30
5600 059 902 (8308-1) Gebrauchsanleitung GI 204Ć160 GI 214Ć160 GI 246Ć160 GI 256Ć160 Geschirrspülautomat

(Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

��� ��� ��� (����

)

������������������

� ������� ������� ������ �����

�������������������

Page 2: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder
Page 3: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . Gerät kennen lernen 6. . . . . . . . . . . Enthärtungsanlage 6. . . . . . . . . . . . Spezialsalz einfüllen 7. . . . . . . . . . . Klarspüler einfüllen 8. . . . . . . . . . . . Nicht geeignetes Geschirr 9. . . . . . Geschirr einordnen 10. . . . . . . . . . . . Reiniger 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Programmübersicht 16. . . . . . . . . . . . Geschirrspülen 17. . . . . . . . . . . . . . . . Zusatzfunktionen * 19. . . . . . . . . . . . . Wartung und Pflege 20. . . . . . . . . . . . Fehlersuche 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . Kundendienst rufen 24. . . . . . . . . . . . Hinweise 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

4

Sicherheitshinweise

Bei der AnlieferungÜberprüfen Sie Verpackung undGeschirrspüler sofort aufTransportschäden. Nehmen Sie einbeschädigtes Gerät nicht in Betrieb,sondern nehmen Sie Rücksprache mitIhrem Lieferanten.Entsorgen Sie dasVerpackungsmaterial bitteordnungsgemäß.Die Wellpappe besteht überwiegendaus Altpapier.Die Styropor–Formteile sind FCKW – frei geschäumt.Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zueinem Teil aus Sekundärrohstoff.Die Holzrahmen (falls vorhanden) ausRestholz sind unbehandelt.Die Umreifungsbänder (fallsvorhanden) bestehen aus Polypropylen (PP).

Bei der InstallationNehmen Sie Aufstellung und Anschlussnach der Installations– undMontageanweisung vor.Bei der Installation muss derGeschirrspüler vom Netz getrennt sein.Stellen Sie sicher, dass dasSchutzleitersystem der elektrischenHausinstallation vorschriftsmäßiginstalliert ist.Elektrische Anschlussbedingungen undAngaben auf dem Typenschild desGeschirrspülers müssenübereinstimmen.Bauen Sie Unterbau– oderintegrierbare Geräte nur unterdurchgehenden Arbeitsplatten ein, diemit den Nachbarschränken verschraubtsind, um die Standsicherheit zugewährleisten.Nach dem Aufstellen des Gerätes mussder Stecker frei zugänglich sein.Bei einigen Modellen:Das Kunststoffgehäuse amWasseranschluss enthält einelektrisches Ventil, im Zulaufschlauchbefinden sich die Anschlussleitungen.Schneiden Sie diesen Schlauch nichtdurch, tauchen Sie dasKunststoffgehäuse nicht in Wasser.

Warnung

Wenn das Gerät nicht in einer Nische stehtund damit eine Seitenwand zugänglich ist,muss der Türscharnierbereich ausSicherheitsgründen seitlich verkleidetwerden (Verletzungsgefahr).Die Abdeckungen erhalten Sie alsSonderzubehör beim Kundendienst oderim Fachhandel.

Page 5: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

5

Im täglichen Betrieb

Warnung

Messer und andere Utensilien mitscharfen Spitzen, müssen im Geschirrkorbmit den Spitzen nach unten oder inwaagrechter Lage eingeordnet werden.

Benutzen Sie den Geschirrspüler nurim Haushalt und nur zum angegebenenZweck: Dem Spülen vonHaushaltsgeschirr.Setzen oder stellen Sie sich nicht aufdie geöffnete Tür. Das Gerät könntekippen.Das Wasser im Spülraum ist keinTrinkwasser.Geben Sie kein Lösungsmittel in denSpülraum. Es bestehtExplosionsgefahr.Die Tür während des Programmablaufsnur vorsichtig öffnen. Es besteht dieGefahr, dass Wasser aus dem Gerätspritzt.

Bei Kindern im HaushaltErlauben Sie Kleinkindern nicht, mitdem Geschirrspüler zu spielen oder ihnzu bedienen.Halten Sie Kleinkinder vom Reinigerund Klarspüler fern.Halten Sie Kleinkinder vom geöffnetenGeschirrspüler fern, es könnten sichnoch Reste vom Reiniger darinbefinden.

Bei auftretenden SchädenReparaturen und Eingriffe dürfen nurdurch den Fachmann ausgeführtwerden.Bei Reparaturen und Eingriffen mussdas Gerät vom Netz getrennt sein.Netzstecker ziehen oder Sicherungausschalten. Am Netzstecker ziehen,nicht am Anschlusskabel. Wasserhahnzudrehen.

Bei der EntsorgungMachen Sie ausgediente Geräte sofortunbrauchbar, um spätere Unfälle damitauszuschließen.Führen Sie das Gerät einerordnungsgemäßen Entsorgung zu.

Warnung

Kinder könnten sich im Gerät einsperren(Erstickungsgefahr) oder in andereGefahrensituationen geraten.Deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabeldurchtrennen und beseitigen. Türschlossso weit zerstören, dass die Tür nicht mehrschließt.

Page 6: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

6

Gerät kennen lernen

Die Abbildungen der Bedienblende unddes Geräteinnenraumes befinden sichvorne im Umschlag.Auf die einzelnen Positionen wird im Textverwiesen.

Bedienblende1 Hauptschalter2 Türöffner3 Zeitvorwahl4 Ziffernanzeige/

Programmablaufanzeige5 Salznachfüllanzeige6 Klarspülernachfüllanzeige7 Programmtasten8 Zusatzfunktionen *

* bei einigen Modellen

Geräteinnenraum20 Oberer Geschirrkorb

mit Etagere21 Zusätzlicher Besteckkorb für den

Oberkorb *22 Oberer Sprüharm

23 Unterer Sprüharm

24 Vorratsbehälter für Spezialsalz mitNachfüllanzeige *

25 Siebe

26 Besteckkorb

27 Unterer Geschirrkorb

28 Verschlussriegel

29 Vorratsbehälter für Klarspüler mitNachfüllanzeige

30 Reinigerkammer

31 Typenschild

* bei einigen Modellen

Zum Erstbetrieb einkaufen:– Spezialsalz (nur bei entsprechender

Wasserhärte, siehe Anleitung)– Reiniger– KlarspülerVerwenden Sie ausschließlich Produkte,die für Geschirrspüler geeignet sind.

Enthärtungsanlage

Für gute Spülergebnisse benötigt derGeschirrspüler weiches, d.h. kalkarmesWasser, ansonsten lagern sich weißeKalkrückstände auf Geschirr undInnenbehälter ab.Leitungswasser oberhalb einesbestimmten Wasserhärtegrades muss fürden Betrieb im Geschirrspüler enthärtet,d.h. entkalkt werden.Dies geschieht mit Hilfe von Spezialsalz inder Enthärtungsanlage desGeschirrspülers. Die Einstellung und damit die benötigteSalzmenge ist abhängig vom HärtegradIhres Leitungswassers.

Enthärtungsanlage einstellen(siehe Kurzanleitung)

Page 7: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

7

Spezialsalz einfüllen

Wirkungsweise des SalzesWährend des Spülens wird automatischdas Salz aus dem Salzbehälter in denEnthärter geschwemmt und löst dort denKalk.Die kalkhaltige Lösung wird aus demGeschirrspüler gepumpt. DasEnthärtungssystem ist danach wiederaufnahmebereit.Dieser Regenerierungsablauf funktioniertnur dann, wenn das Salz im Wasser gelöstist.

Öffnen Sie den Schraubverschluss desVorratsbehälters 24 .

Vor der ersten Inbetriebnahme müssenSie in den Salzbehälter ca. 1 Liter Wassergießen.Benutzen Sie hierzu die beigelegteSalzeinfüllhilfe.Füllen Sie dann soviel Salz nach,(keinSpeisesalz) bis der Salzbehälter voll ist(max. 1,5 kg). Wenn Sie Salz einfüllen,wird Wasser verdrängt und läuft ab. DasSalznachfüllen muß deshalb immerunmittelbar vor dem Einschalten desGeschirrspülers erfolgen um Korrosion zuvermeiden. Dadurch erreichen Sie, dassdie überlaufende Salzlösung sofortverdünnt und ausgespült wird. SäubernSie anschließend den Einfüllbereich vonSalzresten und schrauben Sie denBehälter zu, ohne den Deckel zuverkanten.

Die Salznachfüllanzeige 5 in derBlende leuchtet zunächst und erlischt erstnach einiger Zeit, wenn sich einegenügend hohe Salzkonzentrationgebildet hat.

Hinweis

Bei dem Einstellwert musskein Salz eingefüllt werden, weilim Betrieb auch kein Salzverbraucht wird, die Salzanzeigeist abgeschaltet. Bei denEinstellwerten bis mussSalz eingefüllt werden.

Füllen Sie niemals Reiniger inden Spezialsalzbehälter. Siezerstören damit dieEnthärtungsanlage.

SalznachfüllanzeigeSobald die Salznachfüllanzeige 5 in derBlende leuchtet, ist unmittelbar vor demnächsten Spülgang Salz nachzufüllen.

Page 8: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

8

Klarspüler einfüllen

Klarspüler wird im Spülbetrieb verbraucht,um klare Gläser und fleckenloses Geschirrzu erhalten.

Deckel des Vorratsbehälters fürKlarspüler 29 aufklappen. Drücken

Sie hierzu auf die Markierung aufdem Deckel und heben Sie den Deckel

gleichzeitig an der Bedienlasche an.

Klarspüler in die Einfüllöffnung einfüllenbis die Klarspülernachfüllanzeigedunkel wird.Deckel schließen bis er hörbareinrastet.

Hinweis

Verwenden Sie nur Klarspülerfür Haushaltsgeschirrspüler.Verschütteter Klarspüler kannbeim nächsten Spülgang zuübermäßiger Schaumbildungführen, deshalbdanebengelaufenesKlarspülmittel mit einemLappen entfernen.

Zugabemenge für KlarspülereinstellenDie Klarspülerzugabemenge ist stufenloseinstellbar. Der Klarspülerregler ist vomWerk auf 4 gestellt.

Ändern Sie die Stellung desKlarspülerreglers nur, wenn Schlieren(Drehen in Richtung – ) oderWasserflecken (Drehen in Richtung + ) aufdem Geschirr zurückbleiben.

29

Klarspülerregler

KlarspülernachfüllanzeigeSolange die Klarspülernachfüllanzeige inder Blende 6 (nur bei einigen Modellen)oder am Vorratsbehälter 29 dunkelerscheint, ist genügend Klarspülervorhanden.

Klarspülernachfüllanzeige

Page 9: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

9

Klarspüleranzeigeaus- oder einschalten ** bei einigen ModellenSie können die Klarspüleranzeige 6

ein- oder ausschalten. Diese Funktionkann wie folgt geändert werden.

Programmtaste C gedrückt haltenund Hauptschalter 1 solangedrücken bis die Ziffernanzeige leuchtet,anschließend Tasten loslassen.In der Ziffernanzeige 4 erscheint (Klarspüleranzeige ein).Durch drücken der Programmtaste Ckönnen Sie die Klarspüleranzeige aus- oder einschalten .Hauptschalter 1 ausschalten; dieEinstellung bleibt gespeichert.

Hinweis

Schalten Sie dieKlarspüleranzeige nur dannaus, wenn sieReinigerprodukte mitintegriertem Klarspülerverwenden!

Nicht geeignetes Geschirr

Nicht in Ihrem Geschirrspülerreinigen sollten Sie:

Besteck– und Geschirrteile aus Holz.Sie laugen aus und werdenunansehnlich; auch sind dieverwendeten Kleber nicht für dieauftretenden Temperaturen geeignet.Empfindliche Dekorgläser,Kunstgewerbliches Geschirr undVasen, spezielles antikes oderunwiederbringliches Geschirr. DieseDekore waren noch nichtspülmaschinenfest.

Nicht geeignet sind außerdemheißwasserempfindliche Kunststoffteile,Kupfer– und Zinngeschirr. Aufglasdekore,Aluminium– und Silberteile können beimSpülen zum Verfärben und Verblassenneigen. Auch einige Glassorten (wie z.B.Kristallglasgegenstände) können nachvielen Spülgängen trüb werden.Weiter gehören sich voll saugendeMaterialien, wie Schwämme und Tücher,nicht in den Geschirrspüler.

Empfehlung:Kaufen Sie künftig nur Geschirr, das alsspülmaschinenfest gekennzeichnet ist.

Hinweis

Geschirrteile, die mit Asche,Wachs, Schmierfett oder Farbeverunreinigt sind, dürfen nichtin den Geschirrspüler.

Page 10: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

10

Glas– und GeschirrschädenUrsachen:

Glasart und Glasherstellungsverfahren.chemische Zusammensetzung desReinigers.Wassertemperatur des Spülprogramms.

Empfehlung:

Gläser und Porzellan verwenden, dasvom Hersteller als spülmaschinenfestbezeichnet wird.Reiniger verwenden, der alsgeschirrschonend gekennzeichnet ist,bei Reinigerherstellern nachfragen.Programm mit möglichst kurzerProgrammdauer wählen.Um Beschädigungen zu vermeiden,Glas und Besteck nach Programmendemöglichst bald aus dem Geschirrspülerentnehmen.

Geschirr einordnen

Geschirr einräumenGrobe Speisereste entfernen.Vorspülen unter fließendem Wasser istnicht nötig.Geschirr so einräumen, dass

alle Gefäße, wie Tassen, Gläser, Töpfeusw. mit der Öffnung nach untenstehen.Teile mit Wölbungen oder Vertiefungenschräg stehen, damit das Wasserablaufen kann.es sicher steht und nicht kippen kann.es die Drehung der beiden Sprüharmeim Betrieb nicht behindert.

Tassen und GläserOberer Geschirrkorb 20

* bei einigen Modellen

Page 11: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

11

TöpfeUnterer Geschirrkorb 27

BesteckBestecke sollten Sie immer unsortiert mitder Essfläche nach oben einordnen(Vorsicht mit Messerklingen). DerSprühstrahl erreicht so die einzelnen Teilebesser.Um Verletzungsgefahr zu vermeiden,legen Sie lange und spitze Teile undMesser auf die Etagere (bei einigenModellen) oder auf die Messeretagere (alsZubehör erhältlich).

Klappstacheln ** bei einigen ModellenDie Stacheln sind umklappbar, zumbesseren Einordnen von Töpfen,Schüsseln und Gläsern.

Backblechsprühkopf ** bei einigen ModellenBeachten Sie hierzu die Zeichnungenhinten im Umschlag. Große Bleche oderGitter können Sie mit Hilfe desBackblechsprühkopfes reinigen.Entnehmen Sie hierzu den Oberkorb undsetzen Sie den Sprühkopf wie in derZeichnung dargestellt ein. Damit derSprühstrahl alle Teile erreichen kann,ordnen Sie die Bleche bitte wie abgebildetein (max. 4 Backbleche und 2 Gitter).

Page 12: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

12

Etagere ** bei einigen ModellenLangstielige und hohe Gläser am Randder Etagere (nicht gegen Geschirr)anlehnen.

Lange Teile, Vorlege– und Salatbestecke,Kochlöffel oder Messer finden auf derEtagere Platz, damit sie dieSprüharmumdrehung nicht behindern. DieEtagere können Sie nach Belieben ein–und ausschwenken.

Korbhöhe verstellen ** bei einigen Modellen

86cm

81cm

Ø max.30/*25cm

Ø max.20/*25cm

Ø max.34/*29cm

Ø max.20/*25cm

Der obere Geschirrkorb kann nach Bedarfin der Höhe verstellt werden, um entwederim Ober– oder Unterkorb mehr Platz fürhöhere Geschirrteile zu schaffen.Je nach Gestaltung des Oberkorbes beiIhrem Gerätemodell wählen Sie dazueines der beiden folgendenVorgehensweisen:

Oberkorb mit oberen undunteren Rollenpaaren

Ziehen Sie den Oberkorb heraus.Entnehmen Sie den Oberkorb undhängen Sie ihn auf den oberen bzw.unteren Rollen wieder ein.

Page 13: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

13

Oberkorb mit seitlichen Hebeln(Rackmatic)

Ziehen Sie den Oberkorb heraus.

Zum Absenken drücken Sienacheinander die beiden Hebel linksund rechts auf der Korbaußenseitenach innen. Halten Sie dabei jedes Malden Korb seitlich am oberen Rand mitder Hand fest. So vermeiden Sie, dassder Korb ruckartig nach unten fällt (undeventuell Geschirr beschädigt wird).

Zum Anheben fassen Sie den Korbseitlich am oberen Rand und heben ihnnach oben.Bevor Sie den Korb wiedereinschieben, stellen Sie sicher, dass erauf beiden Seiten auf gleicher Höheliegt. Sonst lässt sich die Gerätetürnicht schließen und der obereSprüharm erhält keine Verbindung zumWasserkreislauf.

Page 14: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

14

Reiniger

Hinweis zum ReinigerIn Ihrem Geschirrspüler können Sie die imHandel befindlichen flüssigen oderpulverförmigen Markenreiniger fürGeschirrspüler bzw. TABS verwenden(kein Handspülmittel!).

Es gibt derzeit auf dem Markt dreiReinigertypen:1. Phosphathaltig und chlorhaltig2. Phosphathaltig und chlorfrei3. Phosphatfrei und chlorfrei

Bei der Verwendung phosphatfreierReiniger kann es bei hartemLeitungswasser leichter zu weißenAblagerungen auf Geschirr undBehälterwänden kommen. Sie lassen sichdurch Zugabe einer größerenReinigermenge vermeiden.

Chlorfreie Reiniger haben eine geringereBleichwirkung. Dies kann zu verstärktenTeerückständen oder Verfärbungen aufKunststoffteilen führen.

Abhilfe bringt hier:– die Nutzung eines stärkeren Spülprogrammes oder– die Zugabe einer größeren Reinigermenge oder– die Verwendung von chlorhaltigen Reinigern.

Ob ein Reiniger für Silberteile geeignet ist,finden Sie auf der Packung des Reinigers.

Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen,sich an die Beratungsstellen derSpülmittelhersteller zu wenden.

Reinigerkammer mit DosierhilfeDie Dosiereinteilung in derReinigerkammer hilft Ihnen dabei, dierichtige Menge einzufüllen. Die Kammer fasst bis zur unteren Linie 15 ml und bis zur mittleren Linie 25 mlReiniger. Voll gefüllt passen 40 ml in dieKammer.

40 ml25 ml15 ml

Hinweis

Sollte die Reinigerkammernoch geschlossen sein,betätigen Sie denVerschlussriegel, um sie zuöffnen.

Reiniger einfüllenReiniger in die Kammer 30 einfüllen.Für die korrekte Dosierung beachtenSie bitte die Herstellerhinweise auf derPackung des Reinigers.Durch unterschiedlichesAuflöseverhalten der Reinigertablettenverschiedener Hersteller kann sicheventuell bei kurzen Programmen nichtdie volle Reinigungskraft entfalten.Pulverreiniger eignen sich besser fürdiese Programme.Beim ”Intensiv”–Programm (bei einigenModellen) zusätzlich ca. 10 – 15 mlReiniger auf die Gerätetür schütten.

Page 15: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

15

Spartipp

Beim ’Oberkorbspülen’ (beieinigen Modellen), bzw. wennIhr Geschirr nur wenigverschmutzt ist, genügtüblicherweise eine etwasgeringere als die angegebeneReinigermenge.

Deckel der Reinigerkammer schließen.Hierzu (1) den Deckel der Kammerzuschieben und (2) am Ende leichtdarauf drücken, so dass der Verschlusshörbar einrastet.

Bei der Verwendung von TABSentnehmen Sie bitte derHerstellerpackung, wo Sie die TABSplatzieren sollen (z.B. Besteckkorb,Reinigerkammer usw.).Achten Sie darauf, dass auch bei derVerwendung von TABS der Deckel derReinigerkammer geschlossen ist.

Achtung !Wichtiger Hinweis zurVerwendung kombinierterReinigerprodukteBitte beachten Sie bei der Verwendungvon so genannten kombiniertenReinigerprodukten, welche dieVerwendung von z.B. Klarspülmittel oderSalz überflüssig machen sollen, folgendewichtige Hinweise:

Einige Produkte mit integriertemKlarspüler entfalten nur bei bestimmtenProgrammen ihre optimale Wirkung.

Bei Geräten mit Automatikprogrammenzeigen derartige Produkte zumeist nichtdie gewünschte Wirkung.

Produkte, die den Einsatz vonRegeneriersalz überflüssig machen,sind nur innerhalb eines bestimmtenWasserhärte–Bereiches anwendbar.

Wenn Sie diese Kombiprodukte nutzenwollen, lesen Sie bitte genau dieGebrauchsanleitung dieser Produktebzw. eventuelle Hinweise auf derVerpackung!

Wenden Sie sich im Zweifelsfall an denReinigungsmittelhersteller, insbesonderewenn:

das Geschirr nach Programmende sehrnass ist.kalkige Beläge entstehen.

Bei Reklamationen, die in direktemZusammenhang mit der Anwendungdieser Produkte stehen, können von unskeine Garantieleistungen erbracht werden!

Page 16: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

16

ProgrammübersichtIn dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechendenProgramme Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende.

Geschirrartz.B. Porzellan,

Töpfe,Bestecke,Gläseretc.

Art derSpeiserestez.B. von

Menge derSpeisereste

Zustand der Speisereste

Spül–programm

Programm–ablauf

Suppen, Kartoffeln,Teigwaren, Reis,

Eiern, gebratenen Speisen

stark

Intensiv Auto Schnell

Klar–spülen

Trocknen Trocknen

Reinigen

Zwischen–spülen

Klar–spülen

Trocknen

Reinigen

Zwischen–spülen

Klarspülen

Eco35 �

Vorspülen

Vorspülen

Abduschen,wenn dasGeschirr

über mehrereTage bis

zumSpülen imGeschirr–

spüler aufbewahrt

wird.

Gemischt

50 �70 �Sanft

Reinigen

Zwischen–spülen

Klar–spülen

Trocknen

Vorspülen

gering haftend

Kaffee, Kuchen,Milch, Wurst,

kalten Getränken,Salate

sehrwenig

GemischtEmpfind–lich

Suppen, Aufläufen,Soßen, Kartoffeln,Teigwaren, Reis,

Eiern, gebratenen Speisen

Zwischen–spülen

wenigviel

haftendmittel

55 � /65 �

Unempfindlich

Vorspülen

Zwischen–spülen

Zwischen–spülen

Reinigen

Vorspülen

Der

Pro

gram

mab

lauf

wird

ents

prec

hend

des

Ver

–sc

hmut

zung

sgra

des

des

Ges

chirr

s op

timie

rt u

nd a

ngep

asst

.

40 �

50 �

70 �

70 �

50 �

65 �

40 �

55 �

35 �

55 �

ProgrammauswahlAnhand der Geschirrart und der Mengebzw. des Zustandes der Speiserestekönnen Sie aus der Programmübersichteine genaue Zuordnung des notwendigenProgrammes finden.

Die zugehörigen Programmdaten findenSie in der Kurzanleitung.

Page 17: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

17

Geschirrspülen

Spartipp

Bei wenig beladener Maschinegenügt häufig dasnächstschwächere Programm.

ProgrammdatenDie angegebenen Programmdatenbeziehen sich auf Normalbedingungen.Durch:

unterschiedliche GeschirrmengeZulauftemperatur des WassersWasserleitungsdruckUmgebungstemperaturNetzspannungstoleranzenund den maschinenbedingtenToleranzen (z.B. Temperatur,Wassermenge, ...)

können größere Abweichungen auftreten.Die Wasserverbrauchswerte sind auf denWasserhärteeinstellwert 4 bezogen.

Aquasensor ** bei einigen ModellenDer Aquasensor ist eine optischeMesseinrichtung, mit der die Trübung desSpülwassers gemessen wird. Durch eineLichtschranke kann die Verschmutzungdes Wassers durch gelöste Speiserestewie z.B. Ei, Fett und Haferflocken erkanntwerden.Der Einsatz des Aquasensors erfolgtprogrammspeziefisch. Ist der Aquasensoraktiv, kann “sauberes” Spülwasser in dasnächste Spülbad übernommen und / oderdie Temperatur angepasst werden. Ist dieVerschmutzung stärker, wird esabgepumpt und durch Frischwasserersetzt. Auf diese Weise wird derWasserverbrauch bei ”geringerer”Verschmutzung des Geschirrs um ca. 4 Liter gesenkt.

Gerät einschaltenWasserhahn vollständig öffnen.Hauptschalter 1 einschalten.Die Anzeigen des zuletzt gewähltenProgrammes leuchten auf.Dieses Programm läuft ab, wenn nichteine andere Programmtaste 7

gedrückt wird.In der Ziffernanzeige 4 erscheint dievoraussichtliche Programmdauer.Tür schließen.Der Programmablauf startetautomatisch.

ProgrammendeDas Programmende wird durch einenSummton akustisch angezeigt.Diese Funktion kann wie folgt geändertwerden:

Die Programmtaste Zeitvorwahl 3

gedrückt halten und Hauptschalter 1

einschalten, dann Tasten loslassen.

Die Taste Zeitvorwahl 3 blinkt, und inder Ziffernanzeige leuchtet derwerkseitig eingestellte Wert (laut).

Um die Einstellung zu verändern:Programmtaste Zeitvorwahl 3

drücken.

Mit jedem Drücken der Taste erhöhtsich der Einstellwert um eine Stufe; istder Wert erreicht, springt dieAnzeige wieder auf (aus).

Hauptschalter 1 ausschalten. Dereingestellte Wert ist im Gerätgespeichert.

Page 18: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

18

Gerät ausschaltenEinige Minuten nach Programmende:

Nach Programmende Tür öffnen.Hauptschalter 1 ausschalten.Wasserhahn zudrehen(entfällt bei Aqua–Stop).Geschirr nach dem Abkühlenentnehmen.

Programm unterbrechenTür vorsichtig öffnen, es besteht dieGefahr, dass Wasser aus dem Gerätspritzt. Erst dann vollständig öffnen,wenn sich der Sprüharm nicht mehrdreht.Hauptschalter 1 ausschalten.Leuchtanzeige erlischt. Das Programmbleibt gespeichert.Bei Warmwasseranschluss oder wenndie Maschine bereits aufgeheizt hat unddie Gerätetür geöffnet wurde, die Türerst einige Minuten anlehnen und dannschließen.Andernfalls kann durch Expansion dieGerätetür aufspringen.Um den Programmablauf fortzusetzen,Hauptschalter wieder einschalten undTür schließen.

Zeitvorwahl ** bei einigen ModellenSie können den Programmstart inStundenschritten bis zu 19 Stundenverzögern.

Gerät einschalten.Taste Zeitvorwahl 3 solange drückenbis die Ziffernanzeige 4 auf

springt.Taste Zeitvorwahl so oft drücken, bisdie angezeigte Zeit Ihren Wünschenentspricht.Zum Löschen der Zeitvorwahl drückenSie die Taste Zeitvorwahl so oft, bis inder Ziffernanzeige erscheint.

Bis zum Start können Sie IhreProgrammwahl beliebig ändern.

RestlaufanzeigeNach dem Starten erscheint im Display diezu erwartende Programmlaufzeit.Die Programmlaufzeit wird von derWassertemperatur, der Geschirrmenge,sowie vom Grad der Anschmutzungbeeinflußt. Durch Veränderungen dieserBedingungen kann die Laufzeit (abhängigvom gewählten Programm) stark variieren.Da die Beeinflussung erst während einesProgrammablaufes erkannt wird, könnendadurch größere Zeitsprünge auftreten.

IntensivtrocknungDurch Aktivieren der Funktion”Intensivtrocknung” erhalten Sie in allenProgrammen eine höhere Temperatur imKlarspülen und somit ein verbessertesTrocknungsergebnis. (Achten Sie beihöherer Temperatur auf empfindlicheGeschirrteile.)

Programmtaste A gedrückt haltenund Hauptschalter 1 einschalten.Beide Tasten loslassen.Die Ziffernanzeige 4 blinkt (ein)oder (aus).

Um die Einstellung zu ändern,Programmtaste A drücken.Hauptschalter 1 ausschalten; dieEinstellung bleibt gespeichert.

Programm abbrechen (Reset)Nur bei eingeschaltetem Hauptschalter:Programmtasten A und Cgleichzeitig ca. 3 Sek. drücken.Die Ziffernanzeige zeigt .

Tür schließen.Der Programmablauf dauert ca. 1 Min.Den Hauptschalter 1 nach demAblauf ausschalten.Reinigerkammer 30 schließen.

Für einen Neustart Hauptschalter 1

wieder einschalten und gewünschtesProgramm wählen.

Page 19: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

19

ProgrammwechselNachdem Sie das Gerät eingeschaltethaben, ist innerhalb von 2 Min. einProgrammwechsel möglich.Sollte danach ein Programmwechselnotwendig sein, werden bereitsangefangene Programmabschnitte (z.B.Reinigen) zu Ende geführt.Die neue angezeigte Restzeit setzt sichaus der Restzeit des vorangegangenenProgrammabschnittes und der Restzeitdes neu gewählten Programmeszusammen.

Zusatzfunktionen *

* bei einigen Modellen

Einweichen *Das Zusatzprogramm Einweichen läuft vordem Hauptprogramm ab. In diesemZusatzprogramm kann im UnterkorbKochgeschirr, z.B. Töpfe, Schüsseln usw.,eingeweicht und vorgespült werden. Wennein Einweichen gewünscht wird, muss esvor dem Programmstart durch Drückender Taste ”Einweichen” zugewählt werden.Zu empfehlen ist die Zugabe von ca. 5 gReiniger auf die Tür.

Zeitverkürzung /Zeitsparen* Durch das Drücken der Taste”Zeitverkürzung” werden dieTrocknungsphase und die Spülzeitenverkürzt. Die Spül– undTrocknungsleistung wird durch dieZeitverkürzung gemindert .

Nur Oberkorbspülen *Wenn Sie nur im Oberkorb wenig Geschirrzu spülen haben (z.B. Gläser, Tassen,Teller), schalten Sie das ‘Oberkorbspülen‘ein. Beim Oberkorbspülen muss derUnterkorb leer sein. Zum Spülen gebenSie etwas weniger Reiniger als für einekomplette Maschinenbeladung empfohlenin die Zugabe.

Nur Unterkorbspülen *Wenn Sie nur im Unterkorb wenig Geschirrzu spülen haben (z.B. Teller, Töpfe,Schüsseln), schalten Sie das‘Unterkorbspülen‘ ein. BeimUnterkorbspülen muss der Oberkorb leersein. Zum Spülen geben Sie etwasweniger Reiniger als für eine kompletteMaschinenbeladung empfohlen in dieZugabe.

Page 20: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

20

Wartung und Pflege

Regelmäßige Kontrolle und Wartung IhrerMaschine hilft Fehler zu vermeiden. Diesspart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sievon Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blickin Ihren Geschirrspüler werfen.

Gesamtzustand der MaschineSpülraum auf Ablagerungen von Fett undKalk überprüfen.Finden sich solche Ablagerungen, dann:

Reinigerkammer mit Reiniger befüllen.Gerät ohne Geschirr im Programm mithöchster Spültemperatur starten.

Türdichtung reinigen:Wischen Sie die Türdichtungregelmäßig mit einem feuchten Tuchab, um Ablagerungen zu entfernen.

SpezialsalzKontrollieren Sie die Salznachfüllanzeige

5 . Gegebenenfalls füllen Sie Salz auf.

KlarspülerKontrollieren Sie dieKlarspülernachfüllanzeige in der Blende

6 bzw. den Flüssigkeitsstand imVorratsbehälter 29 . Gegebenenfallsfüllen Sie Klarspüler auf.

SiebeDie Siebe 25 halten grobeVerunreinigungen im Spülwasser von derPumpe fern. Diese Verunreinigungenkönnen die Siebe gelegentlich verstopfen.Das Siebsystem besteht aus einemSiebzylinder, einem flachen Feinsieb undje nach Gerätetyp zusätzlich aus einemMicrosieb (*).

Nach jedem Spülen die Siebe aufRückstände kontrollieren.Nach dem Losdrehen desSiebzylinders können Sie dasSiebsystem herausnehmen. Resteentfernen und Siebe unter fließendemWasser reinigen.

Zum Zusammenbau:Siebsystem einsetzen und mit demSiebzylinder festschrauben.

Page 21: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

21

SprüharmeKalk und Verunreinigungen aus demSpülwasser können Düsen undLagerungen der Sprüharme 22 und 23

blockieren.

Austrittsdüsen der Sprüharme aufVerstopfungen durch Speiserestekontrollieren.Gegebenenfalls den unteren Sprüharm23 nach oben abziehen.

Oberen Sprüharm 22 abschrauben.Sprüharme unter fließendem Wasserreinigen.Sprüharme wieder einrasten bzw.festschrauben.

012

3

Sprüharme

Abwasserpumpe ** bei einigen ModellenGrobe Speisereste aus dem Spülwasser,die von den Sieben nicht zurückgehaltenwurden, können die Abwasserpumpeblockieren. Das Spülwasser wird dannnicht abgepumpt und steht über dem Sieb.In diesem Fall:

ggf. Wasser ausschöpfen.Siebe 25 ausbauen.Schraube an der Abdeckung lösen(Torx T 20) und Abdeckung entnehmen.Innenraum auf Fremdkörperkontrollieren und gegebenenfallsFremdkörper entfernen.Abdeckung wieder einsetzen undfestschrauben.Siebe wieder einsetzen undverschrauben.

Torx T20

2

1

Page 22: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

22

Fehlersuche

Kleine Fehler selbst behebenErfahrungsgemäß lassen sich die meistenFehler, die im täglichen Betrieb auftreten,von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sieden Kundendienst rufen müssen. Dieserspart natürlich Kosten und stellt sicher,dass die Maschine schnell wieder zurVerfügung steht. Die nachfolgendeÜbersicht soll Ihnen dabei helfen, dieUrsachen von auftretenden Fehlern zufinden.

Störungen

... beim EinschaltenDas Gerät läuft nicht an.

Sicherung im Haus ist nicht inOrdnung.Gerätestecker nicht eingesteckt.Gerätetür nicht richtiggeschlossen.Wasserhahn nicht geöffnet.Sieb am Wasserzulaufschlauchverstopft. Gerät ausschalten undGerätestecker ziehen.Wasserhahn zudrehen. Danachdas Sieb, das sich am Anschlussdes Zulaufschlauchs befindet,säubern. Zum SchlussStromversorgungwiederherstellen, Wasserhahnöffnen und Gerät einschalten.

Achtung

Denken Sie daran:Reparaturen dürfen nur durchden Fachmann durchgeführtwerden. Durch unsachgemäßeReparaturen könnenerhebliche Schäden undGefahren für den Benutzerentstehen.

... am GerätUnterer Sprüharm dreht sichschwer.

Sprüharm durch Kleinteile oderSpeisereste blockiert.

Deckel der Reinigerkammer lässtsich nicht schließen.

Reinigerkammer überfüllt.Mechanismus durch verklebteReinigerreste blockiert.

Kontrolllampen gehen nach demSpülen nicht aus.

Hauptschalter noch eingeschaltet.

Reinigerreste kleben nach demSpülen in der Reinigerkammer.

Kammer war beim Einfüllen feucht,Reiniger nur in trockene Kammereinfüllen.

Nach Programmende bleibt Wasserim Gerät stehen.

Der Abwasserschlauch istverstopft oder geknickt.Die Abwasserpumpe ist blockiert.Die Siebe sind verstopft.Das Programm ist noch nichtbeendet. Programmende abwarten(Ziffernanzeige zeigt 0).Funktion ”Reset” ausführen.

Page 23: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

23

... beim SpülenUngewöhnliche Schaumbildung

Handspülmittel im Vorratsbehälterfür Klarspüler.Verschütteter Klarspüler kannbeim nächsten Spülgang zuübermäßiger Schaumbildungführen, deshalbdanebengelaufenes Klarspülmittelmit einem Lappen entfernen.

Gerät bleibt während des Spülensstehen.

Stromzufuhr unterbrochen.Wasserzulauf unterbrochen.

Schlagendes Geräusch beimSpülen

Sprüharm schlägt an Geschirrteile.

Klapperndes Geräusch beimSpülen

Geschirrteile nicht richtigeingeordnet.

Schlagendes Geräusch derFüllventile

Ist durch die Verlegung derWasserleitung verursacht undbleibt ohne Auswirkung auf dieMaschinenfunktion. Abhilfe istnicht möglich.

... am GeschirrEs bleiben teilweise Speisereste amGeschirr kleben.

Das Geschirr war falscheingeordnet, Wasserstrahlenkonnten die Oberfläche nichttreffen.Der Geschirrkorb war überfüllt.Die Geschirrteile sind aneinandergelegen.Zu wenig Reiniger eingefüllt.Zu schwaches Spülprogrammgewählt.Sprüharmdrehung behindert, weilein Geschirrteil im Wege stand.Die Sprüharmdüsen sind durchSpeisereste verstopft.Siebe sind verstopft.Siebe falsch eingesetzt.Abwasserpumpe blockiert.

Auf Kunststoffteilen entstehenVerfärbungen.

Zu wenig Reiniger eingefüllt.

Es bleiben teilweise weiße Fleckenam Geschirr, die Gläser bleibenmilchig.

Zu wenig Reiniger eingefüllt.Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.Trotz hartem Wasser keinSpezialsalz eingefüllt.Enthärtungsanlage auf einen zugeringen Wert eingestellt.Der Schraubverschluss desSalzbehälters ist nicht festzugedreht.Wurde phosphatfreier Reinigerverwendet, zum Vergleichphosphathaltigen Reinigerausprobieren.

Page 24: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

24

Geschirr wird nicht trocken.Gerätetür zu früh geöffnet undGeschirr zu früh ausgeräumt.Programm ohne Trocknunggewählt.Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.

Gläser bekommen stumpfesAussehen.

Klarspülerzugabemenge auf einenzu geringen Wert eingestellt.

Tee oder Lippenstiftreste sind nichtvollständig entfernt.

Der Reiniger hat eine zu geringeBleichwirkung.Zu geringe Spültemperaturgewählt.

Rostspuren am BesteckBesteck nicht ausreichendrostbeständig.Salzgehalt im Spülwasser zuhoch.

Schraubverschluss desSalzbehälters nicht festzugedreht.Beim Salznachfüllen zu vielSalz verschüttet.

Gläser werden blind und verfärbensich, die Beläge sind nichtabzuwischen.

Ungeeigneten Reiniger eingefüllt.Gläser nicht spülmaschinenfest.

Auf Gläsern und Besteckverbleiben Schlieren, Gläserbekommen metallisches Aussehen.

Klarspülerzugabemenge auf einenzu hohen Wert eingestellt.

Kundendienst rufen

Sollte es Ihnen nicht gelingen, den Fehlerzu beheben, wenden Sie sich bitte anIhren Kundendienst. Den nächstenKundendienst entnehmen Sie demKundendienst–Verzeichnis. Geben Siebeim Anruf die Gerätenummer (1) und dieFD–Nummer (2) an, die Sie auf demTypenschild an der Gerätetür finden.

FD2

1

Achtung

Beachten Sie, dass derBesuch desKundendiensttechnikers imFalle einer Fehlbedienung odereiner der beschriebenenStörungen auch während derGarantiezeit nicht kostenlos ist.

Page 25: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

25

Hinweise

Hinweis zur EntsorgungAltgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgungkönnen wertvolle Rohstoffewiedergewonnen werden.Bei ausgedienten Geräten Netzsteckerziehen. Netzkabel durchtrennen und mitdem Stecker entfernen.Türverschluss und Kindersicherung (fallsvorhanden) zerstören. Sie verhinderndamit, dass sich spielende Kindereinsperren und in Lebensgefahr kommen.Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zuIhnen durch die Verpackung geschützt.Alle eingesetzten Materialien sindumweltverträglich und wieder verwertbar.Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie dieVerpackung umweltgerecht. AlleKunstoffteile des Geräts sind mitinternational genormten Kurzzeichengekennzeichnet (z.B. >PS< Polystyrol).Damit ist bei der Geräteentsorgung einTrennen nach sortenreinenKunstoffabfällen für umweltbewusstesRecycling möglich.Über aktuelle Entsorgungswegeinformieren Sie sich bitte bei IhremFachhändler oder bei IhrerGemeindeverwaltung.Verpackung und ihre Teile nichtspielenden Kindern überlassen.Erstickungsgefahr durch Faltkartons undFolien.

Hinweise fürVergleichsprüfungenDie Bedingungen für die Vergleichs-prüfungen finden Sie auf dem Zusatzblatt“Hinweise für Vergleichsprüfungen”. DieVerbrauchswerte für die entsprechendenProgramme sind in der Kurzanleitungdargestellt.

AllgemeinesUnterbau– und integrierte Geräte, dienachträglich als Standgerät aufgestelltwerden, müssen gegen Umkippengesichert werden, z.B. durchVerschraubungen an der Wand oderdurch Einbau unter einerdurchgehenden Arbeitsplatte, die mitden Nachbarschränken verschraubt ist.Nur für Schweiz–Ausführung:Das Gerät kann ohne weitereszwischen Holz– oder Kunststoffwändein eine Küchenzeile eingebaut werden.Wenn das Gerät nicht über Steckerangeschlossen wird, muss zur Erfüllungder einschlägigenSicherheitsvorschrifteninstallationsseitig eine allpoligeTrennvorrichtung mit einerKontaktöffnung von mind. 3 mmvorhanden sein.

Page 26: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

26

Installation

Für einen ordnungsgemäßen Betriebmuss der Geschirrspüler fachgerechtangeschlossen werden. Die Daten vonZulauf und Abfluss sowie die elektrischenAnschlusswerte müssen den gefordertenKriterien entsprechen, wie sie in denfolgenden Absätzen bzw. in derMontageanweisung festgehalten sind.

Halten Sie bei der Montage dieReihenfolge der Arbeitsschritte ein:– Überprüfen bei Anlieferung– Aufstellen– Abwasseranschluss– Frischwasseranschluss– Elektrischer Anschluss

AnlieferungIhr Geschirrspüler wurde im Werkgründlich auf seine einwandfreie Funktionüberprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sieverschwinden nach dem ersten Spülgang.

AufstellungErforderliche Einbaumaße aus derMontageanweisung entnehmen. DasGerät mit Hilfe der verstellbaren Füßewaagerecht aufstellen. Dabei auf sicherenStand achten.

AbwasseranschlussDie erforderlichen Arbeitsschritte aus derMontageanweisung entnehmen,gegebenenfalls Siphon mit Ablaufstutzenmontieren. Abwasserschlauch mit Hilfe derbeiliegenden Teile an den Ablaufstutzendes Siphons anschließen. Achten Sie darauf, dass derAblaufschlauch nicht geknickt, gequetschtoder in sich verschlungen ist.(Achten Siedarauf, das kein Verschlussdeckel dasabfließen des Abwassers verhindert!)

FrischwasseranschlussFrischwasseranschluss entsprechend derMontageanweisung mit Hilfe derbeiliegenden Teile an den Wasserhahnanschließen. Achten Sie darauf, dass derFrischwasseranschluss nicht geknickt,gequetscht oder in sich verschlungen ist.Bei Austausch des Gerätes muß immerein neuer Wasser–Zulaufschlauch für denAnschluß an die Wasserversorgungverwendet werden, der bisherigeZulaufschlauch darf nichtwiederverwendet werden.

Wasserdruck:

mindestens 0,5 bar, maximal 10 bar. Beihöherem Wasserdruck: Druckminderventilvorschalten.

Zulaufmenge:minimal 10 Liter/Minute

Wassertemperatur:bevorzugt Kaltwasser; bei Warmwassermax. Temp. 60 �C.

Elektrischer AnschlussDas Gerät nur an 230 V Wechselstromüber eine vorschriftsmäßig installierteSteckdose mit Schutzleiter anschließen.Erforderliche Absicherung sieheTypenschild 31 . Die Steckdose muss nahe demGeschirrspüler angebracht und freizugänglich sein.Veränderungen am Anschluss dürfen nurdurch den Fachmann erfolgen.Bei der Verwendung einesFehlerstrom–Schutzschalters darf nur ein

Typ mit dem Zeichen eingesetztwerden. Nur dieser Schutzschaltergarantiert die Erfüllung der jetzt gültigenVorschriften.

Page 27: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

27

DemontageAuch hier ist die Reihenfolge derTätigkeiten wichtig: Trennen Siegrundsätzlich das Gerät als Erstes vomStrom–Netz.Netzstecker ziehen.Wasserzulauf abdrehen.Abwasser– und Frischwasseranschlusslösen.Befestigungsschrauben unter derArbeitsplatte lösen. Wenn vorhanden,Sockelbrett demontieren.Gerät herausziehen, dabei Schlauchvorsichtig nachziehen.

TransportGeschirrspüler entleeren. Lose Teilesichern. Gerät nur aufrecht transportieren.

Wird das Gerät nicht aufrechttransportiert, kann Restwasser in dieMaschinensteuerung gelangen undsomit zu fehlerhaftem Programmablaufführen.Das Gerät muss durch folgendeSchritte entleert werden:

Wasserhahn öffnen.Hauptschalter einschalten.Programm B wählen. In derZiffernanzeige erscheint dieProgrammdauer in Minuten.Tür schließen.Warten, bis ca. 4 Minutenabgelaufen sind.Programm durch gleichzeitigesDrücken der Tasten A und Cbeenden.Die Zeitanzeige geht auf .

Nach einer weiteren Minute dasGerät ausschalten.Wasserhahn schließen.

FrostsicherheitSteht das Gerät in einem frostgefährdetenRaum (z.B. Ferienhaus), so muss dasGerät vollständig entleert werden (sieheTransport).Wasserhahn schließen, Zulaufschlauchlösen und auslaufen lassen.

Page 28: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

de

28

de Änderungen vorbehalten

Page 29: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder
Page 30: (Document:) - Gaggenau · Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff. Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus Restholz sind unbehandelt. Die Umreifungsbänder

������� �� ����1�� ��������3!��#3���� · �3 ��� �2��������� �� �� ���3� · ��" �� �� ���3��

000�($(('+$/�%,*

��� � � �� %& ���������� �

&'

�� ��������$-$+.)'�&.4';,,4 #&* �&2;4&. /).& �15"��4/0�

!53;49,*$) 95 �&7;)2,&*345.(3".302=$)&. (&(&. %&. �&2+;5'&2 "53 %&- �"5'6&242"( 5.%

953;49,*$) 95 5.3&2&2 �&2;4&("2".4*& ,&*34&. 7*2 �23"49 95 '/,(&.%&. �&%*.(5.(&.�

� �/,,4& %52$) &*.&. �&),&2 5.3&2&3 �15"��4/0��834&-3 &*. "33&23$)"%&. 6&2523"$)4

7&2%&.� 3/ &23&49&. 7*2 �$);%&. 02*6"4&2 �&#2"5$)&2�

� �*&3& �"'45.(3("2".4*& (*,4 '=2 %*& �&#&.3%"5&2 %&3 �&2;43�

�� �/2"533&495.( %&3 �"2".4*&".3025$)3 *34� %"33 %"3 �&2;4 -*4 �15"��4/0 '"$)(&2&$)4

&.4302&$)&.% 5.3&2&2 �.,&*45.( "5'(&34&,,4 5.% ".(&3$),/33&. *34� ?�*&3 3$),*&:4 "5$) %*&'"$)(&2&$)4& -/.4*&24& �15"��4/0��&2,;.(&25.( ��2*(*.",95#&)<2� -*4 &*.�� �.3&2& �">

2".4*& &2342&$+4 3*$) .*$)4 "5' %&'&+4& !5,&*45.(&. /%&2 �2-"452&. #*3 95- �15"��4/0��.3$),533 "- "33&2)").�

�� �&2;4& -*4 �15"��4/0 #2"5$)&. �*& (25.%3;49,*$) 7;)2&.% %&3 �&42*&#3 .*$)4 95 #&"5'>3*$)4*(&. #97� %"."$) %52$) �$),*&:&. %&3 "33&2)").3 95 3*$)&2.� �&%*(,*$) '=2 %&.

�",, &*.&2 ,;.(&2&. �#7&3&.)&*4 6/. �)2&2 /).5.(� 9��� #&* -&)27<$)*(&- �2,"5#� *34%&2 "33&2)"). 95 3$),*&:&.�