39
Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p. Ces stratèges dans l’ombre des dirigeants 01.08.2017 PME Magazine 1 Le café froid made in Valais 26.07.2017 Le Nouvelliste 9 Nespresso: Wohin mit den Kapseln? 25.07.2017 Coop-Zeitung 11 Preisanpassung bei Nescafé Instant 25.07.2017 Coop-Zeitung 12 Cooler Summer / Summer Cool 24.07.2017 Cote Magazine 13 Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen auszusprechen 20.07.2017 Tages-Anzeiger 18 Renforcement d’un concurrent italien de Nespresso 20.07.2017 Le Temps 21 La fausse trêve du café en capsule 19.07.2017 L'Agefi 22 Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p. Wohlstand für alle - durch Kaffee 11.08.2017 Neue Zürcher Zeitung 25 Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p. Lo dicono due nuovi studi: «Bevete caffè, vivrete di più» 20.07.2017 20 Minuti 28 Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p. Wer hat's erfunden? 09.08.2017 Marmite / Ess- und Trinkkultur 29 Kaffee, der nach Himbeeren und Schokolade schmeckt 19.07.2017 Tagblatt der Stadt Zürich 37 Kaffee und Verschiedenes / Café et divers Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 Kaffee und Wirtschaft / Café et économie Zeitraum: Mitte Juli bis Mitte August / Période mi-juillet à mi-août Kaffee und Nachhaltigkeit / Café et gestion durable Kaffee und Gesundheit / Café et santé 15. August 2017

Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p.

Ces stratèges dans l’ombre des dirigeants 01.08.2017 PME Magazine 1

Le café froid made in Valais 26.07.2017 Le Nouvelliste 9

Nespresso: Wohin mit den Kapseln? 25.07.2017 Coop-Zeitung 11

Preisanpassung bei Nescafé Instant 25.07.2017 Coop-Zeitung 12

Cooler Summer / Summer Cool 24.07.2017 Cote Magazine 13

Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15

Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen auszusprechen 20.07.2017 Tages-Anzeiger 18

Renforcement d’un concurrent italien de Nespresso 20.07.2017 Le Temps 21

La fausse trêve du café en capsule 19.07.2017 L'Agefi 22

Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p.

Wohlstand für alle - durch Kaffee 11.08.2017 Neue Zürcher Zeitung 25

Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p.

Lo dicono due nuovi studi: «Bevete caffè, vivrete di più» 20.07.2017 20 Minuti 28

Titel / titre Ausgabe / édition Medium / média S. / p.

Wer hat's erfunden? 09.08.2017 Marmite / Ess- und Trinkkultur 29

Kaffee, der nach Himbeeren und Schokolade schmeckt 19.07.2017 Tagblatt der Stadt Zürich 37

Kaffee und Verschiedenes / Café et divers

Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017

Kaffee und Wirtschaft / Café et économie

Zeitraum: Mitte Juli bis Mitte August / Période mi-juillet à mi-août

Kaffee und Nachhaltigkeit / Café et gestion durable

Kaffee und Gesundheit / Café et santé

15. August 2017

Page 2: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/8

Ces t t'dans l'ombredes dirigeantsSur tous les fronts, un patron n'est jamais seul pour exercersa fonction. Sans cesse exposé face aux collaborateurs,aux clients, aux administrateurs, il doit s'appuyer surdes collaborateurs de haute voltige. Discrets, efficaceset souvent invisibles dans l'organigramme, ils jouentpourtant un rôle crucial dans l'entreprise. Par Mehdi Atmani

T A DÉMARCHE S'INSCRIT À L'ANTITHÈSE de la culture ambiante, à

l'heure où les réseaux sociaux chérissent le marketing de soi. Al'ère où la société livre un véritable culte de l'entrepreneur,travailler dans le plus strict anonymat à l'ombre des dirigeantsest un paradoxe dans une époque qui ne jure que par la recon-naissance individuelle. Femmes et maris de, assistant(es) dedirection pour ne citer qu'eux, ces personnes très souventinvisibles dans l'organigramme d'entreprise côtoient de près lepouvoir. Elles en tirent très souvent les ficelles, mais sansattendre en retour de reconnaissance publique. Leur source

d'épanouissement est ailleurs, dans le travail collectif et l'opérationnel, avec l'avantagede ne pas prendre les coups en cas d'échec.

Sur tous les fronts, un patron n'est jamais seul pour exercer sa fonction dirigeante. Sanscesse exposé face aux collaborateurs, aux clients, aux administrateurs, il doit pouvoirs'appuyer sur ces personnes très qualifiées, professionnellement indispensables, car ellesendossent de grandes responsabilités, mais inconnues du public. Si, pour beaucoup, cette

Bericht Seite: 1/38

Page 3: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/8

Eve-Marie Grivel

et Emmanuel Koehlerforment un couple à laville comme au travailLa boss, c'est elle!

"I

\.4

Bericht Seite: 2/38

Page 4: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/8

» invisibilité professionnelle peut être source de frus-trations, elle peut aussi devenir un superpouvoir. Un(e)assistant(e) de direction, c'est la mémoire de l'entreprise,la porte d'entrée pour accéder au patron, à son emploidu temps. Ces personnes occupent une place stratégiquepuisqu'elles connaissent tous les rouages de l'entreprisetout en naviguant dans les hautes sphères dirigeantes.Ce sont les béquilles, parfois les confidentes de patronsdébordés et résolument seuls.

Mères, épouses et managersUne grande majorité de ces invisibles sont des femmes.Pour certaines, ce sont même les femmes du patron. Eneffet, un nombre écrasant de PME ne tourneraient sim-plement pas sans l'investissement desconjointes. Mais contrairement aux assistantesde direction, leur rôle reste peu valorisé. Selonl'Office fédéral de la statistique, elles seraientplus de 53 000 à collaborer dans une PME. Dumoins officiellement, car dans les faits, ellessont beaucoup plus, puisque bon nombred'entre elles secondent un mari entrepreneursans être forcément rémunérées et déclarées.Ces «femmes de» assument les rôles d'épouse,de mère, de directrice générale, de secrétaire.Mais sans en avoir le statut. Elles jouent un rôlecrucial dans le succès de l'entreprise sans enavoir conscience.

A 63 ans, Nadine Reichenthal pousse cesfemmes de l'ombre à valoriser leurs compé-tences. La chargée de cours à HEC Lausanne,fille de patron et présidente du Club deFemmes Entrepreneures (CFE) connaît bienla problématique: «Mon père disait souventque c'étaient des pièces rapportées, se sou-vient-elle. Ces femmes épousent le job enmême temps que leur mari. Si elles font beau-coup pour l'entreprise, elles ne se sentent paslégitimes à briguer le rôle de codirigeantes.Elles se sentent davantage la 'femme de' quel'entrepreneure.» Selon Nadine Reichenthal,l'ego et le désir de mise en avant sont moins présentschez les femmes. La faute à des constructions socialesarchaïques. «Il y a toujours une suspicion quand on estune femme dirigeante, souligne la professeure. Pourbeaucoup d'entre elles, il est plus confortable d'êtredans l'ombre. On prend tout en pleine figure lorsque

l'on est en avant.»C'est justement pour mettre en lumière et faire recon-

naître le travail de ces femmes de patrons de PME queNadine Reichenthal a collaboré à la mise sur pied d'unBrevet fédéral de spécialiste en gestion d'entreprise parvalidation des acquis. C'est généralement au cours decette formation que beaucoup d'entre elles réalisent cequ'elles accomplissent réellement dans l'entreprisefamiliale. «Elles ont le déclic, explique NadineReichenthal. Avec ce brevet et donc ce nouveau statut,elles gagnent en assurance dans l'entreprise.» Parfois

jusqu'à faire de l'ombre à leur patron de mari. D'autres,au contraire, n'ont pas eu besoin de passer par un brevetpour faire leur place dans l'entreprise, sans nécessaire-ment briguer la place de numéro un. Le travail del'ombre leur donne souvent plus de latitude pour menerà bien les projets.

A Saint-Barthélémy (VD), Anna-Maria Favre est deces femmes-là. Coquette, menue et discrète, cetteItalienne d'origine cache une poigne et un savoir-faireentrepreneuriaux que son mari lui envie. Eric Favre n'estautre que l'inventeur des capsules Nespresso. Une révo-lution qui n'aurait jamais vu le jour sans Arma-Maria (lireencadré). C'est elle, l'infirmière de métier, qui épauleson mari lorsque celui-ci développe les célèbres dosettesen cachette de son emploi chez Nestlé. C'est elle aussi

qui négocie avec les fournisseurs et joue lesdirectrices de vente dans les foires et chez lesclients. «Je baignais tellement dans le café queje pouvais vendre le produit les yeux fermés.»

C'est déjà elle à l'époque qui avait invité sonmari à taper du poing sur le bureau du directeurgénéral de Nestlé qui ne veut plus d'Eric Favreet encore moins de ses capsules. On retrouveAnna-Maria en pompier pour assurer financiè-rement lorsque son mari, viré, tente de com-mercialiser son invention. Elle retrouve aussison rôle d'infirmière lorsque Nestlé déclare laguerre des brevets pour s'octroyer la paternitédes capsules et des machines. Anna-Maria Favren'a peur de rien et va au front. «Je n'aurais jamaispu rester dans l'ombre, estime-t-elle. Cela m'au-rait beaucoup trop frustrée.»

«Voyez ça avec ma femme»A l'inverse du couple Favre, il existe des

binômes où les rôles sont inversés. A Aubonne,

Bericht Seite: 3/38

Page 5: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 4/8

Eve-Marie Grivel et Emmanuel Koehler for-ment un couple à la ville comme au travail. Laboss, c'est elle. En 2009, elle fonde et dirigel'Ecole Germaine de Staël, un établissementprivé spécialisé pour les enfants HP. Eve-Marie

Grivel insuffle le cap à donner à l'école au niveau péda-gogique, gère les projets et le relationnel. Quant àEmmanuel, il s'occupe de l'administratif, des ressourceshumaines et des entretiens avec les parents. «Il y a deuxmétiers dans notre activité. Le volet pédagogique et levolet entreprise», précise la directrice. «On se partageles tâches, mais c'est elle qui tranche», ajoute EmmanuelKoehler qui travaille dans l'ombre de sa femme depuisdeux ans.

Rien ne le prédestinait à l'enseignement. A l'époque,Emmanuel Koehler est actif dans le décolletage. «Je mesuis lancé parce que ma femme me disait que j'avais unevision des choses intéressantes, mais aussi pour le défi.»Elle complète: «Il faut souligner qu'il avait aussi enviede se reconvertir. J'avais besoin d'un bras droit ultradis-ponible, avec des compétences complémentaires auxmiennes.» Emmanuel Koehler entame alors une forma-

«Je suis un point fixe etun chef d'orchestre. Quin'a pas le dernier mot.»Beat SchneiderSecrétaire central, SS R-S RG

tion en psychologie à distance, puis intègre la directionde l'école en 2015. «Je suis arrivé avec beaucoup d'hu-milité et de modestie pour ne pas être perçu par lesautres collaborateurs comme le mari de la patronne. Ilsvous testent, alors il faut faire preuve d'humilité enjustifiant son statut grâce à son travail.»

Emmanuel Koehler n'a jamais eu l'impressiond'oeuvrer dans l'ombre de sa femme. «J'évolue plutôt àla lumière de ses idées. Nous parlons de tout ce qui sepasse dans l'entreprise. Elle est au courant du moindredétail, pour éviter les triangulations, afin que les colla-borateurs ne jouent pas sur les deux tableaux.» Elleajoute: «Quand mon mari a rejoint l'école, il a tout desuite précisé que c'était à moi d'avoir le dernier mot. Lescrises existent, les désaccords aussi Mais à la fin, c'est àmoi de trancher.» Au travail, le couple découvre denouvelles facettes de l'autre. «Dans la vie, Emmanuel estplutôt discret. Je le découvre beaucoup plus expressifdans le travail.» «J'ai découvert que ma femme pouvait

être très dure et très froide dans certaines situations,alors qu'elle est très douce et prévenante à la maison.Elle sait mener sa barque et se faire respecter.» «On nepeut pas gérer une entreprise en faisant copain avec toutle monde, considère Eve-Marie Grivel. Il faut savoirtrancher de manière rationnelle.»

Pour parler au boss,il faut séduire la secrétaireDans l'entreprise, il y a des duos de choc strictementprofessionnels. Le binôme formé par le directeur généralet son assistante - car dans 98% des cas, ce sont desfemmes - est le plus emblématique. Sans elle, le patronne peut tout simplement rien faire. L'assistante est d'au-tant plus essentielle qu'elle a aussi la haute main sur unepartie de la sphère personnelle du dirigeant. Elle seulesait dégager la plage de temps nécessaire à une affaireprivée. C'est elle aussi qui décide à 80% de l'opération-

«Selon l'ors.53 000femmestravaillentdans la PMEdu conjoint.»

Bericht Seite: 4/38

Page 6: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 5/8

«Les secrétaires sontde véritables soclesen cas de turbulences.»Gaétan DeracheProfesseur, Haute Ecole de gestion

» nel, ce qui permet de libérer l'esprit du patron afinqu'il statue sur les points vraiment importants. Elle al'intelligence des situations ainsi qu'une fine connais-sance et la mémoire de l'entreprise.

Discrètes, efficaces et invisibles, ces femmes del'ombre ont un pouvoir bien réel puisque ce sont ellesqui connaissent le mieux le grand patron. Tantôt pare-feu, tantôt facilitatrices, elles gèrent l'accès au directeur.Pour parler au boss, il faut donc très souvent séduire lasecrétaire. Elles assurent aussi une fonction d'équili-bristes entre la direction et les collaborateurs. Pendantsept ans, Silvia* a assisté l'ex-directeur général de laBanque Cantonale Vaudoise (BCV). «A mon engagement,il m'a dit: "Il faut que vous pensiez à tout pour moi:' Jepréparais les séances, fournissais les informationsconseillais mon patron. Il s'agissait de penser àtout dans les moindres détails.»

Le duo fonctionne à merveille et les rap-ports sont francs, parfois taquins. «Le direc-teur avait un tempérament direct», se rappelleSilvia. Elle se souvient d'un conseil d'adminis-tration où l'ex-directeur de la BCV comparaiten public le travail de son assistante à celuid'une infirmière. «Je me suis permis de préci-ser que je n'étais pas infirmière en psychogé-

riatrie. Ça l'a fait rire aux éclats alors que lesadministrateurs étaient mortifiés.» Cette anec-dote souligne le haut niveau d'assistancerequis pour le poste. Son patron confessaitvolontiers qu'il passait plus de temps avecSilvia qu'avec sa femme.

Cette dévotion a permis à Silvia de cernerla figure du grand patron avec précision. «Cesont des personnes très seules. A chaque fois,elles se doivent de maintenir un certain rôlelié à leur fonction. Ce sont des personnes quiont le besoin d'avoir une oreille attentive etdiscrète pour s'épancher quelquefois. Unpatron peut faire alliance avec les collabora-teurs, mais il a besoin d'une personne deconfiance pour décompresser, raconter desconneries ou tester des idées.» Il est arrivé queSilvia reconnaisse les siennes dans certains projetsprésentés en séance de direction. Mais les autresl'ignorent.

Silvia n'a jamais cherché la lumière. «C'était flatteurde travailler pour le directeur. J'étais considérée etprotégée, car c'est le patron qui se prend les coups.»Quid de son rapport avec les autres collaborateurs?«Avec les années, je suis devenue de plus en plusméfiante. On ne vous approche pas pour vous, maispour la direction. Dans cette fonction, il faut mettreson ego de côté. Ce n'est pas vous que l'on voit, mais lafonction.» Elle ajoute: «Lorsque vous voyez les dessousdu pouvoir, cela ne fait pas spécialement envie. En plusd'être seul, le patron doit aussi assumer toutes lesdécisions. Ce n'est pas toujours très marrant. Cela meconvenait très bien d'être dans l'ombre puisqu'onreconnaissait mes compétences.»

Des socles en cas de turbulencesA Genève, Gaétan Derache enseigne à la Haute Ecolede gestion. Egalement entrepreneur, il pilote des coursde perfectionnement aux métiers du secrétariat. «Tousles patrons sérieux savent à quel point les assistantesde direction sont précieuses. Elles ont une posturedélicate, puisqu'elles sont membres de la direction,mais ne sont pas forcément perçues comme telles,relève Gaétan Derache. Dans cette formation, nous leuroffrons des outils pour qu'elles prennent de la hauteursur leur métier.»

Pour le professeur, l'enjeu de la fonction consiste àapprocher le profil du directeur pour être capable de

Bericht Seite: 5/38

Page 7: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 6/8

danser avec lui. «Elles doivent s'adapter et proposer denouvelles choses tout en gardant la bonne dis-tance.» Selon Gaétan Derache, le terme mêmede secrétaire est problématique. «Mais ce motinforme correspond finalement bien à la réalitépuisqu'elles doivent constamment jouer surplusieurs tableaux. Quand tout va bien dansl'entreprise, un collaborateur hésitera peut-êtreà lui faire des confessions. Mais quand ça vamal, il ira la voir pour qu'elle intercède en safaveur auprès du patron. Les directeurs passent,mais les secrétaires restent. Ce sont des soclesen cas de turbulences. Ces femmes aux épaulestrès larges sont admirables.»

A Berne, Beat Schneider est l'un des rareshommes à assumer cette fonction. A 57 ans, lesecrétaire central de la SSR-SRG coordonne lesactivités du conseil d'administration, de sesnombreux comités et de la direction généralede la SSR, ainsi que des relations avec les quatrecomités régionaux. «Nous sommes là tout letemps pour assurer la continuité des dossierspour le président. Je suis le point fixe, mais aussi

le chef d'orchestre qui doit trouver les bonnespersonnes capables de faire tourner le secréta-riat central en mon absence.» Avant d'ceuvreren coulisse, Beat Schneider a travaillé long-temps en pleine lumière. Il estime pourtant

avoir davantage de pouvoir dans l'ombre. «Je commu-nique et collabore beaucoup. Je suis présent à toutes lesséances du conseil d'administration. On me demandeconseil et mon avis compte dans les décisions.»

Beat Schneider vit «avec le fait de ne pas avoir le der-nier mot. Je dois anticiper les différentes positions duconseil. Je dois convaincre pour faire avancer une idée.Parfois, il y a des intérêts que je n'ai pas observés. C'esttrès intéressant de comprendre pourquoi une décision apris telle ou telle direction. Il faut savoir se remettre enquestion.» Le Bernois confesse que cette fonction lui aappris à faire plus de compromis. «La SSR est une grandestructure, multilingue. Tout est affaire de compromis.Cela m'oblige à beaucoup dialoguer avec différentsacteurs de l'entreprise.» En somme, dans une entreprise,le patron n'est pas toujours celui que l'on croit. * Prénom d'emprunt

Bericht Seite: 6/38

Page 8: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 7/8

an

Jérôme Drevon n'imagine pas travailler sans son binôme Arnaud Fourets.

«On avance mieux à deux»En 2003, Jérôme Drevon et Arnaud Fourets ont entreprisensemble. Depuis, ils sont inséparables. Par Mehdi Atmani

ILS PARLENT À LA PLACE de l'autre. Avec

le temps et leur complicité, JérômeDrevon et Arnaud Fourets sont inter-

changeables. Les deux audioprothésisteslyonnais sont à la tête d'Auditionplus, à

Pully. La société s'est depuis étendue àNeuchâtel, Oron-la-Ville et Echallens. Toutdémarre en 1998. «Je ne trouvais pas d'em-ploi satisfaisant à Lyon après mes études,se remémore Jérôme Drevon. Un ami

connaissait un autre Lyonnais qui faisait lemême métier que moi en Suisse. Je l'aiappelé. C'était Arnaud.»

Grâce aux recommandations d'Ar-naud, Jérôme intègre la même entreprise.Entre les deux hommes, le contact passe

immédiatement. «Nous étions sur lamême longueur d'onde, le même rapportà notre métier et la même éthique.»Jérôme et Arnaud se disent qu'un jour ilsmonteront une affaire ensemble.L'occasion se présente fin 2002. «J'avaisfait le tour de mon entreprise. Je voulaisvoir autre chose.» Jérôme Drevon appelleArnaud qui dit oui tout de suite à cetteaventure indépendante.

Depuis, ils travaillent ensemble cinqjours sur sept. «Tout est décidé et faitensemble. Nous avons tous les deux lamême casquette. Quand il est en consul-tation, j'assure le secrétariat, et vice versa.C'est important pour ne pas frustrerl'autre.» Les deux hommes se complètent.

Bericht Seite: 7/38

Page 9: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 01.08.2017

PME Magazine1002 Lausanne021 331 74 00www.pme.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 17'285Erscheinungsweise: monatlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 323'796 mm²

Referenz: 66165235

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 8/8

«Arnaud est très rationnel alors que jefonctionne plus à l'instinct. C'est en écou-tant l'approche de l'autre que l'on trouveune direction commune.»

Jérôme Drevon ne se voit pas sans sonbinôme. «Le deuxième larron vous ouvreles yeux, car quand on est seul, on a par-fois des oeillères. On s'est toujours dit quesi cette aventure s'arrêtait, on lanceraitune nouvelle activité. Nous savons quenous ne ferons pas autre chose l'un sansl'autre.»

Bericht Seite: 8/38

Page 10: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 26.07.2017

Le Nouvelliste 1950 Sion027/ 329 75 11www.lenouvelliste.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 37'826Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 10Fläche: 81'880 mm²

Referenz: 66155384

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/2

Thomas Zwald, Erich Kienleet Frédéric Métrailler trinquentau succès de leur café froidfabriqué à Sierre.

L

Le cale froid made in ValaisTENDANCE

L'engouementpour les boissonsfroides à basede café ne cessede croître.Parmi elles,le Caffè Lattesso,fabriqué à Sierre.

FRANCE MASSY (TEXTES)

SACHA BITTEL (PHOTOS)

Si vous faites partie des gens quisirotent régulièrement un CaffèLattesso, peut-être que vous l'avezchoisi - parmi l'assortiment de ca-fés froids proposés par les grandessurfaces - pour l'argument 100%naturel mis en avant par la marque.Mais savez-vous que cette boissonsans aucun additif est fabriquée enValais? Idéale pour les locavores!

Du Japon... à Sierre

Nous sommes en 2002. ErichKienle travaille alors pour Emmi. Endéplacement au Pays du Soleil le-vant, il découvre que les Japonaisraffolent de café froid. «C'était sur-prenant, car normalement, ils ne boi-vent ni de café ni de lait. Et j'apprendsqu'ils consomment plus de café froid aulait que de Coca-Cola», relate celuiqui depuis a fondé le Caffè Lattesso,entièrement fabriqué sur le site sier-rois de l'entreprise Cremo.Mais revenons en 2002. A l'épo-

que, on ne produit pas de café froid

Bericht Seite: 9/38

Page 11: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 26.07.2017

Le Nouvelliste 1950 Sion027/ 329 75 11www.lenouvelliste.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 37'826Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 10Fläche: 81'880 mm²

Referenz: 66155384

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/2

en Suisse. De retour du Japon, ErichKienle contacte la Coop et la Migrossans réussir à les convaincre. Il luifaudra attendre 2004 pour que laCoop craque et accepte de mettredans son assortiment le Caffè Latte.

Quelques années et restructura-tions plus tard, Erich Keinle quittele groupe Emmi. Au même mo-ment, il est relancé par cette grandesurface pour créer une secondemarque de café froid.

«Selon la Coop, un deuxième pro-duit allait booster la consommation decette boisson», explique Erich Kienlequi planche alors sur un nouveauconcept. Qu'apporter de plus à sarecette d'origine? «Je voulais un pro-duit 100% naturel, avec du lait suisse.Mais le défi de supprimer tout additifsemblait insurmontable à plusieurspartenaires suisses alémaniques...»

Il contacte alors Frédéric Mé-trailler, responsable de l'usine deSierre pour la firme Cremo SA.«Pourquoi ne pas tenter l'expérience»,se dit Frédéric Métrailler qui adhèreimmédiatement au projet. Neufmois plus tard, en mars 2013, le pre-

mier Caffè Lattesso partait à la con-quête du marché. Depuis, il s'est dé-cliné en six versions. Du Macchiatoau Fit en passant par un LattessoBlack pour végane ou autre Sportpour les accros aux protéines.

Un bol d'air bienvenuCremo a investi 3 millions pour

être à même de fabriquer ce nou-veau produit. «Le but était de main-tenir et de renforcer le site de produc-tion sierrois où sont employées 170personnes, dont une centaine à la pro-duction», déclare Thomas Zwald,secrétaire général de Cremo.

La première année, 3 millions degobelets sont produits. «En 2016,

plus de 9 millions d'unités sont sortiesde notre usine. Aujourd'hui, le CaffèLattesso représente 15% de notre pro-duction et en 2017, nous atteindrons12 millions de gobelets», se réjouitFrédéric Métrailler. Et selon les étu-des de marché, ces chiffres de-vraient continuer à progresser.«L'objectif d'ici à quatre ans, serait deproduire 20 millions de gobelets»,confirme Thomas Zwald.

Du lait valaisanet suisseAcheté au Honduras et sélec-

tionné auprès de 25 producteurs,le café est séché à l'air libre puistorréfié à Berne. Dans la même se-maine, il est livré à Sierre. «Nousutilisons une grande machine à café- du même type qu'une machine àexpressos mais à l'échelle indus-trielle - pour extraire le concentréde café utilisé pour parfumer lelait», détaille Frédéric Métrailler.Si, au départ, le lait provenait ex-clusivement du Valais, devant laquantité nécessaire (2,5 millionsde litres actuellement), Cremo arecours à des producteurs suissesromands.Tandis qu'Erich Kienle souligne

que, sans avoir de label fair trade, ilentretient des contacts privilégiésavec les producteurs hondurienset leur rétrocède une commissionen fin d'année, on veut savoir si ladémarche est la même face auxpaysans suisses qui livrent le lait...Un ange passe... «50% de la pro-duction est exportée, nous subissonsdonc une sacrée pression sur les prix.D'autant que les coûts liés à cettemême production en Suisse sont éle-vés. Mais nous garantissons à nosfournisseurs de lait un prix normal»,assure Thomas Zwald.

LA FABRICATION

CAFÉ Acheté au Honduras et sélectionné auprès de vingt-cinqproducteurs, le café est torréfié à Berne.

PRÉPARATION Fraîchement torréfié, le café arrive à Sierre et

est immédiatement transformé dans les trois jours.

$

LAIT Deux millions et demi de litres de lait valaisan et suisseromand sont utilisés annuellement pour le Caffè Lattesso.

CAFÉ Acheté au Honduras et sélectionné auprès de vingt-cinqproducteurs, le café est torréfié à Berne.

PRÉPARATION Fraîchement torréfié, le café arrive à Sierre et

est immédiatement transformé dans les trois jours.

LAIT Deux millions et demi de litres de lait valaisan et suisseromand sont utilisés annuellement pour le Cafté Lattesso.

Bericht Seite: 10/38

Page 12: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 25.07.2017

Gesamt

Coopzeitung Gesamt4002 Basel0848 400 044www.coopzeitung.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 1'823'097Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 74Fläche: 7'949 mm²

Referenz: 66142772

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/1

Nespresso: Wohin mit den Kapseln?Der Kaffee aus den Nespresso-Maschi-nen ist unschlagbar gut. Aber wohin mitden gebrauchten Nespresso-Kapseln?Für den Haushaltsmüll sind sie zuschade, da sie aus wertvollem Alumi-nium bestehen. Die Lösung: Man kanndie Kapseln zu 2700 Sammelstellen inder ganzen Schweiz zum Rezyklierenbringen. So gehts: Zum einen in dieNespresso-Boutiquen und -Läden brin-gen, die Nespresso-Maschinen verkau-

fen, darunter auch Schubiger-Haus-halt-Standorte. Zum anderen können siean öffentlichen Sammelstellen abgege-ben werden. Zudem besteht die Mög-lichkeit, sie von zu Hause via Briefträgerabholen zu lassen - bei der nächstenKapsellieferung. Dazu können bei Nes-presso entsprechende Recycling-Beutelbestellt werden. Mehr Infos zu Standort-suche und Recycling-Beutelbestellung:

www.nespresso.ch

Bericht Seite: 11/38

Page 13: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 25.07.2017

Gesamt

Coopzeitung Gesamt4002 Basel0848 400 044www.coopzeitung.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 1'823'097Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 74Fläche: 3'893 mm²

Referenz: 66142768

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/1

Preisanpassung beiNescafd Instant

Aufgrund gestiegener Beschaf-fungspreise von Kaffee ist Coopgezwungen, bei ausgewähltenNescafe-Instant-Produkten die Ver-

kaufspreise zu erhöhen. So kostetzum Beispiel Nescafe Gold de Luxe,

Beutel 180 g, neu Fr. 11.- statt

Fr.10.60 oder Nescafe Gold de

Luxe, Glas 200 g, neu Fr.13.40 stattFr.12.80. Coop gibt nur unvermeid-

bare Preisanpassungen weiterund setzt sich auch weiterhin fürgünstige Konsumentenpreise ein.

Bericht Seite: 12/38

Page 14: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 24.07.2017

Zürich

Cote Magazine Zürich1227 Genève022/ 736 56 56www.cote-magazine.ch/

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 20'600Erscheinungsweise: 3x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 26Fläche: 65'671 mm²

Referenz: 66133130

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/2

COOLER SOMMER-/ SUMMER COOL

KAFFEELIEBHABER KÖNNEN SICH DIESEN SOMMER AUF ERFRISCHENDE

KAFFEEMOMENTE FREUEN. NESPRESSO BRINGT ERSTMALS ALS LIMI-TIERTE EDITION ZWEI GRAND CRUS ODER KAFFEES AUF DEN MARKT,DIE EIGENS DAFÜR KREIERT WURDEN, UM EISKALT GETRUNKEN ZUWERDEN.

COFFEE LOVERS ARE PREPARING TO ENJOY A COOL SUMMER: NESPRESSO LAUNCHES TWO

LIMITED EDITION (OFFEES SPECIALLY DESIGNED TO BE SAVOURED COLD.

Bericht Seite: 13/38

Page 15: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 24.07.2017

Zürich

Cote Magazine Zürich1227 Genève022/ 736 56 56www.cote-magazine.ch/

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 20'600Erscheinungsweise: 3x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 26Fläche: 65'671 mm²

Referenz: 66133130

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/2

Es gibt keinen Grund, warum die Sommerhitze den Kaffeegenuss trüben sollte.Sowohl bekennenden Liebhabern von Iced Coffee, als auch solchen, die den Trend erstfür sich entdecken, bietet Nespresso mit Intenso an Ice und Leggero an Ice zwei Kaffees, diespeziell für den eisgekühlten Genuss entwickelt wurden. Die Nespresso-Kaffeeexpertenhaben ein Rezept kreiert, mit dem man einfach zu Hause einen köstlichen und perfektabgestimmten Iced Coffee zubereiten kann. Es kann mit Wasser oder Milch zubereitetwerden. Dafür einfach drei extra-grosse Eiswürfel in ein Glas geben, eine Espresso-Por-tion Leggero an Ice oder Intenso an Ice darüber giessen und das Ganze mit 90 ml kaltemWasser oder kaltem Milchschaum aufgiessen. Damit liefert Nespresso das Rezept füreinen coolen Sommer.Intenso an Ice ist ein kräftiger Kaffee mit Getreide- und Kakaonoten. Als Macchiatoserviert, offenbart er eine sanfte und cremige Textur mit Biskuitnoten. Leggero an Icebietet dezente Obst- und Zitronennoten mit beständigen Aromen und einer würzigenund sanften Textur. Mit Milch vermischt und als Macchiato Leggero an Ice serviert, en-twickelt er Röstnoten und ein noch sanfteres Aroma.

Intenso an Ice und Leggero an Ice sind nur für eine begrenzte Zeit in den Nespresso-Bou-tiquen, auf der Website sowie über Telefonbestellung erhältlich. Zur Einführung derLimited Edition Intenso an Ice und Leggero an Ice ist ein Touch Travel Mug für CHF24.- und in limitierter Auflage erhältlich. Er ist der ideale Begleiter für alle, die ihrenIced Coffee gerne unterwegs und eiskalt geniessen.

-/ Ihere's no reason why the summer hegt should take away the plea-sure of coffee: you can now enjoy it icedIntenso an Ice and Leggero an Ice are the first Nespresso coffees specially de-signed to be enjoyed cold. And to refine the concept, Nespresso's baristas have

created simple three-step reci pes to make perfectly dosed and delicious icedcoffee, in a black version with water, and a white version with milk. Eventhose who are hopeless in the kitchen shouldn't be daunted: all you need todo is place a few ice cubes in a glass, add 40 ml of coffee and finish with 90ml of water - or milk - and then mix the whole.

As for the flavours, Intenso an Ice is a powerfid coffee with notes of cerealsand cocoa. Served macchiato, it reveals a smooth, creamy texture with notesof biscuit. Leggero an Ice offers delicate and persistent aromas of fruit andlemon and a fiull-bodied, smooth texture. With the addition of milk for amacchiato, Leggero an Ice develops grilled notes and a milder flavour.

Intenso an Ice and Leggero an Ice are available for a limited time only inNespresso boutiques around the workl. To celebrate their arrival, Nespressois offering a travel mug that the most addicted will want to take with themeverywhere this summer.

www.nespresso.com

Bericht Seite: 14/38

Page 16: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 24.07.2017

Gesamt

Migros-Magazin Gesamt8031 Zürich058/ 577 12 12www.migrosmagazin.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 1'557'900Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 46Fläche: 139'536 mm²

Referenz: 66131460

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/3

Von uns. Von hier.

Das Geheimnis der Röstkurve1925 eröffnete die Migros ihre erste Kaffeerösterei in Zürich. Heute werden Kaffeebohnen aus der ganzen

Welt beim Migros-Betrieb Delica in Birsfelden verarbeitet. Wie das Aroma in die Tasse kommt, erklärt

Kaffee-Entwickler Christoph Brunschwiler.

Text: Thomas Tobler Bilder: Pool° Dutto

Christoph Brunschwiler und derStar der Woche: Der RoyalEspresso gehört zu den persönlichenFavoriten des Kaffee-Experten.

1925 eröffnete die Migros ihre erste Kaffeerösterei in Zürich. Heute werden Kaffeebohnen aus der ganzenWelt beim Migros-Betrieb Delica in Birsfelden verarbeitet. Wie das Aroma in die Tasse kommt, erklärt

Kaffee-Entwickler Christoph Brunschwiler.

Text: Thomas Tobler Bilder: Pao lo Dutto

4

Christoph Brunschwiler und derStar der Woche: Der Cafe RoyalEspresso gehört zu den persönlichenFavoriten des Kaffee-Experten.

Bericht Seite: 15/38

Page 17: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 24.07.2017

Gesamt

Migros-Magazin Gesamt8031 Zürich058/ 577 12 12www.migrosmagazin.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 1'557'900Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 46Fläche: 139'536 mm²

Referenz: 66131460

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/3

Wer sich wie Chris-toph Brunschwilerberuflich mit derHerstellung von

Kaffee beschäftigt, dem wirddie Arbeit nicht ausgehen. Brun-schwiler ist Leiter Forschungund Entwicklung für Kaffee undKapseln beim Migros-Industrie-betrieb Delica. Seit 1954 röstetdie Migros dort am Ufer desRheins ihre Bohnen für die ver-schiedenen Kaffeesorten undSysteme. So auch für die 2012ins Leben gerufene EigenmarkeCafe Royal. Über die genaueRezeptur des Cafe Royal gibtDelica keine Auskunft. Betriebs-geheimnis. Was gesagt werdenkann: Cafe Royal Espresso isteine Mischung, die zu hundertProzent aus Arabica-Bohnenbesteht. Diese Bohnen sindweniger bitter und haben mehrangenehm fruchtige Säurenim Vergleich zu Bohusta, derzweiten wichtigen Bohne aufdem Kaffeemarkt.

Herkunft ist entscheidendÜber tausend verschiedeneAromastoffe entwickelt eineKaffeebohne bei ihrer Röstung.So viele wie kein anderes Le-bensmittel. «Die Geschmacks-bildung beginnt allerdingsviel früher», erklärt ChristophBrunschwiler. «Unsere Aus-gangslage ist der aufbereiteteRohkaffee. Also die Kaffeeboh-nen, die dem Fruchtfleisch derKirsche entnommen und ge-trocknet wurden.» Vergleichbarmit dem Wein, sind die klima-tischen Bedingungen, die geo-grafische Lage und die Boden-verhältnisse der Plantage charak-terisierend für das Aroma-potenzial eines Kaffees.

Brunschwiler: «Von einemRohkaffee aus Kolumbienzum Beispiel erwartet maneine beerig-fruchtige Note, einegewisse Cremigkeit und eineleichte Säure.» Geschmacks-

nuancen, die nur für geübteKaffeegaumen wahrnehmbarsind, aber bei der Entwicklungneuer Sorten eine bedeutendeRolle spielen. «Rohkaffees sindwie die Instrumente eines klas-sischen Orchesters. Für einenguten Klang braucht es filigraneViolinen, aber auch kräftige

VIEL

1925 gab es Mokkakaffee aus demMigros-Verkaufswagen. Voncaftwurde in den 40er-Jahren als ersterlöslicher Kaffee der Migros lanciert.

Bässe. Beim Kaffee ist eseine Kombination aus ver-schiedenen Rohkaffeesmit unterschiedlichenAromen. Mal kräftig,mal cremig oder eherbitter.» Die Kombina-tionsmöglichkeiten undVariationen sind dabeipraktisch unendlich.

Das Aroma steuernIn der Delica-Rösterei werdendie Bohnen unter spezifischenBedingungen zu gemahlenemKaffee verarbeitet. Zwar sinddie Prozesse weitestgehendautomatisiert, dennoch wirddie Röstung von Experten über-wacht. Ihr Augenmerk liegt aufder sogenannten Röstkurve.Diese zeigt den Temperatur-anstieg der Bohne in der Röst-kammer über eine gewisse Zeit-spanne. «Jede Sorte hat ihreeigene Röstkurve. Sie verleihtihr das Aroma.» Kleinste Abwei-chungen bei der Temperaturoder der Röstdauer beeinflussenden Geschmack. «Die Röstungist neben der Herkunft und derAufbereitung des Rohkaffeesein weiterer Hebel, mit dem wirdas Aroma des Kaffees steuernkönnen», sagt Christoph Brun-schwiler.

Mitentscheidend für den Ge-schmack ist aber auch die Kaffee-kapsel. Beim Brühen entstehtin der Kapsel ein hoher Druck,und das Wasser löst die Aromenaus dem Kaffee. So entsteht dieCrema auf dem Espresso. Zudemmuss die Kapsel aroma- undsauerstoffdicht sein. GemahlenerKaffee wird beim Kontakt mitSauerstoff schnell ranzig. Verhin-dert wird dies durch eine spezi-ell dafür entwickelte Material-schicht in der Kapsel. ChristophBrunschwiler: «Wie beim Kaffeesuchen wir auch bei den Kapselnständig nach neuen Variantenund versuchen, das Tassenergeb-nis zu verbessern.» MM

I I

et

1 kt

VIEL

Bericht Seite: 16/38

Page 18: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 24.07.2017

Gesamt

Migros-Magazin Gesamt8031 Zürich058/ 577 12 12www.migrosmagazin.ch

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 1'557'900Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 46Fläche: 139'536 mm²

Referenz: 66131460

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/3

LTJ

Star der Woche

Espresso mitkräftigem Aroma

Der Cafe Royal Espressound alle anderen Sortenvon Cafe Royal werdenvon keinem Geringeren alsRobbie Williams beworben.Die Kapseln wurden fürden Einsatz in Nespresso ®*-Maschinen entwickelt.Die Bohnen stammen vonPlantagen, die umwelt- undsozialverträglich arbeitenund mit dem Nachhaltigkeitslabel UTZ zertifiziert sind.Neu gibt es den Cafe Royalin allen Migros-Restaurantsund -Take-Aways.

RätselCafi-Royal-Espresso-Kapseln enthalten hoch-wertige Kaffeebohnen.Von welcher Sorte?Beantworten Sie die Frageauf wwwvonuns-vonhier.ch /star- der -woche undgewinnen Sie eine Migros-Geschenkkarte. Es werdenGeschenkkarten im Gesamt-wertvon Fr.150.- verlost.

* diese Marke gehört Dritten,die keinerlei VerbindungzurDelica AG haben.

Die M-Industrie stellt viele MigrosProdukte her Dazu gehört auchder Caf6 Royal Espresso.

i. 1.1

Bericht Seite: 17/38

Page 19: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 20.07.2017

Tages-Anzeiger8021 Zürich044/ 248 44 11www.tagesanzeiger.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 157'323Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 11Fläche: 78'448 mm²

Referenz: 66099712

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/3

«Bei Nespresso war es verboten,meinen Namen auszusprechen»Jean-Paul Gaillard gleiste in den 90er-Jahren als Nespresso-Chef den weltweiten Erfolg des Kapselkaffees auf.Heute produziert er Konkurrenzkapseln und geht gegen seinen früheren Arbeitgeber juristisch vor.Mit Jean-Paul Gaillardsprach Yvonne Debrunner

Sie waren von 1988 bis 1997Nespresso-Chef. Heute bekämpfenSie Nespresso als Chef desKonkurrenzunternehmens ECCvor Gericht. Sprechen Ihreehemaligen Arbeitskollegennoch mit Ihnen?Viele Leute meines ehemaligen Teamssind mittlerweile gegangen. Über Um-wege hörte ich aber, dass es beiNespresso eine Zeit lang sogar verbotenwar, meinen Namen nur schon auszu-sprechen. NestM hat überreagiert, auchder damalige Konzernchef Peter Bra-beck. Unterdessen hat sich die Situationaber entspannt. Peter und ich sind wie-der Freunde. Wir wohnen nur ein paarKilometer voneinander entfernt amGenfersee. Ab und zu gehen wir einenKaffee trinken.

Aber gleichzeitig klagen Sie gegenNestle. Jüngst ging es beimStreit um den sogenanntenHarpunenmechanismus, denNespresso in seine Kaffeemaschineneingebaut hat. Was bewirkt der?Er besteht aus kleinen Haken, die in derBrühgruppe der Maschine eingebautsind. Bei unseren Kapseln führt das zuProblemen. Unsere Verpackungen be-stehen im Wesentlichen aus Pflanzenfa-sern und Stärke. Sie verformen sichunter heissem Wasser leichter als Alumi-nium oder Plastik. Wenn sie verformtsind, können sie sich in der Maschineverfangen. Nestle hat das ausgenutzt.Der Harpunenmechanismus ist einetechnische Schikane, die das Stecken-bleiben der ECC-Kapseln fördert.

Um Nespresso am Einbau desHarpunenmechanismus zu hindern,haben Sie das System patentieren

lassen. Nespresso beantragte denWiderruf des Patents. DasEuropäische Patentamt entschiedzu Ihren Gunsten. Zufrieden?Ja, das war für uns sehr wichtig. In derSchweiz haben wir einen Monat zuvor ineiner ähnlichen Sache vor Bundesgerichtverloren. Aber das könnte auch damit zu-sammenhängen, dass der Vizepräsidentdes Bundespatentgerichts ein Nestl&An-gestellter ist. (Anm. der Redaktion: DasBundespatentgericht hält fest, der Vize-präsident sei von Anfang an im Ausstandgewesen.) Zudem war unser SchweizerPatent nicht sehr sauber ausgearbeitet.Aber das spielt nun keine Rolle mehr.Jetzt ersetzt das europäische Patent,dank den Abkommen mit der EU, dasschweizerische. Auch in der Schweiz.

Vor zwei Wochen wurde Nespressoin Deutschland wegen derVerletzung des Harpunenpatentsverurteilt. Ihr «erbarmungsloserKrieg gegen Nestle», wie Sie esnennen, geht aber weiter. Sie fordernSchadenersatz in Milliardenhöhe.Nespresso hatte den Harpunenmechanis-mus von 2010 bis 2016 in seine Maschineneingebaut, obwohl sie damit ein Patent

von uns verletzten. Damit wollten sie unsin den Konkurs treiben. Das ist Nestl je-doch nicht gelungen. Aber Nestle hat unsgrossen Schaden zugefügt. Für das Geld,das uns entging, wollen wir entschädigtwerden. Insgesamt geht es bei den hängi-gen Verfahren um eine Entschädigungs-summe von über 2 Milliarden Euro.

Vielleicht verkauften sich IhreKapseln aus anderen Gründen nichtso gut. Stiftung Warentest schrieb,Ihr Espresso habe einen

Fremdgeschmack feuchter Pappe.Das ist kompletter Unsinn. Aber dieserBericht war für uns ein herber Schlag.Wir haben deswegen den deutschen De-tailhändler Rewe als Kunden verloren,trotz sehr guter Verkaufszahlen.

Sie wollen mit Ihren Kapselneine biologische Alternative zuNespresso sein. Aber auch Nespressobemüht sich um mehr Recyclingund brüstet sich öffentlich damit.Das stimmt. Aber wenn die gebrauchtenAluminiumkapseln zuerst mit dem Last-wagen nach Deutschland oder Nordita-

lien transportiert werden, um sie dortzu recyceln, ist das nicht sehr nachhal-tig. Das ist ein Feigenblatt.

Weshalb haben Sie nicht schonals Nespresso-Chef nachhaltigereKapseln eingeführt?Ich habe es versucht. Aber es gab internkeinen Willen dazu. Es war, als wollteich eine Horde Zombies aufwecken.

Als Sie zu Nespresso kamen, tranknoch kaum jemand Kapselkaffee.Weshalb wollten Sie dorthin?Ich suchte eine Herausforderung. Als ichmit NestM ins Gespräch kam, wollten sieNespresso einstellen. Die Kapseln ver-kauften sich nicht. Sie boten mir einegute Stelle bei Nescafe. an. Aber ichwollte nicht zu Nescafe und um ein paarProzent Marktanteil kämpfen. Das warmir zu langweilig. Ich sagte: Gebt mirzwei Jahre. Wenn es bis dann nicht funk-tioniert, gehe ich.

Es hat funktioniert.Ja, aber der Anfang war hart. Nestle gabuns kein Geld. Es hiess: Geht zur Bank.Wir mussten bei der UBS Geld ausleihen.

Bericht Seite: 18/38

Page 20: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 20.07.2017

Tages-Anzeiger8021 Zürich044/ 248 44 11www.tagesanzeiger.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 157'323Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 11Fläche: 78'448 mm²

Referenz: 66099712

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/3

Es gab dort einen Angestellten, GilbertPfäffli. Er sorgte dafür, dass wir den Kre-dit bekamen, obwohl sein Vorgesetzterdagegen war. Nestle sollte Gilbert Pfäfflidankbar sein. Er hat ihnen ein superGeschäft beschert.

Die Konkurrenz wächst. Jüngst hatauch Jacobs Nespresso-kompatibleKapseln lanciert. Wie viel verdienenSie noch mit den Kapseln?Immer weniger. Es herrscht ein Preis-kampf. Die Margen schrumpfen. Wirwollen da nicht mehr mitmachen. Des-halb werden wir das heutige Kapselfor-mat langfristig einstellen. Es eignet sichzwar gut für Espressi. Wenn Sie abereinen grossen Kaffee wollen, ist die Kaf-feemenge etwas knapp. Wir arbeitendeshalb an grösseren Kapseln, in denensich das Wasser besser ausbreiten wird.

Werden diese neuen Kapseln nochin die Nespresso-Maschinen passen?Nein. Wir haben einen Vertrag miteinem anderen Kaffeemaschinenher-steller unterzeichnet. Mit welchem, darfich noch nicht sagen. Die Lancierungwird aber in weniger als zwei Jahrenerfolgen.

«Sie wollten uns in den Konkurs treiben», sagt Jean-Paul Gaillard. Foto: Rea, Laif

Bericht Seite: 19/38

Page 21: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 20.07.2017

Tages-Anzeiger8021 Zürich044/ 248 44 11www.tagesanzeiger.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 157'323Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 11Fläche: 78'448 mm²

Referenz: 66099712

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/3

KapselkopienErste Kopie aus Alu im HandelDer Erfolg von Nespresso hat mittlerweileunzählige Nachahmer aus der ganzen Weltangelockt. Ein Brancheninsider sprachgegenüber der «Handelszeitung» von welt-weit rund 300 Kopien der Alukapseln vonNestl. In der Schweiz beliebt sind vor allemdie Cafä-Royal-Kapseln der Migros. Gemässder Herstellerin, der zur Migros-TochterM-Industrie gehörenden KaffeeröstereiDelica, handelt es sich um die meistver-kauften Kapselkopien der Schweiz. Coopverkauft unter anderem die Kapseln desitalienischen Herstellers Vergnano. AuchDenner, Aldi und Lidl haben ihre eigenenKapsellinien im Angebot.

Im Gegensatz zu den Originalkapseln ausAlu bestehen fast alle der Kopien aus Kunst-stoff. Doch das könnte sich nun langsamändern: Seit letzter Woche verkaufen dieHändler Manor, Spar, Fust und andere dieschweizweit ersten kopierten Kaffeekapselnaus Aluminium. Hergestellt werden sie vomniederländischen Kaffeeriesen JacobsDouwe Egberts. (dy)

Jean-Paul GaillardEine Karriere für Genussmittel

Zigaretten, Kaffee, Glace: Jean-Paul GaillardsBerufsleben ist geprägt von Genussmitteln.Der Mann, der in den 80ern Zigaretten vonPhilip Morris vermarktete, verhalf in den90ern den Nespresso-Kapseln zum Durch-bruch, bevor er 1998 die Verantwortung fürdie Lebensmittelsparte von Mövenpickübernahm. 2008 gründete der heute 56-jäh-rige Schweizer die Ethical Coffee Companymit Sitz in Freiburg. Sie produziert im grenz-nahen Frankreich Kaffeekapseln aus nach-wachsenden Rohstoffen. (dy)

Bericht Seite: 20/38

Page 22: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 20.07.2017

Le Temps1002 Lausanne021 331 78 00www.letemps.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 32'266Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 7Fläche: 22'145 mm²

Referenz: 66097571

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/1

Renforcement d'un concurrentitalien de NespressoCAFÉ La holding du magnat belgeAlbert Frère entre au capital du produc-teur italien de machines et capsules àcafé Caffitaly, pour un montant estiméentre 100 et 200 millions d'euros

Caffitaly peut accroître sa présence surle marché des capsules de café. Lasociété italienne vient d'obtenir de nou-veaux investissements de la part dumilliardaire belge Albert Frère. Selon lequotidien belge L'Echo, le montantserait de l'ordre de 100 à zoo millionsd'euros (entre no et zzo millions defrancs).

La Compagnie Nationale à Portefeuille(CNP), société d'investissement d'AlbertFrère, détiendrait désormais une par-ticipation de 49% dans Caffitaly, auxcôtés de l'actionnaire principal, AlphaPrivate Equity - qui détenait 63% de lasociété italienne avant la restructura-tion du capital - et le fondateur de lamarque, Sergio Zappella.

La holding d'Albert Frère participedéjà au capital de plusieurs sociétés auxactivités diverses, comme le publicitaire

suisse APG, la chaîne M6 ou encorele vignoble bordelais Cheval Blanc. Autotal, le portefeuille de sa société s'élèveà plus de 2 milliards d'euros (2,2 mil-liards de francs). Dans un communiquépublié le 14 juillet, la CNP s'est dite«prête à soutenir la stratégie de Caffi-taly» dans le but «de consolider les mar-chés existants et agrandir la couverturegéographique, développer de nouveauxsegments de marché et élargir l'offre deproduits».

Caffitaly est un des principaux concur-rents de Nespresso sur le marché italiendes machines à café et des capsules. La

Caffitaly vend plusde 1,3 milliardde capsules par anet affichait en 2015un chiffre d'affairesde 141 millions d'euros

société transalpine, basée à Bologne,vend plus de 1,3 milliard de capsules paran et affichait en 2015 un chiffre d'af-faires de 141 millions d'euros (155,1 mil-lions de francs). Hors d'Italie, l'entre-prise commercialise ses produits autravers de distributeurs et torréfac-teurs, notamment l'allemand Tchibo,qui représente 40% de ses perfor-mances.

Un segment en pleine croissanceNespresso domine actuellement le

marché européen. Les autres concur-rents comme L'Or, Carte Noire ou Ethi-cal Coffee, se disputent également lesventes de capsules et de machines decafé.

L'extension actuelle de ce segment esten partie liée à la multiplication desdosettes compatibles avec les machinesNespresso, vendues à l'unité 5 à 15 cen-times moins chères que celles de lamarque suisse.

THIBAUD RULLIER

*@thi_rullier

Bericht Seite: 21/38

Page 23: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 19.07.2017

L'Agefi1026 Echandens-Denges021/ 331 41 41www.agefi.com

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 5'500Erscheinungsweise: 5x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 5Fläche: 70'481 mm²

Referenz: 66090245

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/3

La fausse trêve du café en capsuleETHICAL COFFEE. Le fabricant lausannois n'a jamais eu l'intention des'effacer face à Nespresso. La direction explique pourquoi et comment.

JEAN-PAUL GAILLARD. «La technologie des capsules actuelles adéjà quarante ans... Est-ce que vous imagineriez utiliser encoreun Natel C aujourd'hui?!»

Le cas de figure est pour le moinsintriguant et mérite que l'on s'yattarde à nouveau. Début juillet,le journal «Le Temps» publie unarticle annonçant le retrait de lasociété lausannoise Ethical Cof-fee du marché des capsules decafé Nespresso-compatibles. L'in-formation sera reprise et déve-loppée dans le même sensquelques jours plus tard par l'or-gane parisien «Le Monde». Lanouvelle étonne alors que EthicalCoffee vient justement de rem-porter une manche de la joute ju-ridique qui l'oppose depuis septans au groupe Nestlé. En l'occur-rence, la victoire a été remportéedevant les tribunaux allemands,qui ont reconnu la violation, parNestlé, d'un brevet (dit des har-pons) déposé par son concurrent.

Entre les deux publications, le 6juillet, l'Agence télégraphiquesuisse (ATS) publie sa propre dé-pêche, qui rétablit une partie dela vérité, soit que la direction n'en-tend pas se retirer de ce marché etcontinue de fournir sa clientèleexistante. Le dirigeant d'EthicalCoffee, Jean-Paul Gaillard, s'estlui-même expliqué sur le réseausocial Linkedin, mettant lui aussien avant sa volonté de suivre saclientèle existante et, en parallèlede développer un nouveau pro-duit, une capsule nouvelle géné-ration. Cette intention, claire etdéterminée, de la direction n'a àce jour fait l'objet d'aucun retoursur actualité, ni de correctif, cedont s'étonne Jean-Paul Gaillard.Il s'en explique. L'entrepreneur,qui fut pendant huit ans managerde Nespresso, dont il revendique

KE

YST

ON

E

Bericht Seite: 22/38

Page 24: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 19.07.2017

L'Agefi1026 Echandens-Denges021/ 331 41 41www.agefi.com

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 5'500Erscheinungsweise: 5x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 5Fläche: 70'481 mm²

Referenz: 66090245

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/3

la paternité du positionnementhaut de gamme, redonne aussi savision de ce marché très particu-lier de la capsule, une niche surl'immense industrie du café,deuxième ressource échangéedans le monde après le pétrole.

Si l'on vous comprend bien, vousn'avez jamais eu l'intention desortir du marché des capsulesNespresso-compatibles.Est-ce bien exact?

C'est exact. Nous allons conti-nuer à fournir nos clients enSuisse, Globus, Jelmoli Zurich,Media Markt, Spar, et à l'étranger,Auchan, Système-U, Carrefour,Intermarché et Leclerc en France,ainsi que dans d'autres pays. Tantqu'il y aura de la demande nousy répondrons. Nous ne voulonspas lâcher nos clients fidèles.

Comment expliquez-vous que cemessage simple n'ait pas étéentendu?

Je ne peux pas m'empêcher depenser que cela reflète la pressionqu'un annonceur comme Nestlépeut exercer sur une certainepresse.

Ce serait donc la suite du conflitqui vous oppose depuis 2010?Je le pense, oui.

Où en est cette joute juridique.Vous venez de remporter une vic-toire devant les tribunaux alle-mands, quelles sont les procé-dures encore ouvertes?

Des procédures pour violation debrevet sont toujours ouvertes en

Europe et en Suisse. Le verdictrendu en Allemagne devrait ac-célérer la phase suivante, avec lelancement de procédures endommages et intérêts pour tortscommerciaux et abus de positiondominante.Nous avons déjà engagé cettephase liée à l'anti-trust aux Etats-Unis, où une demande de répa-ration de 2,4 milliards de dollarsa été déposée contre Nestlé. Noussommes à un tournant. Les au-diences commencent en septem-bre.

Pour que nous comprenions bien,de quel brevet s'agit-il exacte-ment?Les juges allemands ont statuécontre Nestlé sur la violation denos brevets sur les harpons (descrochets que Nespresso a ajoutés àses machines en 2011 pour bloquerl'utilisation des capsules concur-rentes, ndlr). Plus précisément,nous avons déposé huit brevetsdéfensifs, couvrant huit cas de fi-gure dans lesquels nos capsulesseraient rendues incompatiblesavec le système Nespresso. Nestléest tombé dans deux de ces cas defigure.

Selon «Le Temps» ces procès

vous auraient ruiné, raison pourlaquelle vous vous retireriez.C'est donc faux?Fake news!

On vous fait dire pourtant que lemarché de la formule Nespressoest mort, qu'il y a trop de concur-rence et que les marges ont

fondu. N'est-ce pas le cas?Si, c'est bien le cas, les capsulessont devenues un pur commo-dity livré à la guerre des prix.Comme dans l'automobile, c'estdevenu un marché à sommenulle, où il faut investir toujours

plus en marketing pour gagnertoujours moins. Mais ce n'est pastotalement nouveau. Quandnous sommes arrivés, en mêmetemps que Sara Lee (pur opérateurde volume selon jean -Paul Gaillard,ndlr), nous avons tenté d'imposerune montée en qualité, maisNestlé nous a fait barrage, pen-dant plusieurs années, et quandnous sommes revenus, le marchéétait cassé: il ne se vendait plusque du bas de gamme en grandessurfaces.Les prix comme les marges sontsous pression et il n'est tout sim-plement plus possible de rému-nérer correctement le capital.Nespresso aussi subit de pleinfouet l'excédent de capacité deproduction installé et la pressionde la grande distribution. Je douteque Nespresso sorte son épingledu jeu dans un contexte concur-rentiel aussi difficile. Il serait in-téressant de connaître l'évolutionde la rentabilité de Nespresso,mais ce chiffre n'est pas commu-niqué. La baisse de rentabilité deNespresso est même peut-être laraison pour Nestlé de ne pas com-muniquer ni marges, ni ROICsur Nespresso. Et n'oubliez pasque Nespresso opère plus de 350boutiques... rentables? Tout lemonde en doute...

INTERVIEW:

Bericht Seite: 23/38

Page 25: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 19.07.2017

L'Agefi1026 Echandens-Denges021/ 331 41 41www.agefi.com

Medienart: PrintMedientyp: PublikumszeitschriftenAuflage: 5'500Erscheinungsweise: 5x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 5Fläche: 70'481 mm²

Referenz: 66090245

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/3

ECC a l'ambition d'imposer un modèle disruptif d'ici 18 moisParadoxalement, vous ne renoncez paspuisque vous développez une capsule de nou-velle génération en parallèle. Pourquoi?Parce que nous avons malgré tout un posi-tionnement qualité à défendre. Il est tempsd'innover à nouveau. La technologie des cap-sules actuelles a déjà quarante ans... Est-ceque vous imagineriez utiliser encore un NatelC aujourd'hui?! Avec notre nouveau produit,dont la qualité d'extraction restera inégaléeainsi qu'une technologie biodégradable en-core plus avancée, nous sommes certains decréer une vraie disruption, comme l'iPhonel'a fait dans la téléphonie.

Mais vous perdrez l'avantage de la compatibi-lité avec le standard existant. Le risque d'iso-lement n'est-il pas trop important?Le saut qualitatif est tellement considérableque je ne doute pas de l'adoption du nouveausystème. D'ailleurs, la compatibilité n'est pasune préoccupation, le format Nespresso n'ajamais été un bon format d'un point de vuequalitatif. Vous ne pouvez pas extraire un es-presso ou café long de qualité supérieure avecseulement 5 à 6 grammes de café.

C'est pourtant par cela que vous avez com-mencé, non?

Au début d'Ethical Coffee, mon idée n'était

pas de faire du compatible, mais nos financiersl'ont exigé. La prochaine génération est enréalité beaucoup plus proche de mon projetinitial.

N'est-ce pas présomptueux de penser pouvoirdonner une leçon à Nestlé?N'oubliez pas que je connais intimement cemarché. Quand je suis arrivé chez Nespresso,j'en ai aussi dirigé la R&D, j'y ai amené toutle positionnement haut de gamme, j'ai exter-

«LA COMPATIBILITÉ N'EST PASUNE PRÉOCCUPATION, LE FORMAT

NESPRESSO N'A JAMAIS ETE BOND'UN POINT DE VUE QUALITATIF.»

nalisé la fabrication des machines et j'ai opti-misé la production en coupant les coûts deproduction de près d'un tiers. La meilleurepreuve, c'est qu'ils n'ont jamais changé de mo-dèle d'affaires après moi.

Alors, pour quand la prochaine révolution?La commercialisation commencera d'ici 18mois.

Et quel marché visez-vous?

Nous visons une petite part d'un marché po-

tentiel de 10 milliards, avec l'avantage du firstmover.

Surtout en Europe, comme les capsulesactuelles?

Notre produit sera aussi parfaitement adaptéaux régions où l'on préfère le café doux, lesEtats-Unis, l'Asie, le Japon, les pays scandi-naves. Une vision en réalité qui échappe au-jourd'hui à l'industrie du food.

Qu'en est-il des capacités? Devrez-vous inves-tir dans des unités de production?Non, puisque nous nous étions équipés d'em-blée pour répondre à des capacités deux foisplus élevées, mais, à cause du barrage deNestlé, nous n'avons jamais pu utiliser toutenos ressources. Il s'agit donc plutôt de migrerles capacités sur des lignes adaptées.

Et resterez-vous à Annemasse?

La main-d'oeuvre n'est pas déterminante surle coût final et je préférerais plus de proximité,mais pour le moment, nous ne parlons qued'Annemasse.

La réduction de main-d'oeuvre est-elledans ce cas toujours d'actualité?Oui, nous allons passer de 40 à 30 collabora-teurs en production. - (SG)

Bericht Seite: 24/38

Page 26: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 11.08.2017

Neue Zürcher Zeitung8021 Zürich044/ 258 11 11https://www.nzz.ch/

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 106'890Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 25Fläche: 125'989 mm²

Referenz: 66285694

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/3

Wohlstand für alle - durch KaffeeWegen der stetig wachsenden Produktivität und Kooperativenwie Cooxupd kann Brasilien seine Spitzenposition halten

Reiche Kaffee-Ernte auf einer der Plantagen in Cooxum,., wo die Bauern ihre Kräfte sehr erfolgreich gebündelt haben.

Der Kaffeeanbau hatdie ehemals armen Regionenauf dem Land Brasilienswohlhabend gemacht.Das gelingt, wenn sichKleinproduzentengenossenschaftlich organisieren.

ALEXANDER BUSCH, NOVA RESENDE

Wenn die Kaffee-Kooperative Cooxupdzu ihrem Landwirtschaftstag ruft, dannhaben die Kinder schulfrei, und die Kaf-

feepflanzerfamilien ziehen ihre bestenKleider an. Der Parkplatz vor demLagerhaus ist voller Kleinwagen. An-fang Mai beginnt hier die Kaffee-Ernteim hügeligen Bergland des Südostensvon Brasilien. Noch ist die Halle fastleer. Dort, wo in ein paar Monaten160 000 Sack Kaffee zu 60 Kilogrammlagern werden, bedienen sich heute dieFamilien am Buffet. Es gibt Maniok-Kuchen, Brote mit Mortadella und süs-sen Kaffee in fingerhutgrossen Plastic-bechern. Sie stellen sich geduldig an fürLotterielose. Man kann eine Kappe ge-winnen mit dem Logo einer Dünge-

mittelfirma. Sie fachsimpeln an denStänden der Maschinenhersteller. Ge-rechnet wird nicht in Real, sondern inKaffeesäcken. Vier Sack kostet einetragbare Rüttelmaschine. Die Raten-zahlungen für einen Traktor werden inKaffeesäcken verhandelt. Niemand ver-kauft Kaffee, um das Geld auf das Bank-konto zu legen. Die Gespräche kreisendarum, ob man schon verkaufen soll an-gesichts der derzeit niedrigen Preiseoder besser noch abwartet.

Kaum Arm-Reich-Gegensätze

%.

Bericht Seite: 25/38

Page 27: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 11.08.2017

Neue Zürcher Zeitung8021 Zürich044/ 258 11 11https://www.nzz.ch/

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 106'890Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 25Fläche: 125'989 mm²

Referenz: 66285694

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/3

Nova Resende heisst das Ortchen mit15 000 Einwohnern. Abgelegen ist es.Die nächste grössere Stadt, RiberäoPreto, ist 200 Kilometer entfernt. Vor 30Jahren war hier eine der ärmsten Regio-nen Brasiliens. Heute steht Nova Resen-de nach dem Wohlstandsindikator derVereinten Nationen unter den 5600 Ge-meinden Brasiliens auf Platz 420. Lautdem Indikator leben die Einwohner vonNova Resende - gemessen an Einkom-men, Lebenserwartung und Bildung - ineiner privilegierten Gemeinde. Auchsonst unterscheidet sich der Ort vomRest des Landes: Die krassen Arm-Reich-Gegensätze springen hier nichtsofort ins Auge, wie in den boomendenAgrarprovinzen des Inlandes, wo Sojaund Zuckerrohr angebaut oder Rindergezüchtet werden. Dort stehen die Vil-len der Grossfarmer ein paar hundertMeter entfernt von den Hütten derLandarbeiter.

Auch in den Kakaoregionen Brasi-liens leben die Arbeiter und ihre Fami-lien trotz den über Jahrzehnte riesigenGewinnen meist in Armut. Nova Resen-de dagegen zeigt einen bescheidenen,aber gleichmässig verteilten Wohlstand,genauso wie der umliegende Landstrich.Die Farmhäuser inmitten der Kaffee-plantagen sind gepflegt. Die Schulensind frisch gestrichen. Mülltüten werdennicht am Strassenrand entsorgt, wiesonst oft in Brasilien. Man sieht kaumherumlungernde Jugendliche. Allescheinen etwas zu tun zu haben.

Der Grund für den sozialen Aufstiegder Region ist der Kaffee - und die ge-nossenschaftliche Organisation der Far-mer. Es gebe kaum eine andere land-wirtschaftliche Produktion in Brasilien,die es Familien ermögliche, auf demLand monatlich umgerechnet 1000 bis1500 Fr. zu verdienen, sagt CarlosAlberto Paulino da Costa, Präsident derGenossenschaft Cooxupd, bei der diemeisten Kaffeepflanzer der Regionorganisiert sind. Kaffee halte die Men-schen auf dem Land. In keiner anderenKultur würden so viele Arbeitsplätzeentstehen wie bei Kaffee, weil die Wert-schöpfungskette so umfassend sei.

Vor allem die kleinen Pflanzer domi-

nieren in der Genossenschaft: 80% der13 000 Mitglieder produzieren bis zu500 Sack - und liefern einen Drittel der

Gesamtproduktion. Nimmt man nochdie Kleinproduzenten mit bis zu 2000Sack im Jahr dazu, dann umfasst das96% der Mitglieder und knapp zweiDrittel der Kaffeeproduktion der Ko-operative.

Studium dank Kaffee-Ernte

Bis 400 Sack Kaffee könne eine Familie- Mann, Frau und zwei mitarbeitendeKinder über 15 Jahre - alleine erntenund pflegen ohne Erntehelfer, heisst es.Ein umgebautes Motorrad dient dannals Traktor. Die erst seit zehn Jahrenübliche Rüttelmaschine hat die Produk-tion der Familienbetriebe revolutio-niert. Das tragbare Gerät wurde ausdem Olivenanbau weiterentwickelt. EinMann kann damit die Kaffeekirschenauf seinen zwei, drei Hektaren grossenPlantagen alleine ernten, wenn dieFamilie mithilft. Die Frau rafft die unterden Sträuchern ausgebreiteten Tücherzusammen. Per Motorradanhänger wirddie Ernte jeden Abend zu den Sammel-stellen der Kooperative gekarrt. Nie-mand will Kaffee auf der Farm lagern,nicht einmal für eine Nacht. Organi-sierte Banden könnten nachts die Säckestehlen. 144 $ war ein Sack Kaffee letz-tes Jahr durchschnittlich wert. Das istviel Geld in Brasilien, wo der Mindest-lohn rund 300 $ beträgt.

Ab 800 Sack Ertrag pro Jahr könne essich die Familie leisten, ein Kind auf eineweiterführende Schule und später zurtechnischen Universität zu schicken,sagt Präsident Paulino da Costa. Da willCrzio Antonio de Oliveira, 41 Jahre alt,noch hinkommen. Breitbeinig geht er inJeans und Stiefeln durch seine neuePlantage. Vor einem halben Jahr hat ersie angelegt. Bei der Kooperative hat erdie Böden analysieren lassen und denfehlenden Kalk hinzugefügt. Von dorthat er die Setzlinge bekommen, dasPflanzenschutzmittel und Dünger. Hüft-hoch stehen die Pflanzen nun bereits.

Die Kirschen in Fusshöhe sind nochgrün. Mit den drei Hektaren seinesVaters habe er angefangen. Jetzt hat erzugekauft und weitet seine Plantage von12 auf 20 Hektaren aus.

Reden sei nicht seine Stärke, sagtCrdzio. Doch auf die Frage, was seingrösstes Geschäftsrisiko sei, antworteter, ohne zu zögern: der Klimawandel.Wenn der Regen fehle, dann falle dieErnte schwach aus. Wie dieses Jahr.Landwirtschaft sei immer ein Risiko, einSchuss ins Dunkle. Elf Jahre alt ist seinSohn jetzt. Er sei zuversichtlich, dass derstudieren werde. Anders als er selbst,der von klein auf mitgearbeitet habe aufdem Hof des Vaters.

Mit ihren vielen kleinen Kaffee-pflanzern ist die Genossenschaft Cooxu-pd zu einem Giganten der Brancheherangewachsen. 6,3 Mio. Sack hat sieim letzten Erntejahr verkauft. Das waretwa so viel wie Indien, die Nummersechs unter den Produzenten. Der Um-satz von Cooxupe betrug 1,2 Mrd. $.Rund 13% der brasilianischen Kaffee-Ernte läuft über Cooxup. Das sind ge-waltige Dimensionen. Brasilien ist nichtnur der mit Abstand grösste Kaffeepro-duzent der Welt. Das Land ist auch dergrösste Exporteur und der zweitwich-tigste Kaffeekonsument weltweit. Mitder Ernte von in diesem Jahr wohl etwa50 Mio. Sack produziert Brasilien mehrals Vietnam und Kolumbien zusammen,Nummer zwei und drei unter den An-bauländern weltweit.

Wegen der stetig wachsenden Pro-duktivität im Kaffeeanbau kann Brasi-lien seine Spitzenposition unter den Pro-duzenten weltweit halten. Das liegt auchan Kooperativen wie Cooxupd. Durch-schnittlich ernten Brasiliens Kaffeefar-mer 25 Säcke pro Hektare, knapp 60%mehr als noch vor 15 Jahren. Der mitt-lere Ertrag von den Farmern der Genos-senschaft hat sich im gleichen Zeitraumjedoch verdoppelt. Ihre Pflanzer ernten33 Säcke pro Hektare.

Die wachsende Produktivität liegt andem Rundum-Service, den die Genos-senschaft den Mitgliedern bei der Pro-duktion bis zur Ernte anbietet. Cooxupd

Bericht Seite: 26/38

Page 28: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 11.08.2017

Neue Zürcher Zeitung8021 Zürich044/ 258 11 11https://www.nzz.ch/

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 106'890Erscheinungsweise: 6x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 25Fläche: 125'989 mm²

Referenz: 66285694

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/3

kann einerseits mit Zulieferern, etwaAgrochemiekonzernen oder Landma-schinenherstellern, bessere Preise aus-handeln und enger zusammenarbeiten,als es die Kleinbauern alleine könnten.Ständig bietet die Genossenschaft Kursean. Agrotechniker besuchen die Planta-gen. Jeder Farmer soll einmal im Jahr inder Zwischenerntezeit Bodenproben imLabor vorbeibringen, um zu analysie-ren, wie seine Böden verbessert werdenkönnen.

Auf der anderen Seite der Wert-schöpfungskette kann die Kooperativewegen ihrer Grösse auch im Verkaufganz anders auftreten. Grosskundenwollen Zuverlässigkeit bei Lieferquali-tät und Liefermengen - und das überJahre. Damit trotz den vielen kleinenProduzenten die notwendigen Mengenin der gewünschten Qualität produziertwerden, durchlaufen die Bohnen nachder Ernte eine aufwendige Prozedur.

Ortswechsel zum Hauptsitz der Ko-operative in Guaxupd, wo in den Back-steinbauten mit den gebohnerten Ze-mentböden und den Neonlampen dieZeit in den 1950er Jahren stehen geblie-ben scheint. Von jeder Ernte eines Mit-glieds wird im Labor eine Probe ent-nommen - egal, ob der Farmer 20 Säckeabliefert oder 2000. 100 Gramm der grü-nen Bohnen werden von Laboranten aufDefekte wie Verschmutzungen, aufGrösse, Optik, Feuchtigkeit untersuchtund klassifiziert.

Danach werden die Bohnen geröstet,mit heissem Wasser aufgesetzt, in jeweilsfünf Tassen gefiltert gefüllt und aufeinem mit bis zu 90 Tassen vollgestelltenDrehtisch dem Tester kredenzt. Derschlürft den Kaffee bei exakt 45 Grad imSekundentakt mit einem Löffel ge-räuschvoll auf, spuckt in einen Eimer amBoden aus und klassifiziert die Probe.Der Farmer bekommt den Preis genanntund kann seinen Kaffee an die Genos-senschaft verkaufen. Er muss aber nicht.Er kann auch noch eine weitere Analyseanfordern, wenn er mit dem angebote-nen Preis nicht zufrieden ist. Doch da-nach ist sein Kaffee genau klassifiziertund kann mit den Kaffees anderer Pro-

duzenten nach gleichen Kriterien imLager zusammengefasst werden.

In jeder Nes cafe-Kapsel

Kaffee sei heute immer weniger eineCommodity, sagt Paulino da Costa.Jeder Kunde verlange andere Qualitä-ten, jedes Land weltweit habe andereVorlieben. 284 verschiedene Mischun-gen aus Arabica-Kaffee stelle dieKooperative ihren Kunden heute zu-sammen. 3,9 Mio. Säcke exportiert Co-oxupd, das ist doppelt so viel wie noch2010. Knapp 2 Mio. Säcke röstet undverarbeitet die Genossenschaft, die sieunter eigenen Markennamen in Brasi-lien vertreibt.

Auch auf dem internationalen Pre-mium-Markt will die Genossenschaftmit einer eigens zugekauften Spezialitä-tenabteilung mitmischen. Bisher ist derBeitrag bescheiden geblieben. 60 000Säcke exportierte sie vergangenes Jahrfür das Mehrfache des Marktpreises.Das Premium-Segment wird wachsen,da ist Präsident Paulino da Costa sicher.Man erreiche ja schon heute Spitzen-qualität. Schliesslich stecke bereits infast jeder weltweit verkauften Nescafd-Kapsel Kaffee von Cooxupd.

BRASILIEN

Nova Resende

Cooxupe

Säo Paulo

Brasilia

1500 Kilometer NZZ-Infografik/efl.

Die grössten Kaffeeproduzenten der Welt

In tausend Tonnen

Brasilien

Vietnam

Kolumbien

Indonesien

Äthiopien

Honduras

Indien

Uganda

Peru

Guatemala

Mexiko

0 1000 2000 3000

QUELLE INTERNATIONAL COFFEE ORGANIZATION

1500 Kilometer NZZ-Infografik/efl.

Die grössten Kaffeeproduzenten derWelt

In tausend Tonnen

Brasilien

Vietnam

Kolumbien

Indonesien

Äthiopien

Honduras

Indien

Uganda

Peru

Guatemala

Mexiko

0 1000 2000 3000

QUELLE: INTERNATIONAL COFFEE ORGANIZATION NZZ/cke.

Bericht Seite: 27/38

Page 29: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 20.07.2017

Ticino

20 minuti Ticino6932 Breganzona091/ 985 70 38www.20minuti.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 31'929Erscheinungsweise: 5x wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 16Fläche: 25'345 mm²

Referenz: 66103079

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/1

Lo dicono due nuovi studi:«Bevete caffè, vivrete di più»SAN FRANCISCO. Due nuovi studisottolineano la capacità dellabevanda "nera" di diminuire ilrischio di morte.

Da diversi anni ormai la comunitàscientifica ha "sdoganato" il caffè, sottoli-neando come i vantaggi in grado di appor-tare al nostro organismo, se consumato inquantità adeguate, siano superiori ai dan-ni. Adesso, però, due ulteriori ricerchepubblicate su Annals of Internal Medicineelevano ancor di più il valore dell' "oronero", etichettando il caffè come una be-vanda in grado di allungare la vita.

Il primo studio è stato condotto dall'U-

niversity of Southern California che ha in-vestigato gli effetti della bevanda su uncampione multietnico composto da185mila persone di origine afroamericana,caucasica, latinoamericana e nippoame-ricana. Al loro interno, in tutti i consuma-tori di caffè potevano essere riscontrati deibenefici piuttosto palesi. Per la precisione,chi consuma una tazza di caffè al giorno(ovvero 235 ml contro i 4o ml della classi-ca tazzina da espresso) ha un rischio infe-riore del 12% di morte da qualunque tipodi causa (cardiaca, ictus, cancro, diabete,problemi renali e respiratori) rispetto ainon consuma-tori. Nonsolo: chi

beve tre o più tazze vede il rischio più bas-so addirittura del 18%.

Il secondo studio, invece, ha coinvoltoben io paesi europei e porta la firmadall'International Agency for Research onCancer, che ha analizzato i dati riguardan-ti ben 52omila soggetti per ben i6 anni. Se-condo questa ricerca, chi beve più di tretazzine di caffè ha un rischio di mortalitàinferiore del 59% (uomini) o del 40% (don-ne) per ciò che riguarda le malattie dell'ap-parato digerente. Ciò perché i consumato-ri hanno un miglior profilo enzimatico delfegato, un maggiore controllo del glucosioe un tasso più basso di infiammazione

dell'organismo.FABRIZIO NAPOLI

Bericht Seite: 28/38

Page 30: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/8

BERICHT 1 Meilensteine der Lebensmittelindustrie

WER HAT'SERFUNDEN?

Die Schweiz ist eine Erfindernation. Dabei mischten in der Lebensmittel-geschichte unseres Landes besonders helle Köpfe mit. Sie entwickeltenProdukte, die ganze Branchen revolutionierten - von der Instantsuppe biszur Kaffeekapsel.

TEXTVirginia Nolan

ILLUSTRATIONENNicolas Kunz

Ordentlich, sauber und verlässlich, als sol-che nimmt die Welt die Schweiz war. Die-se Attribute sind, wie sich die Eidgenossenlaut Klischee geben: unaufgeregt und bo-denständig. Die Musterschülerin in SachenStabilität ist aber auch ein Land der Wa-gemutigen, wie das Schaffen von helveti-schen Erfindern beweist. Diesem Hang zurTüftelei haben wir es denn auch zu verdan-ken, dass sich die Eidgenossenschaft vomBauernstaat zum Innovationsweltmeistergemausert hat. So führt die Schweiz seitJahren den von der Weltorganisation fürgeistiges Eigentum veröffentlichten «GlobalInnovation Index» an, den Ökonomen alsGradmesser für die Innovationskraft einerVolkswirtschaft heranziehen. Viele grosseSchweizer Innovationen gehen auf das Kon-to der Lebensmittelindustrie. Hier habenErfinder unterschiedlicher Berufsgattun-gen Produkte entwickelt, die eine ganzeBranche revolutionierten - auch jenseitsder Landesgrenzen. Dieser Beitrag geht denwichtigsten Meilensteinen in der SchweizerLebensmittelgeschichte auf die Spur undbeleuchtet Menschen und Entwicklungen,die in dieser Hinsicht bahnbrechend waren.

Bericht Seite: 29/38

Page 31: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/8

VON MAGGI-WÜRZEUND DER GUTEN TATOft verbinden wir Pioniergeist mit Erfolgs-marken, die Kindheitserinnerungen wecken.Da ist zum Beispiel die flüssige Maggi-Würze:Nicht nur Oma schwor darauf, auch in derBeiz durfte das Fläschchen mit roter Kappenicht fehlen. Heute scheiden sich die Geis-ter an der braunen Tunke. Nichtsdestotrotzhält sie sich tapfer auf dem Markt - seit über130 Jahren und auf mittlerweile allen siebenKontinenten. Ihr Erfinder Julius Maggi,Sohn von italienischen Einwanderern, warPionier der industriellen Lebensmittelher-stellung, dessen Schaffen die Branche inganz Europa prägte, und er gehörte zu denersten Schweizer Unternehmern, die ihresoziale Verantwortung auch als solche wahr-nahmen. Maggi hatte 1869 als 23-Jähriger dieväterliche Mühle in Kemptthal bei Winter-thur übernommen und produzierte bereitsdamals in einem halbindustriellen Stil. AlsPatron stellte er für seine Arbeiter unteranderem Krankenversorgung und Betriebs-kantinen bereit, später resultierte selbst dieMaggi-Würze sozusagen als Folge seines so-zialen Engagements.

TÜTENSUPPE GEGEN DEN HUNGER1882 schlug die Schweizerische Gemeinnüt-zige Gesellschaft (SGG) Alarm, weil Unter-ernährung bei Fabrikarbeitern weitverbrei-tet war. Julius Maggi kam in Kontakt mitdem Fabrikinspektor und Arzt Fridolin Spu-ler, woraufhin man beschloss, gemeinsameSache zu machen: Maggi sollte eine Spezial-kost nach Vorgaben der SGG entwickeln, dienahrhaft, einfach in der Zubereitung undfür Fabrikarbeiter erschwinglich war. Maggiverarbeitete Erbsen-, Linsen- und Bohnen-mehl zu einem eiweissreichen Konzentrat,das sich heiss anrühren liess. Die gute Tatentpuppte sich als Geschäftserfolg, dennMaggi schuf mit seinem «Leguminosen-mehl» 1886 einen Prototyp der Tütensuppe,die in den Folgejahren das weniger renta-

ble Mehlgeschäft als Haupterwerbszweigdes Unternehmens ablöste. Um das Aromaseiner Suppen zu verbessern, kreierte Mag-gi 1886 seine legendäre Würze, die den Rufder Marke in die Welt hinaustrug. Ab 1887expandierte Maggi ins Ausland. Zuerst nachDeutschland, später folgten Niederlassun-gen in Österreich, England und Frankreich,wo Maggi auch ins Milchgeschäft einstieg.Zwischen 190 0 und 1908 führte das inzwi-schen international ausgerichtete Unter-nehmen die Gemüsebouillon, den Saucen-würfel und schliesslich die Fleischbouillonein. Letztere erwies sich europaweit alsKassenschlager, denn ein Fleischbrühwür-fel war 1910 gut 3o Mal günstiger als einKilo Suppenfleisch. PS: Die Firma Maggilegte 1959 auch den Grundstein, der zumSchweizerischen Club kochender Männerund demzufolge zu dieser Zeitschrift führte.Eine Firma mit Weitsicht.

DAS GOLD DER ALPENSchweizer Erfindungen nährten nicht nurdie Ärmsten, sondern machten auch imLuxussegment von sich reden: Kaum einLebensmittel hat den Eidgenossen so vielRuhm eingetragen wie die Schokolade. DieSchweiz gilt als Inbegriff für diese, obwohlsie als Alpenland weder Nährboden für dentropischen Rohstoff bietet noch zu den Ers-ten gehörte, die mit Kakao experimentier-ten, nachdem ihn der spanische ErobererHernän Corts 1528 nach Europa gebrachthatte. Die Stunde der Schweizer Schokola-denpioniere war erst im 19. Jahrhundert ge-kommen, dann aber übertrumpften sie sichgegenseitig mit Innovationen. 1819 nahmFranwis-Louis Cailler nahe Vevey die ers-te mechanisierte Schokoladenmanufakturdes Landes in Betrieb. 1826 erfand PhilippeSuchard den Melangeur, eine noch heuteübliche Maschine, die Zucker und Kakao-pulver optimal vermengt. 1875 gelang es

Bericht Seite: 30/38

Page 32: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 3/8

Ct

1879

Bericht Seite: 31/38

Page 33: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 4/8

Daniel Peter, Kakaomasse mit Kondens-milch zu verbinden: Die Milchschokoladewar geboren. Mit ihrem heutigen Pendanthatte sie allerdings nicht viel gemein. Scho-kolade blieb grobkörnig und nur unter demEinsatz von Zähnen geniessbar. Da war al-lerdings ein Jungunternehmer, beseelt vonder Idee, Schokolade in ein Genussmittelzu verwandeln, das diesen Namen verdien-te. Rudolf Lindt, Sohn einer wohlhabendenApothekerfamilie, erwarb 1879 in Bern einealte Schokoladenfabrik. Der 24-Jährige hat-te den Ruf als Lebemann, und böse Zungenbehaupteten, sein Unternehmertum dienelediglich der Selbstdarstellung. Das ändertenichts am Plan des jungen Konditors, eineneuartige Schokolade von cremig-zarterKonsistenz zu entwickeln. Lindt wusste,dass er der Kakaomasse Feuchtigkeit ent-ziehen musste, nur so liesse sich verhindern,dass der Zucker kristallisierte und Klumpenbildete. Er konstruierte eine Rührmaschine,deren Basis ein längliches Becken aus Granitbildete, über das sich Walzen vor- und zu-rückbewegten. Die dabei entstehende Rei-bung erwärmte die Kakaomasse und machtesie flüssig. Weil das Rührbecken eine mu-schelähnliche Form besass, nannte Lindtseine Maschine Conche - in Ahnlehnung an«concha», das spanische Wort für Muschel.

LINDT UND DER ZUFALLTrotz neuer Apparatur blieb die Tüftelei zu-nächst erfolglos. Die «Chocolat fondant»,wie sie Lindt vorschwebte, wollte nicht ge-lingen. Die rettende Wende soll der Zufallgebracht haben. Der Legende nach verliess

Rudolf Lindt seine Fabrik an einem Frei-tagabend unverrichteter Dinge. Dabei soller vergessen haben, die Conchiermaschineauszuschalten. So kam es, dass die Scho-kolade während mehrerer Tage ununter-brochen erwärmt und gerührt wurde. WasLindt zu Wochenbeginn vorfand, war al-lerdings keine verkohlte Kruste, sonderneine glänzende Masse, zartschmelzend undaromatisch. Der Clou des Conchierens liegt

im langen Rühren der warmen Schokola-denmasse. Das bewirkt eine gute Durchlüf-tung, dank der sich unerwünschte Bitter-stoffe verflüchtigen und Aromen sich besserverteilen. Durch das Erwärmen verliert dieSchokolade an Feuchtigkeit, was ihren Ge-schmack intensiviert und sie cremig macht.Heute machen sich auch Glace-Hersteller dasVerfahren nach Lindt zunutze: Während dieEismasse abkühlt, wird sie intensiv gerührt.Dadurch entstehen winzige statt grobe Eis-kristalle, auch Luftblasen bleiben klein. Soerhält Glace selbst mit wenig Fettzugabe einecremige Konsistenz. Lindts Conchierver-fahren, dessen Geheimnis er 20 Jahre hütenkonnte, revolutionierte die Schokoladenin-dustrie. Der Berner Chocolatier wurde auchfür seine einzigartigen Rezepturen gerühmt:Lindt mischte der Masse so viel Kakaobut-ter unter, dass seine Schokolade nicht nurzu Tafeln gestanzt, sondern auch in Formengegossen werden konnte. Ansonsten tat ersich nicht als ambitionierter Geschäftsmannhervor. «In die Fabrik ging er nur, wenn ihmder Sinn danach stand», heisst es in einerChronik von Lindt & Sprüngli. Und: «Alle be-stellten seine Chocolat fondant. Doch sie

warteten. Zunächst geduldig. Später irritiert.Zuletzt wütend.» Während alle Welt versuch-te, seinem Geheimnis auf die Spur zu kom-men, geriet Lindt ins Schwitzen. Seine Fabrikplatzte aus allen Nähten, die Modernisierungwar unumgänglich. Lindt kürzte Rabatte fürGrossisten, in der Hoffnung, sie mögen ihreBestellungen zurückziehen. Der Tüftler warals Unternehmer überfordert. 1899 verkaufteer seine Firma mitsamt Betriebsgeheimnisfür 1,5 Millionen Franken an die ChocolatSprüngli, die sein Erbe am Zürichsee weiter-führte. An ihrem exklusiven Ruf hat die Mar-ke Lindt bis heute nichts eingebüsst.

DIE SCHWEIZ ALS KAFFEENATIONIm Geschäft mit exotischen Bohnen schei-nen Schweizer ein gutes Händchen zu ha-ben: Nicht nur Kakao, auch Kaffee wurdehierzulande Gegenstand einer einzigartigenErfolgsgeschichte. Es waren zwei Schwei-

Bericht Seite: 32/38

Page 34: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 5/8

zer, die dem internationalen Kaffeemarktdie zwei wichtigsten Innovationen bescher-ten: löslichen Kaffee und das Kapselsystem.Beide Produkte wurden von Nestle auf denMarkt gebracht, und in beiden Fällen über-warf sich der Lebensmittelriese mit denErfindern. Löslicher Kaffee machte Nestleüberhaupt erst zum Weltkonzern. Mit ei-nem Marktwert von 16,8 Milliarden Dollargehört Nescafd heute zu den wertvollstenMarken der Welt. Auf der Liste der «BestSwiss Brands» hält sie den unangefochtenenSpitzenplatz. Heute werden in weltweit 18oLändern 5'500 Tassen Nescafe getrunken -pro Sekunde. Die Erfolgsgeschichte von Ne-scafe begann 1929, als der Börsencrash den

Kaffeepreis ins Bodenlose stürzte. In einerbrasilianischen Lagerhalle stapelten sichUnmengen von Kaffee, auf dem eine euro-päische Geschäftsbank sitzengeblieben war.Die Bank wandte sich an ihren ehemaligenMitarbeiter Louis Dapples, der gerade seinAmt als Verwaltungsratspräsident von Nest-le angetreten hatte: Ob es möglich sei, denVorrat zu löslichen Kaffeewürfeln zu verar-beiten? Dapples betraute den Chemiker MaxMorgenthaler aus Burgdorf mit der Suchenach einer Lösung.

INSTANTKAFFEE MACHT NESTLEZUM WELTKONZERNlnstantkaffee gab es damals bereits in denUSA, doch geschmacklich war er minder-wertig. Morgenthaler wollte nicht nur denKaffee, sondern auch sein Aroma konservie-ren. Als sich nach vier Jahren kein Erfolg ab-zeichnete, stoppte Nestle das Projekt. Mor-genthaler forschte privat weiter. Er stelltefest, dass der Bohnengeschmack erhaltenblieb, wenn er das lösliche Kaffeepulver mitzusätzlichen Kohlenhydraten versetzte. 1936wurde Morgenthaler mit seiner Erfindungbei Nestle vorstellig, zwei Jahre später warNescafe im Handel. Für Nestle kam er wiegerufen. Die Nachfrage nach Trocken- undKondensmilchprodukten war rückläufig,was nach einer Neuorientierung verlangte.

Nescafe löste die Milchfabrikate als Flagg-schiff des Unternehmens ab. Bereits in den'woer-Jahren steuerten Nescafe und anderelnstantgetränke die Hälfte des Gewinns bei.Die Kohlenhydrate, die Morgenthaler demNescafe beigefügt hatte, führten jedoch

zu Problemen: Detaillisten zweifelten an derReinheit des Kaffees. Nestle änderte Mor-genthalers Verfahren ab und stellte es 1953ganz ein. Zwei Jahre später verliess der Che-miker den Konzern im Streit. Nestle soll ihmzeitlebens eine Abfindung bezahlt haben;seine Rolle als Erfinder des Nescafes stelltedas Unternehmen nie infrage.

EIN BLOCKBUSTER IN KAPSELNDerweil hält sich Nestle mit Angaben zumErfinder bedeckt, wenn es um den aktuellenTopseller geht: Nespresso. Mit der Kaffee-kapsel verbindet der Normalbürger GeorgeClooney, nicht aber Eric Favre. Der Ingeni-eur aus dem Waadtland arbeitete seit seinemEintritt bei Nestle 1975 am Espresso in derKapsel, bis die Konzernleitung ihm das Weit-erforschen verbot - aus Angst, die Kapselkönnte dem Nescafe Konkurrenz machen.Heimlich tüftelte Favre weiter, bis er Mitteder 8oer-Jahre einen Generaldirektor fürden Bau einer Prototyp-Maschine gewin-nen und später sogar Nestle-CEO HelmutMaucher überzeugen konnte, für Nespres-so eine eigene Firma innerhalb des Mut-terkonzerns zu gründen. Favre wurde CEOder Nespresso SA. Der Erfinder entpupptesich als Unternehmer mit wenig Faible fürsGeschäftliche - dabei sollte ihm später derMarketingexperte Jean-Paul Gaillard unterdie Arme greifen. Favre verfolgte faktischaber weiterhin den Alleingang und brach-te ein Produkt mit technischen Mängelnauf den Markt; aus Ungeduld, wie es heisst.Wegbegleiter beschreiben ihn als Quer-kopf, der seine Ziele auf Biegen und Brechen

durchgezogen habe. 1989 trennte sich Nestlevon Favre. Dessen Erbe hat dem Konzern denBlockbuster schlechthin beschert - und derSchweiz einen Spitzenplatz unter den Kaffee-

Bericht Seite: 33/38

Page 35: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 6/8

produzenten. Zumindest, was den Wert dergehandelten Ware betrifft. So verdient dieSchweiz dank Nespresso weltweit am meis-ten Geld mit der Bohne und exportiert dasPfund Kaffee mitunter zu einem fast 4,5 Malhöheren Durchschnittspreis als andere Län-der. Kein Wunder: Nespresso-Kapseln bein-halten fünf Gramm Kaffee und kosten rund5o Rappen pro Stück.

VOM ANERKENNEN DES ERFINDERSDie Kündigung hielt Favre nicht davon ab,weiterhin im gleichen Teich zu fischen wieNespresso. Er gründete seine eigene FirmaMonodor, die Maschinen und Kapseln pro-duzierte und Produktlizenzen an die Mig-ros und den Espressohersteller Lavazza ver-

kaufte. setzte Favre mit seinem neuenUnternehmen Mocoffee noch eins drauf: Erpräsentierte ein System mit umweltfreund-licheren Kapseln aus Polypropylen, die imGegensatz zum Nespresso-Pendant aus Alu-minium weniger energieintensiv in der Her-stellung sind und kein Recycling erfordern.Trotz unerschöpflicher Ideen ging Favreim «Kapselkrieg», wie er das Kräftemessenmit seinem ehemaligen Arbeitgeber nann-te, nicht als Sieger hervor. 2011 liefen seinePatente ab, die Einnahmen versiegten. 2015verkaufte er Mocoffee an einen brasiliani-schen Online-Wein- und Bierhändler. ObFavre den Kaffeemarkt nochmals mit neuenIdeen aufmischen wird, bleibt abzuwarten..

Bericht Seite: 34/38

Page 36: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 7/8

1976

Meilensteine undbedeutendeErfindungen derSchweizer Lebens-mittelindustrie1783 Der in Genf wohnhaftedeutsche Juwelier Jacob Schweppestellt als Erster kohlensäurehaltigesMineralwasser in grosser Menge her

1819 Franois-Louis Cailler eröffnetin Corsier-sur-Vevey die erste mecha-nisierte Schokoladenfabrik der Schweiz

1826 Philippe Suchard entwickeltden Mdangeur zur optimalen Ver-mengung von Zucker und Kakaopulver

1875 Der Apotheker Henri Nestlepräsentiert sein «Kindermehl»,eine haltbare Säuglingsnahrung auf

Pulverbasis

1875 Chocolatier Daniel Petergelingt nach Jahren der Tüftelei die ersteMilchschokolade

1879 Der Berner Chocolatier RudolfLindt baut die erste Conchiermaschine

1879 Rudolf Lindt erfindet die«Chocolat fondant», die erste zart-schmelzende Schokolade

1886 Der Müller Julius Maggi bringtdie ersten Tütensuppen auf den Markt

1886 Julius Maggi erfindetdie Maggi-Würze zur aromatischenVerbesserung seiner Suppen

1895 Ldon und Xavier Givaudangründen in Zürich den ParfümherstellerGivaudan, heute der weltweit grösste

Produzent von Duftstoffen und Aromen- unter anderem mit Fokus auf dieLebensmittelindustrie

1900 Der Arzt Maximilian OskarBircher-Benner aus Zürich entwickeltseine Apfeldiätspeise Birchermüesli

1900-1908 Julius Maggi führt dieGemüsebouillon, den Saucenwürfel undschliesslich auch die Fleischbouillon ein

1905 Der Aargauer IndustrielleHeinrich Alfred Gautschi lässt seineErfindung der Alufolie patentieren

1908 Der Berner Chocolatier TheodorTobler landet mit der Toblerone einenWelthit

1908 Der Zürcher ChemikerJacques Edwin Brandenberger erfindetden Kunststoff Cellophan

Bericht Seite: 35/38

Page 37: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 09.08.2017

marmite 8048 Zürich044/ 450 29 49www.marmite.ch

Medienart: PrintMedientyp: Spezial- und HobbyzeitschriftenAuflage: 17'819Erscheinungsweise: 6x jährlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 68Fläche: 297'026 mm²

Referenz: 66267262

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 8/8

1913 Den Käsehändlern WalterGerber und Fritz Stettler gelingt erst-mals die Herstellung von Schmelzkäse

1930 Hans Thomi aus Langenthalbringt Senf in wiederverschliessbarenAlu-Tuben auf den Markt

1936 Der Chemiker Max Mor-genthaler erfindet den Nescaf

1940 Der Bäckermeister EmilRichterich mischt zum ersten Mal dieRezeptur für den Schweizer Kräuterzu-cker Ricola

1947 Der gebürtige Davoser AlfredNeweczerzal entwickelt den Sparschäler«Rex»; noch heute das meistgekaufteModell

1948 Der Velomechaniker undZyliss-Gründer Karl Zysset erfindet dieKnoblauch presse

1952 Walter Obrist, Versuchskochbei Knorr, kommt auf sein Rezept für dieStreuwürze Aromat

1952 Der Zürcher JurastudentRobert Barth tüftelt an einem Getränkaus Milchserum und Kräutern: Rivella

1954 Roger Perrinjaquet, ein Tüftleraus der Romandie, erfindet denelektrischen Pürierstab

1969 Der Glace-Hersteller Friscolanciert anlässlich der Mondlandungseinen Verkaufsschlager «Rakete»

1976 Der Ingenieur Eric Favreerfindet das Kapsel-Kaffee-SystemNespresso

1981 Gründung der «VereinigungSchweizerischer Biologischer Landbau-organisationen», später Bio Suisse

1985 Der Zürcher OberländerArthur Schmed erfindet den erstenKaffeevollautomaten der Welt

1993 Das Netzwerk Slow FoodSchweiz wird gegründet

1994 Der Genfer BäckerPouly lässt seine Brotkreation «Pailasse»patentieren. Das Baguette in Schrauben-form wird landesweit zum Erfolg undüber 8o Mal imitiert

2002 Die Appenzeller Mineralwas-ser-Unternehmerin Gabriela Manserlandet mit dem Holunder/Melisse-Getränk «Flauder» einen Hit

2004 Der Molkereikonzern Emmilanciert sein erfolgreichstes und vielfachkopiertes Markenprodukt«Caffe latte»

2005 Im Tropenhaus Frutigenwerden die ersten Sibirischen Störeangesiedelt: «Oona Swiss Caviar»nimmt als erster Schweizer Kaviarprodu-zent den Betrieb auf

Aromat: EineNation sieht gelbDie Maggi-Flasche vom Thron stossen,das wollte der Suppenhersteller Knorr,als er 1953 mit einem neuartigen Würz-mittel gegen die Konkurrenz antrat:Aromat wurde als «Universalstreuwürze»angepriesen, versprach Hausfrauenkürzere Kochzeiten und wurde im Rah-men einer gigantischen PR-Aktion anüber 30000 Restaurants verteilt. DasRezept für den Alleskönner stammte

aus der Feder von Walter Obrist. Er warVersuchskoch bei Knorr und hatte An-fang der 195oer-Jahre den Auftrag seinesLebens erhalten: Die Direktion wünschteein Würzmittel, das den Eigengeschmackvon Speisen unterstreichen, fleischlosund leicht dosierbar sein sollte. Obristbrauchte ein Jahr, bis die Teppichetagesein Rezept genehmigte. 1953 kam Aro-mat auf den Markt; zunächst in Würfel-form, dann in der Streudose. Das gelbePulver eroberte die Herzen der Schwei-zer im Sturm. Dazu trugen umfangreicheWerbeinvestitionen bei. «Knorrli», dasMaskottchen mit Tellergesicht, lachte vonPlakaten, man lancierte Degustationenauf Campingplätzen, Kochshows in Ein-kaufszentren, deckte Hausfrauen mitGratisproben ein und lud zu Kochkursen.Knorr gehört mittlerweile zum Konsum-güterkonzern Unilever, stellt das Flagg-schiff der Marke aber angeblich nochimmer nach dem Geheimrezept von 1952her. Und mit Erfolg: Über 7 MillionenDosen Aromat werden pro Jahr in schwei-zer Supermärkten verkauft. Von denjährlich rund 3000 Tonnen, die Knorr pro-duziert, geht die Hälfte in den Export;hauptsächlich nach Deutschland, Frank-reich und Kanada sowie in die USA.

ÜbrigensNicht alle Produkte, mit denenSchweizer die internationale Lebens-mittelindustrie verändert haben,rangieren auch auf Platz eins, wenn esum die Lieblinge der Nation geht.So hält unsere kulinarische VolkseeleOvomaltine, Ricola oder Rivellahoch - der geneigte Leser möge unsdaher verzeihen, dass diese helve-tischen Favoriten nicht im Beitrag vor-kommen. Es sind Marken, die ebensoein Stück Schweiz verkörpern und ausder hiesigen Küche nicht mehr weg-zudenken sind. Genauso wenig wie Aro-mat, Gerber-Käsli oder der Tuben-senf von Thomy, dessen gleichnamigerErfinder sich zwar mit «i» schrieb,aber den Markennamen flugs anglisierte,als er ihn das erste Mal auf der Tube las.

Bericht Seite: 36/38

Page 38: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 19.07.2017

Tagblatt der Stadt Zürich 8021 Zürich044/ 248 42 11www.tagblattzuerich.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 127'950Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 36'759 mm²

Referenz: 66091087

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 1/2

Kaffee, der nach Himbeerenund Schokolade schmecktHeimröster Ingo Albrechts Herz schlägt für Spezialitätenkaffee. Zusammen mit seiner Frau Nina hat er einePlattform gegründet, bei der sich alles ums Kaffeerösten zu Hause dreht. Von Ginger Hebel

Kaffee ist nicht gleich Kaffee: Ingo Albrecht röstet ihn gleich selber, damit erso schmeckt, wie es ihm passt. GH

Bericht Seite: 37/38

Page 39: Procafé Medienspiegel / Revue des médias Nr. 7/8, 2017 · 2017. 8. 16. · Das Geheimnis der Röstkurve 24.07.2017 Migros-Magazin 15 Bei Nespresso war es verboten, meinen Namen

Datum: 19.07.2017

Tagblatt der Stadt Zürich 8021 Zürich044/ 248 42 11www.tagblattzuerich.ch

Medienart: PrintMedientyp: Tages- und WochenpresseAuflage: 127'950Erscheinungsweise: wöchentlich Themen-Nr.: 727.009

Auftrag: 1094918Seite: 20Fläche: 36'759 mm²

Referenz: 66091087

ARGUS DATA INSIGHTS® Schweiz AG | Rüdigerstrasse 15, Postfach, 8027 ZürichT +41 44 388 82 00 | E [email protected] | www.argusdatainsights.ch

Ausschnitt Seite: 2/2

Kaffee ist für Ingo Albrecht und sei-ne Frau Nina nicht nur ein Genuss-mittel, sondern eine Lebenseinstel-lung. Auf ihren Reisen durch dieWelt klapperten sie die schönstenCes ab. In San Francisco, Mel-bourne und Tokio kamen sie erst-mals in Kontakt mit Spezialitäten-kaffees, die nach Himbeeren,Schokolade und tropischen Früch-ten schmeckten. «Zurück in Zürichsuchten wir nach Kaffee von dieserQualität, aber dafür mussten wirweit gehen», sagt Ingo Albrecht.

Blumiger Kaffee

Der 40-Jährige hatte genug vom in-dustriellen Kaffee-Einheitsbrei undfing an zu experimentieren. Nachersten Versuchen in der Bratpfanneröstet er die rohen grünen Kaffee-bohnen heute in speziellen Röst-maschinen. «Jeder kann sich seinenKaffee zu Hause selber rösten, helloder dunkel, wie er es mag.»

Nach seiner Ausbildung zumRöstmeister rief er mit seiner Fraudie Plattform Roast Rebels ins Le-ben. Hier erhalten Interessierte

Tipps für die perfekte Kaffeezuberei-tung, zudem lassen sich Heimrösterund Rohkaffee online bestellen oderim Geschäft KaffeeWerkStadt ander Bremgartnerstrasse 66 in Wiedi-kon kaufen.

«Die Sorte, der Boden, das Klima,das alles beeinflusst den Geschmackdes Kaffees», sagt Ingo Albrecht. Sobekommen zum Beispiel Kaffeeboh-nen, die nach der Ernte im Frucht-mantel getrocknet werden, einensüsslichen Geschmack. Indonesi-scher Kaffee überrascht mit seinemGewürzaroma, und brasilianischerKaffee schmeckt tendenziell nussig-schokoladig, daher eignen sich diesebesonders gut für Espresso. Exoti-sche Sorten wie der Sidamo ausÄthiopien verfügen über subtile blu-mige Noten und sind perfekt für Fil-terkaffee oder Cold Brews. «Kaltgebrühte Kaffees erfreuen sich stei-gender Beliebtheit», stellt Ingo Alb-recht fest. Er trinkt seinen Kaffee amliebsten pur ohne Milch, weil sichdie Geschmacksnoten dann am bes-ten entfalteten. «So kann ich michganz auf die Aromen einlassen.»www.roastrebets.com

Bericht Seite: 38/38