28
Modell der BR 185.1 29841

Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

Modell der BR 185.1

29841

Page 2: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

2

Inhaltsverzeichnis: SeiteSicherheitshinweise 4Wichtige Hinweise 4Funktionen 4Schaltbare Funktionen 5Parameter / Register 20Wartung und Instandhaltung 21Ersatzteile 26

Table of Contents: Page Safety Notes 6Important Notes 6Functions 6Controllable Functions 7Parameter / Register 20Service and maintenance 21Spare Parts 26

Sommaire : PageRemarques importantes sur la sécurité 8Information importante 8Fonctionnement 8Fonctions commutables 9Paramètre / Registre 20Entretien et maintien 21Pièces de rechange 26

Inhoudsopgave: PaginaVeiligheidsvoorschriften 10Belangrijke aanwijzing 10Functies 10Schakelbare functies 11Parameter / Register 20Onderhoud en handhaving 21Onderdelen 26

Page 3: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

3

Indice de contenido: PáginaAviso de seguridad 12Notas importantes 12Funciones 12Funciones posibles 13Parámetro / Registro 20El mantenimiento 21Recambios 26

Indice del contenuto: PaginaAvvertenze per la sicurezza 14Avvertenze importanti 14Funzioni 14Funzioni commutabili 15Parametro / Registro 20Manutenzione ed assistere 21Pezzi di ricambio 26

Innehållsförteckning: SidanSäkerhetsanvisningar 16Viktig information 16Funktioner 16Kopplingsbara funktioner 17Parameter / Register 20Underhåll och reparation 21Reservdelar 26

Indholdsfortegnelse: SideVink om sikkerhed 18Vigtige bemærkninger 18Funktioner 18Styrbare funktioner 19Parameter / Register 20Service og reparation 21Reservedele 26

Page 4: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

4

Sicherheitshinweise• DieLokdarfnurmiteinemdafürbestimmtenBetriebs-system(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitaloderMärklin Systems) eingesetzt werden.

• NurSchaltnetzteile/Transformatorenverwenden,dieIhrer örtlichen Netzspannung entsprechen.

• DieLokdarfnurauseinerLeistungsquelleversorgtwerden.

• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinderBedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.

• FürdenkonventionellenBetriebderLokmussdasAnschlussgleisentstörtwerden.DazuistdasEntstörset74046zuverwenden.FürDigitalbetriebistdasEntstörsetnicht geeignet.

• SetzenSiedasModellkeinerdirektenSonneneinstrah-lung,starkenTemperaturschwankungenoderhoherLuftfeuchtigkeitaus.

• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.

Wichtige Hinweise• DieBedienungsanleitungunddieVerpackungsindBestandteiledesProduktesundmüssendeshalbaufbe-wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.

• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbitteanIhren Märklin-Fachhändler.

• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegendenGarantieurkunde.

• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html

Funktionen• ErkennungderBetriebsart:automatisch.• EinstellbareAdressen:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• AdresseabWerk:24• Mfx-TechnologiefürMobileStation/CentralStation. NameabWerk:185 070-0

• VeränderbareAnfahrverzögerung(ABV).• VeränderbareBremsverzögerung(ABV).• VeränderbareHöchstgeschwindigkeit.• EinstellenderLokparameter(Adresse,Anfahr-/Bremsver-zögerung,Höchstgeschwindigkeit): überControlUnit,MobileStationoderCentralStation.

• FahrtrichtungsabhängigeStirnbeleuchtung.• ImAnalogbetriebstehennurdieFahr-undLichtwechsel-funktionenzurVerfügung.

• DieLokistnichtaufOberleitungsbetriebumschaltbar.

Page 5: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

5

Schaltbare Funktionen

Spitzensignal/Schlusslicht function/off Funktion f0 Funktion f0

ABV, aus f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4

SpitzensignalFührerstand2aus* — — Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6

SpitzensignalFührerstand1aus* — — Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8

Rangierlicht doppel A — — + 1 + 8 f0 + f6 + f8 f0 + f6 + f8* nurinVerbindungmitSpitzensignal

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 6: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

6

Functions• Recognitionofthemodeofoperation:automatic.• Addressesthatcanbeset:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Addresssetatthefactory:24• MfxtechnologyfortheMobileStation/CentralStation. Namesetatthefactory:185 070-0

• AdjustableAccelerationdelay(ABV).• AdjustableBrakingdelay(ABV).• Adjustablemaximumspeed.• Settingthelocomotiveparameters(address,accelerati-on/brakingdelay,maximumspeed): with the Control Unit, Mobile Station, Central Station.

• Headlights,changingoverwiththedirectionoftravel.• Onlythetraincontrolfunctionsandheadlightchangeover

feature are available in analog operation. • Thelocomotivecannotbeswitchedtooperationfrom

catenary.

Safety Notes• Thislocomotiveistobeusedonlywithanoperatingsystemdesignedforit(MärklinAC,MärklinDelta, MärklinDigitalorMärklinSystems).

• Useonlyswitchedmodepowersupplyunitsandtransfor-mers that are designed for your local power system.

• Thislocomotivemustneverbesuppliedwithpowerfrommore than one transformer.

• Paycloseattentiontothesafetynotesintheinstructionsfor your operating system.

• Thefeedertrackmustbeequippedtopreventinter-ference with radio and television reception, when the locomotiveistoberuninconventionaloperation.The74046 interference suppression set is to be used for this purpose.

• Donotexposethemodeltodirectsunlight,extremechanges in temperature, or high humidity.

• WARNING! Sharp edges and points required for operation.

Important Notes • Theoperatinginstructionsandthepackagingareacom-

ponent part of the product and must therefore be kept as well as transferred along with the product to others.

• PleaseseeyourauthorizedMärklindealerforrepairsorspare parts.

• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecifiesthe warranty conditions.

• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html

Page 7: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

7

Controllable Functions

Headlights / red marker light function/off Function f0 Function f0

ABV, off f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4

Headlightsatengineer´scab2off* — — Function 1 Function f6 Function f6

Headlightsatengineer´scab1off* — — Function 8 Function f8 Function f8

DoubleAswitchinglight — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* onlyinconjunctionwithHeadlights

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 8: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

8

Remarques importantes sur la sécurité• Lalocomotivenepeutêtremiseenservicequ’avecunsystèmed’exploitationadéquat(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitalouMärklinSystems).

• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransforma-teurs correspondant à la tension du secteur local.

• Lalocomotivenepeutêtrealimentéeencourantqueparune seule source de courant.

• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurlasécuritédécritesdanslemoded’emploidevotresystèmed’exploitation.

• Pourl’exploitationdelalocomotiveenmodeconvention-nel,lavoiederaccordementdoitêtredéparasitée.Aceteffet,utiliserlesetdedéparasitageréf.74046.Lesetdedéparasitageneconvientpaspourl’exploitationenmodenumérique.

• Nepasexposerlemodèleàunensoleillementdirect,àdefortes variations de température ou à un taux d‘humidité important.

• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-nement du produit.

Information importante• Lanoticed‘utilisationetl’emballagefontpartieintégranteduproduit;ilsdoiventdoncêtreconservéset,lecaséchéant, transmis avec le produit.

• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.

• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformémentaucertificatdegarantieci-joint.

• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html

Fonctionnement• Détectiondumoded’exploitation:automatique.• Adressesdisponibles:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Adresseencodéeenusine:24• TechnologiemfxpourMobileStation/CentralStation. Nomencodéeenusine:185 070-0

• Temporisationd’accélérationréglable(ABV).• Temporisationdefreinageréglable(ABV).• Vitessemaximaleréglable.• Réglagedesparamètresdelaloco(adresse, temporisationaccélér.-freinage,vitessemaximale): via Control Unit, Mobile Station ou Central Station.

• Feuxdesignalisationavecinversionselonsensdemarche.

• Enmoded’exploitationanalogique,seuleslesfonctionsrelatives à la conduite et à l‘inversion des feux sont disponibles.

• Lalocomotivenepeutpasêtreexploitéesouscaténaire.

Page 9: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

9

Fonctions commutablesSTOP mobile station

systems

1 5 F0 F4 f0 f8 f0f8

Fanaléclairage/Feudefindeconvoirouge function/off Fonction f0 Fonction f0

ABV, désactivé f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4

Fanaldelacabinedeconduite2éteint* — — Fonction 1 Fonction f6 Fonction f6

Fanaldelacabinedeconduite1éteint* — — Fonction 8 Fonction f8 Fonction f8

Feu de manœuvre double A — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* UniquementencombinaisonavecFanaléclairage

Digital/Systems

Page 10: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

10

Functies• Herkenningvanhetbedrijfssysteem:automatisch.• Instelbareadressen:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Vanafdefabriekingesteld:24• Mfx-technologievoorhetMobileStation/CentralStation. Naamafdefabriek:185 070-0

• Instelbareoptrekvertraging(ABV).• Instelbareafremvertraging(ABV).• Instelbaremaximumsnelheid.• Instellenvandelocomotiefparameters(adres,optrek-/afremvertraging,maximumsnelheid): d.m.v. Control Unit, Mobile Station of Central Station.

• Rijrichtingafhankelijkefrontseinen.• Inanaloogbedrijfzijnalleenderij-enlichtwissel-functies

beschikbaar. • Delockannietomgeschakeldwordenopbovenleiding.

Veiligheidsvoorschriften• Delocmagalleenmeteendaarvoorbestemdbedrijfs-systeem(MärklinAC,MärklinDelta,MärklindigitaalofMärklin Systems) gebruikt worden.

• Alleennet-adaptersentransformatorengebruikenwaarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse.

• Delocmagnietvanuitmeerdaneenstroomvoorzieninggelijktijdig gevoed worden.

• Leesookaandachtigdeveiligheidsvoorschriftenindegebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.

• Voorhetconventionelebedrijfmetdelocdientdeaansluitrail te worden ontstoort. Hiervoor dient men de ontstoor-set 74046 te gebruiken. Voor het digitale bedrijf is deze ontstoor-set niet geschikt.

• Stelhetmodelnietblootaanindirectezonnestraling,sterke temperatuurwisselingen of hoge luchtvochtigheid.

• OPGEPAST! Functionele scherpe kanten en punten.

Belangrijke aanwijzing• Degebruiksaanwijzingendeverpakkingzijneenbe-

standdeel van het product en dienen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product.

• VoorreparatieofonderdelenkuntuzichtotuwMärklinhandelaar wenden.

• Vrijwaringengarantieovereenkomstighetbijgevoegdegarantiebewijs.

• Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html

Page 11: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

11

Schakelbare functies

Frontsein / Sluitlicht rood function/off Functie f0 Functie f0

ABV, uit f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4

FrontseinCabine2uit* — — Functie 1 Functie f6 Functie f6

FrontseinCabine1uit* — — Functie 8 Functie f8 Functie f8

Rangeerlicht dubbel A — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* alleenincombinatiemetFrontsein

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 12: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

12

Aviso de seguridad• Lalocomotorasolamentedebefuncionarenunsistemadecorrientepropio(MärklinAC–MärklinDelta– MärklinDigitaloMärklinSystems).

• Emplearúnicamentefuentesdealimentaciónconmutadasytransformadoresqueseandelatensiónderedlocal.

• Laalimentacióndelalocomotoradeberárealizarsedesde una sola fuente de suminitro.

• Observe bajo todos los conceptos, las medidas de seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema de funcionamiento.

• Paraelfuncionamientoconvencionaldelalocomotorade-bensuprimirselasinterferenciasenlavíadeconexióndelaalimentación.Paraellodebeemplearseelsetsupresorde interferencias 74046. El set supresor de interferencias no es adecuado para el funcionamiento en modo digital.

• Noexponerelmodeloenminiaturaalaradiaciónsolardirecta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad del aire elevada.

• ¡ATENCIÓN!Esquinasypuntasafiladascondicionadasalafunción.

Notas importantes • Lasinstruccionesdeempleoyelembalajeformanparte

íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro.

• Parareparacionesorecambioscontacteconsuprovee-dor Märklin especializado.

• Responsabilidadygarantíaconformealdocumentodegarantía que se adjunta.

• Eliminación:www.maerklin.com/en/imprint.html

Funciones• Reconocimientodelsistema:automático.• Códigosdisponibles:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Códigodefábrica:24• TecnologíamfxparalaMobileStation/CentralStation. Nombredefábrica:185 070-0

• Arranquelentovariable(ABV).• Frenadolentovariable(ABV).• Velocidadmáximavariable.• Fijarparámetrosdelalocomotora(código,arranqueyfrenado,velocidadmáxima): por el Control Unit, Mobile Station o Central Station.

• Farosfrontalesdependendientesdelsentidodemarcha.• Enfuncionamientoenmodoanalógicoestándisponiblesúnicamentelasfuncionesdetracciónydealternanciadeluces.

• Lalocomotoranopuedeconmutarseafuncionamientoconalimentacióndesdecatenaria.

Page 13: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

13

Funciones posibles

Señaldecabeza/Lucesdecolarojas function/off Funciónf0 Funciónf0

ABV, apagado f4 Función4 Función4 Funciónf4 Funciónf4

Farosfrontalesalacabina2deenganche* — — Función1 Funciónf6 Funciónf6

Farosfrontalesalacabina1deenganche* — — Función8 Funciónf8 Funciónf8

LucesdemaniobradobleA — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* SólojuntoconSeñaldecabeza

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 14: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

14

• Prestazionidigaranziaegaranziainconformitàall’acclusocertificatodigaranzia.

• Smaltimento:www.maerklin.com/en/imprint.html

Funzioni• Riconoscimentodeltipodifunzionamento:automatico.• Indirizziimpostabili:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Indirizzodifabbrica:24• TecnologiaMfxperMobileStation/CentralStation. Nomedifabbrica:185 070-0

• Ritardodiavviamentomodificabile(ABV).• Ritardodifrenaturamodificabile(ABV).• Velocitàmassimamodificabile.• Regolazionedeiparametridellalocomotiva(indirizzo,ri-tardodiavviamento/frenatura,velocitàmassima):tramiteControl Unit, Mobile Station oppure Central Station.

• Illuminazioneditestadipendentedalladirezionedimarcia.• Nelfunzionamentoanalogicosihannoadisposizione

solamente le funzioni di marcia e di commutazione dei fanali.

• Talelocomotivanonècommutabilealfunzionamentoconla linea aerea.

Avvertenze per la sicurezza• Talelocomotivadeveessereimpiegatasoltantoconun

sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, MärklinDelta,MärklinDigitaloppureMärklinSystems).

• Impiegaresoltantoalimentatori“switching“etrasforma-tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale.

• Lalocomotivanondevevenirealimentatanellostessotempo con più di una sorgente di potenza.

• Vogliateprestareassolutamenteattenzionealleavverten-ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro sistema di funzionamento.

• Perilfunzionamentotradizionaledellalocomotivailbinariodialimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale scopo sideveimpiegareilcorredoantidisturbi74046.TalecorredoantidisturbinonèadattoperilfunzionamentoDigital.

• Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata umiditàdell’aria.

• AVVERTENZA! Per motivi funzionali i bordi e le punte sono spigolosi.

Avvertenze importanti• Leistruzionidiimpiegoel‘imballagiocostituisconouncom-

ponente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire conservati nonché consegnati insieme in caso di ulteriore cessione del prodotto.

• Perleriparazioniolepartidiricambio,contrattareilrivenditore Märklin.

Page 15: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

15

Funzioni commutabili

Segnale di testa / Fanale di coda rosso function/off Funzione f0 Funzione f0

ABV, spento f4 Funzione 4 Funzione 4 Funzione f4 Funzione f4

Illuminazioneditestadellacabina2spento* — — Funzione 1 Funzione f6 Funzione f6

Illuminazioneditestadellacabina1spento* — — Funzione 8 Funzione f8 Funzione f8

Fanale di manovra a doppia A — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* soltantoinabbinamentoconSegnaleditesta

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 16: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

16

Funktioner• Driftsättetigenkännsautomatiskt.• Inställbaraadresser:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Adressfråntillverkaren:24• Mfx-teknologiförMobileStation/CentralStation. Namnfråntillverkaren:185 070-0

• Accelerationsfördröjningkanändras(ABV).• Bromsfördröjningkanändras(ABV).• Toppfartkanändras.• Inställningavlokparametrar(Adress,acceleration/bromsfördröjning,toppfart): Via Control Unit, Mobile Station eller Central Station.

• Körriktningsberoendefrontbelysning.• Vidanalogkörningärendastdenautomatiskaljusväx-

lingsfunktionen tillgänglig. • Loketkaninteställasomtilleldriftviakontaktledning/

luftledning.

Säkerhetsanvisningar• Loketfårendastkörasmedettdärtillavsettdriftsystem(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitaleller Märklin Systems).

• Användendastnätadaptrarochtransformatoreranpas-sade för det lokala elnätet.

• Loketfårintesamtidigtförsörjasavmeränenkraftkälla.• Beaktaalltidsäkerhetsanvisningarnaibruksanvisningen

som hör till respektive driftsystemet. • Närmotorvagnenslokdelskakörasmedkonventionell/analogdriftmåsteanlutningsskenanvaraavstörd.Tilldetta använder man anslutningsgarnityr 74046 med av-störning och överbelastningsskydd. Avstörningsskyddet får inte användas vid digital körning.

• Modellenfårinteutsättasfördirektsolljus,häftigatem-peraturväxlingar eller hög luftfuktighet.

• VARNING! Funktionsbetingade vassa kanter och spetsar.

Viktig information • Bruksanvisningenochförpackningenärendelav

produkten och måste därför sparas och alltid medfölja produkten.

• KontaktadinMärklinfackhandlareförreparationerochreservdelar.

• Garantivillkorframgåravbifogadegarantibevis.• Hanteringsomavfall:www.maerklin.com/en/imprint.html

Page 17: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

17

Kopplingsbara funktioner

Frontstrålkastare / Slutljus rött function/off Funktion f0 Funktion f0

ABV, från f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4

FrontstrålkastareFörarhytt2från* — — Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6

FrontstrålkastareFörarhytt1från* — — Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8

Rangerljus dubbel A — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* endasttillsammansmedFrontstrålkastare

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 18: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

18

Funktioner • Registreringafdriftsarten:automatisk.• Indstilleligeadresser:

1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

• Adresseabfabrik:24• Mfx-teknologitilMobileStation/CentralStation. Navnabfabrik:185 070-0

• Indstilleligkørselsforsinkelse(ABV).• Indstilleligbremseforsinkelse(ABV).• Indstilleligmaksimalhastighed.• Indstillingaflokomotivparametrene(adresse,kørsels-/bremseforsinkelse,maksimalhastighed): Via Control Unit, Mobile Station eller Central Station.

• Køreretningsafhængigfrontbelysning.• Ianalogdrifterdetkunkøre-oglysskiftefunktionerne,der

er tilgængelige. • Lokomotivetkanikkeomskiftestildriftviakøreledning.

Vink om sikkerhed • Lokomotivetmåkunbrugesmedetdriftssystem(MärklinAC,MärklinDelta,MärklinDigitalellerMärklinSystems),der er beregnet dertil.

• AnvendkunDC-DC-omformereogtransformatorer,derpasser til den lokale netspænding.

• Lokomotivetmåikkeforsynesframereendénstrømkildead gangen.

• Værunderalleomstændighederopmærksompådevinkomsikkerhed,somfindesibrugsanvisningenforDeresdriftssystem.

• Vedkonventioneldriftaflokomotivetskaltilslutningssporetstøjdæmpes.Dertilskalanvendesstøjdæmpningssættet74046.Støjdæmpningssætteterikkeegnettildigitaldrift.

• Modellenmåikkeudsættesfordirektesollys,storetempe-raturudsvingellerhøjluftfugtighed.

• ADVARSEL! Skarpe kanter og spidser pga. funktionen.

Vigtige bemærkninger• Betjeningsvejledningogemballagehørertilproduktetogskalderforgemmesogmedfølge,hvisproduktetgivesvidere til andre.

• ForreparationellerreservedelebedesDehenvendeDemtilDeresMärklinforhandler.

• Garantiifølgevedlagtegarantibevis.• Bortskafning:www.maerklin.com/en/imprint.html

Page 19: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

19

Styrbare funktioner

Frontsignal/Slutlysrødt function/off Funktion f0 Funktion f0

ABV, fra f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4

FrontsignalKabine2fra* — — Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6

FrontsignalKabine1fra* — — Funktion 8 Funktion f8 Funktion f8

Rangerlys dobbelt A — — + 1 + 8 f0 +f6 + f8 f0 + f6 + f8* kuniforbindelsemedfrontsignal

f0 f8 f0f8

Digital/Systems

F0 F4

STOP mobile station

systems

1 5

Page 20: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

20

CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV (Parameter) • CV (Parameter)

CV-Nr.

Wert • Value • Valeur • Waarde • Valor • Valore • Värde • Værdi

Adresse•Address•Adresse•Adres• Código•Indrizzo•Adress•Adresse 01 01-(80)*255

Anfahrverzögerung•Accelerationdelay•Temporisationaccélération• Optrekvertraging•Regulaciónarranque•Ritardodiavviamento• Igångsättningsreglering•Kørselsforsinkelse

03 01-(63)*255

Bremsverzögerung•Brakingdelay•Temporisationdefreinage• Afremvertraging•Frenadolento•Ritardodifrenatura• Bromsfördröjning•Bremseforsinkelse

04 01-(63)*255

Höchstgeschwindigkeit•Maximumspeed•Vitessemaximale• Maximumsneilheid•Velocidadmáxima•Velocitàmassima• Toppfart•Maksimalhastighed

05 01-(63)*255

RückstellenaufSerienwerte•Resettoseriesvalue• Remettreauxvaleursdesérie•Terugzettennaarserie-instellingen• Restablecerlosvaloresdeserie•Ripristinaresuivaloridiserie• Återställatillstandardvärden•Tibagestiltilserieværdien

08 08

*()ControlUnit6021/MobileStation60651/60652

Page 21: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

21

Page 22: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

22

Page 23: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

23

Page 24: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

24

Page 25: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

25

40h

Trix

Page 26: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

26

DetailsderDarstellungkönnen

von

dem

Mod

ell a

bwei

chen

.

6

15

18

17

1618

19

4

4

44

8

8

9

9

10

12

13

13

13

13

14

15

22

22

21

21

20

20

1

11

11

7 5

1011

1

11

23

23

Page 27: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

27

Hinweis:EinigeTeilewerdennurohneodermitandererFarbge-bung angeboten. Teile,diehiernichtaufgeführtsind,könnennurimRahmeneinerReparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden.

1 Dachausrüstung E229278 2 Einarm-Stromabnehmer E610 677 3 Einarm-Stromabnehmer — 4 Trägerisolation E408886 5 Zylinderschraube E785 340 6 Linsenschraube E785070 7 Isolierscheibe E721 130 8 Pufferbohle E408 931 9 Puffer E203 618 10 Beleuchtung E190 372 11 Maske E100 557 12 Decoder 251897 13 Linsenschraube E786750 14 Motor E408 905 15 Kardanwelle E408 929 16 Antriebseinheit vorne E167 074 17 Antriebseinheit hinten E167 075 18 Haftreifen 7 153 19 Schleifer E206 370 20 Kupplungsschacht E408 947 21 Kupplung E701 630 22 Schienenräumer E408 932

Page 28: Modell der BR 185.1 29841 - produktinfo.conrad.com · 4 Sicherheitshinweise • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin

Gebr.Märklin&Cie.GmbHStuttgarter Str. 55 - 5773033GöppingenGermanywww.maerklin.com

252166/0215/Ha1EfÄnderungen vorbehalten

©byGebr.Märklin&Cie.GmbH

Duetodifferentlegalrequirementsregardingelectro-magneticcompatibility,thisitemmaybeusedintheUSAonlyafterseparatecertificationforFCCcom-pliance and an adjustment if necessary.

UseintheUSAwithoutthiscertificationisnotpermittedandabsolvesusofanyliability.Ifyoushouldwantsuchcertificationtobedone,pleasecontactus–also due to the additional costs incurred for this.

www.maerklin.com/en/imprint.html