähig, exzellente Bildqualität, Schärfe im gesamten Bildbereich, herausra gen de Helligkeit und Klarheit – dazu eine beeindruckende Auflösung, vor allem bei Dämmerlicht. Darüber hinaus ist das DCF SP extrem wetter fest. Sein robustes Ge häuse ist vollständig mit einer grünen Gummiarmierung über zogen, so lässt sich das Fernglas auch mit Handschuhen sicher halten. Außer dem sind alle äußeren Linsen mit einer speziellen, wasser abweisenden Beschich-tung versehen, damit Regen, Nebel, Schnee oder kondensierender Atem nicht den Blick trüben.

• Spezielle wasserabweisende Beschichtung aller äußeren linsen

• leichtes gehäuse aus magnesiumlegierung mit vollständiger grüner gummiarmierung

• asphärische hybridlinsen (okular)

• objektivabdeckkappen am gehäuse befestigt

• Dioptrienkorrektur mit arretierung

14 15

DcF cSVergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 42 mm 42 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem

Vergütung Vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 18.3 20.5

Sehfeld (auf 1.000 m) 131 m 105 m

nahbereich 2.5 m 2.5 m

austrittspupille 5.2 mm 4.2 mm

augenpunkt 21 mm 18 mm

okularmuscheln drehbar mit raststufen

Wasserdichtigkeit Ja (JiS class 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ Ja, mit adapter tp3 – pentaX artikelnummer 69554

abmessungen (l x W x h in mm) 148 x 134 x 52 144 x 134 x 52

gewicht (g) 640 615

pentaX artikelnummer 62555 62556

DcF cS ein klaSSiker im neUen DeSign.Das DCF CS zeichnet sich durch alles aus, was PENTAX in der Klasse der Vollformate so beliebt gemacht hat, setzt aber in der Abbildungsqualität neu Maßstäbe. Das DCF CS beeindruckt durch ein helles und klares Bild in hervorragender Qualität. Dabei ist das DCF CS, im direkten Vergleich zum Vorgänger mit 640 g bzw. 615 g Gewicht noch ein bisschen schlanker geworden. Für ein Voll-format ein wahres Leichtgewicht! Wenn geringes Gewicht für Sie ein wichtiges Kriterium ist, dann ist das DCF CS der beste Grund, um jetzt in die Vollformatklasse zu wechseln.

• robustes polycarbonatgehäuse

• Druckwasserdichtes gehäuse, mit Stickstofffüllung

• extrem lichtstarke prismen und spezieller Silberbeschichtung

• komfortabler augenpunkt von 18 bzw. 21 mm

• neue hartgummiarmierung für erhöhte griffigkeit

• Drehbare okularmuscheln

• mittig angeordnete Dioptrienkorrektur

marine 7x50 “hydro”DaS maritime WUnDer.Höchste Genauigkeit und praktisch unverwüstlich: Das „Hydro“ wurde mit Blick auf besonders anspruchsvolle Einsätze entwickelt. Sein flüssigkeitsgefüllter Kompass ist in die Sichtoptik eingebaut, sowie auch die blaue LED-Beleuchtung. Entmagnetisierte Batterien garantieren fehlerfreie Kompass-Funktion. Das Stickstoff gefüllte Gehäuse ist aus Magnesiumguss und alle Linsen sind mehrfach-vergütet. Peilung ist in gut ablesbaren 1-Grad-Stufen möglich, mit der Entfernungsmessskala lassen sich die Distanzen zu Objekten bekannter Größe ermitteln.

• robustes gehäuse aus magnesiumguss

• hochwertige Bak4-prismen mit phasenkorrekturbeschichtung

• augenschonende blaue leD-kompassbeleuchtung

• großes mittig angeordnetes Scharfstellrad

• hochwertige blaue und orange gummiarmierung

• erhältlich auch mit kompass für südliche hemisphäre

• entmagnetisierte Batterien für bessere kompassleistung

• Wasserdicht mit Stickstofffüllung

marine 7x50 “hydro”Vergrößerung 7x

objektivdurchmesser 50 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 18,7

Sehfeld (auf 1.000 m) 115 m

nahbereich 1,6 m

austrittspupille 7,1 mm

augenpunkt 17,6 mm

okularmuscheln drehbar in 3 Stufen

abmessungen (l x W x h in mm) 175 x 134 x 62

gewicht (g) 976

Zubehör nylon tasche mit Ösen, neopren tragegurt

kompass ja ja südl. hemisphäre südl. hemisphäre

Farben blau orange blau orange

pentaX artikelnummer 51024 51025 51026 51027

16 17

Vergrößerung 9x

objektivdurchmesser 32 mm

typ halbkompaktes Fernglas mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 16.9

Sehfeld (auf 1.000 m) 117 m

nahbereich 2.5 m

austrittspupille 3.6 mm

augenpunkt 16 mm

okularmuscheln 5-Stop, helikoide augenmuscheln

Wasserdichtigkeit Ja (JiS class 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ nein

abmessungen (l x B x h in mm) 138 x 128 x 52

gewicht (g) 500

pentaX artikelnummer 62597

DcF Bc 9x32Vergrößerung 9x

objektivdurchmesser 42 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem im open BriDge Design

Vergütung Vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit “Super reflection coating” und phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 19.4

Sehfeld (auf 1.000 m) 107 m

nahbereich 2.5 m

austrittspupille 4.7 mm

augenpunkt 18 mm

okularmuscheln 4-Stop, helikoide augenmuscheln

Wasserdichtigkeit Ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ Ja, mit adapter tp3 – pentaX artikelnummer 69554

abmessungen (l x B x h in mm) 147 x 128 x 59

gewicht (g) 665

pentaX artikelnummer 62598

DcF Br 9x42

DcF Br 9x42mUt ZUr lÜcke.Das neue Fernglas hat Mut! Nicht nur findet es die goldene Mitte zwischen 8x und 10x, es weist auch noch eine Lücke für die erhöhte Griffigkeit auf. Ergonomisch schwer zu schlagen, verfügt das Neue, im Open Bridge Design konstruierte DCF BR 9x42 über alle Eigenschaften die die gesamte Serie der PENTAX Dachkant-gläser auszeichnen: eine smc-Mehrfachbeschichtung aller Linsen, innere Fokussierung, es ist wasser- und staubdicht und verfügt über Stickstofffüllung und eine Phasenkorrekturvergütung der BaK4 Prismen. Das Gehäuse aus Polycarbonat wiegt nur 665 g und hat 4-Stop, helikoide Augenmuscheln. Das DCF BR 9x42 verfügt erstmalig über die aus den PENTAX Kameraobjektiven bekannte und geschätzte „Super Reflection Coating“-Vergütung für brillante Abbildungsleistung in nahezu allen Einsatzbereichen.

• „Super reflection coating“ der Bak4 prismen

• unübertroffene ergonomie

• Wasser- und staubdicht dank Stickstofffüllung

• innere Fokussierung

• policarbonatgehäuse wiegt nur 665 g

DcF Bc 9x32aB DUrch Die mitte.Das kleine und handliche DCF BC ist wahrlich ein Lückenfüller! Mutig findet es die goldene Mitte zwischen 8x und 10x Vergrös-serung und kann sich in Sachen Griffigkeit mit den Besten messen. Ergonomisch kaum zu schlagen, verfügt das neue, im Open Bridge Design konstruierte DCF BC 9x32 über eine benei-denswerte Optik. Die smc-Mehrfachbeschichtung aller Linsen, Phasenkorrektur und Silberbeschichtung der BaK4 Prismen sorgen für ermüdungsfreies und kontrastreiches beobachten. Des Weit-eren verfügt dieser Winzling über alle weiteren Eigenschaften die die gesamte Serie der PENTAX Dachkantgläser auszeichnen: es hat eine innere Fokussierung, ist wasser- und staubdicht und mit Stickstoff gefüllt. Das Polycarbonatgehäuse bringt nur 500 g auf die Waage und hat 5-Stop, helikoide Augenmuscheln. Das DCF BC 9x32 ist „klein aber fein“ und für brillante Abbildungs-leistung in nahezu allen Einsatzbereichen ein Sieger.

• hervorragende ergonomie im open Bridge Design

• Wasser- und staubdicht dank Stickstofffüllung

• innere Fokussierung

• polycarbonatgehäuse wiegt nur 500 g

18

Vergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 36 mm 36 mm

typ halbkompaktes Fernglas mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 17,0 19,0

Sehfeld (auf 1.000 m) 114 m 96 m

nahbereich 3 m 3 m

austrittspupille 4,5 mm 3,6 mm

augenpunkt 16 mm 17,5 mm

okularmuscheln drehbar

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6)

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter n – pentaX artikelnummer 69553

abmessungen (l x B x h in mm) 155 x 129 x 53 155 x 129 x 53

gewicht (g) 640 640

pentaX artikelnummer 62486 62487

DcF nVVergrößerung 9x

objektivdurchmesser 28 mm

typ Fernglas im Vollformat mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 15,9

Sehfeld (auf 1.000 m) 98 m

nahbereich 3 m

austrittspupille 3,1 mm

augenpunkt 18 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ nein

abmessungen (l x B x h in mm) 117 x 115 x 44

gewicht (g) 365

pentaX artikelnummer 62599

DcF lV

DcF lVleichtgeWicht triFFt high-enD anSprÜche. Das DCF LV von PENTAX ist ein sehr kompaktes Fernglas, das Spitzen technologie und höchsten Sehkomfort in sich vereint. Das elegante, vollständig gummiarmierte und druckwasserdichte Gehäuse ist mit einem extragroßen Scharfstellrad und drehbaren Okularmuscheln ausgestattet, die die Handhabung besonders bequem machen. Das DCF LV ist der ideale Begleiter, wenn optische Hochleistung in kompakter Form gefragt ist. Lassen Sie sich von dem scharfen, kontrastreichen Bild und einer hervorragenden Auflösung begeistern!

• Besonders leichtes gehäuse aus magnesiumlegierung

• mit 9 x 28 die ideale kombination aus Vergrößerung und Sehfeld

• extrem lichtstarke prismen durch spezielle oberflächenvergütung mit zusätzlicher phasenkorrekturvergütung

• komfortabler augenpunkt von 18 mm und nahbereich von 3 m

• gehäuse mit gummiarmierung und extragroßem Scharfstellrad

• in 4 positionen arretierbare, drehbare okularmuscheln

• Stufenweise einrastende Dioptrienkorrektur

DcF nV Volle leiStUng mUSS nicht SchWer Sein.Wenn (relativ) kleine Ferngläser plötzlich so leistungsstark werden wie es normalerweise nur (relativ) große Ferngläser sind, dann ist das der beste Beweis dafür, dass wir bei PENTAX alles richtig gemacht haben. Die Leistungsstärke des DCF NV liegt weit über dem Üblichen. Sie bekommen mit dem DCF NV ein sehr robustes und gleich zeitig leichtes Fernglas aus verstärktem Polycarbonat zu einem hervor ragenden Preis Leistungs-Verhältnis. Weitere Ausstattungs merk male, wie z. B. die Mehrfachbeschichtung aller Linsen, sorgen auch bei schwierigen Licht- und Wetterverhältnis-sen für hohe Auflösung und starken Kontrast.

• hoher Sehkomfort durch große okularlinsen und weiten augenpunkt

• leichtes gehäuse aus verstärktem polycarbonat

• Widerstandsfähige gummiarmierung und extragroßes Scharfstellrad

• Drehbare okularmuscheln

• Wasserdichter nachfolger des DcF hS

21

porropriSmaVergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 25 mm 25 mm

typ kompakt-Fernglas mit Dachkantprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4 mit hochauflösender phasenkorrekturbeschichtung

Dämmerungszahl 14,1 15,8

Sehfeld (auf 1.000 m) 96 m 87 m

nahbereich 3 m 3 m

austrittspupille 3,1 mm 2,5 mm

augenpunkt 21 mm 20 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ nein

abmessungen (l x B x h in mm) 110 x 105 x 40 110 x 105 x 40

gewicht (g) 300 300

pentaX artikelnummer 62593 62594

DcF SW

DcF SW Schlank, WaSSerDicht UnD ergonomiSch.Das DCF SW von PENTAX ist so beliebt, weil es sich durch sein Doppel gelenk besonders platzsparend zusammenklappen lässt und in prak tisch jede Tasche passt. Die Kompaktheit geht jedoch nicht auf Kosten der optischen Leistung, denn das DCF SW ist mit hochwertigen Linsen und Prismen ausgestattet, die helle und klare Bilder liefern. Dieses Fernglas verbindet modernes Design mit ergonomischen Bedienelementen – für ein Seherlebnis der besonderen Art.

• Druckwasserdichtes gehäuse, mit Stickstofffüllung (JiS-klasse 6)

• extrem lichtstarke prismen durch spezielle oberflächenbeschichtung und zusätzliche phasenkorrekturvergütung

• gummiarmierung des gehäuses zum Schutz und für sicheren griff

• Drehbare okularmuscheln

• Stufenweise einrastende Dioptrienkorrektur

Bauform: Porroprisma

Okular und Objektiv sind versetzt angeordnet.

Vorteil:

• kostengünstige konstruktion

• gute optische eigenschaften

Nachteil:

• geringe kompaktheit

• Über längere Zeit anstrengend zu halten

22 23

Vergrößerung 6,5x 8,5x

objektivdurchmesser 21 mm 21 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 11,7 13,4

Sehfeld (auf 1.000 m) 131 m 105 m

nahbereich 0,50 m 0,50 m

austrittspupille 3,2 mm 2,5 mm

augenpunkt 15 mm 15 mm

okularmuscheln drehbar

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter U – pentaX artikelnummer 69552

abmessungen (l x B x h in mm) 114 x 110 x 55 116 x 110 x 55

gewicht (g) 290 290

pentaX artikelnummer 62215 62216

papilioVergrößerung 8x 10x 12x 20x

objektivdurchmesser 40 mm 50 mm 50 mm 60 mm

typ Fernglas im Vollformat mit porroprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 17,9 22,4 24,5 34,6

Sehfeld (auf 1.000 m) 110 m 87 m 73 m 38 m

nahbereich 3,5 m 5,5 m 5,5 m 8,0 m

austrittspupille 5 mm 5 mm 4,2 mm 3,0 mm

augenpunkt 20 mm 20 mm 20 mm 21 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6) – mit Stickstofffüllung

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter n – pentaX artikelnummer 69553

abmessungen (l x B x h in mm) 136 x 178 x 76 178 x 183 x 79 178 x 183 x 79 224 x 195 x 85

gewicht (g) 850 1.060 1.080 1.400

pentaX artikelnummer 65807 65808 65809 65810

pcF Wpii

pcF Wpii WaSSerDicht, StoSSFeSt, UnVerWÜStlich.Ein Fernglas für extreme Bedingungen: Das gummiarmierte und druckwasserdichte Gehäuse übersteht selbst rauestes Wetter, Staub und Stöße ohne Schaden zu nehmen. In Verbindung mit seinen ausgezeichneten Abbildungsleistungen wird es zum perfekten Partner für Ihre Touren zu Wasser und zu Land. Das leistungsstarke 20 x 60-Modell ist insbesondere für große Entfernungen und astronomische Beobachtungen geeignet.

• robustes gehäuse aus aluminiumdruckguss

• asphärische okularlinsen

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• komfortabler augenpunkt für Beobachtungen mit und ohne Brille

• Vollständige hartgummiarmierung des gehäuses für optimalen Schutz und sicheren griff

• großes mittig angeordnetes Scharfstellrad mit arretierung

• in 3 positionen arretierbare drehbare okularmuscheln

• Stufenweise einrastende Dioptrienkorrektur

Das Papilio ist ein ganz und gar einzigartiges Fernglas. Es eignet sich hervorragend als kompakter Begleiter auf Wanderungen und im Ur laub – doch seine besonderen Stärken spielt es aus, wenn Sie Blumen, Insekten, Vögel und Schmetterlinge gerne aus der Nähe betrachten. Kein anderes Fernglas vereint Bedienungs- und Sehkomfort mit einem so geringen Fokussierabstand – nur 50 cm! Fast wie mit einer Lupe können Sie Dinge in Ihrer Nähe vergrößern und Pflanzen oder kleine Tiere in ihrem natürlichen Umfeld beobachten.

• cloSe-technologie (convergent lens optical System engineering) ermöglicht einen Fokussierabstand von nur 50 cm – das schafft kein anderes Fernglas

• asphärische linsen sorgen für Schärfe über den gesamten Bildbereich

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Zweiachsige Bauform im einteiligen gehäuse mit synchronisierter einstellung des pupillenabstands

• gummiarmierung des gehäuses zum Schutz und für sicheren griff

• Drehbare okularmuscheln

• Schnelles und bequemes Scharfstellen über mittig angeordnetes einstellrad sowie Dioptrien-Feinkorrektur

papilio kein FernglaS kann näher.

25

UcF Xii elegante BrillanZ.Die Modellserie UCF ist eine Klasse für sich. Dieses zweiachsige Fern glas in einteiligem Gehäuse mit umgekehrter Porroprismen-bauart ist besonders leicht und kompakt. Dazu kommen Asphären, die bis zum Rand für scharfe Abbildungen sorgen, BaK4-Prismen und voll ständig mehrfachbeschichtete Linsen. Alles zusammen ergibt einen leistungsstarken Begleiter für jeden Einsatz im Outdoorbereich und auf Reisen.

• Umgekehrte porroprismenbauart

• asphärische linsen sorgen für Schärfe über den gesamten Bildbereich

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Zweiachsige Bauform im einteiligen gehäuse mit synchronisierter einstellung des pupillenabstands

• Schwarze gummiarmierung

• ausziehbare okularmuscheln

• mittig angeordnete arretierbare Dioptrienkorrektur

Vergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 25 mm 25 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung vollständig mit mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 14,1 15,8

Sehfeld (auf 1.000 m) 108 m 87 m

nahbereich 1,9 m 1,9 m

austrittspupille 3,1 mm 2,5 mm

augenpunkt 15 mm 15 mm

okularmuscheln ausziehbar

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter U – pentaX artikelnr. 69552

abmessungen (l x B x h in mm) 115 x 110 x 55 115 x 110 x 56

gewicht (g) 300 300

pentaX artikelnummer 62211 62212

UcF Xii

XcFVergrößerung 8x 10x 12x 16x

objektivdurchmesser 40 mm 50 mm 50 mm 50 mm

typ Fernglas im Vollformat mit porroprismensystem

Vergütung mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 17.9 22.4 24.5 28.3

Sehfeld (auf 1.000 m) 143 m 114 m 98 m 61 m

nahbereich 6 m 9 m 9 m 10.3 m

austrittspupille 5.0 mm 5.0 mm 4.2 mm 3.1 mm

augenpunkt 13 mm 13 mm 11 mm 13 mm

okularmuscheln umstülpbar

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter n – pentaX artikelnummer 69553

abmessungen (l x B x h in mm) 131 x 187 x 56 166 x 198 x 56 166 x 198 x 56 166 x 198 x 56

gewicht (g) 770 900 900 900

pentaX artikelnummer 65791 65792 65793 65794

XcF groSSeS FÜr kleineS gelD.Die Ferngläser der Modellserie XCF bieten Leistungsmerkmale, wie man sie sonst nur bei teureren Modellen findet. Das Gehäuse ist ro bust, vollständig gummiarmiert und mit einem großen Scharfstellrad ausgestattet. Hochwertige BaK4-Prismen sorgen für hervorragende optische Eigenschaften.

• robustes gehäuse aus aluminiumdruckguss

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Vollständig gummiarmiertes gehäuse

• großes mittig angeordnetes Scharfstellrad

• Für Brillenträger: okularmuscheln aus Weichgummi, die bequem umgestülpt werden können

• Stufenweise einrastende Dioptrienkorrektur

26 27

• Umgekehrte porroprismenbauart

• asphärische linsen sorgen für Schärfe über den gesamten Bildbereich

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Zweiachsige Bauform im einteiligen gehäuse mit synchronisierter einstellung des pupillenabstands

• Schwarze gummiarmierung

• ausziehbare okularmuscheln

• mittig angeordnete arretierbare Dioptrienkorrektur

Vergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 25 mm 25 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 14,1 15,8

Sehfeld (auf 1.000 m) 108 m 87 m

nahbereich 1,9 m 1,9 m

austrittspupille 3,1 mm 2,5 mm

augenpunkt 15 mm 15 mm

okularmuscheln drehbar, mit raststufen

Wasserdichtigkeit ja (JiS-klasse 6)

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter U – pentaX artikelnummer 69552

abmessungen (l x B x h in mm) 116 x 110 x 69 116 x 112 x 69

gewicht (g) 350 350

pentaX artikelnummer 62608 62609

UcF Wp

UcF Wp immUn gegen SchlechteS Wetter.Die Modellserie UCF hat jetzt noch mehr zu bieten! Das zweiach-sige Fernglas UCF WP in einteiligem Gehäuse mit umgekehrter Porro pris men bauart ist ebenfalls besonders leicht und kompakt. Auch hier sorgen asphärische Linsenelemente für gestochen scharfe Bilder bis zum Rand. Es verfügt über BaK4-Prismen und vollständig mehrfachvergütete Gläser – doch es geht noch weiter: Zusätzlich ist das Fern glas druckwasserdicht nach JIS-Klasse 6. Und um es auch äußerlich von den anderen Modellen der Serie abzuheben, hat das Gehäuse eine tiefblaue Gummiarmierung erhalten.

• Umgekehrte porroprismenbauart

• asphärische linsen sorgen für Schärfe über den gesamten Bildbereich

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Zweiachsige Bauform im einteiligen gehäuse mit synchronisierter einstellung des pupillenabstands

• tiefblaue gummiarmierung für optimalen Schutz und sicheren griff

• ausziehbare okularmuscheln in kombination mit komfortablem augenpunkt

• mittig angeordnete arretierbare Dioptrienkorrektur

UcF Zoom iientScheiDen Sie Sich FÜr

Vergrößerung 8 - 16x

objektivdurchmesser 21 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 13,0-18,3

Sehfeld (auf 1.000 m) 87-52 m

nahbereich 3 m

austrittspupille 2,6-1,3 mm

augenpunkt 14-11 mm

okularmuscheln ausziehbar

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ ja, mit adapter U – pentaX artikelnr. 69552

abmessungen (l x B x h in mm) 111 x 111 x 55

gewicht (g) 310

pentaX artikelnummer 62217

UcF Zoom ii

grÖßte FleXiBilität.Das UCF Zoom II ist ein optisches Multifunktionswerkzeug. Mit diesem kompakten und leichten Fernglas können Sie stufenlos zwischen 8- und 16-facher Vergrößerung wählen, indem Sie an der mittig angebrachten Zoomeinstellung drehen. Kombiniert mit Asphären, die bis zum Rand für scharfe Abbildungen sorgen, BaK4-Prismen und vollständig mehrfachbeschichteten Linsen zur Erhöhung von Helligkeit und Kontrast entstand ein Fernglas, mit dem Ihnen nichts mehr entgehen kann.

29

Vergrößerung 8x 10x

objektivdurchmesser 21 mm 21 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 13,0 14,5

Sehfeld (auf 1.000 m) 108 m 87 m

nahbereich 2,8 m 2,8 m

austrittspupille 2,6 mm 2,1 mm

augenpunkt 13 mm 9,5 mm

okularmuscheln ausziehbar

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ nein

abmessungen (l x B x h in mm) 83 x 110 x 48 80 x 110 x 48

gewicht (g) 210 210

pentaX artikelnummer 62209 62210

UcF r

JUpiter iiiklein + leicht FÜr ÜBerall.Es gibt wirklich keinen guten Grund kein Fernglas zu besitzen…und wenn es nur für unterwegs ist. Extrem kompakt und mit nur 160 g unheimlich leicht, ist das JUPITER III ein perfekter Begleit-er. Mit BaK4-Prismen und mehrfach Vergütung der Linsen, liefert dieser “Mini” ein außergewöhnlich scharfes und kontrastreiches Bild.

Das JUPITER III ist der perfekte Begleiter bei sportlichen Ereignis-sen und Konzerten, sowie auf Wandertouren oder auf Reisen.

• mehrfach vergütete linsen

• Ultra kompakt

• innere Fokussierung

• Bak4-prismen

• Dioptrienkorrektur

UcF r einStieg aUF hohem niVeaU.Die unverkennbare Optik mit zwei Achsen in einteiligem Gehäuse und umgekehrter Porroprismenbauart lässt schon erahnen, dass auch unser besonders preisgünstiges UCF R-Modell alle Vorzüge eines leistungsstarken Fernglases hat: Asphären, die bis zum Rand scharfe Abbildungen liefern, BaK4-Prismen und mehrfachbe-schichtete Linsen für eine hohe Lichttransmission. Ob drinnen oder draußen – die Klarheit und Schärfe der Bilder wird Sie ebenso überraschen wie der günstige Preis.

• Umgekehrte porroprismenbauart

• asphärische okularlinsen

• Verbesserte lichttransmission und auflösung durch hochwertige Bak4-prismen

• Zweiachsige Bauform im einteiligen gehäuse mit synchronisierter einstellung des pupillenabstands

• gehäuse mit schützender gummiarmierung

• ausziehbare okularmuscheln

• leicht und kompakt

Vergrößerung 8x

objektivdurchmesser 21 mm

typ kompaktes Fernglas mit porroprismensystem

Vergütung mehrfachbeschichtung

prisma Bak4

Dämmerungszahl 12.96

Sehfeld (auf 1.000 m) 123 m

nahbereich 3.5 m

austrittspupille 2.62 mm

augenpunkt 10 mm

okularmuscheln gummi

Wasserdichtigkeit nein

Verwendung mit Stativ nein

abmessungen (l x B x h in mm) 83 x 115 x 30

Farben Schwarz Silber grün

Zubehör tasche, trageriemen und mikrofasertuch

pentaX artikelnummer 51028 51029 51036

JUpiter iii

31

VergrÖSSerUng oBJektiVDUrchmeSSer

piktogramm VerWenDUngSZWeck UnD allgemeine BeSchreiBUng 6 – 8x 10 – 12x 12x und mehr bis zu 28 mm 28 – 36mm 42 – 60mm

allZWeckFernglaS: Nicht zu schwer und groß, einfach in der Handhabung. Weniger geeignet für lange Beobachtungen.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

tierBeoBachtUng: Für große Entfernungen (Safari, Naturbeobachtung) und extreme Einsatzbedingungen. 100 % wasserdicht. Geeignet für lange Beobachtungen.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●  ● ● ● ●

reiSen/WanDern: Möglichst kompakt und leicht. Bequem zu tragen. Möglichst wasserdicht.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

VogelBeoBachtUng: Maximale Auflösung und hoher Kontrast. Ermüdungsfreie Handhabung, auch bei langer Beobachtungsdauer. 100 % wasserdicht.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

BeoBachtUng Von natUr/pFlanZen: Maximale Auflösung und hoher Kontrast. Kurzer Fokussierbereich. Lange Beobachtungen auf kurze Entfernung. Kompakt und leicht.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

JagD: Für große Entfernungen. Extreme Einsatzbedingungen. 100 % wasserdicht. Auch mit Handschuhen leicht zu bedienen. Geeignet für schwierige Lichtverhältnisse.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

SeeFahrt/WaSSerSport: 100 % wasserdicht. Geeignet für extreme Bedingungen und schwierige Lichtverhältnisse. Bequeme Beobachtung. Fernglas im Vollformat. Einfache Handhabung.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Sport-/kUltUrVeranStaltUngen im Freien: Geringe Vergrößerung, leicht scharfzustellen, kompakt und leicht.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

aStronomie: Sehr leistungsstark, großer Objektivdurchmesser für den Einsatz bei schwachem Licht. Verwendung mit Stativ.

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

smc mehrschichtvergütung der linsen

StatiVaDapter

Bak4-prismensystem

asphärische linsen

eD-objektiv

Dielektrische Beschichtung

 ● ● ● ●  sehr geeignet

  ●  wenig geeignet

Wasserabweisende Beschichtung

50-cm makro

innere Fokussierung

einfache mehrfachbeschichtung

Stickstofffüllung

pentaX FerngläSer: moDellÜBerSicht UnD aUSWahlhilFe.

Wie Sie ihr FernglaS FinDen:Die Wahl eines Fernglases ist eine sehr individuelle Entscheidung. Ihr PENTAX Fachhändler wird Sie dabei jederzeit gern mit fachkundi-gem Rat unterstützen. Für eine grundlegende Orientierung können Ihnen die folgenden Fragen helfen:

• WofürWollenSiedaSfernglaS(hauptSächlich)verWenden?

• WelcherolleSpielengröSSeundgeWicht?

• WollenSiedaSfernglaSbeiSchWachemlicht,SchlechtemWetteroderindernähevongeWäSSerneinSetzen?

• WerdenSieWährendderbenutzungdeSfernglaSeSeinebrilletragen?

DachkantpriSma-moDellSerien porropriSma-moDellSerien

DcF eD DcF Sp DcF Br 9x42 DcF cS DcF Bc 9x32 DcF lV DcF nV DcF SW marine 7x50 papilio pcF Wpii UcF Xii UcF Zoom ii UcF Wp UcF r JUpiter iii

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

tp-3 tp-3 tp-3 tp-3 n n U n U U U

phasenkorrekturvergütung

Druckwasserdichtigkeit nach JiS 6

Spritzwasserdichtigkeit nach JiS 4

32 33

Spek

tiVe

34 35

Wer sich die Natur zum Freund macht, für den gibt es immer etwas zu erforschen und zu beobachten. Schwer zugängliche Orte auf-zusuchen, um Tiere zu erleben, die nicht gestört werden wollen, ist eine echte Herausforderung. Überall dort, wo es gilt, die direk-te Begegnung zu vermeiden, sind PENTAX Spektive der perfekte

pentaX QUalität.

Partner. Und das nicht nur für Profis, die ihre Erkenntnisse doku-mentieren und veröffentlichen wollen. PENTAX Spektive und Oku-lare eignen sich für jeden, der wahre Schönheit aus nächster Nähe sehen und erleben will.

natUr haUtnah erleBen.

PENTAX Teleskope genießen bei Universitäten und Obser va torien in aller Welt hohes Ansehen. Diesem Ruf fühlen wir uns zutiefst verpflichtet. Deshalb entwickeln wir die Okulare unserer Spektive auf Basis der hohen Anforderungen von ausgewiesenen Fachleu-ten. Dass Astronomen und Ornithologen unsere Spektive immer

wieder zu den besten der Welt zählen, ist daher alles andere als Werbegerede. Es ist schlicht das, was wir von Profis an Feedback erhalten. Es macht uns sicher, den Wettbewerb mit unseren europäischen Konkurrenten selbstbewusst aufnehmen zu können.

1

4

62

3

62

5

techniSche eckpFeiler.

1 SerienmäSSiger 1,25-Zoll-okUlaranSchlUSS

Der Okularanschluss mit 1,25 Zoll (31,7 mm) Durchmesser hat gleich mehrere Vorteile. Er ist bei Spektiven weit verbreitet und ermög licht den Anschluss hochwertiger Okulare (von PENTAX oder anderen Herstellern), die für klare, helle und bis zum Rand scharfe Abbildun-

gen sorgen. Die große Okularaufnahme verbessert auch die fotografischen Anwendungsmöglichkeiten für das Spektiv entscheidend.

2 Smc-mehrFachBeSchichtUng

Das patentierte PENTAX smc-Verfahren zur Mehrfachbeschichtung von optischen Linsen wird in der Industrie hoch geschätzt. Es

verbessert Kontrast und Auflösung und erhöht die Li-chtdurchgängigkeit über das gesamte Lichtspektrum. Das Ergebnis ist eine ausgewogene und farbgetreue Abbildung.

3 ZWeckmäSSige high-tech-konStrUktion

PENTAX Spektive bestehen aus einer leichten, aber stabilen Magne-siumlegierung mit einer vollständigen Gummiarmierung. Eine ausziehbare Gegenlichtblende schützt das Objektiv gegen Streuli-chteinfall und Regen (serienmäßig bei allen Spektiven). Regen sollte

Ihnen sowieso keine Sorgen machen, denn alle Spektive der PF-Modellserie sind druckwasserdicht (nach JIS-Klasse 6) und stickstoffgefüllt.

5 StickStoFFFÜllUng

Stickstoff ist ein farb- und geruchsloses chemisches Element. Es enthält kaum Luftfeuchtigkeit und wird somit genutzt, die feuchte Umgebungsluft aus Ferngläsern und Spektiven zu verdrängen. Auf Grund der niedrigen Feuchtigkeit kann es bei raschen Temperatur-schwankungen auch nicht zu Kondensation im Inneren des optisch-en Instruments kommen. Desweiteren wird Stickstoff mit leichten

Überdruck in das optische Gerät gefüllt und schützt somit vor dem Eindringen von Staub und kleinsten Schwebepar-tikeln.

6 eD-oBJektiV mit linSen aUS lanthan-glaS

Das Ziel beim Bau von Spitzenoptiken besteht darin, eine absolut farbgetreue Abbildung ohne chromatische Aberration zu erreichen. Hierfür ist der Einsatz von ED-Glas (Glas mit sehr geringer Dispersion) in Kombination mit Lanthan-Glas unverzichtbar. Das Seltenerdmetall Lanthan sorgt als Oxid in optischen Gläsern für

eine geringe Dispersion und eine starke Brechung des Lichts. In allen PENTAX Spektiven sind ED-Linsen in Kombination mit Lan than-Linsen verbaut.

Durch die innere Fokussierung wird das Fernglas vor Eindringen von Staub, Fremd-körpern und Feuchtigkeit geschützt. Hiermit

wird die Funktionsfähigkeit über einen langen Benutzungszeitraum gewährleistet.

4 innere FokUSSierUng

36 37

typ geradspektiv mit porroprismensystem 45°-Winkelspektiv mit porroprismensystem

objektiv / linsen eD-objektiv mit 65 mm Durchmesser / fünf linsen in drei gruppen

Brennweite 390 mm

Öffnungsverhältnis f/6

okular- und Zubehöranschluss 1,25” (31,7 mm)

Fokussierbereich ca. 5 m bis unendlich

okularring ringklemmung

Farbe schwarz

Wasserdichtigkeit bis 1 m Wassertiefe (JiS-klasse 4) – Stickstofffüllung

Zubehör objektivschutzdeckel, tragetasche

gewicht (g) 1.050 1.070

abmessungen (l x B x h in mm) 270 x 115 x 85 270 x 120 x 85

pentaX artikelnummer 70966 70967

pF-65eDii pF-65eDaii

typ geradspektiv mit porroprismensystem 45°-Winkelspektiv mit porroprismensystem

objektiv / linsen eD-objektiv mit 80 mm Durchmesser / drei linsen in drei gruppen

Brennweite 500 mm 520 mm

Öffnungsverhältnis f/6,25 f/6,5

okular- und Zubehöranschluss 1,25” (31,7 mm)

Fokussierbereich ca. 5,8 m bis unendlich

okularring ringklemmung

Farbe schwarz

Wasserdichtigkeit bis 1 m Wassertiefe (JiS-klasse 6) – Stickstofffüllung

Zubehör objektivschutzdeckel, tragetasche

gewicht (g) 1.400 1.600

abmessungen (l x B x h in mm) 397 x 120 x 98 415 x 135 x 100

pentaX artikelnummer 70930 70950

pF-80eD pF-80eDa

Das PF-80 bringt Ihnen die Natur in höchster Auflösung nahe, ohne dass optische Verzerrungen oder Farbfehler das Seherlebnis trüben. Ein ED-Objektiv mit 80 mm Durchmesser, Linsen aus Lanthan-Glas, BaK4-Prismen und eine smc-Mehrfachbeschichtung der Linsen sorgen für absolut helle und klare Abbildung. Die Summe dieser hochwertigen Komponenten ergeben ein Spektiv der Superlative. Nehmen Sie jetzt noch eine gute Digitalkamera und einen Kamera adapter dazu, und Sie sind für die nächste Fotosafari perfekt ausgestattet.

• Widerstandsfähiges gehäuse aus magnesiumlegierung

• ausziehbare gegenlichtblende

• eD-objektivlinsen mit geringer Dispersion in kombination mit lan-than-gläsern für maximale auflösung ohne chromatische aberration

• Strapazierfähige gummiarmierung des gehäuses für optimalen Schutz und sicheren griff

• Verstellbarer Stativanschluss mit feststellbarem Drehmechanismus für eine jederzeit optimale Beobachtungshaltung

• inklusive Bereitschaftstasche und pentaX garantie

• lieferbar als 45°-Winkelspektiv (eDa) oder als geradspektiv (eD)

• Spektiv und okular jeweils einzeln oder im Set erhältlich

pF-65eDii/65eDa ii kompromiSSloSer komFort FÜr Die WilDniS.Wenn Sie in einsamen Gegenden unterwegs sind, spielt das Gewicht Ihrer Ausrüstung eine wesentliche Rolle. Dass bei leichten Spektiven keine Kompromisse bei der Leistung eingegangen werden müssen, beweisen die Modelle der PF-65-Serie. Diese Spektiven wurden vor allem im Hinblick auf geringes Gewicht und kompakte Abmessungen konzipiert. Gleichzeitig sind die optischen Leistungen dank ED-Linsen, smc-Mehrfachbeschichtung und einem Gehäuse aus Magnesium legierung kompromisslos gut.

• leichtes und kompaktes gehäuse aus magnesiumlegierung

• eD-objektivlinsen mit sehr geringer Dispersion in kombination mit lanthan-gläsern für maximale auflösung und minimale chromatische aberration

• leicht erreichbares, mittig angeordnetes Scharfstellrad

• Strapazierfähige gummiarmierung des gehäuses für optimalen Schutz und sicheren griff

• Verstellbarer Stativanschluss mit feststellbarem Drehmechanismus für eine jederzeit optimale Beobachtungshaltung

• inklusive Bereitschaftstasche und pentaX garantie

• lieferbar als 45°-Winkelspektiv (eDaii) oder als geradspektiv (eDii)

• Spektiv und okular jeweils einzeln oder zusammen im Set erhältlich

pF-80eD/80eDa high-enD-SpektiV FÜr terreStriSche BeoBachtUngen.

39

pF-100eDtyp geradspektiv mit porroprismensystem

objektiv / linsen eD-objektiv mit 100 mm Durchmesser / drei linsen in drei gruppen

Brennweite 625 mm

Öffnungsverhältnis f/6,25

okular- und Zubehöranschluss 1,25” (31,7 mm)

Fokussierbereich ca. 8,5 m bis unendlich

okularring ringklemmung

Farbe schwarz

Wasserdichtigkeit bis 1 m Wassertiefe (JiS-klasse 6) – Stickstofffüllung

Zubehör objektivschutzdeckel, tragetasche

gewicht (g) 2.600

abmessungen (l x B x h in mm) 510 x 134 x 117

pentaX artikelnummer 70940

o-gpS1 mit aStrotracerDigiSkopie in einer anDeren DimenSion.Der PENTAX O-GPS1 GPS Empfänger für digitale Spiegelreflexkam-eras (K-r, K-5 und 645D) wird in den Zubehörschuh der Kamera geschoben und misst Breiten- und Längengrade, Höhe, Him-melsrichtung und koordinierte Weltzeit (UTC). Zu den Anwendun-gen zählen Standortbestimmung und einfache Navigation. Sie können die Zielinformation aus einem gespeicherten Bild aufrufen und werden mit Kompass und Entfernungsangabe auf dem Kam-eramonitor zum Zielpunkt geführt.

Eine sehr spezielle Funktion für die Astrofotografie bietet der ASTROTRACER. Durch das Shake Reduction-System der Kameras (K-r und K-5) können mit Hilfe des O-GPS1 Himmelskörper scharf und klar fotografiert werden. Der GPS-Empfänger berechnet die Bewegung von Sternen und Planeten unter Verwendung der GPS-Daten und der Kameraausrichtung (horizontale und vertikale Nei-gung), und gleicht diese durch Verschiebung des Bildsensors syn-chron zur Bewegung der Objekte aus. Astrofotografie wird auf diese Weise viel einfacher.

Der GPS Empfänger O-GPS1 ist für den Outdoor-Einsatz konzipiert. Dabei ist es wichtig, dass er durch spezielle Dichtungen wetterfest ist, und dank der eigenen Energieversorgung bis zu 12 Stunden einsatz-fähig bleibt.

aUFgeZeichnete Daten: Breiten- und längengrad, höhe, Utc-Zeit, himmelsrichtung

gpS genaUigkeit: 10 m rmS

DatenFormat: nmea-0183

SYStem: WgS84 (World geodesic System), elektronischer kompass

genaUigkeit: + / - 5°

poSitionierUngSinterValle: 8x

reFerenZ richtUng: geografischer norden

aBmeSSUngen: 49 x 33 x 59,5 mm (Bxhxt)

geWicht: ca. 61g inkl. Batterie

energieQUelle: 1x typ aaa Batterie

pentaX artikelnUmmer: 39012

Die Leistungsstärke des PF-100ED lässt buchstäblich keine Wün-sche offen. Ein ED-Objektiv mit 100 mm Durchmesser und Linsen aus Lanthan-Glas sorgen für eine extrem hohe Lichtausbeute und einzigartige Auflösung und Klarheit. Dazu kommen die smc-Mehr-fachbeschichtungen der Linsen, BaK4-Prismen und den erstklas-sigen XW-Okularen, die für Abbildungsschärfe über den gesamten Bildbereich sorgen – nicht nur in der terrestrischen, sondern auch der astronomischen Beobachtung. Mit einem Kameraadapter und einer Spiegelreflexkamera von PENTAX verwandelt sich das PF-100ED im Handumdrehen in ein erstklassiges Teleobjektiv für detailreiche Foto grafie (s. Seite 44).

pF-100eD DaS SpektiV FÜr proFeSSionelle anSprÜche.

• Widerstandsfähiges gehäuse aus magnesiumlegierung

• ausziehbare gegenlichtblende

• eD-objektivlinsen mit sehr geringer Dispersion in kombination mit lanthan-gläsern für maximale auflösung und minimale chromatische aberration

• großes rad für bequemes und genaues Scharfstellen

• Strapazierfähige gummiarmierung des gehäuses für optimalen Schutz und sicheren griff

• Verstellbarer Stativanschluss mit feststellbarem Drehmechanismus für eine jederzeit optimale Beobachtungshaltung

• inklusive Bereitschaftstasche und pentaX garantie

40 41

XF Zoom XF 8.5 XF 12 Xl Zoom XW 7 XW 10 XW 14 XW 20

pF-65eDii / 65eDaii 20–60x 46x 32.5x 16–48x 55,5x 39x 28x 19,5x

6,5–19,5 8,5 12,0 8–24 7 10 14 20

42–60 60 60 38–60 70 70 70 70

37–17 22 32 40–21 21 31 44 61

3,2–1,1 1,4 2,0 4,0–1,4 1,2 1,7 2,4 3,3

11–15 18 18 18–22 20 20 20 20

1.310 1.220 1.225 1.620 1.460 1.460 1.435 1.425

70530 70531 70532 70509 70513 70514 70515 70516

pF-80eD 26–78x 59x 42x 20–60x 71x 50x 36x 26x

6,5–19,5 8,5 12,0 8–24 7 10 14 20

42–60 60 60 38–60 70 70 70 70

33–17 17 26 33–17 17 24 35 47

3,0–1,0 1,4 1,9 4,0–1,3 1,1 1,6 2,2 3,1

11–15 18 18 18–22 20 20 20 20

1.640 1.550 1.555 1.950 1.790 1.790 1.765 1.755

70530 70531 70532 70509 70513 70514 70515 70516

pF-80eDa

27–81x 61x 43x 21–63x 74x 52x 37x 27x

6,5–19,5 8,5 12,0 8–24 7 10 14 20

42–60 60 60 38–60 70 70 70 70

28-13 16,5 24 31-16,5 16,5 24 33 45

3,0–1,0 1,3 1,8 3,8–1,3 1,1 1,6 2,2 3,0

11–15 18 18 18–22 20 20 20 20

1.840 1.750 1.755 2.150 1.990 1.990 1.965 1.955

70530 70531 70532 70509 70513 70514 70515 70516

pF-100eD 32,5–97,5x 74x 52x 26–78x 90x 62x 44x 32x

6,5–19,5 8,5 12.0 8–24 7 10 14 20

42–60 60 60 38–60 70 70 70 70

22,5–11 14 21 26–14 14 19 28 38

3,0–1,0 1,4 1,9 3,8–1,3 1,1 1,6 2,3 3,1

11–15 18 18 18–22 20 20 20 20

2.840 2,750 2.755 3.150 2.990 2.990 2.965 2.955

70530 70531 70532 70509 70513 70514 70515 70516

Vergrößerung

Brennweite (mm)

Scheinbares gesichtsfeld (grad)

Sehfeld (auf 1.000 m)

austrittspupille (mm)

augenpunkt (mm)

gesamtgewicht Spektiv + okular (g)

pentaX artikelnummer

Vergrößerung

Brennweite (mm)

Scheinbares gesichtsfeld (grad)

Sehfeld (auf 1.000 m)

austrittspupille (mm)

augenpunkt (mm)

gesamtgewicht Spektiv + okular (g)

pentaX artikelnummer

Vergrößerung

Brennweite (mm)

Scheinbares gesichtsfeld (grad)

Sehfeld (auf 1.000 m)

austrittspupille (mm)

augenpunkt (mm)

gesamtgewicht Spektiv + okular (g)

pentaX artikelnummer

Vergrößerung

Brennweite (mm)

Scheinbares gesichtsfeld (grad)

Sehfeld (auf 1.000 m)

austrittspupille (mm)

augenpunkt (mm)

gesamtgewicht Spektiv + okular (g)

pentaX artikelnummer

XW-3,5

XW-10

XW-5

XW-20

XW-7

XF-8,5

XF-12

XL-ZOOM 8-24mm XF-Zoom

6,5-19,5mm

aUSWahlhilFe FÜr SpektiVe UnD okUlare.

pentaX okUlarepräZiSionStechnik aUF kleinStem raUm.Das Okular hat eine entscheidende Bedeutung für die Leistungsfähigkeit eines Spektivs. Deshalb entwickeln wir unsere Okulare nach strengen, ursprünglich in der Astronomie aufgestellten Qualitätsstandards und statten sie serienmäßig mit dem weit verbreiteten 1,25-Zoll-Anschluss aus. Wir gehören zu den wenigen führenden Herstellern, die Materialien wie Lanthan-Glas verwenden, um die Lichtdurchgängigkeit zu steigern und so Abbildungen von beeindruckender Klarheit und Brillanz zu ermöglichen. Der Erfolg: weltweit zählen Ornithologen und Astronomen PENTAX Okulare zu den Besten überhaupt.

Dass erschwingliche Preise ohne Einbußen an optischer Qualität möglich sind, beweist unsere Modellserie XF. Diese Okulare bieten in Kombination mit dem Spektiv PF-65EDII oder 65EDAII ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis.

• 6 linsen in 4 gruppen – vollständige Schwärzung des inneren zur Vermeidung von reflexionen innerhalb des okulars

• eD-linsen, unter anderem auch aus lanthan-glas, minimieren Farbfehler und sorgen für eine hohe und gleichmäßige lichttransmission

• hohes maß an Benutzungsfreundlichkeit und Sehkomfort durch ein scheinbares gesichtsfeld von 60 grad*

• komfortabler augenpunkt von bis zu 18 mm

• Benutzungsfreundliche okularmuscheln aus Weichgummi

* Zoomokular ausgenommen

XW-SerieS + Xl-Zoom XF-SerieS

Absolute Spitzentechnologie im Okular-Bereich hat einen Namen: XW-Okulare von PENTAX. Sie erzielen maximale Auflösung und Klarheit, garantieren gestochen scharfe Abbildung und korrigieren optische Aberrationen praktisch auf null.

• Bis zu 8 linsen in 4 gruppen – vollständige Schwärzung des inneren zur Vermeidung von reflexionen innerhalb des okulars

• eD-linsen, unter anderem auch aus lanthan-glas, minimieren Farb-fehler und sorgen für eine hohe und gleichmäßige lichttransmission

• Zusätzliche linsen zur Vermeidung von Öffnungsfehlern, die zu verschwommenen Bildern mit vermindertem kontrast führen

• Besonders hohes maß an Benutzungsfreundlichkeit und Sehkomfort durch ein scheinbares gesichtsfeld von 70 grad*

• augenpunkt von 20 mm für komfortables Beobachten mit und ohne Brille

• Spritzwasserdicht nach JiS-klasse 4, so dass ein ausreichender Schutz gegen feuchte Witterung und Betauung gegeben ist

* Zoomokular ausgenommen

43

++Brennweite Öffnungsverhältnis Blickwinkel min. Fokussierdistanz

pF-100eD 1.910 mm 1:12,5 1,3° +/- 9,2 m

pF-80eDa 1.530 mm 1:12,5 1,6° +/- 6,5 m

pF-80eD 1.530 mm 1:12,5 1,6° +/- 6,5 m

pF-65eDa 1.190 mm 1:12 2,1° +/- 5,4 m

pF-65eD 1.190 mm 1:12 2,1° +/- 5,4 m

in VerBinDUng mit DSlr UnD aDapter WerDen SpektiVe ZU hochWertigen teleoBJektiVen

UNIVERSAL ADAPTER mit CDC Aufsatz auf XL Zoom

ÜBUng macht Den meiSter – einige tippS.Sehen Sie Digiskopie (engl. Digiscoping) als enorme Bereicherung für Ihre Naturbeobachtungen. Um gute Fotos zu machen, braucht es allerdings einige praktische Erfahrungen. Stellen Sie Ihre Ausrüstung am besten erst einmal im Garten auf und fotografi-eren Sie drauflos. Probieren Sie es mit unterschiedlichen Licht- verhältnissen und – ganz wichtig – machen Sie viele Bilder. In Sachen Vergrößerung sollten Sie es dagegen lieber mit weniger versuchen; perfekte Fotos werden Sie nicht erhalten, wenn Kamera und Spektiv an ihren Leistungsgrenzen arbeiten. Nutzen Sie immer ein stabiles Stativ und verwenden Sie Fernsteuerung oder Auslöser mit Zeitsteuerung, um verwackelungsfreie Bilder zu erhalten. Letzter Tipp: Immer aus reichend Speicherkarten und Reserveakkus dabeihaben!

Digiskopie mit KompaktkameraDer PENTAX Universal Adapter mit CDC-Aufsatz für Digitalkam-eras erlaubt den Anschluss fast aller Digitalkameras an die Spek-tive der Modellserien PENTAX PF-65ED, PF-80ED und PF-100ED in Verbindung mit den XF und XL Zoom Okularen.

Bewusst haben wir für Sie und Ihre Freunde etwas auf den Markt gebracht, woran Sie alle Ihre Freude haben werden. Der CDC Uni-versal Adapter ist weitestgehend herstellerneutral, das heißt, dem Universal Adapter ist es egal wer der Hersteller Ihrer Kamera ist! Oder ob das Objektiv rechts, mittig oder links angeordnet ist. Oder wo sich am Unterboden der Kamera das Stativgewinde befindet – egal! Ganz uneigennützig möchten wir, dass Sie mit Ihrer Kam-era und unseren Spektiven Ihrem Hobby nachgehen können…

FaSZination natUr – BeoBachten UnD FeSthalten.Wer auf seinen Streifzügen eine seltene Beobachtung macht, möchte sie auch gern im Bild festhalten und anderen anschaulich davon berichten. Die Lösung: Digiskopie. Mit unseren Kamera-adaptern verwandeln Sie Ihr Spektiv im Nu in ein Teleobjektiv. Das ist nicht nur praktisch, es spart Ihnen zusätzliches Ausrüs-tungsgewicht und schont den Geldbeutel. PENTAX ist einer der wenigen Hersteller von Spektiven, die gleichzeitig digitale Spiegel-reflexkameras (DSLRs) entwickeln. Deshalb können wir Ihnen eine perfekt abgestimmte Lösung aus Spektiv, Adapter und DSLR anbieten.

Digiskopie mit SpiegelreflexkameraMit dem PF-CA35 verwandeln Sie Ihr Spektiv vom reinen Fernglas in ein hochwertiges Teleobjektiv. Der robuste Adapter enthält insgesamt fünf Linsen in vier Gruppen, die alle mehrfach beschichtet sind. Das führt zu einer brillanten Schärfe, die auch kleinste Einzelheiten über den gesamten Bildbereich detail- und farbgetreu wiedergibt. Bauart und Brennpunktlage sind so ausgelegt, dass Sie Adapter und Kamera leicht gegen ein Okular austauschen können, ohne die Spektiv einstellungen zu verändern.

Technische Daten

– Kameraadapter für das PENTAX K-Bajonett – Außendurchmesser x Länge: 59 x 149 mm – Gewicht: 250 g – Abgestimmt auf die Spektive PF-80 und PF-100 – Auch kompatibel zu den Bajonetten EF und F

ADAPTER PF-CA35

44 45

www.sheldrickwildlifetrust.org

Auf meinen Reisen durch Afrika entdecke ich immer wieder unterstützungswürdige Naturprojekte. Aber keines hat mich bislang so sehr beeindruckt wie das des “David Sheldrick Wildlife Trust” in der Nähe von Nairobi, Kenia. Elefanten waren schon immer ganz oben auf der Liste meiner Liebling-stiere. Aber Baby-Elefanten, durch Wilderer, begrenzte Naturgehege oder auch durch Launen der Natur zu Waisen gemacht, werden hier von vielen Helfern liebevoll wieder zurück ins Leben und in die Freiheit geführt. Das gesamte Unterfangen ist eine logistische Meisterleistung und ein großer finanzieller Aufwand. Deshalb entschloss ich mich Papa zu werden und habe Shukuru, die im Alter von nur 3 Tagen in einem Gully entdeckt wurde, adoptiert. Das ist sie!

Christoph Brunen Manager Business Unit Sport Optics PENTAX Europe Imaging Systems S.A.S.

DESIGN DANKSAGUNG

Der 2011-2012 Sport Optics Katalog ist das Resultat vieler jungen, kreativen Köpfe. In einem Layout-Wettbewerb unter Studenten der “kunstschule wandsbek” in Hamburg im Bereich der digitalen Mediengestaltung, wurde eine Vielfalt fantastischer Layout Ideen präsen-tiert, von denen viele in diese Seiten eingeflossen sind. Die “Business Unit Sport Optics” der PENTAX Imaging Systems S.A.S. möchte sich bei den folgenden Personen herzlich für Ihre Beiträge bedanken:

Ann Kathrin Bach, Nina Behl, Benjamin von Berckefeld, Christoph Boy, Julia Brodersen, Wendy Busse, Sabrina Dibbern, Leo Enslin, Isa-bella Fischer, Janina Fockelmann, Gesche Frillmann, Sarah Fröhlich, Alina Fuchs, Manuela Grund, Sara Hoymann, Kaya Karlinski, Thor-ben Kulla, Viktoria Mattern, Sandra Müller, Inga Parchmann, Bente Peters, Eugen Trotno und Peter Vasicek.

LAYOUT DANKSAGUNG

Des Weiteren gilt ein ganz besonderen Dank dem Realisationsteam. Eure kreativen Ideen bei Layout und Reinzeichnung werden sehr geschätzt. Bedanken möchten wir uns für euren intensiven und pixelgenauen Einsatz, eure Geduld quer durch alle Sprachversionen dieses Katalogs und den bemerkenswerten Teamgeist auf der langen Reise der Realisation. Saubere Arbeit! Im Realisationsteam waren:

Ann Kathrin Bach, Julia Brodersen, Sarah Fröhlich und Manuela Grund

FOTO BEITRÄGE

Einen ganz besonderen Dank an die folgenden Personen für ihre fotografischen Beiträge:

Sarah Godet, Ferdinand Grosz und Guido Harbusch

www.dewildt.org.za

Der am Magaliesberg in Südafrika gelegene De Wildt Cheetah and Wildlife Trust wurde 1971 gegründet, um vom Aussterben bedrohte und seltene Tierarten zu züchten und auszuwildern. Im Herbst 2007 begann PENTAX Europe damit, die Bemühun-gen des Trusts zu unterstützen, indem zunächst die Paten-schaft für einen jungen Geparden namens Umfana übernom-men wurde. Umfana war zu dem Zeitpunkt etwa drei Monate alt. PENTAX möchte dazu ermutigen, dieses oder ein vergleichbares Projekt zu unterstützen, um ein kleines Stück der natürlichen Schönheit dieser Welt zu erhalten.

47

ANDORRAS.I.A. Ltd.Carrer Maria PLA, 26ANDORRA LA VELLAPhone: +376-803-377

CZECH REPUBLICPenTec spol. s r.o.Veleslavinska 19/30162 00 PRAHA 6Phone: +420-2-20 61 07 53

AUSTRIAPENTAX Imaging Systems GmbH Julius-Vosseler-Straße 10422527 HAMBURGPhone: +49-40-561 92-0

DENMARK Focus Nordic Denmark ASErhvervsvej 302610 RøDOVRE Phone: +45-44 85 34 00

BELGIUM H. De Beukelaer & Co. N.V.Boomsesteenweg 772630 AARTSELAARPhone: +32-3-870 59 00

ESTONIA Nordic Digital ASTööstuse tee 6, TõrvandiÜlenurme vald61715 TARTUMAAPhone: +372-7-33 77 00

ISRAELKarat Israel, Ltd.The New Karat BuildingP.O. BOX 969SHOAM, 73142Phone: +972-3-977 43 02

BULGARIA VIP Trading Ltd.Stara Planina St. 15,SOFIA, 1000Phone: +359-2-980 50 65

FINLANDFocus Image Nordic OyPakkalankuja 701510 VANTAAPhone: +358-9 47 30 84 51

ITALYFOWA S.p.A. Via Tabacchi, 2910132 TORINOPhone: +39-11 814 41

THE NETHERLANDS De Beukelaer B.V. Stationspark 4303364 DA SLIEDRECHTPhone: +31-184 43 30 50

CANADAPENTAX Canada Inc.1770 Argentia RoadMISSISSAUGA, ON L5N 3S7Phone: +1-905-625 49 30

FRANCE MEDAS SA 57, avenue Doumer, BP 2658, 03206 VICHY CEDEX, Phone: +33-4 70 30 19 30

KENYAImaging Solutions Ltd.Semco Industrial ParkP.O. Box 18210-00500Mombasa Road, NAIROBIPhone: +254-20 696 32 08

NORWAY Focus Nordic Norway ASPostboks 901309 RUDPhone: +47-67 17 37 00

SLOVAKIAExapro Slovakia spol. s.r.o.Masarykova 49071 01 MICHALOVCEPhone: +421-56-644 10 35

CANARY ISLANDSM.U. DaswaniB. Orly, Bethencourt Alfonso, 2238002 SANTA CRUZ DE TENERIFEPhone: +34-922-201710/24 60 62

GERMANY PENTAX Imaging Systems GmbHJulius-Vosseler-Straße 104 22527 HAMBURGPhone: +49-40 561 92-0

LATVIA SIA Elkor Trade201., Brivibas str.1039 RIGAPhone: +371-707 07 07

POLAND Apollo Electronics Sp.Ul Szyszkowa 35/3702-285 WARSZAWAPhone: +48-22-464 58 00

SLOVENIAFoto BesenicarDunajska 571000 LJUBLJANAPhone: +386-1-280 08 00

SWITZERLANDPENTAX Imaging Systems GmbHJulius-Vosseler-Straße 10422527 HAMBURGPhone: +49-40-561 92-0

CEUTANurishi Internacional, S.A.Calle Duarte No. 4 Local 5CEUTA – SPAIN, 51001Phone: +34-956 52 40 93

GIBRALTARAlwani House87-91 Main StreetP.O. Box 216GIBRALTARPhone: +350-200 76334

LITHUANIA Vilbros prekyba UABSvitrigailos street 11 b03228 VILNIUSPhone: +370-5-239 41 04

PORTUGAL REFLECTA S.A.C/Europe 808028 BARCELONA, SpainPhone: +34-93-339 11 54

SOUTH AFRICANew Teltron (Pty) Ltd.P.O. Box 30398WIBSEY, 1717Phone: +27-11-991 06 00

UNITED ARAB EMIRATESPAG Ltd.P.O. Box 61171ZD 02, JEBEL ALI, DUBAIPhone: +971-4-883 37 30

CROATIA NEO ORBIS d.o.o.Zagrebacka 145 bDUGO SELO, 10370Phone: +385-1 294 44 47

GREECETechnio26 Komninon Str. 54626 THESSALONIKIPhone: +30-2310 27 86 00

MACEDONIA Vip Trading Ltd – SkopjeNaroden Front 35,1000 SKOPJEPhone: +389-70 36 00 69

ROMANIA Focus Trading‚ 94Intr. Tudor Stefan 10,Sector 1011657 BUCHARESTPhone: +40-21-230 01 07

SPAIN (PENíNSULA Y BALEARES)REFLECTA S.A.C/Europa 808028 BARCELONAPhone: +34-93-339 11 54

UNITED KINGDOMPENTAX Great Britain Ltd.PENTAX House, Heron DriveLangley, SLOUGH, BerksSL3 8PNPhone: +44-1753 79-0

CYPRUSMTN Cyprus Ltd.87 Kennedy Ave., 1077 NICOSIAP.O. Box 20683, CY 1622Phone: +357-96 22 26 14

ICELANDGisli GestssonSkipholt 31105 REYKJAVIKPhone: +354-568 04 50

MALTA Fototek Services Ltd.22-26 Triq H. Calleja SchembriMSIDA, MSD04Phone: +356-21-33 38 08

RUSSIAN FEDERATIONPentar Co. Ltd.Nevskiy Pr., 88-65ST. PETERSBURG, 191025Phone: +7-812-346 79 89

SWEDENFocus Nordic ABLaxfi skevägen 16433 38 PARTILLEPhone: + 46-31-336 23 09

UNITED STATESPENTAX Imaging Company 600 12th Street, Suite 300GOLDEN, CO 80401 USAPhone: +1-303-460 16 32

design|layout|realisationbywendt-design,hamburg,germany

Japan HOYA Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokio 174-8639, JAPAN

Europe PENTAX Europe Imaging Systems SAS Quai de Bezon s 112, BP 204, 95106 Argenteuil Cedex France www.pentax.eu

Änderungen in Technik, Design, Ausstattung und Lieferumfang ohne Vorankündigung des Herstellers vorbehalten.

Stand August 2011

AP1020000803

IHR HäNDLER: