2
Martin Huber (Wien/Köln) „Im Jahr Dreitausend wird man den Geist unseres Jahrhunderts ausgraben, wenn man Stück für Stück mit dem Siegel Suhr- kampverlag ausgraben wird.“ Briefe (auch) an die Nachwelt? Zum Briefwechsel zwischen Thomas Bernhard und Siegfried Unseld Jahrestagung 2019 „Contrast and Complementary Figures for Portraiture and Biography“ Vortrag Mittwoch, 3. Juli, 14.00 Uhr Abstract Nach einem Kurz-Referat über den Briefwechsel zwischen Siegfried Unseld und Thomas Bernhard soll anhand einiger Beispiele zur Diskussion gestellt werden, inwieweit beide ihre Briefe (bzw. Siegfried Unseld auch seine Reiseberichte) nicht nur als faktische In- formation für das jeweilige Gegenüber (bzw. die Verlagsmitarbeiter), sondern auch schon mit Blick auf ihr Bild in der Literaturgeschichte, allgemeiner in der „Nachwelt“ geschrieben haben – und was das für die Verwendung dieser Korrespondenz als Quelle für die Biographik oder Literaturgeschichtsschreibung bedeutet. “In the year 3000 people will excavate the spirit of our centu- ry, if they will excavate, piece by piece, with the signet Suhr- kamp Publishers.” Letters (also) to posterity? On the corres- pondence between Thomas Bernhard and Siegfried Unseld After a brief presentation of the correpondence between Siegfried Unseld and Thomas Bernhard, with the aid of some examples the following question will be presented for

„Im Jahr Dreitausend wird man den Geist unseres ... · Nach einem Kurz-Referat über den Briefwechsel zwischen Siegfried Unseld und Thomas Bernhard soll anhand einiger Beispiele

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Martin Huber (Wien/Köln) „Im Jahr Dreitausend wird man den Geist unseres Jahrhunderts ausgraben, wenn man Stück für Stück mit dem Siegel Suhr-kampverlag ausgraben wird.“ Briefe (auch) an die Nachwelt? Zum Briefwechsel zwischen Thomas Bernhard und Siegfried Unseld Jahrestagung 2019 „Contrast and Complementary Figures for Portraiture and Biography“ Vortrag Mittwoch, 3. Juli, 14.00 Uhr

    A b s t r a c t Nach einem Kurz-Referat über den Briefwechsel zwischen Siegfried Unseld und Thomas Bernhard soll anhand einiger Beispiele zur Diskussion gestellt werden, inwieweit beide ihre Briefe (bzw. Siegfried Unseld auch seine Reiseberichte) nicht nur als faktische In-formation für das jeweilige Gegenüber (bzw. die Verlagsmitarbeiter), sondern auch schon mit Blick auf ihr Bild in der Literaturgeschichte, allgemeiner in der „Nachwelt“ geschrieben haben – und was das für die Verwendung dieser Korrespondenz als Quelle für die Biographik oder Literaturgeschichtsschreibung bedeutet. “ I n t h e y e a r 3 0 0 0 p e o p l e w i l l e x c a v a t e t h e s p i r i t o f o u r c e n t u -r y , i f t h e y w i l l e x c a v a t e , p i e c e b y p i e c e , w i t h t h e s i g n e t S u h r -k a m p P u b l i s h e r s . ” L e t t e r s ( a l s o ) t o p o s t e r i t y ? O n t h e c o r r e s -p o n d e n c e b e t w e e n T h o m a s B e r n h a r d a n d S i e g f r i e d U n s e l d After a brief presentation of the correpondence between Siegfried Unseld and Thomas Bernhard, with the aid of some examples the following question will be presented for

  • 2

    debate: to what extent did they write their letters (or in the case of Siegfried Unseld also his travel reports) not only as factual information for the other (or for the staff of the publishing company), but also already with an eye to their image in literary history, or more generally in “posterity” – and what does that mean for the use of this correspond-ence as a source for biography or for writing literary history.