20
1 Begleiter und Wortarten Vera Knoll: Einführungsstunden Grammatik Französisch Lernjahr 1 / 2 © Auer Verlag LEHRERHINWEISE 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton, son Kompetenzen Im Kontext der Beschreibung der eigenen Familie lernen die Schüler die Possessivbegleiter im Singular ( mon, ton, son) kennen. Hinweise Zeitbedarf: Einzelstunde Material / Vorbereitung Vorbereitung: AB in Klassenstärke kopieren Material: Schüler müssen für die Stunde ein Familienfoto ihrer eigenen Familie mitbringen; Lehrkraft bringt eigenes Bild mit oder nimmt fiktives Bild, am besten auf Folie; OHP oder Dokumentenkamera Verlauf Einstieg: Eigenes Familienfoto Die Lehrkraft präsentiert den Schülern ein Foto ihrer eigenen Familie bzw. ein „neutrales“, das nicht die eigene Familie zeigt, und erklärt auf Deutsch die darauf abgebildeten Personen bzw. die Verwandtschaftsverhältnisse. Anschließend erklärt die Lehrkraft das Bild auf Französisch, die Schüler hören nur zu und nehmen rezeptiv die Vokabeln für „Vater“, „Mutter“ usw. wahr. Erarbeitung und Sicherung I: Le vocabulaire autour de „la famille“ Die Lehrkraft deutet auf dem im Einstieg verwendeten Bild nun sukzessive auf einzelne Familien- mitglieder und fragt die Schüler nach den französischen Verwandtschaftsbezeichnungen, die sie zuvor rezeptiv wahrgenommen haben. Fehlende Verwandte werden selbstverständlich ergänzt; die Verwandtschaftsbezeichnungen werden schrittweise in einer Mindmap oder einem Wortnetz festgehalten ( TA). Erarbeitung und Sicherung II: Mon père, ma mère … Die Lehrkraft legt nun erneut das eingangs besprochene Familienbild auf und beschreibt es präziser („C’est MON père, c’est MA mère …). Fallen den Schülern die unterschiedlichen Formen hierbei noch nicht auf, kann das Arbeitsblatt ( AB) ausgeteilt werden. Anhand der ersten Sprechblase sollen die Schüler nachvollziehen, war- um es drei Formen gibt (mon – ma – mes). In Analogie dazu sollen nun die restlichen Begleiter gebildet und in die Tabelle eingetragen werden. Übung: La famille de ton copain/ta copine Die Schüler sprechen nun in Zweierteams über die jeweils andere Familie (anhand des Familien- fotos). Sie stellen sich Fragen und geben Antworten. Im Anschluss daran stellt jeder die Familie des anderen im Plenum vor. Hausaufgabe: Les familles de Louise et de Mimi Die Schüler füllen den Lückentext auf dem Arbeitsblatt ( AB) aus.

4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

1Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LEHRERHINWEISE

4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton, son

KompetenzenIm Kontext der Beschreibung der eigenen Familie lernen die Schüler die Possessivbegleiter im Singular (mon, ton, son) kennen.

HinweiseZeitbedarf: Einzelstunde

Material / Vorbereitung – Vorbereitung: AB in Klassenstärke kopieren – Material: Schüler müssen für die Stunde ein Familienfoto ihrer eigenen Familie mitbringen; Lehrkraft bringt eigenes Bild mit oder nimmt fiktives Bild, am besten auf Folie; OHP oder Dokumentenkamera

Verlauf

Einstieg: Eigenes Familienfoto – Die Lehrkraft präsentiert den Schülern ein Foto ihrer eigenen Familie bzw. ein „neutrales“, das nicht die eigene Familie zeigt, und erklärt auf Deutsch die darauf abgebildeten Personen bzw. die Verwandtschaftsverhältnisse.

– Anschließend erklärt die Lehrkraft das Bild auf Französisch, die Schüler hören nur zu und nehmen rezeptiv die Vokabeln für „Vater“, „Mutter“ usw. wahr.

Erarbeitung und Sicherung I: Le vocabulaire autour de „la famille“ – Die Lehrkraft deutet auf dem im Einstieg verwendeten Bild nun sukzessive auf einzelne Familien-mitglieder und fragt die Schüler nach den französischen Verwandtschaftsbezeichnungen, die sie zuvor rezeptiv wahrgenommen haben.

– Fehlende Verwandte werden selbstverständlich ergänzt; die Verwandtschaftsbezeichnungen werden schrittweise in einer Mindmap oder einem Wortnetz festgehalten ( TA).

Erarbeitung und Sicherung II: Mon père, ma mère … – Die Lehrkraft legt nun erneut das eingangs besprochene Familienbild auf und beschreibt es präziser („C’est MON père, c’est MA mère …).

– Fallen den Schülern die unterschiedlichen Formen hierbei noch nicht auf, kann das Arbeitsblatt ( AB) ausgeteilt werden. Anhand der ersten Sprechblase sollen die Schüler nachvollziehen, war-um es drei Formen gibt (mon – ma – mes).

– In Analogie dazu sollen nun die restlichen Begleiter gebildet und in die Tabelle eingetragen werden.

Übung: La famille de ton copain/ta copine – Die Schüler sprechen nun in Zweierteams über die jeweils andere Familie (anhand des Familien- fotos). Sie stellen sich Fragen und geben Antworten.

– Im Anschluss daran stellt jeder die Familie des anderen im Plenum vor.

Hausaufgabe: Les familles de Louise et de MimiDie Schüler füllen den Lückentext auf dem Arbeitsblatt ( AB) aus.

Begleiter und Wortarten

Page 2: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

2Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

TA

Wortschatz Themenfeld „Familie“ (Beispiel)

le père (papa)

la grand-mère (mamie)

l’arrière-grand-père

l’arrière-grand-mère

le fils

la fille

le frère

la sœur

le cousin, la cousine

le neveu, la nièce

la tante, l’oncle

la femme, le mari

le grand-père (papi)

la mère (maman)

la famille

Page 3: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

3Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Une photo de famille: Les déterminants possessifs AB

C’est mon père.C’est ma mère.

Ce sont mes frères et mes sœurs.

1. Remplissez le tableau avec les formes qui manquent.

singulier pluriel

masculin féminin

„mein/-e“ mon père ma mère mes frèresmes sœurs

„dein/-e“ ta mère

„sein/-e“ bzw. „ihr/-e“ son père

!! MON arrière-grand-mère:

aus Aussprachegründen, weil es mit Vokal beginnt, wird der männliche Begleiter verwen-det, obwohl das Wort an sich weibliches Genus hat.

2. Complétez le texte avec les déterminants possessifs correspondants. Les familles de Louise et de Mimi Louise: « Voilà famille. Là, cet homme grand, c’est grand-père. grand-mère est déjà morte. » Mimi: « Oh, c’est triste. Il y a une belle femme sur photo, Louise! Qui est-ce? C’est sœur? » Louise: « Non, non. D’abord, le garçon ici, c’est frère. À côté de lui, c’est

femme. Et il y a aussi deux enfants, Robert et Alessio. Puis, il y a un chat. Alessio dit toujours que c’est chat. Où sont chats sur la photo? » Mimi: « Ah, d’accord. Regarde! Tu peux voir deux chats, Chocolat et Blanche-Neige. Tu aimes frère? » Louise: « Bien sûr! Il m’énerve, mais il est aussi un très bon frère. »

Page 4: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

4Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LEHRERHINWEISE

4.2 Les hobbies – die Possessivbegleiter notre, votre, leur

KompetenzenIndem die Schüler lernen, über ihre Hobbys zu sprechen, wird ihr Vorwissen hinsichtlich der drei bisher bekannten Possessivbegleiter im Singular durch jene im Plural ergänzt.

Hinweise – Zeitbedarf: Doppelstunde – Vorwissen: Possessivbegleiter im Singular (mon, ton, son)

Material / VorbereitungVorbereitung: AB in Klassenstärke kopieren

Verlauf

Einstieg: Wortnetz zum Thema „les hobbies“Um im Laufe der Stunde über Hobbys sprechen zu können, wird zunächst ein Wortnetz zu diesem Thema erstellt. Möglicherweise kennen die Schüler bereits einige Vokabeln auf Französisch. Für die restlichen kann entweder eine Internetrecherche oder Lexikon-Arbeit durchgeführt werden ( TA).

Erarbeitung, Sicherung I: Votre hobby préféré – Auf Grundlage des zuvor erarbeiteten Wortnetzes können sich Lehrkraft und Schüler nun über ihre eigenen Hobbys unterhalten. Die Lehrkraft fragt, unter besonderer Betonung des Possessivbe-gleiters: „Quel est VOTRE hobby préféré?“ und verweist im Zuge dessen gleich auf die Tabelle auf dem Arbeitsblatt ( AB).

– Im gleichen Arbeitsschritt sollen die Pluralform von „votre“ sowie die Singular-Form von „nos“ von den Schülern erschlossen und ergänzt werden.

Übung I: Notre hobby préféré – Die Schüler sollen nun – mit Zettel und Stift ausgestattet – herausfinden, was die Lieblingshobbys ihrer Mitschüler sind.

– Nach einer Auswertung soll jeweils einer ein Hobby nennen, das mehrere Schüler teilen, auf fol-gende Art und Weise: „Max, Jonathan et moi, notre hobby préféré, c’est jouer au foot.“ oder „…, nos hobbies préférés sont chanter et danser“.

Erarbeitung und Sicherung II: Les hobbies de vos copains …Weil man die Possessivbegleiter „leur“ und „leurs“ nicht ableiten kann, muss die Lehrkraft jene einführen. Es empfiehlt sich, mit „leurs“ zu beginnen und das „s“ als Pluralzeichen hervorzuheben, sodass die Schüler ggf. die Singularform „leur“ erschließen können.

Übung II: Leurs hobbies ...Die Schüler verwenden nun die gesammelten Hobbys, die sie in der ersten Übungsphase nicht gebrauchen konnten und sprechen über die Hobbys ihrer Mitschüler auf folgende Art und Weise: „Max et Jonathan, leur hobby préféré, c’est jouer au foot.“

Hausaufgabe: Les hobbies de Lauretta et RenéDie Schüler füllen den Lückentext auf dem Arbeitsblatt ( AB) aus.

Page 5: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

5Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

TA

Wortschatz Themenfeld „hobbies“ (Beispiel)

faire de la musiquefaire du ski, ~ du jogging, ~ du vélo

écouter de la musiquealler au cinéma, ~ au restaurant

rencontrer des amisprendre un café

faire du shoppingfaire une randonnéefaire une promenade

jouer au tennis, ~ au foot, ~ au ping-pong, ~ au volley

Page 6: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

6Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Quelques hobbies AB

Quel est votre hobby préféré?

1. Complétez le tableau avec les formes qui manquent.

singulier pluriel

„unser/-e“ nos parents

„euer/-e“ votre hobby

„ihr/-e“

2. Complétez le texte avec les déterminants possessifs correspondants. Les hobbies de Lauretta et René Voilà Lauretta et René. Ils aiment faire beaucoup de choses pendant temps libre. Ils aiment surtout manger. restaurants préférés, ce sont « Da Gianluca », une pizzeria, et « Chez Christine », un restaurant français. Un jour, ils font un l’interview d’un élève de école, Hugo. Hugo écrit des articles pour chef, M. Roulin. M. Roulin s’occupe du journal de l’école. « Lauretta et René, quels sont hobbies préférés? », demande Hugo. Lauretta : « hobbies préférés, ce sont manger et faire du sport. Moi, j’aime regarder la nature sur vélo, et René, tu aimes jouer au foot avec club, n’est-ce pas? » René: « Oui, c’est vrai. club de foot est fantastique. » Hugo: « D’accord. Parlons de hobby commun. Vous faites de la danse ensemble? » René: « Oui. Au début, c’était (= das war) idée! (Il regarde Lauretta.) Mais maintenant, c’est hobby commun. On danse ensemble depuis deux ans. » Lauretta: « Haha! René a toujours dit (= hat immer gesagt): ‘Toi, avec danse, je n’aime pas ça!’ » Hugo: « C’est drôle! René, qu’est-ce que copains du club de foot pensent de cela? » René: « Ah, copains. Ils trouvent cela toujours drôle. » Lauretta: « Ah, moi, je pense que copains l’admirent (= ihn bewundern).

mère est fière de lui (= stolz auf ihn)! » René: « Oui, mère est fière ... » Hugo: « Bon, merci pour l’interview! »

Page 7: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

7Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LEHRERHINWEISE

4.3 Le corps et les vêtements – regelmäßige Adjektive

KompetenzenIm Kontext des Wortschatzfelds von Kleidung, Körperteilen und Farben lernen die Schüler dieBildung und den Gebrauch der „regelmäßigen“ Adjektive.

HinweiseZeitbedarf: Einzelstunde oder Doppelstunde (je nach Ausdehnung der Übung)

Material / VorbereitungVorbereitung: FOLIE vorbereiten; AB in Klassenstärke kopieren

Verlauf

Einstieg: Wortschatznetz zum Thema „Körper, Kleidung, Farben“Die Schüler sammeln zunächst in Viererteams Wortschatz zu den drei Schlagworten „Körper“, „Kleidung“ und „Farben“. Die Sammlungen werden im Plenum vorgestellt und ggf. bei Bedarf ergänzt ( FOLIE).

Erarbeitung und Sicherung: Ableiten der Adjektivformen für die GeneraDie Schüler erhalten das Arbeitsblatt ( AB) und sollen, nachdem sie den Text entweder in Einzel- oder in Partnerarbeit gelesen haben, die Bildung der „regelmäßigen“ Adjektive auf dieser Grundlage ableiten können.

Übung: Description du voisin / de la voisine – Um die Adjektive sowie deren korrekte Position im Satz einzuüben, beschreiben die Schüler nun ihren Sitznachbarn. Dabei sind die Wörter aus den drei eingangs rekapitulierten Themenfeldern (Körper, Kleidung, Farben) relevant.

– Die Beschreibung muss schriftlich festgehalten werden ( AB). – Anschließend können die Beschreibungen von der Lehrkraft eingesammelt werden. Jeweils ein Schüler kommt nach vorne, zieht einen Zettel mit einer Beschreibung und soll zuordnen, welcher Mitschüler hier genauer beschrieben wurde.

Hausaufgabe: Un(e) prof, une personne célèbre, un(e) camarade de classe … – Zu Hause fertigen die Schüler eine Beschreibung einer Person an, die möglichst allen Klassenka-meraden bekannt ist – dies kann eine gemeinsame Lehrkraft sein, ein Klassenmitglied, ein Star etc.

– In der Folgestunde soll jeder seine Beschreibung vortragen und die anderen müssen die be- schriebene Person erraten. Dies kann ebenfalls als Wettbewerb zwischen zwei Teams einer Klasse durchgeführt werden.

Page 8: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

8Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

FOLIE

Wortschatzsammlung zu den Themenfeldern „Körper“, „Kleidung“, „Farben“ (Beispiele)

Körper (le corps)la tête

le visageles oreilles (f)

le nezla bouche

les yeux (m)la jambele piedle brasla main

….

Farben (les couleurs)bleu,-e

blanc,-herougevert,-egris,enoir,-eorange

rosejaune

Kleidungsstücke (les vêtements)un pantalon

une robeune jupe

une chemiseun pull(-over)

le t-shirtune veste

un blousonles chaussures (f)il / elle porte des …

Page 9: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

9Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Les adjectifs réguliers AB

+ 1. Lisez le texte suivant et notez tous les adjectifs. Anna et Christophe observent les gens en centre-ville … « Regarde, la fille! » « Oh là là! Mais le garçon à côté de la jolie fille n’est pas ma non plus!» « Quel garçon? » « Là! Il porte un pantalon bleu et des chaussures noires, il a une grande barbe blonde et – ouah – maintenant il fait la bise! » « À moi? » « Bien sûr! Ses oreilles rouges et son nez blanc – c’est vraiment marrant! » « Mais je n’aime pas les cheveux blonds! C’est bizarre – il porte aussi un t-shirt blanc et vert. » « Haha, je suis sûr que ce grand garçon s’appelle Pierre! » Les adjectifs utilisés dans le texte sont:

2. Maintenant essayez de catégoriser ces adjectifs. Il faut faire la différence entre masculin et féminin, singulier ou pluriel.

Page 10: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

10Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Les adjectifs réguliers AB

3. Complétez la règle.

4. Décris ton voisin / ta voisine.

Règle:

L ’adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il accompagne.L ’adjectif est normalement placé après le nom qu’il accompagne. Quelques adjectifs sont placés avant: petit, g , j , m , bon.

Page 11: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

11Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LEHRERHINWEISE

4.4 Beau, nouveau, vieux – unregelmäßige Adjektive

KompetenzenNachdem die Schüler bereits die „regelmäßigen“ Adjektive kennengelernt haben, folgen nun drei Beispiele für Sonderbildungen von Adjektiven.

HinweiseZeitbedarf: Einzelstunde

Material / VorbereitungVorbereitung: FOLIE vorbereiten (je nach Themenbereich des Wortschatzes, der gerade behandelt wird); AB 1 bis 3 in Klassenstärke kopieren

Verlauf

Einstieg: Wiederholung der Adjektiv-Formen – Die Schüler beschreiben die Bilder, die ihnen die Lehrkraft per Beamer präsentiert und – je nach Wort- schatz-Themenbereich vorbereitet ( Beispiele: FOLIE).

– So sollten männliche und weibliche Formen der regelmäßigen Adjektive im Singular und Plural wieder- holt werden. Sollte es vonnöten sein, kann ein kurzes Unterrichtsgespräch zur Rekapitulation erfolgen.

Erarbeitung und Sicherung: Erarbeitung der Formen der unregelmäßigen Adjektive anhand eines Texts

– Die Schüler erhalten das Arbeitsblatt ( AB 1) und sollen, nachdem sie den Text entweder in Einzel- oder in Partnerarbeit gelesen haben, versuchen, die Tabelle mit den Formen des Adjektivs „nouveau“ auszufüllen.

– Im Anschluss daran wird die Regel vervollständigt sowie auf die beiden weiteren Adjektive, „beau“ und „vieux“ eingegangen.

Übung: Traduire – Adjektive – Zur Einübung der unterschiedlichen Adjektivformen übersetzen die Schüler kurze Adjektiv- Substantiv-Kombinationen aus dem Deutschen ins Französische ( AB 2).

Hausaufgabe: Une autre nouvelle élève – Als Hausaufgabe bearbeiten die Schüler einen Lückentext, der sich erneut um das Thema einer neuen Schülerin dreht. Darin sind die drei neuen Adjektive versteckt, die in der richtigen Form eingesetzt werden müssen ( AB 3).

Page 12: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

12Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

FOLIE

Des adjectifs réguliers

Décrivez les images à l’aide des adjectifs

pas petit; grand; blancCe n’est pas un petit chien blanc; c’est un grand chien blanc.

célèbre C’est une école célèbre.

blanc Ce sont des voitures blanches.

vert Ce sont des portables verts.

Page 13: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

13Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Les adjectifs en -eau / -eux AB 1

+ 1. Lisez le texte suivant et trouvez les formes différentes de l’adjectif « nouveau ». Insérez les formes dans le tableau.

Il y a un nouvel élève à l’école. Simon: « Salut! T’es le nouveau? »Patrice: « Oui, c’est ça! Salut! »Simon: « Tu connais déjà d’autres élèves? »Patrice: « Non, pas du tout. »Simon: « Ça ne fait rien. La fille là-bas, Annika, c’est une nouvelle élève aussi. Et notre prof principal, Mme Dulac, est vraiment très sympa avec les nouveaux. Tu vas voir! »

Règle:

L ’adjectif masculin a deux formes:l ’une ( ) est utilisée devant un mot qui débute par une conson- ne;l ’autre ( ) est utilisée devant un mot qui débute par une vo-yelle ou par la lettre.

une femme des femmes un homme des hommes

vieux vieille vieilles vieux / vieil vieux

beau belle belles beau / bel beaux

un portableun élève

des portables

des voitures

une voiture

C’est la même chose pour les adjectifs « vieux » et « beau » :

Page 14: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

14Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Les adjectifs en -eau / -eux AB 2

Traduisez et faites attention aux adjectifs.

ein altes Hotel un

schöne Autos des

alte Frauen des

ein neues Krankenhaus un

neue Schüler des

eine schöne Blume une

ein altes Haus une

ein neues Kleid une

ein schönes Dorf un

alte Hosen des

ein schönes Hotel un

schöne Schlösser des

ein neues Buch un

neue Schuhe des

ein altes T-Shirt un

Page 15: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

15Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Sabine AB 3

Remplissez les lacunes avec les adjectifs donnés – faites attention à la forme. La (neu) élève, Sabine, aime sa classe et surtout les profs. Elle

adore le prof de maths, M. Dufresne; elle le trouve très (schön):

Il n’est pas trop (alt) et il est aussi (neu)

à l’école.

Après l’école, Sabine rencontre souvent les copains de sa

(alt) école. Ils veulent tout savoir, par exemple: « C’est comment, d’être

(neu) à une école? Les autres élèves te parlent? »

Sabine répond: « Ben, c’est génial! Les élèves de ma classe, mes

(neu) camarades de classe, s’intéressent beaucoup à moi. Les

(alt) élèves ne me parlent pas beaucoup, mais c’est normal! »

Une copine, Jacky, veut savoir: « Est-ce qu’il y a de (schön)

garçons dans ta (neu) école? »

Sabine dit: « Il y a un garçon de la 4e qui me plaît: Il est grand et – mon Dieu – il est si

(schön). C’est vraiment un (schön)

exemple pour un garçon! »

Jacky: « Peut-être qu’il te trouve intéressante, parce que tu es la

(neu)! »

Sabine: « Peut-être ...! »

Page 16: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

16Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LEHRERHINWEISE

4.5 J’habite à … – Wohnort beschreiben

KompetenzenDie Schüler lernen, ihren eigenen Wohnort zu beschreiben und dabei implizit Mengenausdrücke zu verwenden.

HinweiseZeitbedarf: Doppelstunde

Material / VorbereitungVorbereitung: FOLIE entweder als Klassensatz, jeweils einmal pro Bank oder nur einmal als Folie kopieren; AB in Klassenstärke kopieren

Verlauf

Einstieg: J’habite … – Zum Einstieg ins Thema erzählt die Lehrkraft den Schülern folgende kurze Beschreibung eines Wohnorts mehrmals, ggf. kann auch der kurze Text in schriftlicher Form präsentiert werden. Jener kann real oder fiktiv sein ( FOLIE).

– Die Schüler sollen versuchen, so viel wie möglich zu verstehen. Die Überprüfung des Verständnisses erfolgt auf Deutsch.

Erarbeitung und Sicherung I: Décrire où on habiteDie Schüler benutzen als Arbeitsgrundlage zunächst den kurzen Einstiegstext ( FOLIE) und sammeln darüber hinaus weitere Dinge, die es an ihren Wohnorten gibt. Auf diese Weise ergibt sich eine Überblicks-Mindmap zum Wortschatzbereich „Seinen Wohnort beschreiben“ ( TA).

Erarbeitung und Sicherung II: MengenangabenIn einer zweiten Arbeitsphase sollen die Schüler in Partnerarbeit aus dem Einstiegstext die unterschied-lichen Mengenangaben herausfinden und neben die deutschen Entsprechungen auf dem Arbeitsblatt notieren ( AB).

Übung: TraductionUm die Verwendung der Mengenausdrücke einzuüben, sollen die Schüler die Sätze auf dem AB ins Französische übertragen.

Hausaufgabe: Le village / La ville où j’habiteDie Schüler beschreiben als Hausaufgabe ihren eigenen Wohnort und verwenden die erlernten Mengenausdrücke sowie das im Unterricht erarbeitete Wortfeld.

Page 17: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

17Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

FOLIE

J’habite …

Moi, j’habite dans une grande ville. Dans ma ville, il y a beaucoup de maisons et d’appartements.

Il y aussi deux églises , plus de trois écoles différentes et aussi un

terrain de jeux pour les petits enfants.

Il n’y a pas de centre de fitness. Il y a beaucoup de bruit parce qu’il y a trop de voitures.

La nuit, il n’y a pas assez de lampadaires , alors c’est très sombre.

TA

Wortschatz Themenfeld „Seinen Wohnort beschreiben“ (Beispiel)

la villele villagela maisonl’appartement (m)le jardinle magasinla ruela place (de la Concorde)le centre-villel’église (f)la cathédralele cimetièrele parcle quartier

le caféle supermarchéle centre commercialle terrain de jeuxl’hôpital (m)la boulangeriela boucheriel’épicerie (f)la piscinele stadela garela policela postel’école (f)

Page 18: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

18Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

Des expressions de quantité AB

1. Lisez le texte suivant et essayez de trouver les mots français pour les expressions allemandes suivantes. Moi, j’habite dans une grande ville. Dans ma ville, il y a beaucoup de maisons et d’appartements, mais il y a assez peu de magasins. Il y aussi deux églises, plus de trois écoles différentes et aussi un terrain de jeux pour les petits enfants. Il n’y a pas de centre de fitness. Jl y a beaucoup de bruit parce qu’il y a trop de voitures. Dans la nuit, il n’y a pas assez de lampadaires, alors c’est très sombre.

allemand français

viel/-e

wenig/-e

mehr als

kein/-e/-r/-s

zu viel/-e

(nicht) genug

2. Traduisez les phrases en français. 1. Anne mag keine Hunde.

2. Mein Bruder isst mehr als drei Crêpes.

3. Meine Eltern machen zu viel Lärm.

4. Wir haben nicht genug Brot.

5. Meine Freundin hat viele Katzen.

6. Mein Vater hat wenige Schuhe.

Page 19: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

19Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LÖSUNGEN

4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton, son S. 3

AB1.

singulier plurielmasculin féminin

„mein/-e“ mon père ma mère mes frères mes sœurs

„dein/-e“ ton père ta mère tes frères tes sœurs

„sein/-e“ bzw. „ihr/-e“ son père sa mère ses frères ses sœurs

2. Les familles de Louise et de MimiLouise: « Voilà ma famille. Là, cet homme grand, c’est mon grand-père. Ma grand-mère est déjà morte. »Mimi: « Oh, c’est triste. Il y a une belle femme sur ta photo, Louise! Qui est-ce? C’est ta sœur? »Louise: « Non, non. D’abord, le garçon ici, c’est mon frère. À côté de lui, c’est sa femme. Et il y a aussi ses deux enfants, Robert et Alessio. Puis, il y a un chat. Alessio dit toujours que c’est son chat. Où sont tes chats sur la photo? »Mimi: « Ah, d’accord. Regarde! Tu peux voir mes deux chats, Chocolat et Blanche-Neige. Tu aimes ton frère? »Louise : « Bien sûr! Il m’énerve, mais il est aussi un très bon frère! »

4.2 Les hobbies – die Possessivbegleiter notre, votre, leur S. 6

AB1.

singulier pluriel„unser / -e“ notre père nos parents„euer / -e“ votre hobby nos hobbies„ihr / -e“ leur voiture leurs voitures

2. Les hobbies de Lauretta et RenéVoilà Lauretta et René. Ils aiment faire beaucoup de choses pendant leur temps libre. Ils aiment surtout manger. Leurs restaurants préférés, ce sont « Da Gianluca », une pizzeria, et « Chez Christine », un restaurant français. Un jour, ils font un l’interview d’un élève de leur école, Hugo. Hugo écrit des articles pour son chef, M. Roulin. M. Roulin s’occupe du journal de l’école.« Lauretta et René, quels sont vos hobbies préférés? », demande Hugo.Lauretta: « Nos hobbies préférés, ce sont manger et faire du sport. Moi, j’aime regarder la nature sur mon vélo, et René, tu aimes jouer au foot avec ton club, n’est-ce pas? »René: « Oui, c’est vrai. Mon club de foot est fantastique. »Hugo: « D’accord. Parlons de votre hobby commun. Vous faites de la danse ensemble? »René: « Oui. Au début, c’était (= das war) son idée! (Il regarde Lauretta.) Mais maintenant, c’est notre hobby commun. On danse ensemble depuis deux ans. »Lauretta: « Haha! René a toujours dit (= hat immer gesagt): ‘Toi, avec ta danse, je n’aime pas ça!’ »Hugo: « C’est drôle! René, qu’est-ce que tes copains du club de foot pensent de cela? »René: « Ah, mes copains. Ils trouvent cela toujours drôle. »Lauretta : « Ah, moi, je pense que ses copains l’admirent (= ihn bewundern). Sa mère est fière de lui (= stolz auf ihn)! »René: « Oui, ma mère est fière ... »Hugo: « Bon, merci pour l’interview! »

4.3 Le corps et les vêtements – regelmäßige Adjektive S. 9 / 10

AB1. jolie, bleu, noires, grande, blonde, rouges, blanc, blonds, vert, grand

2.masculin féminin

singulier vert, bleu, blanc, grand grande, blondepluriel blonds noires, rouges

Page 20: 4.1 Parler de sa famille – die Possessivbegleiter mon, ton

20Begleiter und Wortarten

Ver

a K

noll:

Ein

führ

ungs

stun

den

Gra

mm

atik

Fra

nzös

isch

Ler

njah

r 1

/ 2

© A

uer

Ver

lag

LÖSUNGEN

4.4 Beau, nouveau, vieux – unregelmäßige Adjektive S. 13

AB 1masculin féminin

singulier (devant voyelle)

un nouveau portable un nouvel élève une nouvelle voiture

pluriel des nouveaux portables des nouvelles voitures

AB 2 S. 14ein altes Hotel un vieil hôtelschöne Autos des belles voituresalte Frauen des vieilles femmesein neues Krankenhaus un nouvel hôpitalneue Schüler des nouveaux élèveseine schöne Blume une belle fleurein altes Haus une vieille maisonein neues Kleid une nouvelle robeein schönes Dorf un beau villagealte Hosen des vieux pantalonsein schönes Hotel un bel hôtelschöne Schlösser des beaux châteauxein neues Buch un nouveau livreneue Schuhe des nouvelles chaussuresein altes T-Shirt un vieux t-shirt

AB 3 S. 15La nouvelle (neu) élève, Sabine, aime sa classe et surtout les profs. Elle adore le prof de maths, M. Dufresne; elle le trouve très beau (schön): Il n’est pas trop vieux (alt) et il est aussi nouveau (neu) à l’école. Après l’école, Sabine rencontre souvent les copains de sa vieille (alt) école. Ils veulent tout savoir, par exemple: « C’est comment, d’être nouveau (neu) à une école? Les autres élèves te parlent? »Sabine répond: « Ben, c’est génial! Les élèves de ma classe, mes nouveaux (neu) camarades de classe, s’intéressent beaucoup à moi. Les vieux (alt) élèves ne me parlent pas beaucoup, mais c’est normal! » Une copine, Jacky, veut savoir: « Est-ce qu’il y a de beaux (schön) garçons dans ta nouvelle (neu) école? » Sabine dit: « Il y a un garçon de la 4e qui me plaît: Il est grand et – mon Dieu – il est si beau (schön). C’est vraiment un bel (schön) exemple pour un garçon! » Jacky: « Peut-être qu’il te trouve intéressante, parce que tu es la nouvelle (neu)! » Sabine: « Peut-être ...! »

4.5 J’habite à … – Wohnort beschreiben S. 18

AB1. 2.

allemand françaisviel / -e beaucoup de

wenig / -e peu demehr als plus de

kein / -e / -r / -s pas dezu viel / -e trop de

(nicht) genug (pas) assez de

Règle: L ’adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il accompagne.L ’adjectif est normalement placé après le nom qu’il accompagne. Quelques adjectifs sont placés avant: petit, grand, joli, mauvais, bon.

Règle: L ’adjectif masculin a deux formes:l ’une (nouveau) est utilisée devant un mot qui débute par une consonne;l ’autre (nouvel) est utilisée devant un mot qui débute par une voyelle ou par la lettre h.

1. Anne n’aime pas les chiens.2. Mon frère mange plus de trois crêpes.3. Mes parents font trop de bruit.4. Nous n’avons pas assez de pain.5. Ma copine a beaucoup de chats.6. Mon père a peu de chaussures.