23
Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Felicity Lawson and John Finney

EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Page 2: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Wie man Emmaus in der Gemeinde einführt

Setting up Emmaus in a church

Page 3: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Gemeindeleitung

Gemeinde

Pfarrer, Hauptamtliche

Haus-kreis

Haus-kreis

Junge Gem.

Frauen-kreis

Bibel-kreis

Haus-kreis

Page 4: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Gemeindeleitung

Gemeinde

Pfarrer, Hauptamtliche

Haus-kreis

Junge Gem.

Frauen-kreis

Haus-kreis

Haus-kreis

Bibel-kreis

Page 5: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die Entscheidung treffen!Take the decision!

• Handbuch lesen• Informations-

veranstaltung• Beraten und beten• Entscheiden

• Read the Introduction• Talk to all those who

are interested• Consult and pray• Decide

Page 6: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Planen und vorbereiten!Plan and prepare!

• Gemeinde informieren (Veranstaltung, Information im Gottesdienst, Gemeindebrief)

• Raum schaffen im Gemeindeleben und Termine planen

• Das Projekt „Emmaus“ im Gebet vorbereiten

• Inform your local church

• Give priority to this project in your church‘s schedule

• Prepare in prayer

Page 7: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Planen und vorbereiten!Plan and prepare!

• Team zusammenstellen für die Gestaltung der Abende

• Einladung• Gottesdienste • Werbung und

Weggefährten berufen und einführen

• Raumangebot und Raumgestaltung (Essen und Trinken??)

• Fortsetzung beraten: Weiterführendes Material

• Get together a team• Tell people, advertise• Worship services• Invite and introduce

sponsors (if used)• Decide: where to meet?• What happens afterwards

- the Growth material?

Page 8: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Das Emmaus-Projekt in der GemeindeThe Emmaus-Project in your church

• Vor dem Start:– Beten Sie: Ist das

Emmaus-Projekt der richtige nächste Schritt auf dem Weg Ihrer Gemeinde?

– „Specken“ Sie „ab“: Was lassen Sie, mindestens zeitweilig, um genug Kraft zu haben für das neue Projekt?

• Before your start:– Pray: Is the Emmaus-

project the next step on the journey of your church?

– „Slim“: What could be cut out – at least for a time – to bundle enough energy for the new project?

Page 9: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die ersten sechs Monate (1)During the first six months (1)

• Sich informieren: – Lesen Sie das Handbuch!

Beschaffen Sie sich die Kursbücher!

– Laden Sie jemanden in die Gemeinde ein, der Sie einführen kann!

– Probieren Sie einfach einmal ein paar Bausteine aus!

• Die Entscheidung treffen– Was denken die

Hauptamtlichen? Was denkt die Gemeindeleitung? Was denkt die Gemeinde?

– Das Führungsgremium trifft und kommuniziert die Entscheidung.

– Stellen Sie eine Mitarbeitergruppe zusammen!

• Gather information:– Read the introduction – get all

the Emmaus-books– Invite somebody to your

church who can give an introduction to the material

– Try out some units• Take a decision

– Find out the opinion of the minister / church council / the church?

– The leadership of the church takes and communicates the decision

– Get together a team!

Page 10: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die ersten sechs Monate (2)The first six months (2)

• Den Einstieg festlegen– Begegnen (Kontakt =

Phase 1)?– Begleiten (Basiskurs =

Phase 2)?– Bestärken

(Weiterführendes Material = Phase 3)?

• Bearbeiten Sie ab jetzt auch das Emmaus-Marketing!

• Decide how to get going– Contact (= Stage 1)– Nurture (Nurture

groups = Stage 2)– Growth (advanced

material = Stage 3)

• Start to work now in the area of Emmaus-Marketing

Page 11: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die nächsten sechs Monate (1)The following six months (1)

• Bereiten Sie die Mitarbeiter und Leiter gut vor!

• Das Mitarbeiterteam durchläuft die Kontakt-Phase „Begegnen“.

• Arbeiten Sie das Kapitel V des Handbuches gut durch: Eine Emmaus-Gruppe leiten!

• Beziehen Sie die gesamte Gemeinde mit ein!

• Benutzen Sie in der Gemeinde weiterführendes Material, z.B. „Evangelium leben“.

• Prepare your leaders and your team well

• The team is involved in stage 1: Contact

• Work through chapter V of the introduction: How to lead an Emmaus group)

• Get the whole church involved• Use advanced material in your

church meetings, such as Living the Gospel

Page 12: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die nächsten sechs Monate (2)The following six months (2)

• Suchen Sie die Weggefährten! Bereiten Sie die Weggefährten auf ihren Dienst vor!

• Planen Sie Kontakt-Events (vgl. III.1).

• Laden Sie zu einem Schnupperabend ein!

• Arbeiten Sie weiter am Emmaus-Marketing

• Find sponsors and prepare them for their ministry

• Plan contact events of (comp. III.1)

• Invite people to join a „taster“ evening

• Continue working in the area of Emmaus marketing

Page 13: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Auf längere SichtIn the long run

• Nach zwei Jahren– Der Basiskurs wird in die

gemeindliche Jahresplanung fest eingebaut, z.B. von Advent bis Ostern.

– Regelmäßige Kurse mit dem weiterführenden Material finden statt, z.B. nach Pfingsten oder nach der Sommerpause.

– Kontakte werden ausgebaut und immer besser gepflegt.

• Nach fünf Jahren– Welche Vision haben Sie

heute für Ihre Gemeinde in fünf Jahren?

• After two years– Nurture groups are an integral

part of church life, e.g. lasting from Christmas ot Easter

– Regular courses using advanced material take place, e.g. after Pentecost or after the summer holidays

– Contacts are followed up and cultivated

• After five years– What is your present vision for

your church in five-years time?

Page 14: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Fehlerquellen beim StartSources of error to begin with

• Schlechte Zeitplanung: – Der Anfang ist übereilt. – Der Start wird zu weit

hinaus geschoben.• Unterschätzung des

Gebets!• Mangelnde Schulung und

Vorbereitung für die Leiter und Mitarbeiter!

• Unzureichende Kommunikation!

• Schlechte Organisation: Keiner weiß Bescheid!

• Zu viel Enthusiasmus!

• Bad time management:– Teams not prepared

adequately– Too hasty or too careful

• Too little prayer• Project not integrated into

the life of the local church• Lack of communication• Bad management• Too much enthusiasm

Page 15: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Zeitlicher Ablauf Phase 3

20072006 2008

Vorbereitung Vorbereitung Vorbereitung

Phase 1Sep-06 bis Aug-07

Phase 2Okt-2007 bis Jun-08

Phase 3Okt-08 bis …

Phase 1

Gemeindekontakte fantasievoll

nutzen

Begegnen

Phase 2

Basis-KursGlaubenskurs mit bis zu15 Einheiten

Begleiten

Phase 3Weiterführende Kurse

für Menschen, die im Glauben wachsen

wollen

Bestärken

Page 16: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Weiterführende Gruppen leitenLeading Growth Groups

• Wie man das weiterführende Material einsetzt

• Using the Emmaus Growth Books

• How to apply the advanced material

• Using the Emmaus Growth books

Page 17: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Weiterführendes MaterialGrowth

• 15 Kursangebote mit 4-6 Einheiten„à la carte“

• zu verschiedenen Aspekten des christlichen Glaubens,

• unter der Leitung von Ehrenamtlichen

• 15 short courses for groups

• concerning different aspects of the Christian faith,

• can be led by volunteers

Page 18: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Die Einheiten ‘Bestärken’ bietenGrowth modules offer

• Ein Unfeld, um sich auszutauschen und nachzudenken

• Eine Gelegenheit, teifer in die Bibel einzuringen

• Ermutigung zu persönlichem und gemeinsamen Gebet

• Hilfen zur Anwedung und christlicher Lebensgestaltung

• A context for sharing and reflection

• An opportunity to dig more deeply in the scriptures

• Encouragement with personal and corporate prayer

• Help with application an Christian lifestyle

Page 19: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Ausgerüstet für die ReiseEquipped for the journey

• Was wollen Sie neuen Christen in den ersten zwei Jahren der Reise mitgeben?

• Was brauchen sie als eiserne Ration?

• What do you want to teach a new Christian in the first two years of their journey?

• What do they need in the knapsack?

Page 20: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Ein Treffen vorbereitenLooking at a session

• Lesen Sie das ganze Material für diesen Abend. Worauf zielt es ab?

• Welche verschiedenen Lernmethoden werden gewählt? Was wird dadurch eröffnet?

• Schauen Sie nacheinander auf alle Abschnitte:

• Wie würden Sie dies mit – einer Gruppe suchender

Menschen,– neuen Christen und – unerfahrenen Christen

bearbeiten?

• Read through the whole session. What is the aim?

• What different learning methods are used? What do they offer?

• Look at each section in turn:• How would you present this

with – a group of enquirers – new Christians – cradle Christians?

Page 21: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Ein Treffen vorbereitenLooking at a session

• Welche Fragen könnten aufkommen?

• Wie müssten Sie das Material anpassen?

• Welche Fragen und Anmerkungen haben Sie selbst?

• What issues might arise?

• How might you adjust the material?

• What questions/ comments do you have?

Page 22: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Wie bereite ich mich auf die Leitung vor?Preparing to lead a session

• Gehen Sie betend und ganz praktisch an die Aufgabe heran, konsequent und doch flexibel

• Be prayerful and practical; thorough and flexible

Page 23: Felicity Lawson and John Finney EMMAUS-Tagungen Frühjahr 2007

Wie bereite ich mich auf die Leitung vor?Preparing to lead a session

• Im Team mit anderen Leitern:– Beten– Rückblick auf das

letzte Mal– Durchblick durchs

Material– Klärung: Wer macht

was?– Praktische Fragen– Beten, beten und

lieber noch etwas mehr beten!

• In collaboration with other leaders:– Pray– Review– Look through material– Decide who does what– Check practical

arrangements– Pray and pray and

pray some more!