6
Wir leisten mehr We offer you more Kein bisschen Wasserscheu. Not at all afraid of water. FN water-pro Pas peur de l‘eau. FN water-pro No temen al agua. FN water-pro FN water-pro www.fnprofile.com

FN WATER-PRO FN WATER-PRO Kein …

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

Wir leisten mehr We offer you more

Wir leisten mehrWe of fer you more

Kein bisschenWasserscheu.

Not at all afraid of water.FN water-pro

Pas peur de l‘eau.FN water-pro

No temen al agua.FN water-pro

FN water-pro

www.fnprofile.com

Wir leisten mehrWe of fer you more

FN Neuhofer Holz GmbH, A-4893 Zell am Moos, Haslau 56

Tel.: +43 (0)6234/8500 - 0, Fax: +43 (0)6234/8500 - 34

[email protected], www.fnprofile.com

Wir leisten mehr. We offer you more.

FN WATER-PRO FN WATER-PRO

Quality andInnovationmade in Europe

certifiedaccording to

ISO 9001/14001

PEFC/06-38-50Förderung

nachhaltigerWaldwirtschaft

Zubehör Accessoires · Accessoires · Accesorios

Ecken · Corners · Coins · EsquinasSB: z.B. 1 linkes und 1 rechtes Endstück, zu 10 SB im Karton

Self-service bags: e.g. 1 left and 1 right end piece, packed 10 bags to a box

Conditionnement: par ex. respectivement 1 élément d‘extrémité gauche et droit, par 10 conditionnements en carton

Bolsas para venta individual: p. ej., una pieza final derecha y otra izquierda, 10 bolsas para venta individual en el cartón

Leistenclip · Skirting clip · Clip pour plinthes · Fijador de listones

Verpackung zu 30 Stk. inkl. Schrauben und Dübeln

30 pieces per package, including screws and dowels

Conditionnement par 30 pièces avec vis et chevilles

Por paquete, 30 piezas. Incluye taquillos y tornillos.

Clipholder CH 23

• Wasserfest• Dekorgleich zur Sockelleiste• Maß: 16,5 x 16,5 x Leistenhöhe + 2 mm• Material: PS (Polystyrol)• Vverwendbar als Innen- oder Außeneck sowie als Endstück

• Waterproof• Decoration to match skirting board• Dimensions: 16.5 x 16.5 x skirting height + 2 mm• Material: PS (polystyrene)• Can be used as internal or external corner or as end piece

• Hydrofuge• Motif similaire à la plinthe• Dimensions : 16,5 x 16,5 x hauteur de plinthe + 2 mm• Matière : PS (polystyrène)• Utilisable pour les angles intérieurs et extérieurs, ainsi que

pour les extrémités

• Impermeable• Con el mismo diseño que el zócalo• Dimensiones: 16,5 x 16,5 x altura del listón + 2 mm• Material: PS (poliestireno)• Se puede usar como cantonera interior, cantonera exterior o

pieza de cierre

Eckenstäbchen PS · Corner rods PS · Baguettes d’angles PS · Varillas para esquinas PS

K0210L

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

17 mm / 21/32 “

59 m

m /

2-5

/16“

Austria - FN Neuhofer Holz GmbH

Page 2: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

KU037

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

Die passende LVT-LeisteFeuchtigkeit macht sehr vielen Sockelleisten arg zu schaffen. So haben wir für Anwendungen, die besondere Feuchtigkeitsre-sistenz benötigen, wie z.B. bei wasserfesten LVT-Böden, eine Leiste entwickelt, die die Vor-teile des wasserfesten Kunst-stoffträgers mit den Vorteilen der dekorgleichen Anpassung an Böden verbindet.

Dekorpapiere, digital oder im Tiefdruckverfahren bedruckt, werden dabei mit wasserfes-tem PUR-Kleber mit dem Träger verklebt. Somit erhält man ein universell Produkt, das für jeden Einsatzzweck optimal gerüstet ist.

Kunststoff ist in vielerlei Hin-sicht formbar, und – was für Ihre Zwecke das Wesentliche ist – er ist wasserfest. So finden Sie auf diesen Seiten ein Programm für die kleinen Probleme im Haus-halt, Verkleidung von Paneel-wänden, Wandvertäfelungen und jegliche Abdeckung von kleinen Fugen in Ecken oder an Aussenkanten.

Eine besondere Rolle aber spielt das Profil KU037: Dieses Profil ist für den Wandabschluss von Designbelägen gedacht, mit dem Vorteil, dass Sie hier einen Streifen des Bodens in die Leis-te einkleben können und somit einen dekorgleichen Abschluss schaffen. Zudem ist das Profil zum Boden hin mit einer Dicht-lippe ausgestattet, damit hier keine störende Fuge entsteht.

The right LVT profileMost skirting boards have a hard time coping with moisture. That is why we have developed a profile for applications that require particular resistance to moisture, e.g. for waterproof LVT flooring. This profile com-bines the advantages of a wa-terproof plastic carrier with the advantages of matching decora-tion to the floor.

Decoration paper, digitally or gravure printed, is glued to the carrier using waterproof PUR adhesive. This results in a uni-versal product that is optimally equipped for any purpose.

Plastic can be formed in many ways and – most importantly for your purposes – it is waterproof. On these pages you will find a range of solutions for those lit-tle household problems, clad-ding panel walls, wall panelling and any covering of joints in corners or on outside edges.

Profile KU037 plays a special role: this profile is designed for the wall connection on design coverings and has the advan-tage that it is possible to glue a strip of the flooring onto the profile to obtain a connection with the same decoration. The profile is also fitted with a seal-ing lip onto the floor so that no annoying joint is created.

La plinthe LVT adaptéeGénéralement, l’humidité ne convient pas aux plinthes. Nous avons donc développé une plinthe pour les applications qui exigent une résistance par-ticulière à l’humidité, par ex. pour les revêtements de sols LVT étanches. Elle allie les avan-tages du support en matière synthétique résistant à l’eau à ceux de l’adaptation au décor des sols.

Des papiers de décors imprimés selon des procédés d’impres-sion numérique ou en profon-deur sont collés sur le support à l’aide d’un adhésif PUR résistant à l’eau. Ainsi, nous obtenons un produit universel et optimal pour toutes les applications.

Le plastique est formable à de multiples niveaux et – ce qui est essentiel pour vos applications – il résiste à l’eau. Vous trouverez donc sur ces pages une gamme pour les petits « problèmes domestiques », l’habillage de murs, les lambris et le recouvre-ment des petits joints dans les angles intérieurs ou extérieurs.

Toutefois, le profilé KU037 rem-plit un rôle spécifique : ce profilé est destiné aux raccords muraux des revêtements design. Il per-met de coller une bande de re-vêtement de sol dans la plinthe, de sorte à obtenir un raccord avec le même motif. De plus, le profilé est doté d’une lèvre d’étanchéité côté plancher afin de combler les joints éventuels.

Listones LVT a juegoLa humedad es un problema para la mayoría de los listones para zócalos. Por eso, para las aplicaciones que requieren una especial y elevada resistencia a la humedad, como es el caso de suelos LVT resistentes al agua, hemos desarrollado un listón que combina las ventajas del portante de plástico resistente al agua con las de una adapta-ción igual a la decoración del suelo.

El papel decorativo, imprimido digitalmente o por proceso de huecograbado, se pega al por-tante con el pegamento PUR resistente al agua. Así recibirá un producto universal equipado de forma óptima para cualquier ámbito de aplicación.

El plástico es un material muy dúctil en muchos sentidos y es resistente al agua, lo cual es fundamental para sus aplicacio-nes. En estas páginas encontra-rá un programa que le ayudará con los pequeños problemas domésticos, con el revestimien-to de paredes en paneles y en-tabladas y con cualquier cierre de fugas en esquinas o bordes exteriores.

El perfil KU037 tiene un papel especial en todo ello: este perfil está ideado para el cierre de la pared de los revestimientos de diseño, con la ventaja de que podrá pegar una tira del suelo al listón y conseguir así un cierre igual a la decoración. Además, el perfil que va al suelo lleva una lengüeta hermética para impedir que se produzcan mo-lestas fugas.

FN WATER-PRO

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

SortimentRange · Gamme · Surtido

• Wasserfester Träger - die ideale Kombination für Vinyl und LVT-Böden.

• Wasserfeste Verklebung durch Verwendung von PUR-Klebstoffen.

• Robuste Ausführung - mit Clipholder CH23 verlegbar, aber auch schraub- oder nagelbar.

• Als Oberfläche können dekorgleiche Folien, farblich 1:1 an das Vinylbodensorti-ment angepasst, eingesetzt werden.

• Passende Kunststoff-Ecken sind zu KU051L und KU014L erhältlich.

• Portantes resistentes al agua: la combinación ideal para suelos de vinilo y LVT.

• Pegado resistente al agua mediante el empleo de pega-mentos PUR.

• Modelo robusto: se puede fijar con Clipholder CH23. También puede atornillarse o clavarse.

• Como superficie, pueden emplearse láminas de la mis-ma decoración y del mismo color que la clase de suelo de vinilo.

• Esquinas de plástico a juego disponibles para KU051L y KU014L.

• Waterproof carrier – the ideal combination for vinyl and LVT floors.

• Waterproof gluing using PUR adhesives.

• Robust execution – can be laid using the clip holder CH23 and can also be screwed or nailed.

• Foils with the same decoration can be used for the surface, matched exactly to the colours in the range of vinyl flooring.

• Matching plastic corners avail-able for KU051L and KU014L.

• Support étanche à l‘eau – une combinaison idéale pour les revêtements de sols vinyliques et LVT.

• Collage étanche à l‘eau grâce à l‘utilisation d‘adhésifs PUR.

• Modèle robuste – pose avec le support encliquetable Cliphol-der CH23, mais aussi par des vis ou des pointes.

• La surface peut être réalisée avec des films du même motif, adapté 1:1 à la couleur de la gamme de revêtements de sol vinyliques.

• Des angles en plastique adap-tés sont également dispo-nibles pour KU051L et KU014L.

• Hohlkehlleisten und Viertelstäbe zur Abdeckung von Eckenfugen.

• Winkelleisten zur Abdeckung von Kanten.

• Alle Profile sind wasserfest.• KU037 ist optimal geeignet

für den Abschluss von Designbelägen.

• Dichtlippe verhindert Fugenbildung.

• Dichtlippe vermeidet den Eintritt von Feuchtigkeit in die Dehnfuge des Bodens.

• Concave skirting strips and quarter rounds to cover corner joints.

• Angle trim to cover edges.• All profiles are waterproof.• KU037 is optimally suited for

the edging on design cover-ings.

• Sealing lip prevents creation of a joint.

• Sealing lip prevents moisture entering the movement joints in the floor.

• Moulures creuses et quarts de ronds pour le recouvrement des joints dans les angles.

• Baguettes d‘angle pour le recouvrement des arêtes.

• Tous les profilés résistent à l‘eau.

• Le modèle KU037 est adapté en option pour les raccords des revêtements de sol design.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la formation de joints.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la pénétration d‘humidité dans le joint de dilatation du plancher.

• Listones huecos y varillas cua-drangulares para tapar fugas en las esquinas.

• Listones angulares para cerrar las esquinas.

• Todos los perfiles son resis-tentes al agua.

• KU037 es excelente para ce-rrar revestimientos de suelos de diseño.

• Lengüeta hermética que impide la formación de fugas.

• La lengüeta impide que entre la humedad dentro de la junta de dilatación del suelo.

KU048L KU051L KU080L

KU037 KU014L

58 m

m /

2-9

/32“

13,5 mm / 17/32“

38,5

mm

/ 1

-1/2

15 mm / 9/16“

50 m

m /

1-3

1/32

15 mm / 9/16“

78 m

m /

3-1

/16“

14,5 mm / 9/16“

KU035 KU033

KU022 KU034

KU030 KU036

KU031 KU032

20 m

m /

25/

32“

20 mm / 25/32“

2 m

m /

1/1

6“

30 mm / 1-3/16“

13 m

m /

1/2

13 mm / 1/2“

25 m

m /

31/

32“

25 mm / 31/32“

22 m

m /

27/

32“

22 mm / 27/32“

27 m

m /

1-1

/16“

27 mm / 1-1/16“

21 m

m /

13/

16“

21 mm / 13/16“

16 m

m /

5/8

10 mm / 3/8“

KU014L

KU051L

KU048L

KU035

KU033

KU036

KU034

KU030

KU031

KU032

Wir leisten mehr. We offer you more.

KU022

KU080L57,5

mm

/ 2

-1/4

11 mm / 7/16“

PVC

PVCPVC

PVC

PVC

PS

PSPS

PS

PS

Page 3: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

KU037

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

Die passende LVT-LeisteFeuchtigkeit macht sehr vielen Sockelleisten arg zu schaffen. So haben wir für Anwendungen, die besondere Feuchtigkeitsre-sistenz benötigen, wie z.B. bei wasserfesten LVT-Böden, eine Leiste entwickelt, die die Vor-teile des wasserfesten Kunst-stoffträgers mit den Vorteilen der dekorgleichen Anpassung an Böden verbindet.

Dekorpapiere, digital oder im Tiefdruckverfahren bedruckt, werden dabei mit wasserfes-tem PUR-Kleber mit dem Träger verklebt. Somit erhält man ein universell Produkt, das für jeden Einsatzzweck optimal gerüstet ist.

Kunststoff ist in vielerlei Hin-sicht formbar, und – was für Ihre Zwecke das Wesentliche ist – er ist wasserfest. So finden Sie auf diesen Seiten ein Programm für die kleinen Probleme im Haus-halt, Verkleidung von Paneel-wänden, Wandvertäfelungen und jegliche Abdeckung von kleinen Fugen in Ecken oder an Aussenkanten.

Eine besondere Rolle aber spielt das Profil KU037: Dieses Profil ist für den Wandabschluss von Designbelägen gedacht, mit dem Vorteil, dass Sie hier einen Streifen des Bodens in die Leis-te einkleben können und somit einen dekorgleichen Abschluss schaffen. Zudem ist das Profil zum Boden hin mit einer Dicht-lippe ausgestattet, damit hier keine störende Fuge entsteht.

The right LVT profileMost skirting boards have a hard time coping with moisture. That is why we have developed a profile for applications that require particular resistance to moisture, e.g. for waterproof LVT flooring. This profile com-bines the advantages of a wa-terproof plastic carrier with the advantages of matching decora-tion to the floor.

Decoration paper, digitally or gravure printed, is glued to the carrier using waterproof PUR adhesive. This results in a uni-versal product that is optimally equipped for any purpose.

Plastic can be formed in many ways and – most importantly for your purposes – it is waterproof. On these pages you will find a range of solutions for those lit-tle household problems, clad-ding panel walls, wall panelling and any covering of joints in corners or on outside edges.

Profile KU037 plays a special role: this profile is designed for the wall connection on design coverings and has the advan-tage that it is possible to glue a strip of the flooring onto the profile to obtain a connection with the same decoration. The profile is also fitted with a seal-ing lip onto the floor so that no annoying joint is created.

La plinthe LVT adaptéeGénéralement, l’humidité ne convient pas aux plinthes. Nous avons donc développé une plinthe pour les applications qui exigent une résistance par-ticulière à l’humidité, par ex. pour les revêtements de sols LVT étanches. Elle allie les avan-tages du support en matière synthétique résistant à l’eau à ceux de l’adaptation au décor des sols.

Des papiers de décors imprimés selon des procédés d’impres-sion numérique ou en profon-deur sont collés sur le support à l’aide d’un adhésif PUR résistant à l’eau. Ainsi, nous obtenons un produit universel et optimal pour toutes les applications.

Le plastique est formable à de multiples niveaux et – ce qui est essentiel pour vos applications – il résiste à l’eau. Vous trouverez donc sur ces pages une gamme pour les petits « problèmes domestiques », l’habillage de murs, les lambris et le recouvre-ment des petits joints dans les angles intérieurs ou extérieurs.

Toutefois, le profilé KU037 rem-plit un rôle spécifique : ce profilé est destiné aux raccords muraux des revêtements design. Il per-met de coller une bande de re-vêtement de sol dans la plinthe, de sorte à obtenir un raccord avec le même motif. De plus, le profilé est doté d’une lèvre d’étanchéité côté plancher afin de combler les joints éventuels.

Listones LVT a juegoLa humedad es un problema para la mayoría de los listones para zócalos. Por eso, para las aplicaciones que requieren una especial y elevada resistencia a la humedad, como es el caso de suelos LVT resistentes al agua, hemos desarrollado un listón que combina las ventajas del portante de plástico resistente al agua con las de una adapta-ción igual a la decoración del suelo.

El papel decorativo, imprimido digitalmente o por proceso de huecograbado, se pega al por-tante con el pegamento PUR resistente al agua. Así recibirá un producto universal equipado de forma óptima para cualquier ámbito de aplicación.

El plástico es un material muy dúctil en muchos sentidos y es resistente al agua, lo cual es fundamental para sus aplicacio-nes. En estas páginas encontra-rá un programa que le ayudará con los pequeños problemas domésticos, con el revestimien-to de paredes en paneles y en-tabladas y con cualquier cierre de fugas en esquinas o bordes exteriores.

El perfil KU037 tiene un papel especial en todo ello: este perfil está ideado para el cierre de la pared de los revestimientos de diseño, con la ventaja de que podrá pegar una tira del suelo al listón y conseguir así un cierre igual a la decoración. Además, el perfil que va al suelo lleva una lengüeta hermética para impedir que se produzcan mo-lestas fugas.

FN WATER-PRO

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

SortimentRange · Gamme · Surtido

• Wasserfester Träger - die ideale Kombination für Vinyl und LVT-Böden.

• Wasserfeste Verklebung durch Verwendung von PUR-Klebstoffen.

• Robuste Ausführung - mit Clipholder CH23 verlegbar, aber auch schraub- oder nagelbar.

• Als Oberfläche können dekorgleiche Folien, farblich 1:1 an das Vinylbodensorti-ment angepasst, eingesetzt werden.

• Passende Kunststoff-Ecken sind zu KU051L und KU014L erhältlich.

• Portantes resistentes al agua: la combinación ideal para suelos de vinilo y LVT.

• Pegado resistente al agua mediante el empleo de pega-mentos PUR.

• Modelo robusto: se puede fijar con Clipholder CH23. También puede atornillarse o clavarse.

• Como superficie, pueden emplearse láminas de la mis-ma decoración y del mismo color que la clase de suelo de vinilo.

• Esquinas de plástico a juego disponibles para KU051L y KU014L.

• Waterproof carrier – the ideal combination for vinyl and LVT floors.

• Waterproof gluing using PUR adhesives.

• Robust execution – can be laid using the clip holder CH23 and can also be screwed or nailed.

• Foils with the same decoration can be used for the surface, matched exactly to the colours in the range of vinyl flooring.

• Matching plastic corners avail-able for KU051L and KU014L.

• Support étanche à l‘eau – une combinaison idéale pour les revêtements de sols vinyliques et LVT.

• Collage étanche à l‘eau grâce à l‘utilisation d‘adhésifs PUR.

• Modèle robuste – pose avec le support encliquetable Cliphol-der CH23, mais aussi par des vis ou des pointes.

• La surface peut être réalisée avec des films du même motif, adapté 1:1 à la couleur de la gamme de revêtements de sol vinyliques.

• Des angles en plastique adap-tés sont également dispo-nibles pour KU051L et KU014L.

• Hohlkehlleisten und Viertelstäbe zur Abdeckung von Eckenfugen.

• Winkelleisten zur Abdeckung von Kanten.

• Alle Profile sind wasserfest.• KU037 ist optimal geeignet

für den Abschluss von Designbelägen.

• Dichtlippe verhindert Fugenbildung.

• Dichtlippe vermeidet den Eintritt von Feuchtigkeit in die Dehnfuge des Bodens.

• Concave skirting strips and quarter rounds to cover corner joints.

• Angle trim to cover edges.• All profiles are waterproof.• KU037 is optimally suited for

the edging on design cover-ings.

• Sealing lip prevents creation of a joint.

• Sealing lip prevents moisture entering the movement joints in the floor.

• Moulures creuses et quarts de ronds pour le recouvrement des joints dans les angles.

• Baguettes d‘angle pour le recouvrement des arêtes.

• Tous les profilés résistent à l‘eau.

• Le modèle KU037 est adapté en option pour les raccords des revêtements de sol design.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la formation de joints.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la pénétration d‘humidité dans le joint de dilatation du plancher.

• Listones huecos y varillas cua-drangulares para tapar fugas en las esquinas.

• Listones angulares para cerrar las esquinas.

• Todos los perfiles son resis-tentes al agua.

• KU037 es excelente para ce-rrar revestimientos de suelos de diseño.

• Lengüeta hermética que impide la formación de fugas.

• La lengüeta impide que entre la humedad dentro de la junta de dilatación del suelo.

KU048L KU051L KU080L

KU037 KU014L

58 m

m /

2-9

/32“

13,5 mm / 17/32“

38,5

mm

/ 1

-1/2

15 mm / 9/16“

50 m

m /

1-3

1/32

15 mm / 9/16“

78 m

m /

3-1

/16“

14,5 mm / 9/16“

KU035 KU033

KU022 KU034

KU030 KU036

KU031 KU032

20 m

m /

25/

32“

20 mm / 25/32“

2 m

m /

1/1

6“

30 mm / 1-3/16“

13 m

m /

1/2

13 mm / 1/2“

25 m

m /

31/

32“

25 mm / 31/32“

22 m

m /

27/

32“

22 mm / 27/32“

27 m

m /

1-1

/16“

27 mm / 1-1/16“

21 m

m /

13/

16“

21 mm / 13/16“

16 m

m /

5/8

10 mm / 3/8“

KU014L

KU051L

KU048L

KU035

KU033

KU036

KU034

KU030

KU031

KU032

Wir leisten mehr. We offer you more.

KU022

KU080L57,5

mm

/ 2

-1/4

11 mm / 7/16“

PVC

PVCPVC

PVC

PVC

PS

PSPS

PS

PS

Page 4: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

KU037

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

Die passende LVT-LeisteFeuchtigkeit macht sehr vielen Sockelleisten arg zu schaffen. So haben wir für Anwendungen, die besondere Feuchtigkeitsre-sistenz benötigen, wie z.B. bei wasserfesten LVT-Böden, eine Leiste entwickelt, die die Vor-teile des wasserfesten Kunst-stoffträgers mit den Vorteilen der dekorgleichen Anpassung an Böden verbindet.

Dekorpapiere, digital oder im Tiefdruckverfahren bedruckt, werden dabei mit wasserfes-tem PUR-Kleber mit dem Träger verklebt. Somit erhält man ein universell Produkt, das für jeden Einsatzzweck optimal gerüstet ist.

Kunststoff ist in vielerlei Hin-sicht formbar, und – was für Ihre Zwecke das Wesentliche ist – er ist wasserfest. So finden Sie auf diesen Seiten ein Programm für die kleinen Probleme im Haus-halt, Verkleidung von Paneel-wänden, Wandvertäfelungen und jegliche Abdeckung von kleinen Fugen in Ecken oder an Aussenkanten.

Eine besondere Rolle aber spielt das Profil KU037: Dieses Profil ist für den Wandabschluss von Designbelägen gedacht, mit dem Vorteil, dass Sie hier einen Streifen des Bodens in die Leis-te einkleben können und somit einen dekorgleichen Abschluss schaffen. Zudem ist das Profil zum Boden hin mit einer Dicht-lippe ausgestattet, damit hier keine störende Fuge entsteht.

The right LVT profileMost skirting boards have a hard time coping with moisture. That is why we have developed a profile for applications that require particular resistance to moisture, e.g. for waterproof LVT flooring. This profile com-bines the advantages of a wa-terproof plastic carrier with the advantages of matching decora-tion to the floor.

Decoration paper, digitally or gravure printed, is glued to the carrier using waterproof PUR adhesive. This results in a uni-versal product that is optimally equipped for any purpose.

Plastic can be formed in many ways and – most importantly for your purposes – it is waterproof. On these pages you will find a range of solutions for those lit-tle household problems, clad-ding panel walls, wall panelling and any covering of joints in corners or on outside edges.

Profile KU037 plays a special role: this profile is designed for the wall connection on design coverings and has the advan-tage that it is possible to glue a strip of the flooring onto the profile to obtain a connection with the same decoration. The profile is also fitted with a seal-ing lip onto the floor so that no annoying joint is created.

La plinthe LVT adaptéeGénéralement, l’humidité ne convient pas aux plinthes. Nous avons donc développé une plinthe pour les applications qui exigent une résistance par-ticulière à l’humidité, par ex. pour les revêtements de sols LVT étanches. Elle allie les avan-tages du support en matière synthétique résistant à l’eau à ceux de l’adaptation au décor des sols.

Des papiers de décors imprimés selon des procédés d’impres-sion numérique ou en profon-deur sont collés sur le support à l’aide d’un adhésif PUR résistant à l’eau. Ainsi, nous obtenons un produit universel et optimal pour toutes les applications.

Le plastique est formable à de multiples niveaux et – ce qui est essentiel pour vos applications – il résiste à l’eau. Vous trouverez donc sur ces pages une gamme pour les petits « problèmes domestiques », l’habillage de murs, les lambris et le recouvre-ment des petits joints dans les angles intérieurs ou extérieurs.

Toutefois, le profilé KU037 rem-plit un rôle spécifique : ce profilé est destiné aux raccords muraux des revêtements design. Il per-met de coller une bande de re-vêtement de sol dans la plinthe, de sorte à obtenir un raccord avec le même motif. De plus, le profilé est doté d’une lèvre d’étanchéité côté plancher afin de combler les joints éventuels.

Listones LVT a juegoLa humedad es un problema para la mayoría de los listones para zócalos. Por eso, para las aplicaciones que requieren una especial y elevada resistencia a la humedad, como es el caso de suelos LVT resistentes al agua, hemos desarrollado un listón que combina las ventajas del portante de plástico resistente al agua con las de una adapta-ción igual a la decoración del suelo.

El papel decorativo, imprimido digitalmente o por proceso de huecograbado, se pega al por-tante con el pegamento PUR resistente al agua. Así recibirá un producto universal equipado de forma óptima para cualquier ámbito de aplicación.

El plástico es un material muy dúctil en muchos sentidos y es resistente al agua, lo cual es fundamental para sus aplicacio-nes. En estas páginas encontra-rá un programa que le ayudará con los pequeños problemas domésticos, con el revestimien-to de paredes en paneles y en-tabladas y con cualquier cierre de fugas en esquinas o bordes exteriores.

El perfil KU037 tiene un papel especial en todo ello: este perfil está ideado para el cierre de la pared de los revestimientos de diseño, con la ventaja de que podrá pegar una tira del suelo al listón y conseguir así un cierre igual a la decoración. Además, el perfil que va al suelo lleva una lengüeta hermética para impedir que se produzcan mo-lestas fugas.

FN WATER-PRO

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

Vorteile · Advantages · Avantages · Ventajas

SortimentRange · Gamme · Surtido

• Wasserfester Träger - die ideale Kombination für Vinyl und LVT-Böden.

• Wasserfeste Verklebung durch Verwendung von PUR-Klebstoffen.

• Robuste Ausführung - mit Clipholder CH23 verlegbar, aber auch schraub- oder nagelbar.

• Als Oberfläche können dekorgleiche Folien, farblich 1:1 an das Vinylbodensorti-ment angepasst, eingesetzt werden.

• Passende Kunststoff-Ecken sind zu KU051L und KU014L erhältlich.

• Portantes resistentes al agua: la combinación ideal para suelos de vinilo y LVT.

• Pegado resistente al agua mediante el empleo de pega-mentos PUR.

• Modelo robusto: se puede fijar con Clipholder CH23. También puede atornillarse o clavarse.

• Como superficie, pueden emplearse láminas de la mis-ma decoración y del mismo color que la clase de suelo de vinilo.

• Esquinas de plástico a juego disponibles para KU051L y KU014L.

• Waterproof carrier – the ideal combination for vinyl and LVT floors.

• Waterproof gluing using PUR adhesives.

• Robust execution – can be laid using the clip holder CH23 and can also be screwed or nailed.

• Foils with the same decoration can be used for the surface, matched exactly to the colours in the range of vinyl flooring.

• Matching plastic corners avail-able for KU051L and KU014L.

• Support étanche à l‘eau – une combinaison idéale pour les revêtements de sols vinyliques et LVT.

• Collage étanche à l‘eau grâce à l‘utilisation d‘adhésifs PUR.

• Modèle robuste – pose avec le support encliquetable Cliphol-der CH23, mais aussi par des vis ou des pointes.

• La surface peut être réalisée avec des films du même motif, adapté 1:1 à la couleur de la gamme de revêtements de sol vinyliques.

• Des angles en plastique adap-tés sont également dispo-nibles pour KU051L et KU014L.

• Hohlkehlleisten und Viertelstäbe zur Abdeckung von Eckenfugen.

• Winkelleisten zur Abdeckung von Kanten.

• Alle Profile sind wasserfest.• KU037 ist optimal geeignet

für den Abschluss von Designbelägen.

• Dichtlippe verhindert Fugenbildung.

• Dichtlippe vermeidet den Eintritt von Feuchtigkeit in die Dehnfuge des Bodens.

• Concave skirting strips and quarter rounds to cover corner joints.

• Angle trim to cover edges.• All profiles are waterproof.• KU037 is optimally suited for

the edging on design cover-ings.

• Sealing lip prevents creation of a joint.

• Sealing lip prevents moisture entering the movement joints in the floor.

• Moulures creuses et quarts de ronds pour le recouvrement des joints dans les angles.

• Baguettes d‘angle pour le recouvrement des arêtes.

• Tous les profilés résistent à l‘eau.

• Le modèle KU037 est adapté en option pour les raccords des revêtements de sol design.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la formation de joints.

• La lèvre d‘étanchéité empêche la pénétration d‘humidité dans le joint de dilatation du plancher.

• Listones huecos y varillas cua-drangulares para tapar fugas en las esquinas.

• Listones angulares para cerrar las esquinas.

• Todos los perfiles son resis-tentes al agua.

• KU037 es excelente para ce-rrar revestimientos de suelos de diseño.

• Lengüeta hermética que impide la formación de fugas.

• La lengüeta impide que entre la humedad dentro de la junta de dilatación del suelo.

KU048L KU051L KU080L

KU037 KU014L

58 m

m /

2-9

/32“

13,5 mm / 17/32“

38,5

mm

/ 1

-1/2

15 mm / 9/16“

50 m

m /

1-3

1/32

15 mm / 9/16“

78 m

m /

3-1

/16“

14,5 mm / 9/16“

KU035 KU033

KU022 KU034

KU030 KU036

KU031 KU032

20 m

m /

25/

32“

20 mm / 25/32“

2 m

m /

1/1

6“

30 mm / 1-3/16“

13 m

m /

1/2

13 mm / 1/2“

25 m

m /

31/

32“

25 mm / 31/32“

22 m

m /

27/

32“

22 mm / 27/32“27

mm

/ 1

-1/1

6“27 mm / 1-1/16“

21 m

m /

13/

16“

21 mm / 13/16“

16 m

m /

5/8

10 mm / 3/8“

KU014L

KU051L

KU048L

KU035

KU033

KU036

KU034

KU030

KU031

KU032

Wir leisten mehr. We offer you more.

KU022

KU080L57,5

mm

/ 2

-1/4

11 mm / 7/16“

PVC

PVCPVC

PVC

PVC

PS

PSPS

PS

PS

Page 5: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

Wir leisten mehr We offer you more

Wir leisten mehrWe of fer you more

Kein bisschenWasserscheu.

Not at all afraid of water.FN water-pro

Pas peur de l‘eau.FN water-pro

No temen al agua.FN water-pro

FN water-pro

www.fnprofile.com

Wir leisten mehrWe of fer you more

FN Neuhofer Holz GmbH, A-4893 Zell am Moos, Haslau 56

Tel.: +43 (0)6234/8500 - 0, Fax: +43 (0)6234/8500 - 34

[email protected], www.fnprofile.com

Wir leisten mehr. We offer you more.

FN WATER-PRO FN WATER-PRO

Quality andInnovationmade in Europe

certifiedaccording to

ISO 9001/14001

PEFC/06-38-50Förderung

nachhaltigerWaldwirtschaft

Zubehör Accessoires · Accessoires · Accesorios

Ecken · Corners · Coins · EsquinasSB: z.B. 1 linkes und 1 rechtes Endstück, zu 10 SB im Karton

Self-service bags: e.g. 1 left and 1 right end piece, packed 10 bags to a box

Conditionnement: par ex. respectivement 1 élément d‘extrémité gauche et droit, par 10 conditionnements en carton

Bolsas para venta individual: p. ej., una pieza final derecha y otra izquierda, 10 bolsas para venta individual en el cartón

Leistenclip · Skirting clip · Clip pour plinthes · Fijador de listones

Verpackung zu 30 Stk. inkl. Schrauben und Dübeln

30 pieces per package, including screws and dowels

Conditionnement par 30 pièces avec vis et chevilles

Por paquete, 30 piezas. Incluye taquillos y tornillos.

Clipholder CH 23

• Wasserfest• Dekorgleich zur Sockelleiste• Maß: 16,5 x 16,5 x Leistenhöhe + 2 mm• Material: PS (Polystyrol)• Vverwendbar als Innen- oder Außeneck sowie als Endstück

• Waterproof• Decoration to match skirting board• Dimensions: 16.5 x 16.5 x skirting height + 2 mm• Material: PS (polystyrene)• Can be used as internal or external corner or as end piece

• Hydrofuge• Motif similaire à la plinthe• Dimensions : 16,5 x 16,5 x hauteur de plinthe + 2 mm• Matière : PS (polystyrène)• Utilisable pour les angles intérieurs et extérieurs, ainsi que

pour les extrémités

• Impermeable• Con el mismo diseño que el zócalo• Dimensiones: 16,5 x 16,5 x altura del listón + 2 mm• Material: PS (poliestireno)• Se puede usar como cantonera interior, cantonera exterior o

pieza de cierre

Eckenstäbchen PS · Corner rods PS · Baguettes d’angles PS · Varillas para esquinas PS

K0210L

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

17 mm / 21/32 “

59 m

m /

2-5

/16“

Austria - FN Neuhofer Holz GmbH

Page 6: FN WATER-PRO FN WATER-PRO  Kein …

Wir leisten mehr We offer you more

Wir leisten mehrWe of fer you more

Kein bisschenWasserscheu.

Not at all afraid of water.FN water-pro

Pas peur de l‘eau.FN water-pro

No temen al agua.FN water-pro

FN water-pro

www.fnprofile.com

Wir leisten mehrWe of fer you more

FN Neuhofer Holz GmbH, A-4893 Zell am Moos, Haslau 56

Tel.: +43 (0)6234/8500 - 0, Fax: +43 (0)6234/8500 - 34

[email protected], www.fnprofile.com

Wir leisten mehr. We offer you more.

FN WATER-PRO FN WATER-PRO

Quality andInnovationmade in Europe

certifiedaccording to

ISO 9001/14001

PEFC/06-38-50Förderung

nachhaltigerWaldwirtschaft

Zubehör Accessoires · Accessoires · Accesorios

Ecken · Corners · Coins · EsquinasSB: z.B. 1 linkes und 1 rechtes Endstück, zu 10 SB im Karton

Self-service bags: e.g. 1 left and 1 right end piece, packed 10 bags to a box

Conditionnement: par ex. respectivement 1 élément d‘extrémité gauche et droit, par 10 conditionnements en carton

Bolsas para venta individual: p. ej., una pieza final derecha y otra izquierda, 10 bolsas para venta individual en el cartón

Leistenclip · Skirting clip · Clip pour plinthes · Fijador de listones

Verpackung zu 30 Stk. inkl. Schrauben und Dübeln

30 pieces per package, including screws and dowels

Conditionnement par 30 pièces avec vis et chevilles

Por paquete, 30 piezas. Incluye taquillos y tornillos.

Clipholder CH 23

• Wasserfest• Dekorgleich zur Sockelleiste• Maß: 16,5 x 16,5 x Leistenhöhe + 2 mm• Material: PS (Polystyrol)• Vverwendbar als Innen- oder Außeneck sowie als Endstück

• Waterproof• Decoration to match skirting board• Dimensions: 16.5 x 16.5 x skirting height + 2 mm• Material: PS (polystyrene)• Can be used as internal or external corner or as end piece

• Hydrofuge• Motif similaire à la plinthe• Dimensions : 16,5 x 16,5 x hauteur de plinthe + 2 mm• Matière : PS (polystyrène)• Utilisable pour les angles intérieurs et extérieurs, ainsi que

pour les extrémités

• Impermeable• Con el mismo diseño que el zócalo• Dimensiones: 16,5 x 16,5 x altura del listón + 2 mm• Material: PS (poliestireno)• Se puede usar como cantonera interior, cantonera exterior o

pieza de cierre

Eckenstäbchen PS · Corner rods PS · Baguettes d’angles PS · Varillas para esquinas PS

K0210L

Wasserfeste SockelleistenWaterproof skirting boards · Des plinthes qui résistent à l‘eauListones para zócalos resistentes al agua

17 mm / 21/32 “

59 m

m /

2-5

/16“

Austria - FN Neuhofer Holz GmbH