25
Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S; SS 2008 O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

Germanismen im Gralis-Korpus

Sonja Savić; Tobias Träger

Institut für Slawistik a.d.

Karl-Franzens Universität Graz

Proseminar zur Synchronie des B/K/S; SS 2008

O. Univ. Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović

Page 2: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

2

Der Rote Faden

• Einleitung• Das Projekt• Praktischer Teil• Versuch einer Analyse

– Auswertungen• Schlussworte/ Literaturangabe

Page 3: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

3

Einleitung: Germanismen

• Ein Germanismus ist ein deutsches Wort, das in einer anderen Sprache als Lehnwort oder Fremdwort integriert wurde.

• Ein Germanismus ist auch eine grammatische Besonderheit des Deutschen, die in eine andere Sprache übernommen wurde.

Page 4: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

4

Einleitung: Germanismen

• ... riječ ili konstrukcija kojega germanskoga jezika, najčešće njemačkoga, u njemu samome ili preuzeta u neki drugi jezik, odnosno načinjena prema germanskom jeziku.

• ... sve što u hrvatskom jeziku izravno ili neizravno potječe iz njemačkoga jezika.

Page 5: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

5

Einleitung: Germanismen

• Politische Kontakte• Wirtschaftliche Kontakte• Kriege und auch kulturelle Faktoren• Mode und Prestige

Page 6: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

6

Einleitung: Germanismen

• Bergbau und Handwerk in Serbien und Bosnien

• Schaffung der Militärsgrenze im 16. Jhdt. Osmanenreich

• Tourismus-Boom

Page 7: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

7

Einleitung: Gralis

• Was ist Gralis?• “Wer" ist Gralis, bzw. wie

groß ist das Team?• Was ist der Gralis-Korpus?• Was ist das Besondere am

Gralis-Korpus?

Page 8: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

8

Einleitung: Gralis

• Wer hat Zugang zum Gralis-Korpus?• Wieviele Token sind bis dato

eingegeben?

Page 9: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

9

Das Projekt

ca. 150 Germanismen sortiert nach:

1. Treffern im B, K und S.

2. Themengebieten.

Außerdem festgehalten:• Quelle• Bedeutung• Sucheingabe im Korpus

Page 10: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

10

Das Projekt

Treffer im Korpus savremenog srpskog jezika na Matematičkom fakultetu Univerziteta u Beogradu.

• escajg 16• gastarbajter 106• rostfraj 2• rikverc 14• šnajder 59

Page 11: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

11

Das Projekt

5 Thesen:

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.

Page 12: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

12

Praktischer Teil

Zugangsdaten:

Benutzername: graspe

Passwort: ss2007

Page 13: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

13

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.

Page 14: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

14

Auswertungen

Page 15: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

15

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.

Page 16: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

16

Auswertungen

Page 17: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

17

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.

Page 18: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

18

Auswertungen

Page 19: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

19

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.

Page 20: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

20

Auswertungen

Page 21: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

21

Auswertungen

Page 22: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

22

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.~

Page 23: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

23

Auswertungen

Page 24: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

24

Versuch einer Analyse

1. Germanismen im B, K und S.

2. Nicht alle kommen im B, K und S vor.

3. K am meisten puristisch.

4. Bergbau-Germ. verstärkt im B und S.

5. Militär-Germ. verstärkt im K und B.~

Page 25: Germanismen im Gralis-Korpus Sonja Savić; Tobias Träger Institut für Slawistik a.d. Karl-Franzens Universität Graz Proseminar zur Synchronie des B/K/S;

25

Schlußworte/ Literaturangabe

• Golubović Biljana (2007): Germanismen im Serbischen und Kroatischen. München: Otto Sagner. [Slavistische Beiträge; 459]

• Langenscheidt Universal-Wörterbuch […] (2006): Langenscheidt Universal-Wörterbuch. Kroatisch. Völlige Neubearbeitung. Berlin u.a.: Langenscheidt.

• Piškorec, Velimir (1997): Deutsches Lehngut in der kajkavisch-kroatischen Mundart von Đurđevec in Kroatien. (Schriften zur deutschen Sprache in Österreich, 22). Frankfurt: Lang, Peter.

• www-gewi.kfunigraz.ac.at/gralis/• www.wikipedia.de