56
Originalanleitung EB 8060 Ausgabe September 2017 Ventil Typ 3254 · DIN-Ausführung zur Kombination mit Antrieben, z. B. pneumatische Antriebe Typ 3271 oder Typ 3277 Ventil Typ 3254 mit Antrieb Typ 3271

EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

Originalanleitung

EB 8060

Ausgabe September 2017

Ventil Typ 3254 · DIN-Ausführungzur Kombination mit Antrieben,z. B. pneumatische Antriebe Typ 3271 oder Typ 3277

Ventil Typ 3254 mit Antrieb Typ 3271

Page 2: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

2 EB 8060

Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung

Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an. Die Hinweise und Anweisungen dieser EB sind verbindlich für den Umgang mit SAMSON-Geräten.

Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren.

Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren ([email protected]).

Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei. Die jeweils aktuellsten Dokumente stehen im Internet unter www.samson.de > Service & Support > Downloads > Dokumentation zur Verfügung.

Hinweise und ihre Bedeutung

Gefährliche Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen

Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen können

Sachschäden und Fehlfunktionen

Informative Erläuterungen

Praktische Empfehlungen

GEFAHR!

WARNUNG!

HINWEIS!

Info

Tipp

Page 3: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

Inhalt

EB 8060 3

1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...................................................51.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........................................81.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden .........................................................81.3 Hinweise zu möglichen Sachschäden ...............................................................92 Kennzeichnungen am Gerät .........................................................................122.1 Typenschild des Ventils .................................................................................122.2 Typenschild des Antriebs...............................................................................132.3 Werkstoffkennzeichnung ...............................................................................133 Aufbau und Wirkungsweise .........................................................................143.1 Sicherheitsstellungen ....................................................................................143.2 Varianten ....................................................................................................163.3 Technische Daten .........................................................................................164 Vorbereitende Maßnahmen .........................................................................224.1 Auspacken ..................................................................................................224.2 Transportieren und Heben .............................................................................224.2.1 Transportieren..............................................................................................234.2.2 Heben .........................................................................................................234.3 Lagern ........................................................................................................264.4 Montage vorbereiten ....................................................................................275 Montage und Inbetriebnahme ......................................................................285.1 Ventil und Antrieb zusammenbauen ..............................................................285.2 Ventil in die Rohrleitung einbauen .................................................................295.2.1 Einbaubedingungen prüfen ...........................................................................295.2.2 Zusätzliche Einbauten ...................................................................................315.2.3 Stellventil einbauen ......................................................................................315.3 Kurzprüfungen durchführen ..........................................................................326 Betrieb ........................................................................................................346.1 Im Handbetrieb arbeiten ...............................................................................34

Page 4: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

4 EB 8060

Inhalt

7 Instandhaltung ............................................................................................357.1 Obere Flachdichtung austauschen .................................................................367.1.1 Normalausführung .......................................................................................367.1.2 Ausführung mit Isolier- oder Balgteil ..............................................................377.2 Untere Flachdichtung austauschen .................................................................377.3 Stopfbuchspackung austauschen ...................................................................397.3.1 Normalausführung .......................................................................................397.3.2 Ausführung mit Isolierteil ..............................................................................427.4 Sitz und Kegel austauschen ...........................................................................437.4.1 Normalausführung .......................................................................................457.4.2 Ausführung mit Isolierteil ..............................................................................467.5 Für den Rückversand vorbereiten ...................................................................477.6 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen .......................................................478 Störungen ...................................................................................................488.1 Fehler erkennen und beheben .......................................................................488.2 Notfallmaßnahmen durchführen ....................................................................499 Außerbetriebnahme und Demontage ............................................................509.1 Außer Betrieb nehmen ..................................................................................509.2 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen ..............................................................509.3 Antrieb demontieren ....................................................................................519.4 Entsorgen ....................................................................................................5110 Anhang ......................................................................................................5210.1 Service ........................................................................................................5210.2 Zertifikate ....................................................................................................5210.3 Ersatzteile....................................................................................................54

Page 5: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 5

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

1 Sicherheitshinweise und SchutzmaßnahmenBestimmungsgemäße VerwendungDas SAMSON-Durchgangsventil Typ 3254 ist in Kombination mit einem Antrieb, z. B. dem pneumatischen Antrieb Typ 3271 oder Typ 3277, für die Volumenstrom-, Druck- und Tempe-raturregelung von flüssigen, gasförmigen oder dampfförmigen Medien bestimmt. Das Ventil und seine Antriebe sind für genau definierte Bedingungen ausgelegt (z. B. Betriebsdruck, eingesetztes Medium, Temperatur). Daher muss der Betreiber sicherstellen, dass das Stellven-til nur dort zum Einsatz kommt, wo die Einsatzbedingungen den bei der Bestellung zugrun-degelegten Auslegungskriterien entsprechen. Falls der Betreiber das Stellventil in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten.SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver-wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir-kungen entstehen.

Î Einsatzgrenzen, -gebiete und -möglichkeiten den technischen Daten und dem Typenschild entnehmen.

Vernünftigerweise vorhersehbare FehlanwendungDas Stellventil ist nicht für die folgenden Einsatzgebiete geeignet: − Einsatz außerhalb der durch die technischen Daten und durch die bei Auslegung defi-

nierten Grenzen − Einsatz außerhalb der durch die am Stellventil angebauten Peripheriegeräte definierten

GrenzenFerner entsprechen folgende Tätigkeiten nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung: − Verwendung von Ersatzteilen, die von Dritten stammen − Ausführung von nicht beschriebenen Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten

Qualifikation des BedienpersonalsDas Stellventil darf nur durch Fachpersonal unter Beachtung anerkannter Regeln der Technik eingebaut, in Betrieb genommen, instand gehalten und repariert werden. Fachpersonal im Sinne dieser Einbau- und Bedienungsanleitung sind Personen, die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, ihrer Kenntnisse und Erfahrungen sowie der Kenntnis der einschlägigen Normen die ihnen übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können.

Page 6: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

6 EB 8060

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

Persönliche SchutzausrüstungSAMSON empfiehlt je nach eingesetztem Medium die folgende Schutzausrüstung: − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz beim Einsatz heißer, kalter, aggres-

siver und/oder ätzender Medien − Gehörschutz bei Arbeiten in Ventilnähe Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen.

Änderungen und sonstige ModifikationenÄnderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung erforderlichen Voraussetzungen entspricht.

SchutzeinrichtungenBei Ausfall der Hilfsenergie nimmt das Stellventil selbsttätig eine bestimmte Sicherheitsstellung ein (vgl. Kap. 3.1). Die Sicherheitsstellung entspricht der Wirkrichtung und ist bei SAMSON-Antrieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetragen (vgl. Antriebsdokumentation).

Warnung vor RestgefahrenUm Personen- oder Sachschäden vorzubeugen, müssen Betreiber und Bedienpersonal Ge-fährdungen, die am Stellventil vom Durchflussmedium und Betriebsdruck sowie vom Stell-druck und von beweglichen Teilen ausgehen können, durch geeignete Maßnahmen verhin-dern. Dazu müssen Betreiber und Bedienpersonal alle Gefahrenhinweise, Warnhinweise und Hinweise dieser Einbau- und Bedienungsanleitung, insbesondere für Einbau, Inbetriebnahme und Instandhaltung, befolgen.

Sorgfaltspflicht des BetreibersDer Betreiber ist für den einwandfreien Betrieb sowie für die Einhaltung der Sicherheitsvor-schriften verantwortlich. Der Betreiber ist verpflichtet, dem Bedienpersonal diese Einbau- und Bedienungsanleitung und die mitgeltenden Dokumente zur Verfügung zu stellen und das Be-dienpersonal in der sachgerechten Bedienung zu unterweisen. Weiterhin muss der Betreiber sicherstellen, dass das Bedienpersonal oder Dritte nicht gefährdet werden.

Sorgfaltspflicht des BedienpersonalsDas Bedienpersonal muss mit der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung und mit den mitgeltenden Dokumenten vertraut sein und sich an die darin aufgeführten Gefahrenhin-weise, Warnhinweise und Hinweise halten. Darüber hinaus muss das Bedienpersonal mit

Page 7: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 7

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten.

Mitgeltende Normen und RichtlinienDie Stellventile erfüllen die Anforderungen der europäischen Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU. Bei Ventilen, die mit der CE-Kennzeichnung versehen sind, gibt die Konformi-tätserklärung Auskunft über das angewandte Konformitätsbewertungsverfahren. Die entspre-chende Konformitätserklärung steht im Anhang dieser EB zur Verfügung (vgl. Kap. 10.2).Die nichtelektrischen Stellventilausführungen haben nach der Zündgefahrenbewertung, ent-sprechend der EN 13463-1:2009 Absatz 5.2, auch bei selten auftretenden Betriebsstörun-gen keine eigene potentielle Zündquelle und fallen somit nicht unter die Richtlinie 2014/34/EU.

Î Für den Anschluss an den Potentialausgleich Absatz 6.4 der EN 60079-14, VDE 0165-1 beachten.

Mitgeltende DokumenteFolgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − EB für angebauten Antrieb, z. B. u EB 8310-X für SAMSON-Antriebe Typ 3271 und

Typ 3277 − EBs für angebaute Peripheriegeräte (Stellungsregler, Magnetventil etc.) − u AB 0100 für Werkzeuge und Anzugsmomente

Page 8: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

8 EB 8060

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden

GEFAHR!

Berstgefahr des Druckgeräts!Stellventile und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten von Stellventil-Bauteilen führen.

Î Vor Arbeiten am Stellventil betroffene Anlagenteile und Ventil drucklos setzen. Î Aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil Medium entleeren. Î Schutzausrüstung tragen.

1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden

WARNUNG!

Quetschgefahr durch bewegliche Teile!Das Stellventil enthält bewegliche Teile (Antriebs- und Kegelstange), die beim Hinein-greifen zu Quetschungen führen können.

Î Im Betrieb nicht ins Joch greifen. Î Bei Arbeiten am Stellventil pneumatische Hilfsenergie und Stellsignal unterbrechen und verriegeln.

Verletzungsgefahr durch Entlüften des Antriebs!Im Betrieb kommt es im Zuge der Regelung bzw. beim Öffnen und Schließen des Ventils zum Entlüften des Antriebs.

Î Stellventil so einbauen, dass der Antrieb nicht auf Augenhöhe entlüftet. Î Geeignete Schalldämpfer und Stopfen verwenden. Î Bei Arbeiten in Stellventilnähe Augenschutz tragen.

Page 9: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 9

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

WARNUNG!

Verletzungsgefahr durch vorgespannte Federn!Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern ausgestattet sind, ste-hen unter mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombination mit pneuma-tischen SAMSON-Antrieben erkennbar an den verlängerten Schrauben an der Unter-seite des Antriebs.

Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.

Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil!Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste austreten und abhängig von den Medi-umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen.

Î Wenn möglich, aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil Medium entleeren. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen.

Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitungen!Je nach eingesetztem Medium können Ventilbauteile und Rohrleitungen sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen.

Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen.

1.3 Hinweise zu möglichen Sachschäden

HINWEIS!

Beschädigung des Ventils durch Verunreinigungen (z. B. Feststoffteilchen) in den Rohrleitungen!Die Reinigung der Rohrleitungen in der Anlage liegt in der Verantwortung des Anla-genbetreibers.

Î Rohrleitungen vor Inbetriebnahme durchspülen. Î Maximal zulässigen Druck für Ventil und Anlage beachten.

Page 10: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

10 EB 8060

Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen

HINWEIS!

Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Mediumseigenschaften!Das Ventil ist für ein Medium mit bestimmten Eigenschaften ausgelegt.

Î Nur Medium verwenden, das den Auslegungskriterien entspricht.

Beschädigung des Ventils und Leckagen durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmo-mente!Die Bauteile des Stellventils müssen mit bestimmten Drehmomenten angezogen werden. Zu fest angezogene Bauteile unterliegen übermäßigem Verschleiß. Zu leicht angezoge-ne Bauteile können Leckagen verursachen.

Î Anzugsmomente einhalten, vgl. u AB 0100.

Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Werkzeuge!Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeuge benötigt.

Î Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden, vgl. u AB 0100.

Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Schmiermittel!Der Werkstoff des Ventils erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen.

Î Nur von SAMSON zugelassene Schmiermittel verwenden, vgl. u AB 0100.

Page 11: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 11

Page 12: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

12 EB 8060

Kennzeichnungen am Gerät

Pos. Bedeutung der Beschriftungsposition1 DataMatrix-Code

2 Typenbezeichnung

4 Werkstoff

5 Baujahr

6 Nennweite:DIN: DN · ANSI: NPS

7 Nenndruck:DIN: PN · ANSI: CL

8 Seriennummer Auftragsnummer/Pos.

10 Durchflusskoeffizient:DIN: KVS-Wert · ANSI: CV-Wert

11 Kennlinie:%: gleichprozentig · LIN: linear ·mod-lin: modifiziert linear

NO/NC: Auf/Zu-Betrieb

12 Sitz-Kegel-Abdichtung:ME: metallisch · HA: Hartmetall ·ST: metall. Grundwerkstoff stellitiert® ·KE: keramisch · PK: weichdichtend PEEK

13 Sitzcode (Garniturwerkstoff): auf Anfrage

14 Druckentlastung:DIN: D · ANSI: BAusführung:M: Mischventil · V: Verteilerventil

Pos. Bedeutung der Beschriftungsposition15 geräuschmindernde Maßnahme:

1: Strömungsteiler (ST) 1 · 2: ST 2 ·3: ST 3 · 1/PSA: ST 1 standard und sitzin-tegriert für PSA-Ventil ·AC-1/AC-2/AC-3/AC-5: Antikavitations-ventil, Variante 1 bis 5 ·LK: Lochkegel · LK1/LK2/LK3: Lochkegel mit ST 1 bis 3 · MHC1: Mehrlochkäfig ·CC1: Kombikäfig · ZT1: Zero Travel

16 Produktionsland

17 PSA-Ausführung:PSA

18 Bauform Käfig/Sitz:CC: Käfig geklemmt, Sitz geklemmtSF: Käfig hängend, Sitz geflanschtFF: Käfig geflanscht, Sitz geflanscht

19 CE-Zeichen

20 Kennnummer der benannten Stelle, Prüf-büro

PED: Druckgeräterichtlinie

G1/G2: Gase und DampfFluidgruppe 1 = gefährlichFluidgruppe 2 = ungefährlich

L1: FlüssigkeitenFluidgruppe 1 = gefährlichFluidgruppe 2 = ungefährlich

I/II/III: Kategorie 1 bis 3

2 Kennzeichnungen am Gerät2.1 Typenschild des Ventils

2019

1817

16

14 15131211108

764

5

2

1

Bild 1: Beschriftungspositionen des Typenschilds am Ventil

Page 13: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 13

Kennzeichnungen am Gerät

Das Typenschild (80) ist am Joch des Ventils angebracht (vgl. Bild 2).

80

Bild 2: Anbringungsort des Typenschilds

2.2 Typenschild des AntriebsVgl. zugehörige Antriebsdokumentation.

2.3 WerkstoffkennzeichnungDie Ventile sind an Sitz und Kegel mit der Artikelnummer gekennzeichnet. Der Werk-stoff kann unter Angabe dieser Artikelnum-mer bei SAMSON erfragt werden. Zusätz-lich wird zur Identifikation des Garniturwerk-stoffs ein Sitzcode verwendet. Dieser wird auf dem Typenschild unter „Sitzcode“ ange-geben. Details zum Typenschild vgl. Kap. 2.1.

Page 14: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

14 EB 8060

Aufbau und Wirkungsweise

3 Aufbau und WirkungsweiseDer Typ 3254 ist ein Einsitz-Durchgangsven-til. Dieser Typ wird bevorzugt mit den pneu-matischen SAMSON-Antrieben Typ 3271 oder Typ 3277 kombiniert (vgl. Bild 3), kann aber auch mit anderen Antrieben kombiniert werden.Im Gehäuse (1) sind Sitz (4) und Kegel mit Kegelstange (5) verbaut. Im unteren Gehäu-seflansch (100) ist eine zusätzliche Kegel-stangenführung vorhanden, die Schwingun-gen der Kegelstange verhindert. Die Kegel-stange ist über die Kupplungsschellen (A26/27) mit der Antriebsstange (A7) ver-bunden und durch die federbelastete V-Ring-Packung (15) abgedichtet. Im pneumatischen Antrieb sind Federn je nach gewählter Si-cherheitsstellung über oder unter einer Mem-bran (A4) angeordnet (vgl. Kap 3.1). Die Änderung des Stelldrucks, der auf die Mem-bran wirkt, verstellt den Kegel. Die Fläche der Membran bestimmt die Antriebsgröße.Das Ventil wird in Pfeilrichtung durchströmt. Wenn der Stelldruck steigt, nimmt die Kraft auf die Membran im Antrieb zu. Die Federn werden zusammengedrückt. Abhängig von der gewählten Wirkrichtung fährt die An-triebsstange ein oder aus. Dies verändert die Stellung des Kegels zum Sitz, was wiederum die Durchflussmenge bestimmt.

3.1 SicherheitsstellungenDie Sicherheitsstellung ist abhängig vom kombinierten Antrieb.Bei pneumatischen Antrieben hat das Stell-ventil je nach Anordnung der Druckfedern zwei unterschiedliche Sicherheitsstellungen:

Antriebsstange durch Feder ausfahrend (FA)Bei Verringerung des Stelldrucks oder bei Ausfall der Hilfsenergie bewegen die Federn die Antriebsstange nach unten und schließen das Ventil. Das Öffnen des Ventils erfolgt bei steigendem Stelldruck gegen die Kraft der Federn.

Antriebsstange durch Feder einfahrend (FE)Bei Verringerung des Stelldrucks oder bei Ausfall der Hilfsenergie bewegen die Federn die Antriebsstange nach oben und öffnen das Ventil. Das Schließen des Ventils erfolgt bei steigendem Stelldruck gegen die Kraft der Federn.

Die Wirkrichtung des Antriebs kann bei Be-darf umgekehrt werden. Vgl. hierzu die Ein-bau- und Bedienungsanleitung für den je-weiligen pneumatischen Antrieb:u EB 8310‑X für Typ 3271 und Typ 3277

Tipp

Page 15: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 15

Aufbau und Wirkungsweise

A16

A10

A4

S

A7

84

A26

9

10

892

3

254

A8

15

1417

1

S

10017

14

1 Gehäuse2 Oberteil3 Joch4 Sitz5 Kegel (mit Kegelstange)8 Gewindebuchse (Packungsmutter)9 Kupplungsmutter10 Kontermutter14 Mutter15 Packung17 Flachdichtung (Gehäusedichtung)84 Hubschild92 Schlagmutter100 FlanschA4 MembranA7 AntriebsstangeA8 RingmutterA10 FederA16 Entlüftung

A26/27 KupplungsschellenS Stelldruckanschluss

Bild 3: Ventil Typ 3254 mit pneumatischem Antrieb Typ 3271 (links) und pneumatischer Antrieb Typ 3277 (rechts)

Page 16: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

16 EB 8060

Aufbau und Wirkungsweise

3.2 VariantenDurch den Aufbau im Baukastensystem kann die Normalausführung mit einem Isolierteil oder einer Metallbalgabdichtung ergänzt werden.

AntriebeIn dieser EB wird die bevorzugte Kombinati-on des Ventils mit einem pneumatischen An-trieb Typ 3271 oder Typ 3277 beschrieben. Der pneumatische Antrieb (mit oder ohne Handverstellung) kann gegen einen pneuma-tischen Antrieb anderer Größe, aber glei-chen Hubs ausgetauscht werden.

Î Maximal zulässige Antriebskraft beach-ten.

Wenn bei der Kombination Ventil/Antrieb der Hubbereich des Antriebs größer ist als der Hubbereich des Ventils, muss das Feder-paket des Antriebs so vorgespannt werden, dass die Hübe übereinstimmen, vgl. zugehö-rige Antriebsdokumentation.

Anstelle des einfachen pneumatischen An-triebs kann ein Antrieb mit einer zusätzli-chen Handverstellung oder ein elektrischer Antrieb aufgebaut werden.

3.3 Technische DatenDie Typenschilder von Ventil und Antrieb bieten Informationen zur Ausführung des Stellventils, vgl. Kap. 2.1 und zugehörige Antriebsdokumentation.

Ausführliche Informationen stehen im Typen-blatt u T 8060 zur Verfügung.

KonformitätDas Ventil Typ 3254 ist sowohl CE- als auch EAC-konform.

TemperaturbereichJe nach Ausführung ist das Stellventil für ei-nen Temperaturbereich von –10 bis +220 °C ausgelegt. Durch ein Isolier- oder Balgteil kann der Temperaturbereich auf –196 bis +550 °C erweitert werden.

Leckage-KlasseJe nach Ausführung gilt die folgende Lecka-ge-Klasse:

Abdichtung (Pos. 16 auf dem Typenschild)

ME, ST ME, ST PT, PK

Druckentlastung (Pos. 18 auf dem Typenschild)

– D/B –

Leckage-Klasse (nach DIN EN 60534-4)

mind. IV mind. IV VI

Info

Info

Page 17: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 17

Aufbau und Wirkungsweise

GeräuschemissionenSAMSON kann keine allgemeingültige Aus-sage über die Geräuschentwicklung treffen. Die Geräuschemissionen sind abhängig von der Ausführung des Ventils, der Ausstattung der Anlage sowie dem eingesetzten Medi-um.

Gehörschäden und Taubheit durch hohen Schallpegel!Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen.

WARNUNG!

Page 18: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

18 EB 8060

Aufbau und Wirkungsweise

Maße und GewichteTabelle 1 bis Tabelle 3 geben einen Überblick über die Maße und Gewichte für das Ventil Typ 3254. Die Längen und Höhen sind in den Maßbildern auf S. 19 definiert.Maße in mm · Gewichte in kg

Tabelle 1: Maße für Ventil Typ 3254 · Normalausführung

Ventil DN 80 100 150 200 250 300 400 500

Länge L (Flansche und An-schweißen-den)

PN 10…40 310 350 480 600 730 850 1100 1250

PN 63…160 380 430 550 650 775 900 1150 3) –

PN 250 450 520 700 –

PN 320 450 520 700 –

PN 400 570 1) 666 1) 908 1) –

Höhe H4

PN 10…40222 242 314 387

442655

640 760

PN 63…160 519 640 3) a. A. 4)

PN 250…400 288 348 443 –

H8 bei Antrieb

350 cm² 240 240 –

355 cm² 240 240 418 –

700 cm² 240 240 418 418 418 –

750 cm² 240 240 418 418 418 –

1000 cm² 295 295 418 418 418 a. A.

1400-60 cm² 295 295 418 418 418 a. A.

1400-120 cm² 480 480 503 503 503 2) 650 650 650

2800 cm² 480 480 503 503 503 2) 650 650 650

2 x 2800 cm² 480 480 503 503 503 2) 650 650 650

H2

PN 10…40 175 207 288 390 410 480 560 630

PN 63…160 222 249 338 390 410 480 650 735

PN 250 280 311 442 –

PN 320 280 311 442 –

PN 400 280 333 450 –

1) Baulänge gemäß SAMSON-Standard2) H8 = 650 mm bei Sitzbohrung 250 mm3) PN 63 und 1004) PN 63

Page 19: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 19

Aufbau und Wirkungsweise

Tabelle 2: Maße für Ventil Typ 3254 · Ausführung mit Isolier‑ oder Balgteil

Nennweite DN 80 100 150 200 250 300 400 500

Isolierteil

Höhe H4

PN 10…160 492 512 665 947 1067 1151 1109 1) a. A. 2)

PN 250…400 546 598 790 –

Balgteil

Höhe H4

PN 10…40 (Hub: 15…120) 613 613 709 1024 1479 1514 1516 1590

PN 63…100 (Hub: 120) – 2381 2307 a. A. 1) –

PN 63…160 (Hub:15…60) 613 613 842 a. A. 1569 1635 a. A. 1) –

PN 250…320 (Hub:15…60) 855 663 a. A. –

PN 400 (Hub:15…60) 1020 a. A. –

1) bis PN 1002) bis PN 40

Maßbilder

H8H4

H2

L

H4

L

H8

Normalausführung Ausführung mit Isolier- oder Balgteil

Page 20: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

20 EB 8060

Aufbau und Wirkungsweise

Tabelle 3: Gewichte für Ventil Typ 3254 · Normalausführung

Ventil DN 80 100 150 200 250 300 400 500

Normalaus-führung

PN 16…40 70 104 245 480 970 1081 1930 3200

PN 63…160 121 158 375 a. A. 1345 a. A.

PN 250…400 a. A.

mit IsolierteilPN 10…40 77 120 281 524 1050

a. A.PN 63…160 128 175 411 a. A. 1405

PN 250…400 a. A. –

mit Balgteil

PN 10…40 85 128 300 570 1100 a. A.

PN 63…160 136 183 430 860 1460 a. A. a. A. 1) –

PN 250…320 a. A. –

PN 400 a. A. –

1) bis PN 100

Für Antriebe gilt die zugehörige Antriebsdokumentation, z. B. für pneumatische SAMSON‑Antriebe:u T 8310‑1 für Antriebe Typ 3271 und Typ 3277 bis 750 cm² Antriebsflächeu T 8310‑2 für Antriebe Typ 3271 ab 1000 cm² Antriebsflächeu T 8310‑3 für Antriebe Typ 3271 mit 1400‑60 cm² Antriebsfläche

Info

Page 21: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 21

Page 22: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

22 EB 8060

Vorbereitende Maßnahmen

4 Vorbereitende MaßnahmenNach Erhalt der Ware folgende Schritte durchführen:1. Lieferumfang kontrollieren. Gelieferte

Ware mit Lieferschein abgleichen.2. Lieferung auf Schäden durch Transport

prüfen. Transportschäden an SAMSON und Transportunternehmen (vgl. Liefer-schein) melden.

4.1 Auspacken

Verpackung erst direkt vor dem Einbau in die Rohrleitung entfernen.

Vor dem Anheben und Einbauen des Ventils folgende Schritte durchführen:1. Ventil auspacken.2. Verpackung sachgemäß entsorgen.

Beschädigung des Ventils durch eindrin-gende Fremdkörper!Die Schutzkappen am Ein- und Ausgang des Ventils verhindern, dass Fremdkörper in das Ventil eindringen und es beschädigen.Schutzkappen erst direkt vor dem Einbau in die Rohrleitung entfernen.

4.2 Transportieren und Heben

Gefahr durch Herunterfallen schwebender Lasten!Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten.

Umkippen der Hebezeuge und Beschädi-gung der Lastaufnahmeeinrichtungen durch Überschreiten der Hebekapazität! − Nur zugelassene Hebezeuge und Lastauf-nahmeeinrichtungen verwenden, deren Hebekapazität mindestens dem Gewicht des Ventils entspricht, ggf. einschließlich des Antriebs. − Gewichte Kap. 3.3 bzw. Typenblatt u T 8060 entnehmen.

Verletzungsgefahr durch Kippen des Stell-ventils! − Schwerpunkt des Stellventils beachten. − Stellventil gegen Umkippen und Verdrehen sichern.

Info

HINWEIS!

GEFAHR!

WARNUNG!

WARNUNG!

Page 23: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 23

Vorbereitende Maßnahmen

Beschädigung des Stellventils durch unsach-gemäße Befestigung der Anschlagmittel!Die angeschweißte Hebeöse an SAMSON‑Antrieben dient nur zur Montage und De-montage des Antriebs sowie zum Heben des Antriebs ohne Ventil. Diese Hebeöse ist nicht zum Heben eines vollständigen Stellventils vorgesehen. − Beim Anheben des Stellventils sicherstellen, dass die gesamte Last von den Anschlag-mitteln getragen wird, die am Ventilgehäu-se befestigt sind. − Lasttragende Anschlagmittel nicht an An-trieb, Handrad oder sonstigen Bauteilen befestigen. − Bedingungen für das Heben beachten, vgl. Kap. 4.2.2.

Auf Anfrage stellt der After Sales Service ei-ne umfassende Transport- und Hebeanwei-sung zur Verfügung.

4.2.1 TransportierenDas Stellventil kann mithilfe von Hebezeugen wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler transportiert werden.

Î Stellventil für den Transport auf der Palet-te oder im Transportbehälter lassen.

Î Transportbedingungen einhalten.

Transportbedingungen − Stellventil vor äußeren Einflüssen wie

z. B. Stößen schützen. − Korrosionsschutz (Lackierung, Oberflä-

chenbeschichtung) nicht beschädigen. Beschädigungen sofort beseitigen.

− Stellventil vor Nässe und Schmutz schüt-zen.

− Bei Stellventilen in der Normalausfüh-rung beträgt die zulässige Transporttem-peratur –20 bis +65 °C.

Die Transporttemperaturen für andere Aus-führungen sind auf Anfrage beim After Sales Service erhältlich.

4.2.2 HebenFür den Einbau des Stellventils in die Rohrlei-tung können größere Ventile mithilfe von He-bezeugen wie z. B. einem Kran oder Gabel-stapler angehoben werden.

Bedingungen für das Heben − Anschlagmittel gegen Verrutschen und

Abrutschen sichern.

HINWEIS!

TippInfo

Page 24: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

24 EB 8060

Vorbereitende Maßnahmen

Bild 4: Hebepunkte am Stellventil: mit Flanschen (links) und mit Anschweißenden (rechts)

− Anschlagmittel so befestigen, dass sie nach dem Einbau in die Rohrleitung wie-der entfernt werden können.

− Schwingen und Kippen des Stellventils vermeiden.

− Bei Arbeitsunterbrechungen Last nicht über längeren Zeitraum am Hebezeug in der Luft schweben lassen.

− Sicherstellen, dass die Achse der Rohrlei-tung beim Heben stets horizontal und die Achse der Kegelstange stets vertikal liegt.

− Sicherstellen, dass bei Ventilen >DN 150 das zusätzliche Anschlagmittel zwischen Hebeöse und Tragmittel keine Last auf-nimmt. Dieses Anschlagmittel dient aus-schließlich der Sicherung gegen ein Um-schlagen beim Heben. Vor dem Anheben des Ventils dieses Anschlagmittel straff vorspannen.

Ausführung mit Flanschen1. Je eine Hebeschlinge an den Flanschen

des Gehäuses und am Tragmittel (z. B. Haken) des Krans oder Gabelstaplers anschlagen, vgl. Bild 4.

2. Ab DN 150: Weitere Hebeschlinge an der Hebeöse des Antriebs und am Trag-mittel anschlagen.

3. Stellventil vorsichtig anheben. Prüfen, ob Lastaufnahmeeinrichtungen halten.

4. Stellventil mit gleichmäßiger Geschwin-digkeit zum Einbauort bewegen.

5. Stellventil in die Rohrleitung einbauen, vgl. Kap. 5.2.

6. Nach Einbau in die Rohrleitung: Prüfen, ob die Flansche fest verschraubt sind und das Ventil in der Rohrleitung hält.

7. Hebeschlingen entfernen.

Page 25: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 25

Vorbereitende Maßnahmen

Ausführung mit Anschweißenden1. Je eine Hebeschlinge an den Anschweiß-

enden des Gehäuses und am Tragmittel (z. B. Haken) des Krans oder Gabelstap-lers anschlagen, vgl. Bild 4.

2. Die am Gehäuse angeschlagenen Hebe-schlingen untereinander mit einem Ver-binder gegen Abrutschen sichern.

3. Ab DN 150: Weitere Hebeschlinge an der Hebeöse des Antriebs und am Trag-mittel anschlagen.

4. Stellventil vorsichtig anheben. Prüfen, ob Lastaufnahmeeinrichtungen halten.

5. Stellventil mit gleichmäßiger Geschwin-digkeit zum Einbauort bewegen.

6. Stellventil in die Rohrleitung einbauen, vgl. Kap. 5.2.

7. Nach Einbau in die Rohrleitung: Prüfen, ob Schweißnähte halten.

8. Hebeschlingen entfernen.

SAMSON empfiehlt, als Tragmittel einen Haken mit Sicherheitsverschluss zu verwenden (vgl. Bild 4). Der Sicherheitsverschluss verhindert, dass die Anschlagmittel beim Heben und Trans-portieren vom Haken rutschen.

Tipp

Page 26: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

26 EB 8060

Vorbereitende Maßnahmen

4.3 Lagern

Beschädigungen am Ventil durch unsachge-mäße Lagerung! − Lagerbedingungen einhalten. − Längere Lagerung vermeiden. − Bei abweichenden Lagerbedingungen und längerer Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten.

SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung das Stellventil und die Lagerbedingungen re-gelmäßig zu prüfen.

Lagerbedingungen − Stellventil vor äußeren Einflüssen wie

z. B. Stößen schützen. − Korrosionsschutz (Lackierung, Oberflä-

chenbeschichtung) nicht beschädigen. Beschädigungen sofort beseitigen.

− Stellventil vor Nässe und Schmutz schüt-zen und bei einer relativen Luftfeuchte von <75 % lagern. In feuchten Räumen Kondenswasserbildung verhindern. Ggf. Trockenmittel oder Heizung einsetzen.

− Sicherstellen, dass die umgebende Luft frei von Säuren oder anderen korrosiven und aggressiven Medien ist.

− Bei Stellventilen in der Normalausfüh-rung beträgt die zulässige Lagertempe-ratur –20 bis +65 °C.

Die Lagertemperaturen für andere Ausfüh-rungen sind auf Anfrage beim After Sales Service erhältlich.

− Keine Gegenstände auf das Stellventil legen.

Besondere Lagerbedingungen für ElastomereBeispiel für Elastomere: Antriebsmembran − Um die Form zu erhalten und Rissbildung

zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän-gen oder knicken.

− SAMSON empfiehlt für Elastomere eine Lagertemperatur von 15 °C.

− Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen lagern.

Auf Anfrage stellt der After Sales Service ei-ne umfassende Anweisung zur Lagerung zur Verfügung.

HINWEIS!

Info

Info

Tipp

Page 27: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 27

Vorbereitende Maßnahmen

4.4 Montage vorbereitenFolgende vorbereitende Schritte durchführen:

Î Rohrleitungen durchspülen.

Die Reinigung der Rohrleitungen in der An-lage liegt in der Verantwortung des Anla-genbetreibers.

Î Ventil auf Sauberkeit prüfen. Î Ventil auf Beschädigungen prüfen. Î Typ, Nennweite, Material, Nenndruck und Temperaturbereich des Ventils prüfen und mit den Anlagenbedingungen ver-gleichen (Nennweite und Nenndruck der Rohrleitung, Mediumstemperatur etc.).

Î Bei Dampfanwendungen sicherstellen, dass die Leitungen trocken sind. Feuch-tigkeit beschädigt die Ventilinnenteile.

Î Ggf. vorhandenes Manometer auf Funk-tion prüfen.

Î Bei bereits montiertem Ventil und Antrieb Schraubverbindungen auf korrekte An-zugsmomente prüfen (vgl. u AB 0100). Durch den Transport können sich Bauteile lösen.

Info

Page 28: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

28 EB 8060

Montage und Inbetriebnahme

5 Montage und InbetriebnahmeSAMSON-Ventile werden funktionsfähig ge-liefert. In Einzelfällen werden Antrieb und Ventil separat geliefert und müssen zusam-mengebaut werden. Im Folgenden werden die Tätigkeiten aufgeführt, die für die Monta-ge und Inbetriebnahme des Ventils notwen-dig sind.

Beschädigung des Stellventils durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmomente!Die Bauteile des Stellventils müssen mit be-stimmten Drehmomenten angezogen wer-den. Zu fest angezogene Bauteile unterliegen übermäßigem Verschleiß. Zu leicht angezo-gene Bauteile können Leckagen verursachen.Anzugsmomente einhalten, vgl. u AB 0100.

Beschädigung des Stellventils durch ungeeig-nete Werkzeuge!Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden, vgl. u AB 0100.

5.1 Ventil und Antrieb zusammenbauen

Falls Antrieb und Ventil noch nicht von SAMSON zusammengebaut wurden, vorge-hen wie in der Antriebsdokumentation be-schrieben.

Ausführungen mit V-Port-KegelJeder V-Port-Kegel hat drei V-Port-Segmente. Je nach Nennweite des Ventils sind die Seg-mente unterschiedlich groß ausgeführt und symmetrisch angeordnet. Das Medium im Ventil entweicht durch die Segmente, sobald der Kegel aus dem Sitz gehoben wird (Ventil öffnet).1. Vor dem Anbau des Antriebs das

V-Port-Segment identifizieren, das als Erstes öffnet, wenn der Kegel aus dem Sitz gehoben wird.

In der Regel handelt es sich dabei um das größte V-Port-Segment.

2. Beim Anbau des Antriebs sicherstellen, dass das V-Port-Segment, das als Erstes öffnet, zum Ventilausgang zeigt.

Behinderung des Mediumsdurchflusses durch fehlerhaften Einbau des V-Port-Kegels!Um optimale Strömungsverhältnisse inner-halb des Ventils zu gewährleisten, muss ein V-Port-Kegel immer mit dem größten Port in Richtung Ventilausgang montiert werden.

HINWEIS!

HINWEIS! Tipp

HINWEIS!

Page 29: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 29

Montage und Inbetriebnahme

Korrekten Einbau des V-Port-Kegels beachten.

− Bevor ein bereits montierter Antrieb gegen einen anderen Antrieb getauscht werden kann, muss zuerst der bereits montierte Antrieb demontiert werden, vgl. zugehöri-ge Antriebsdokumentation. − Durch Vorspannen der Antriebsfedern kann die Stellkraft an einem pneumati-schen Antrieb erhöht oder der Hubbereich des Antriebs verringert werden, vgl. zuge-hörige Antriebsdokumentation.

5.2 Ventil in die Rohrleitung einbauen

5.2.1 Einbaubedingungen prüfen

RohrleitungsführungDie Ein- und Auslauflängen sind abhängig vom eingesetzten Medium. Um eine ein-wandfreie Funktion des Stellventils sicherzu-stellen, folgende Hinweise beim Einbau be-achten:

Î Ein- und Auslauflängen einhalten, vgl. Tabelle 4. Bei abweichenden Ventilbedin-gungen und Mediumszuständen Rück-sprache mit SAMSON halten.

Î Stellventil schwingungsarm und ohne mechanische Spannungen einbauen. Ggf. eine Abstützung vorsehen.

Î Stellventil so einbauen, dass ausreichend Platz zum Auswechseln von Antrieb und Ventil sowie für Instandhaltungs- und Re-paraturarbeiten vorhanden ist.

EinbaulageSAMSON empfiehlt, das Stellventil generell so einzubauen, dass der Antrieb senkrecht nach oben zeigt.Bei folgenden Ausführungen muss das Stell-ventil mit Antrieb nach oben eingebaut wer-den: − Nennweiten ab DN 100 − Ventile mit Isolierteil für tiefe Temperatu-

ren unter –10 °C Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula-ge, Rücksprache mit SAMSON halten.

Abstützung und AufhängungJe nach Ausführung und Einbaulage des Stellventils ist eine Abstützung oder Aufhän-gung erforderlich. Diese liegt in der Verant-wortung des Anlagenbauers.

Vorzeitiger Verschleiß und Leckagen durch unzureichende Abstützung oder Aufhän-gung!Bei folgenden Ausführungen muss das Stell-ventil mit einer Abstützung oder Aufhängung ausgestattet werden: − bei Ventilen, bei denen der Antrieb nicht senkrecht nach oben zeigt

Geeignete Abstützung oder Aufhängung verwenden.

Info

HINWEIS!

Page 30: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

30 EB 8060

Montage und Inbetriebnahme

EntlüftungEntlüftungen werden in die Abluftanschlüsse pneumatischer und elektropneumatischer Geräte geschraubt, um zu gewährleisten, dass entstehende Abluft nach außen abge-geben werden kann (Schutz vor Überdruck im Gerät). Des Weiteren ermöglichen Entlüf-tungen das Ansaugen von Luft (Schutz vor Unterdruck im Gerät).

Î Entlüftung auf die Seite führen, die dem Arbeitsplatz des Bedienpersonals abge-wendet ist.

Î Beim Anbau der Peripheriegeräte sicher-stellen, dass diese vom Arbeitsplatz des Bedienpersonals aus bedient werden können.

Der Arbeitsplatz des Bedienpersonals ent-spricht der Stelle, von der aus Ventil, Antrieb und angebaute Peripheriegeräte bedient werden können.

Info

Tabelle 4: Ein‑ und Auslauflängen

Q

a x DN b x DN

Mediumszustand Ventilbedingungen Einlauflänge a Auslauflänge b

gasförmigMa ≤ 0,3 2 4

0,3 ≤ Ma ≤ 0,7 2 10

dampfförmigMa ≤ 0,3 1) 2 40,3 ≤ Ma ≤ 0,7 1) 2 10Nassdampf (Kondensatanteil > 5 %) 2 20

flüssig

Kavitationsfrei / w < 10 m/s 2 4Schallkavitation / w ≤ 3 m/s 2 4Schallkavitation / 3 < w < 5 m/s 2 10Kritische Kavitation / w ≤ 3 m/s 2 10Kritische Kavitation / 3 < w < 5 m/s 2 20

flashing – 2 20mehrphasig – 10 20

1) kein Nassdampf

Q Durchflussa Einlauflängeb Auslauflänge

Page 31: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 31

Montage und Inbetriebnahme

5.2.2 Zusätzliche EinbautenSchmutzfängerSAMSON empfiehlt, vor dem Ventilgehäuse einen SAMSON-Schmutzfänger einzubauen. Ein Schmutzfänger verhindert, dass Fest-stoffanteile im Medium das Stellventil be-schädigen.

Bypass und AbsperrventileSAMSON empfiehlt, vor dem Schmutzfänger und hinter dem Stellventil je ein Absperrven-til einzubauen und einen Bypass anzulegen. Durch einen Bypass muss bei Instandhal-tungs- und Reparaturarbeiten am Ventil nicht die gesamte Anlage außer Betrieb genom-men werden.

IsolierungStellventile mit Balg- oder Isolierteil dürfen bei Mediumstemperaturen unter 0 °C oder über 220 °C nur bis zum Deckelflansch der Gehäuse einisoliert werden.Ventile, die nach NACE MR 0175 eingebaut werden, dürfen nicht einisoliert werden.

PrüfanschlussBei der Ausführung mit Metallbalgabdich-tung kann am oberen Flansch ein Prüfan-schluss (G 1/8) verwendet werden, um die Dichtheit des Balgs zu überprüfen.Besonders bei Flüssigkeiten und Dämpfen empfiehlt SAMSON, dort eine geeignete Leckanzeige (wie z. B. Kontaktmanometer, Ablauf in offenes Gefäß oder Schauglas) an-zuschließen.

Verletzungsgefahr durch unter Druck ste-hende Bauteile und austretendes Medium!Schraube des Prüfanschlusses nicht im Be-trieb lösen.

GreifschutzUm die Quetschgefahr durch bewegliche Tei-le (Antriebs- und Kegelstange) zu reduzie-ren, kann ein Greifschutz eingebaut werden.

GeräuschemissionenZur Verringerung von Geräuschemissionen können Innengarnituren mit Strömungsteilern eingesetzt werden (vgl. u T 8081).

5.2.3 Stellventil einbauenAusführung mit Flanschen1. Absperrventil in der Rohrleitung für die

Dauer des Einbaus schließen.2. Schutzkappen auf Ventilöffnungen vor

dem Einbau entfernen.3. Ventil mit geeignetem Hebezeug an den

Einbauort heben, vgl. Kap. 4.2.2. Dabei die Durchflussrichtung des Ventils beach-ten. Ein Pfeil auf dem Ventil zeigt die Durchflussrichtung an.

4. Sicherstellen, dass die korrekten Flansch-dichtungen verwendet werden.

5. Rohrleitung spannungsfrei mit Ventil ver-schrauben.

6. Je nach Einsatzbereich Ventil vor Inbe-triebnahme auf Umgebungstemperatur abkühlen oder aufwärmen.

WARNUNG!

Page 32: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

32 EB 8060

Montage und Inbetriebnahme

7. Nach Einbau des Ventils Absperrventil in der Rohrleitung langsam öffnen.

Beschädigung des Ventils durch schlagartige Drucksteigerung und resultierende hohe Strö-mungsgeschwindigkeit!Absperrventil in der Rohrleitung bei Inbe-triebnahme langsam öffnen.

8. Ventil auf korrekte Funktion prüfen.

Ausführung mit Anschweißenden1. Vorgehen wie bei „Ausführung mit Flan-

schen“ Punkt 1 bis 3.2. Antriebsstange vollständig einfahren, um

den Kegel beim Schweißen vor Funken zu schützen.

3. Ventil spannungsfrei in die Rohrleitung einschweißen.

4. Weiter wie bei „Ausführung mit Flan-schen“ Punkt 6 bis 8.

5.3 Kurzprüfungen durch-führen

Das Ventil wird von SAMSON funktionsfähig ausgeliefert. Um die Funktion des Ventils zu testen, können folgende Kurzprüfungen durchgeführt werden:

Dichtheit1. Ventil schließen.2. Absperrventil in der Rohrleitung langsam

öffnen.

Beschädigung des Ventils durch schlagartige Drucksteigerung und resultierende hohe Strö-mungsgeschwindigkeit!Absperrventil in der Rohrleitung bei Inbe-triebnahme langsam öffnen.

3. Auf äußere Leckagen prüfen (Sichtprü-fung).

HubbewegungDie Hubbewegung der Antriebsstange muss linear sein und ohne ruckartige Bewegungen erfolgen.

Î Ventil öffnen und schließen. Dabei die Bewegung der Antriebsstange beobach-ten.

Î Nacheinander maximales und minimales Stellsignal einstellen, um die Endlagen des Ventils zu prüfen.

Î Anzeige am Hubschild prüfen.

HINWEIS!

HINWEIS!

Page 33: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 33

Montage und Inbetriebnahme

Sicherheitsstellung Î Stelldruckleitung schließen. Î Prüfen, ob das Ventil die vorgesehene Si-cherheitsstellung einnimmt.

Nachziehbare Stopfbuchspackung

Ein Schild am Oberteil (2) zeigt an, ob eine nachziehbare Stopfbuchspackung verbaut ist.

1. Gewindebuchse schrittweise im Uhrzei-gersinn anziehen, bis die Stopfbuchspa-ckung abdichtet.

Beschädigung des Ventils durch zu fest an-gezogene Gewindebuchse!Sicherstellen, dass die Kegelstange nach An-ziehen der Gewindebuchse weiterhin ruck-frei verfahren werden kann.

2. Ventil mehrmals vollständig öffnen und schließen.

3. Auf äußere Leckagen prüfen (Sichtprü-fung).

4. Punkt 1 und 2 wiederholen, bis die Stopfbuchspackung vollständig abdich-tet.

Falls die nachziehbare Stopfbuchspackung nicht korrekt abdichtet, After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

DruckprobeBei der Druckprobe folgende Bedingungen sicherstellen: − Kegel einfahren, um das Ventil zu öffnen. − Maximal zulässigen Druck für Ventil und

Anlage einhalten.

Die Durchführung der Druckprobe liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Der After Sales Service von SAMSON unter-stützt Sie bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck-probe.

Tipp

HINWEIS!

Info

Info

Page 34: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

34 EB 8060

Betrieb

6 BetriebSobald die Tätigkeiten zu Montage und Inbe-triebnahme (vgl. Kap. 5) abgeschlossen sind, ist das Ventil betriebsbereit.

Quetschgefahr durch bewegliche Teile (An-triebs‑ und Kegelstange)!Im Betrieb nicht ins Joch greifen.

Verletzungsgefahr durch Entlüften des An-triebs!Bei Arbeiten in Stellventilnähe Augenschutz tragen.

Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitungen!Je nach eingesetztem Medium können Ventil-bauteile und Rohrleitungen sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Ver-brennungen führen.Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen.

Störung des Betriebs durch blockierte An-triebs- oder Kegelstange!Lauf der Antriebs- oder Kegelstange nicht durch Einklemmen von Gegenständen behin-dern.

6.1 Im Handbetrieb arbeitenBei Antrieben mit Handverstellung kann das Ventil bei Ausfall der Hilfsenergie manuell geöffnet oder geschlossen werden.

Î Für den normalen Regelbetrieb Handrad in die neutrale Stellung bringen.WARNUNG!

WARNUNG!

WARNUNG!

HINWEIS!

Page 35: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 35

Instandhaltung

7 InstandhaltungDas Stellventil unterliegt besonders an Sitz, Kegel und Stopfbuchse natürlichem Ver-schleiß. Abhängig von den Einsatzbedingun-gen muss es in entsprechenden Intervallen überprüft werden, um bereits vor möglichen Störungen Abhilfe schaffen zu können.

Der After Sales Service von SAMSON unter-stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abgestimmten Prüfplans.

SAMSON empfiehlt, das Ventil zu Instand-haltungs- und Reparaturarbeiten aus der Rohrleitung auszubauen (vgl. Kap. 9.2).

Berstgefahr des Druckgeräts!Stellventile und Rohrleitungen sind Druckge-räte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten der Stellventil-Bauteile führen. − Vor Arbeiten am Stellventil betroffene An-lagenteile und Ventil drucklos setzen. − Aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil Medium entleeren. − Schutzausrüstung tragen.

Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil!Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste austreten und abhängig von den Mediumsei-genschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrü-hungen, Verätzungen) führen.

Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Au-genschutz tragen.

Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitung!Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be-trieb sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen. − Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las-sen oder erwärmen. − Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen.

Beschädigung des Ventils durch unsachge-mäße Instandhaltung und Reparatur!Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten nur durch geschultes Personal durchführen las-sen.

Beschädigung des Stellventils durch zu hohe oder zu niedrige Anzugsmomente!Die Bauteile des Stellventils müssen mit be-stimmten Drehmomenten angezogen wer-den. Zu fest angezogene Bauteile unterliegen übermäßigem Verschleiß. Zu leicht angezo-gene Bauteile können Leckagen verursachen.Anzugsmomente einhalten, vgl. u AB 0100.

Tipp

GEFAHR!

WARNUNG!

WARNUNG!

HINWEIS!

HINWEIS!

Page 36: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

36 EB 8060

Instandhaltung

Beschädigung des Stellventils durch ungeeig-nete Werkzeuge!Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden, vgl. u AB 0100.

Beschädigung des Stellventils durch ungeeig-nete Schmiermittel!Nur von SAMSON zugelassene Schmiermit-tel verwenden, vgl. u AB 0100.

Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus-lieferung geprüft. − Durch Öffnen des Ventils verlieren be-stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer-gebnisse ihre Gültigkeit. Davon betroffen sind z. B. die Prüfung der Sitzleckage und die Dichtheitsprüfung (äußere Dichtheit). − Mit der Durchführung nicht beschriebener Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewähr-leistung. − Als Ersatzteile nur Originalteile von SAMSON verwenden, die der Ursprungs-spezifikation entsprechen.

7.1 Obere Flachdichtung austauschen

Beschädigung des Stellventils durch fehler-hafte Instandhaltung oder Reparatur!Die Flachdichtung darf nur ausgetauscht werden, wenn nachfolgende Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: − Die Nennweite des Ventils ist ≤DN 100. − Das Ventil ist ohne Druckentlastung ausge-führt. − Das Ventil ist ohne Strömungsteiler ausge-führt.

Für den Austausch der Flachdichtung bei an-deren Ausführungen After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

7.1.1 Normalausführung1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-

rige Antriebsdokumentation.2. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise

über Kreuz lösen.3. Oberteil (2) und Kegel mit Kegelstange

(5) vom Gehäuse (1) abheben.4. Obere Flachdichtung (17) entfernen.

Dichtflächen im Gehäuse (1) und am Oberteil (2) sorgfältig reinigen.

5. Neue Flachdichtung (17) in das Gehäuse legen.

6. Oberteil (2) auf das Gehäuse setzen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Ober-teil (2) so auf das Gehäuse setzen, dass

HINWEIS!

HINWEIS!

Info

HINWEIS!

Page 37: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 37

Instandhaltung

das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

7. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Oberteil (2) mit oberen Gehäuse-muttern (14) befestigen. Gehäusemuttern schrittweise über Kreuz anziehen. An-zugsmomente beachten.

8. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

9. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

7.1.2 Ausführung mit Isolier- oder Balgteil

1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-rige Antriebsdokumentation.

2. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise über Kreuz lösen.

3. Isolierteil (21) und Kegel mit Kegelstange (5) vom Gehäuse (1) abheben.

4. Obere Flachdichtung (17) entfernen. Dichtflächen im Gehäuse (1) und am Iso-lierteil (21) sorgfältig reinigen.

5. Neue Flachdichtung (17) in das Gehäuse legen.

6. Isolierteil (21) auf das Gehäuse setzen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Isolier-teil (21) so auf das Gehäuse setzen, dass das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

7. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Isolierteil (21) mit oberen Gehäu-semuttern (14) befestigen. Gehäusemut-

tern schrittweise über Kreuz anziehen. Anzugsmomente beachten.

8. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

9. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

7.2 Untere Flachdichtung austauschen

Beschädigung des Stellventils durch fehler-hafte Instandhaltung oder Reparatur!Die Flachdichtung darf nur ausgetauscht werden, wenn nachfolgende Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: − Die Nennweite des Ventils ist ≤DN 100. − Das Ventil ist ohne Druckentlastung ausge-führt. − Das Ventil ist ohne Strömungsteiler ausge-führt.

Für den Austausch der Flachdichtung bei an-deren Ausführungen After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

1. Untere Gehäusemuttern (14) schrittweise über Kreuz lösen.

2. Flansch (100) vom Gehäuse (1) nehmen.3. Untere Flachdichtung (17) entfernen.

Dichtflächen im Gehäuse (1) und am Flansch (100) sorgfältig reinigen.

4. Sicherstellen, dass die obere Führungs-buchse (7) nicht beschädigt ist. Ggf. Füh-rungsbuchse mit einem geeigneten Werkzeug austauschen.

HINWEIS!

Page 38: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

38 EB 8060

Instandhaltung

910

892

3

254

15

14

17

1

100717

14

7

21

139314

Bild 5: Typ 3254 in Normalausführung mit Antrieb Typ 3271 (links) und Typ 3254 in Ausführung mit Isolierteil (rechts)

Page 39: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 39

Instandhaltung

5. Neue Flachdichtung (17) in den Flansch legen.

6. Flansch (100) auf das Gehäuse setzen. Dabei sicherstellen, dass die Kegelstange (5) korrekt in der Führung sitzt.

7. Flansch mit unteren Gehäusemuttern (14) befestigen. Gehäusemuttern schrittweise über Kreuz anziehen. Anzugsmomente beachten.

7.3 Stopfbuchspackung aus-tauschen

Beschädigung des Stellventils durch fehler-hafte Instandhaltung oder Reparatur!Die Stopfbuchspackung darf nur ausge-tauscht werden, wenn nachfolgende Bedin-gungen gleichzeitig erfüllt sind: − Die Nennweite des Ventils ist ≤DN 100. − Das Ventil ist ohne Druckentlastung ausge-führt. − Das Ventil ist ohne Balgteil ausgeführt. − Im Ventil ist die Stopfbuchspackung Stan-dard oder ADSEAL verbaut.

Für den Austausch der Stopfbuchspackung bei anderen Ausführungen After Sales Ser-vice von SAMSON kontaktieren.

7.3.1 NormalausführungPackung Standard (PTFE)1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-

rige Antriebsdokumentation.2. Schlagmutter (92) abschrauben und Joch

(3) vom Oberteil (2) abheben.3. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise

über Kreuz lösen.4. Oberteil (2) und Kegel mit Kegelstange

(5) vom Gehäuse (1) abheben.5. Kupplungsmutter (9) und Kontermutter

(10) von der Kegelstange abschrauben.6. Gewindebuchse (8) herausdrehen.7. Kegel mit Kegelstange (5) aus dem

Oberteil (2) herausziehen.8. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem

Werkzeug aus dem Packungsraum her-ausziehen.

9. Beschädigte Teile erneuern. Packungs-raum sorgfältig säubern.

HINWEIS!

1 Gehäuse2 Oberteil3 Joch4 Sitz5 Kegel (mit Kegelstange)7 Führungsbuchse8 Gewindebuchse (Packungsmutter)9 Kupplungsmutter10 Kontermutter

13 Stehbolzen14 Mutter15 Packung17 Flachdichtung (Gehäusedichtung)21 Isolierteil92 Schlagmutter93 Dehnhülse (bei PN 63…400)

100 Flansch

Page 40: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

40 EB 8060

Instandhaltung

10. Alle Packungsteile sowie die Kegelstange (5) mit einem geeigneten Schmiermittel bestreichen.

11. Kegel mit Kegelstange (5) in das Oberteil (2) einschieben.

12. Oberteil (2) zusammen mit Kegelstange und Kegel (5) lose auf das Gehäuse set-zen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Ober-teil (2) so auf das Gehäuse setzen, dass das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

13. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-ge in den Packungsraum einschieben.

Korrekte Anordnung beachten, vgl. Bild 6.

14. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Oberteil (2) mit oberen Gehäuse-muttern (14) befestigen. Gehäusemuttern schrittweise über Kreuz anziehen. An-zugsmomente beachten.

15. Gewindebuchse (8) einschrauben und festziehen. Anzugsmomente beachten.

16. Joch (3) auf das Oberteil (2) setzen und mit Schlagmutter (92) festschrauben.

17. Kontermutter (10) und Kupplungsmutter (9) lose auf Kegelstange schrauben.

18. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

8

1112

16

19

1216

1912

12

12

8

111216

19

1216

1912

12

8 Gewindebuchse11 Feder12 Scheibe16 Packungsring19 Distanzbuchse

Bild 6: Stopfbuchspackung Standard: DN 15…40 (links) und DN 50…100 (rechts)

Page 41: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 41

Instandhaltung

8

12

1211

19

16

15

15.1

15.2

12

12

18

16

18

19

16

8

12

12

11

19

16

15.2

15

15.1

19

12

12

8 Gewindebuchse11 Feder12 Scheibe15 Packung (gesamt)

15.1 Distanzscheibe mit Haltering

15.2 Dichtring16 Packungsring18 Buchse19 Distanzbuchse

Bild 7: Stopfbuchspackung ADSEAL: DN 15…40 (links) und DN 50…100 (rechts)

Page 42: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

42 EB 8060

Instandhaltung

19. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

ADSEAL-Packung1. Vorgehen wie im Abschnitt „Packung

Standard (PTFE)“ Punkt 1 bis 12 be-schrieben.

2. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-ge in den Packungsraum einschieben. Korrekte Anordnung beachten, vgl. Bild 7.

3. Dichtringe (15.2) über die Kegelstange schieben.Draht der roten Distanzscheibe (15.1) in die Nut des Halterings legen.Haltering über die Kegelstange schieben.

4. Rote Distanzscheibe (15.1) zwischen Ge-windebuchse (8) und Haltering einfügen, vgl. Bild 7.

5. Vorgehen wie im Abschnitt „Packung Standard (PTFE)“ Punkt 14 bis 19 be-schrieben.

7.3.2 Ausführung mit Isolierteil

Packung Standard (PTFE)1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-

rige Antriebsdokumentation.2. Schlagmutter (92) abschrauben und Joch

(3) vom Isolierteil (21) abheben.3. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise

über Kreuz lösen.

4. Isolierteil (21) und Kegel mit Kegelstange (5) vom Gehäuse (1) abheben.

5. Kupplungsmutter (9) und Kontermutter (10) von der Kegelstange abschrauben.

6. Gewindebuchse (8) herausdrehen.7. Kegel mit Kegelstange (5) aus dem Iso-

lierteil (21) herausziehen.8. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem

Werkzeug aus dem Packungsraum her-ausziehen.

9. Beschädigte Teile erneuern und Pa-ckungsraum sorgfältig säubern.

10. Alle Packungsteile sowie die Kegelstange (5) mit einem geeigneten Schmiermittel bestreichen.

11. Kegel mit Kegelstange (5) in das Isolier-teil (21) einschieben.

12. Isolierteil (21) zusammen mit Kegelstan-ge und Kegel (5) lose auf das Gehäuse setzen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Isolier-teil (21) so auf das Gehäuse setzen, dass das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

13. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-ge in den Packungsraum einschieben. Korrekte Anordnung beachten, vgl. Bild 6.

14. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Isolierteil (21) mit oberen Gehäu-semuttern (14) befestigen. Gehäusemut-tern schrittweise über Kreuz anziehen. Anzugsmomente beachten.

Page 43: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 43

Instandhaltung

15. Gewindebuchse (8) einschrauben und festziehen. Anzugsmomente beachten.

16. Joch (3) auf das Isolierteil (21) setzen und mit Schlagmutter (92) festschrauben.

17. Kontermutter (10) und Kupplungsmutter (9) lose auf Kegelstange schrauben.

18. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

19. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

ADSEAL-Packung1. Vorgehen wie im Abschnitt „Packung

Standard (PTFE)“ Punkt 1 bis 12 be-schrieben.

2. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-ge in den Packungsraum einschieben. Korrekte Anordnung beachten, vgl. Bild 7.

3. Dichtringe (15.2) über die Kegelstange schieben.Draht der roten Distanzscheibe (15.1) in die Nut des Halterings legen.Haltering über die Kegelstange schieben.

4. Rote Distanzscheibe (15.1) zwischen Ge-windebuchse (8) und Haltering einfügen, vgl. Bild 7.

5. Vorgehen wie im Abschnitt „Packung Standard (PTFE)“ Punkt 14 bis 19 be-schrieben.

7.4 Sitz und Kegel austauschen

Beschädigung des Stellventils durch fehler-hafte Instandhaltung oder Reparatur!Sitz und Kegel dürfen nur ausgetauscht wer-den, wenn nachfolgende Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: − Die Nennweite des Ventils ist ≤DN 100. − Das Ventil ist ohne Druckentlastung ausge-führt. − Das Ventil ist ohne Balgteil ausgeführt. − Das Ventil ist ohne Strömungsteiler ausge-führt. − Das Ventil ist ohne AC-Garnitur ausge-führt. − Im Ventil ist die Stopfbuchspackung Stan-dard oder ADSEAL verbaut.

Für den Austausch von Sitz und Kegel bei anderen Ausführungen After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

Beschädigung der Dichtflächen an Sitz und Kegel durch fehlerhafte Instandhaltung oder Reparatur!Sitz und Kegel immer gemeinsam austau-schen.

SAMSON empfiehlt, beim Austausch von Sitz und Kegel auch die Stopfbuchspackung auszutauschen, vgl. Kap. 7.3.

HINWEIS!

HINWEIS!

Tipp

Page 44: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

44 EB 8060

Instandhaltung

910

892

3

254

15

14

17

1

100717

14

7

21

139314

Bild 8: Typ 3254 in Normalausführung mit Antrieb Typ 3271 (links) und Typ 3254 in Ausführung mit Isolierteil (rechts)

Page 45: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 45

Instandhaltung

7.4.1 Normalausführung1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-

rige Antriebsdokumentation.2. Schlagmutter (92) abschrauben und Joch

(3) vom Oberteil (2) abheben.3. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise

über Kreuz lösen.4. Oberteil (2) und Kegel mit Kegelstange

(5) vom Gehäuse (1) abheben.5. Obere Flachdichtung austauschen, vgl.

Kap. 7.1.1.6. Kupplungsmutter (9) und Kontermutter

(10) von der Kegelstange abschrauben.7. Gewindebuchse (8) herausdrehen.8. Kegel mit Kegelstange (5) aus dem

Oberteil (2) herausziehen.9. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem

Werkzeug aus dem Packungsraum her-ausziehen.

10. Sicherstellen, dass die obere Führungs-buchse (7) nicht beschädigt ist. Ggf. Füh-rungsbuchse mit einem geeigneten Werkzeug austauschen.

11. Sitz (4) mit einem geeigneten Werkzeug herausschrauben.

12. Neuen Sitz am Gewinde und am Dicht-konus mit einem geeigneten Schmiermit-tel bestreichen.

13. Sitz (4) einschrauben. Anzugsmomente beachten.

14. Alle Packungsteile sowie die neue Kegel-stange (5) mit einem geeigneten Schmiermittel bestreichen.SAMSON empfiehlt, dabei die Stopf-buchspackung auszutauschen, vgl. Kap. 7.3.1.

15. Neuen Kegel mit Kegelstange (5) in das Oberteil (2) einschieben.

16. Oberteil (2) zusammen mit Kegelstange und Kegel (5) lose auf das Gehäuse (1) setzen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Ober-teil (2) so auf das Gehäuse setzen, dass das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

17. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-ge in den Packungsraum einschieben. Korrekte Anordnung beachten, vgl. Bild 6.

18. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Oberteil (2) mit oberen Gehäuse-

1 Gehäuse2 Oberteil3 Joch4 Sitz5 Kegel (mit Kegelstange)7 Führungsbuchse8 Gewindebuchse (Packungsmutter)9 Kupplungsmutter10 Kontermutter

13 Stehbolzen14 Mutter15 Packung17 Flachdichtung (Gehäusedichtung)21 Isolierteil92 Schlagmutter93 Dehnhülse (bei PN 63…400)

100 Flansch

Page 46: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

46 EB 8060

Instandhaltung

muttern (14) befestigen. Gehäusemuttern schrittweise über Kreuz anziehen. An-zugsmomente beachten.

19. Gewindebuchse (8) einschrauben und festziehen. Anzugsmomente beachten.

20. Joch (3) auf das Oberteil (2) setzen und mit Schlagmutter (92) festschrauben.

21. Kontermutter (10) und Kupplungsmutter (9) lose auf Kegelstange schrauben.

22. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

23. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

7.4.2 Ausführung mit Isolierteil

1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö-rige Antriebsdokumentation.

2. Schlagmutter (92) abschrauben und Joch (3) vom Isolierteil (21) abheben.

3. Obere Gehäusemuttern (14) schrittweise über Kreuz lösen.

4. Isolierteil (21) zusammen mit Kegelstan-ge und Kegel (5) vom Gehäuse (1) abhe-ben.

5. Obere Flachdichtung austauschen, vgl. Kap. 7.1.2.

6. Kupplungsmutter (9) und Kontermutter (10) von der Kegelstange (5) abschrau-ben.

7. Gewindebuchse (8) herausdrehen.8. Kegel mit Kegelstange (5) aus dem Iso-

lierteil (21) herausziehen.

9. Sämtliche Stopfbuchsteile mit geeignetem Werkzeug aus dem Packungsraum her-ausziehen.

10. Sicherstellen, dass die obere Führungs-buchse (7) nicht beschädigt ist. Ggf. Füh-rungsbuchse mit einem geeigneten Werkzeug austauschen.

11. Sitz (4) mit einem geeigneten Werkzeug herausschrauben.

12. Neuen Sitz am Gewinde und am Dicht-konus mit einem geeigneten Schmiermit-tel bestreichen.

13. Sitz (4) einschrauben. Anzugsmomente beachten.

14. Alle Packungsteile sowie die neue Kegel-stange (5) mit einem geeigneten Schmiermittel bestreichen.SAMSON empfiehlt, dabei die Stopf-buchspackung auszutauschen, vgl. Kap. 7.3.2.

15. Neuen Kegel mit Kegelstange (5) in das Isolierteil (21) einschieben.

16. Isolierteil (21) zusammen mit Kegelstan-ge und Kegel (5) lose auf das Gehäuse (1) setzen.Ausführungen mit V-Port-Kegel: Isolier-teil (21) so auf das Gehäuse setzen, dass das größte V-Port-Segment des Kegels zum Ventilausgang zeigt, vgl. Kap. 5.1.

17. Stopfbuchsteile mit einem geeigneten Werkzeug vorsichtig über die Kegelstan-genverlängerung in den Packungsraum einschieben. Korrekte Anordnung beach-ten, vgl. Bild 6.

18. Kegel (5) fest in den Sitz (4) drücken. Dabei Isolierteil (21) mit oberen Gehäu-

Page 47: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 47

Instandhaltung

semuttern (14) befestigen. Gehäusemut-tern schrittweise über Kreuz anziehen. Anzugsmomente beachten.

19. Gewindebuchse (8) einschrauben und festziehen. Anzugsmomente beachten.

20. Joch (3) auf das Isolierteil (21) setzen und mit Schlagmutter (92) festschrauben.

21. Kontermutter (10) und Kupplungsmutter (9) lose auf Kegelstange schrauben.

22. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An-triebsdokumentation.

23. Signalbereichsanfang oder -ende einstel-len, vgl. zugehörige Antriebsdokumenta-tion.

7.5 Für den Rückversand vorbereiten

Defekte Ventile können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden.Beim Rückversand an SAMSON wie folgt vorgehen:1. Stellventil außer Betrieb nehmen, vgl.

Kap. 9.2. Ventil dekontaminieren. Mediumsreste

vollständig entfernen.3. Erklärung zur Kontamination ausfüllen.

Dieses Formular steht unter u www.samson.de > Service > Checklis-ten für After Sales Service > Erklärung zur Kontamination zur Verfügung.

4. Stellventil und Formular an die nächstge-legene SAMSON-Niederlassung senden. Eine Auflistung der SAMSON-Niederlas-

sungen steht unter u www.samson.de > Kontakt zur Verfügung.

7.6 Ersatzteile und Verbrauchs-güter bestellen

Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und Werkzeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertre-tung und der After Sales Service von SAMSON.

ErsatzteileInformationen zu Ersatzteilen stehen in Kap. 10.3 zur Verfügung.

SchmiermittelInformationen zu geeigneten Schmiermitteln stehen in der Druckschrift u AB 0100 zur Verfügung.

WerkzeugeInformationen zu geeigneten Werkzeugen stehen in der Druckschrift u AB 0100 zur Verfügung.

Page 48: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

48 EB 8060

Störungen

8 StörungenAbhängig von den Einsatzbedingungen muss das Stellventil in bestimmten Intervallen geprüft werden, um bereits vor möglichen Störungen Abhilfe schaffen zu können. Die Erstellung ei-nes entsprechenden Prüfplans obliegt dem Anlagenbetreiber.

Der After Sales Service von SAMSON unterstützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abgestimmten Prüfplans.

8.1 Fehler erkennen und behebenFehler Mögliche Ursache AbhilfeAntriebsstange/Kegelstange be-wegt sich trotz Anforderung nicht.

Antrieb ist mechanisch blockiert. Anbau prüfen.Blockierung aufheben.

Stelldruck zu gering. Stelldruck prüfen.Stelldruckleitung auf Dichtheit prüfen.

Antriebsstange/Kegelstange fährt nicht den gesamten Hub.

Stelldruck zu gering. Stelldruck prüfen.Stelldruckleitung auf Dichtheit prüfen.

Ventil ist nach außen undicht (äußere Leckage).

Stopfbuchspackung defekt. Stopfbuchspackung austauschen, vgl. Kap. 7.3 oder After Sales Service von SAMSON kontaktie-ren.

Bei Ausführung mit nachziehba-rer Stopfbuchspackung 1): Stopf-buchspackung nicht korrekt an-gezogen.

Vgl. Kap. 5.3, Abschnitt „Nach-ziehbare Stopfbuchspackung“. Bei andauernder Leckage After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

Bei Ausführung mit Balgteil: Me-tallbalgabdichtung defekt.

After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

Flanschverbindung gelöst oder Flachdichtung verschlissen.

Flanschverbindung prüfen.Flachdichtung an Flanschverbin-dung austauschen, vgl. Kap. 7.1 oder After Sales Service von SAMSON kontaktieren.

Tipp

Page 49: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 49

Störungen

Fehler Mögliche Ursache AbhilfeErhöhter Mediumsdurchfluss bei geschlossenem Ventil (innere Le-ckage).

Zwischen Sitz und Kegel haben sich Schmutz oder andere Fremdkörper abgelagert.

Anlagenteil absperren und Ventil durchspülen.

Ventilgarnitur, besonders bei weich dichtenden Kegeln, ist ver-schlissen.

Sitz und Kegel austauschen, vgl. Kap. 7.4 oder After Sales Ser-vice von SAMSON kontaktieren.

1) Ein Schild am Oberteil (2) zeigt an, ob eine nachziehbare Stopfbuchspackung verbaut ist.

Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter.

Info

8.2 Notfallmaßnahmen durch-führen

Bei Ausfall der Hilfsenergie nimmt das Ventil selbsttätig die voreingestellte Sicherheitsstel-lung ein (vgl. Kap. 3.1).Notfallmaßnahmen der Anlage obliegen dem Anlagenbetreiber.Im Fall einer Störung am Ventil:1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil

schließen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil fließt.

2. Ventil auf Beschädigungen prüfen. Ggf. After Sales Service von SAMSON kon-taktieren.

Wiederinbetriebnahme nach Störungen Î Absperrventile langsam öffnen. Medium langsam einfließen lassen.

Page 50: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

50 EB 8060

Außerbetriebnahme und Demontage

9 Außerbetriebnahme und De-montage

Berstgefahr des Druckgeräts!Stellventile und Rohrleitungen sind Druckge-räte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten der Stellventil-Bauteile führen. − Vor Arbeiten am Stellventil betroffene An-lagenteile und Ventil drucklos setzen. − Aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil Medium entleeren. − Schutzausrüstung tragen.

Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil!Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste austreten und abhängig von den Mediumsei-genschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrü-hungen, Verätzungen) führen.Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Au-genschutz tragen.

Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitung!Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be-trieb sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen. − Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las-sen oder erwärmen. − Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen.

9.1 Außer Betrieb nehmenUm das Stellventil für Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten oder die Demontage au-ßer Betrieb zu nehmen, folgende Schritte ausführen:1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil

schließen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil fließt.

2. Rohrleitungen und Ventil restlos entlee-ren.

3. Pneumatische Hilfsenergie abstellen und verriegeln, um Stellventil drucklos zu set-zen.

4. Ggf. Rohrleitung und Stellventil-Bauteile abkühlen lassen oder erwärmen.

9.2 Ventil aus der Rohrleitung ausbauen

Ausführung mit Flanschen1. Stellventil außer Betrieb nehmen, vgl.

Kap. 9.1.2. Flanschverbindung lösen.3. Ventil aus Rohrleitung herausnehmen,

vgl. Kap. 4.2.

Ausführung mit Anschweißenden1. Stellventil außer Betrieb nehmen, vgl.

Kap. 9.1.2. Rohrleitung vor der Schweißnaht auftren-

nen.3. Ventil aus Rohrleitung herausnehmen,

vgl. Kap. 4.2.

GEFAHR!

WARNUNG!

WARNUNG!

Page 51: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 51

Außerbetriebnahme und Demontage

9.3 Antrieb demontierenVgl. zugehörige Antriebsdokumentation.

9.4 Entsorgen Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten.

Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr-stoffe nicht dem Hausmüll zuführen.

Page 52: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

52 EB 8060

Anhang

10 Anhang

10.1 ServiceFür Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten sowie bei Auftreten von Funktionsstörungen oder Defekten kann der After Sales Service von SAMSON zur Unterstützung hinzugezo-gen werden.

E-MailDer After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse [email protected] erreichbar.

Adressen der SAMSON AG und deren TochtergesellschaftenDie Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samson.de oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung.

Notwendige AngabenBei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol-gende Informationen angeben: − Auftrags- und Positionsnummer − Typ, Erzeugnisnummer, Nennweite und

Ausführung des Ventils − Druck und Temperatur des Durchflussme-

diums − Durchfluss in m³/h − Nennsignalbereich des Antriebs (z. B.

0,2 bis 1 bar) − Ist ein Schmutzfänger eingebaut? − Einbauzeichnung

10.2 ZertifikateDie Konformitätserklärung steht auf der nachfolgenden Seite zur Verfügung.

Page 53: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 53

SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 Frankfurt am Main Telefon: 069 4009-0 · Telefax: 069 4009-1507 E-Mail: [email protected]

SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismuellerstrasse 3 60314 Frankfurt am Main, Germany Phone: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 E-mail: [email protected]

Revision 04

ce_m

odul

_h_d

e_en

_rev

04.d

ocx

Modul H/Module H / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares

under its sole resposibility: Geräte/Devices Bauart/Series Typ/Type Ausführung/Version

Durchgangsventil/Globe valve 240 3241

DIN, Gehäuse GG ab DN 150, Gehäuse GGG ab DN 100, Fluide G2, L1, L21)/ DIN, body of cast iron from DN 150, body of spheroidal-graphite iron, from DN

100, fluids G2, L1, L21)

DIN/ANSI, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide DIN/ANSI, body of steel, etc., all fluids

Dreiwegeventil/Three-way valve 240 3244

DIN, Gehäuse GG ab DN 150, Gehäuse GGG ab DN 100, Fluide G2, L1, L21)/ DIN, body of cast iron from DN 150, body of spheroidal-graphite iron, from DN

100, fluids G2, L1, L21)

DIN/ANSI, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide DIN/ANSI, body of steel, etc., all fluids

Tieftemperaturventil/Cryogenic valve 240 3248 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids Durchgangsventil/Globe valve 250 3251 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids

Dreiwegeventil/Three-way valve 250 3253 DIN/ANSI, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide DIN/ANSI, body of steel, etc., all fluids

Durchgangsventil/Globe valve 250 3254 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids Eckventil/Angle valve 250 3256 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids

Split-Body-Ventil/Split-body valve 250 3258 DIN, alle Fluide / DIN, all fluids IG-Eckventil/Angle valve (IG standards) 250 3259 DIN, alle Fluide / DIN, all fluids

Dampfumformventil/ Steam-converting valve 280

3281 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids 3284 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids 3286 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids 3288 DIN, alle Fluide / DIN, all fluids

Durchgangsventile/Globe valve V2001 3321 DIN, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide / DIN, body of steel, etc., all fluids ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids

Dreiwegeventil/Three-way valve V2001 3323 DIN, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide / DIN, body of steel, etc., all fluids ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids

Schrägsitzventil/Angle seat valve --- 3353 DIN, Gehäuse Stahl u.a., alle Fluide / DIN, body of steel, etc., all fluids

Drosselschalldämpfer/Silencer 3381

3381-1 DIN/ANSI, Einzeldrosselscheibe mit Anschweißende, alle Fluide DIN/ANSI, single attenuation plate with welding ends, all fluids

3381-3 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids

3381-4 DIN/ANSI, Einzeldrosselscheibe mehrstufig mit Anschweißende, alle Fluide DIN/ANSI, single attenuation plate multi-stage with welding ends, all fluids

Durchgangsventil/Globe valve 240 3241 ANSI, Gehäuse GG, Class 125, ab NPS 5, Fluide G2, L1, L21)

ANSI, body of cast iron, Class 125, from NPS 5, fluids G2, L1, L21)

Tieftemperaturventil/Cryogenic valve 240 3246 DIN/ANSI, alle Fluide / DIN/ANSI, all fluids

Dreiwegeventil/Three-way valve 250 3253 DIN, Gehäuse GG ab DN200 PN16, Fluide G2, L1, L21

DIN, body of cast iron from DN200 PN16, fluids G2, L1, L21)

Durchgangsventil/Globe valve 290 3291 ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids Eckventil/Angle valve 290 3296 ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids

Durchgangsventil/Globe valve 590 3591 ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids Eckventil/Angle valve 590 3596 ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids

Regelventil/Control valve --- 3595 ANSI, alle Fluide / ANSI, all fluids 1) Gase nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.i zweiter Gedankenstrich//Gases according to Article 4(1)(c.i), second indent

Flüssigkeiten nach Art. 4 Abs.1 Pkt. c.ii//Liquids according to Article 4(1)(c.ii)

die Konformität mit nachfolgender Anforderung:/that the products mentioned above comply with the requirements of the following standards: Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten auf dem Markt/Directive of the European Parliament and of the Council on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment

2014/68/EU vom 15. Mai 2014/ of 15 May 2014

Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren für Fluide nach Art. 4 Abs. 1/ Applied conformity assessment procedure for fluids according to Article 4(1)

Modul H/ Module H

durch/by Bureau Veritas 0062

Das Qualitätssicherungssystem des Herstellers wird von folgender benannter Stelle überwacht:/The manufacturer's quality management system is monitored by the following notified body:

Bureau Veritas S. A. Nr./no. 0062, Newtime, 52 Boulevard du Parc, Ile de la Jatte, 92200 Neuilly sur Seine, France Angewandte technische Spezifikation/Technical standards applied: DIN EN 12516-2, DIN EN 12516-3, ASME B16.34

Hersteller/Manufacturer: SAMSON AG, Weismüllerstraße 3, 60314 Frankfurt am Main, Germany

Frankfurt am Main, 08. Februar 2017/08 February 2017

Klaus Hörschken Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Entwicklung Ventile und Antriebe/R&D, Valves and Actuators

Dr. Michael Heß Zentralabteilungsleiter/Head of Central Department Product Management & Technical Sales

Page 54: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

54 EB 8060

Anhang

10.3 Ersatzteile1 Gehäuse2 Oberteil3 Joch4 Sitz5 Kegel7 Führungsbuchse8 Gewindebuchse (Packungsmutter)9 Kupplungsmutter10 Kontermutter11 Feder12 Scheibe13 Stehbolzen14 Gehäusemutter15 Packung16 V-Ring-Packung17 Flachdichtung (Gehäusedichtung)19 Buchse21 Isolierteil22 Balgteil24 Führungsbuchse26 Schild (Balg- oder Isolierteil)27 Flansch28 Klemmring29 Kegel für Balgausführung31 Scheibe29 Kegel für Balgausführung32 Schraube33 Mutter34 Schraube37 Kegelstange mit Abdichtungsmetall-

balg39 Dichtung42 Verschlussschraube mit Flachdichtring44 Ring/Ringmutter 1)

45 Manschette 1)

46 Dichtung 1)

47 Träger 1)

48 Sechskantschraube 1)

49 Sechskantschraube 1)

50 Sicherung 1)

51 Führung 1) (mehrere Führungen nur bei Ausführung mit Graphitdichtring)

52 Ring 1) (nur bei Ausführung mit Gra-phitdichtring)

53 Sicherungsring 1)

61 Strömungsteiler ST 2 2)

62 Strömungsteiler ST 1 oder ST 3 2)

63 Ring 2)

64 Flachdichtring 2)

65 Flachdichtring 2)

80 Typenschild81 Kerbnagel82 Schraube83 Lasche84 Hubschild85 Schraube91 Schutzkappen92 Schlagmutter93 Dehnhülse94 Dehnhülse 3)

100 Flansch101 Balgdeckel102/103 Schraube mit Sicherungsring 1) (nur

bei Balgausführung)1) Ausführung mit Druckentlastung2) Ausführung mit Strömungsteiler3) nur bei DN 80 bis 150

Page 55: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

EB 8060 55

646563

4

17

13

7

10013

1493

911

91

17

8081

92

83

32

84

8582

3

9

108

16

16

12

12

12

19

16

12

1219

1112

11

19

15

94

37397101

331493

3922

2211493

817

5

26

7

242728

295

3431

14932681

15

5

102

4851

4753

445245

50

4649

5046

5244

4547

4853

51

6261

42

8081

92

8384

8582

3

9

108

Page 56: EB 8060 - Samson AG · 2 EB 8060 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an

SAMSON AKTIENGESELLSCHAFTWeismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am MainTelefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.de

EB 8060

2019

-03-

15 ·

Ger

man

/Deu

tsch