Upload
gemeng-ell
View
267
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
INFO ELL 2/2008
Citation preview
Sommaire :
Gemengerot / Conseil Communal
Projets en cours
Ecole Ell / Schoulsportdag
Informations utiles /
Wichtige Mitteilungen
Vandalisme
Veräinsliewen / Clubs
Divers
15.04.2008
2/2008 INFO ELL
Page 2
200 Arbeitstage für Instandsetzung der Hauptstraße in Roodt
In seiner jüngsten Sitzung befasste der Kommunalrat von Ell sich in Abwesenheit des entschuldigten Rats Aly Klein hauptsächlich mit der Erneuerung der Durchfahrtsstraße in Roodt. Die Arbeiten laufen am 1. April an und erstrecken sich voraussichtlich über eine Dauer von 200 Arbeitstagen. Sämtliche Was-serleitungsanschlüsse werden dabei erneuert. Eine Umleitung des Durchgangverkehrs erfolgt durch den Vizinalweg „Hiel“, in dem während dieser Zeit das Stationieren von Fahrzeugen untersagt ist. Die Ein-wohner von Roodt werden in einer Zusammenkunft mit den Gemeindeverantwortlichen über den Verlauf der Arbeiten informiert.
Einstimmig bewilligten die Ratsmitglieder den Abschluss der Feldwegearbeiten im Jahr 2007. Für den gewöhnlichen Unterhalt der Feldwege „Heitzerbierg“ bzw. „ënner Koun“, beide in Ell, wurden 32 944 Eu-ro und 73 507 Euro verrechnet. Die staatliche Beihilfe beläuft sich auf 30 Prozent der Ausgabe.
Ein zum Bau des neuen Wasserbehälters in Obercolpach erforderliches Grundstück erwarb die Ge-meinde durch Tausch. Eine Reklassierung aus dem „domaine public“ in „domaine privé“ nahm der Rat diskussionslos vor.
Auf dem ersten Stockwerk des sich im Umbau befindlichen neuen Gemeindehauses richten die kom-munalen Arbeiter ein technisches Büro ein. Dort werden auch die Sitzungen der Bautenkommission ab-gehalten. Ursprünglich sollte der vorgesehene Raum ganz als Archiv genutzt werden. Zu diesem Zweck bleiben nunmehr zwei Drittel der vorgesehenen Nutzfläche übrig. Für diese Arbeiten lag ein Devis über 27 600 Euro vor. Dieser Betrag verteilt sich auf 21 000 Euro für die Regiestunden und 6 600 Euro für den Ankauf de erforderlichen Materials.
Für die „Maison relais „ wurde ein Zusatzkredit über 100 000 Euro im außergewöhnlichen Haushalt nachgefragt, derweil für die Einrichtung des gemeinsamen Feuerwehrbaus für die Korps aus Ell und Col-pach noch ein zusätzlicher Betrag von 10 000 Euro erforderlich ist.
Die Konten des Jahres 2005 weisen gewöhnliche Einnahmen von 2 729 113 Euro auf und außerge-wöhnliche Einnahmen von 4 078 425 Euro auf, so dass Gesamteinnahmen von 6 807 538 Euro entste-hen. Aus dem Jahr 2004 wurde ein Defizit von 1 135 499 Euro übernommen. Die gewöhnlichen Ausga-ben schlagen mit 2 033 995 Euro zu Buche, derweil die außergewöhnlichen Ausgaben 3 146 311 Euro betragen. Das Jahresergebnis beinhaltet ein Boni von 491 733 Euro.
Die Jahresrechnung von 2006 ergibt eine Summe von 4 384 483 Euro an Gesamteinkünften, die her-rühren aus dem Boni des Jahres 2005 mit 932 115 Euro, den gewöhnlichen Einnahmen von 2 772 725 Euro und den außergewöhnlichen Einnahmen von 679 483 Euro. Aus dem Jahr 2005 wurde weiterhin ein Mali über 440 381 Euro übernommen. Die gewöhnlichen Ausgaben beziffern sich auf 2 161 155 Euro und die außergewöhnlichen Ausgaben auf 745 738 Euro, so dass Gesamtausgaben über 3 347 275 Eu-ro entstehen. Das Jahresergebnis 2006 ist ein Boni von 1 037 209 Euro.
2/2008
Gemengerot / Conseil Communal
Séance du 12 mars 2008
Date de l’annonce publique de la séance: 06.03.2008
Date de la convocation des conseillers: 06.03.2008
Présents: M. Thill, bourgmestre ; M. Kemmer et Mme Baldassi, échevins
MM. Rasqué, Clesen et Jans, conseillers ;
M. Faber, secrétaire ;
Absents: a) excusé: M. Klein b) sans motif : //
Page 3
Schulschöffin Monique Baldassi-Wagner erläuterte das Projekt „Holunderschule“ von Helmut Hahn. In ihrer Freizeit tragen die Schüler und ihre Eltern und auch die „Ellteren“-Vereinigung zu einer kinder-freundlichen Gestaltung des Schulhofs bei, wobei sie auf die Mitarbeit der Gemeindearbeiter zurück-greifen können.
Des Weitern informierte sie über den „Schoulsportdag 2008“ vom 19. März mit dem „Gloria Noël Me-morial Run“ zum Gedenken an die am 7. Februar 2007 im Alter von vier Jahren an einer schlimmen Krankheit verstorbene Mitschülerin Gloria Noël aus der Früherziehung, einem gemeinsamen Mittages-sen, mehreren Ateliers , einer Sammelaktion zugunsten der Vereinigung „En Häerz fir kriibskrank Kan-ner“ und der Preisverteilung eines Malwettbewerbs.
Zum Preis von 55 000 Euro erwirbt die Gemeinde gemäß notariellem Akt ein 18 Ar großes Grund-stück mit einem sich darauf befindlichen Chalet in Niedercolpach an Paul Greisch.
Durch Schenkung erhält die Gemeinde die Lourdes-Grotte in Ell aus dem Besitz von Jean Goedert. Dieses Monument war vor hundert Jahren von Nic. Guirsch erbaut worden.
Gérard Flammang mietet eine zehn Ar große Wiese hinter der Feuerwehrkaserne in Obercolpach zum jährlichen Preis von 25 Euro.
Außerdem mietet die Gemeinde einen 1,70 m breiten Fußgängerweg entlang der Hauptstraße zwi-schen dem allein gelegenen Haus Fischbach und dem Eingang zur Ortschaft in Roodt mittels einer Konvention an Roby Blaise aus Roodt und Roland Hahn aus Lannen zur jährlichen Miete von sieben bzw. fünf Euro.
Mit der Brasserie de Luxembourg wird die Konzession im „Centre Camille Ney“ für eine Dauer von zehn Jahren erneuert.
Mit dem Promoteur Meka Dragolovcanin wird eine Vereinbarung abgeschlossen betreffend ein Pro-jekt für eine Residenz mit zehn Wohnungseinheiten auf Nummer 1 im “Leembierg“ in Ell.
Auf 16 034 Euro belaufen sich die Taxenrollen des 2. Semesters 2007 für die Kanalisation, diejeni-gen des Wasserkonsums betragen 76 836 Euro , derweil die Gebühren der Müllbeseitigung mit 39 129 Euro zu Buche schlagen. An Hundetaxen wurden im Jahr 2007 insgesamt 1 920 Euro erhoben.
Unter den Einnahmebelegen figurieren als bedeutendste der Verkauf von Stammholz für 33 000 Eu-ro und die Friedhofkonzessionen mit 5 050 Euro.
Die Blindenvereinigung erhält einen Zuschuss von 50 Euro, derweil die Chorale Ell-Roodt-Lannen ein außergewöhnliches Subsid bekommt für eine kulturelle Veranstaltung am 2. Weihnachtstag 2007.
Unter der Obhut der „Maison Relais „ werden Aktivitäten in den Sommerferien angeboten, die mit 25 Euro pro Woche bzw. fünf Euro pro Tag verrechnet werden. Die Einweihung der „Maison Relais“ findet am 30. Juni um 16 Uhr statt.
Wegen Meinungsverschiedenheiten mit dem bisherigen Totengräber übernimmt die Marbrerie Hary aus Foetz vorübergehend die Bestattungsarbeiten. Der Schöffenrat wird ein Taxenreglement über das Anfertigen von Grabstätten ausarbeiten und in der nächsten Sitzung vorlegen.
Weiter bekannte sich der Rat zur Initiative „gentechnikfreies Luxemburg“, bevor er grünes Licht erteil-te zu dem Beitritt der Gemeinden Leudelingen und Mamer zum Sidero.
Nach zehnjähriger Angehörigkeit der Gemeinde Ell zum Naturpark „Öewersauer“ wird der Schöffen-rat sich demnächst mit dem zuständigen Syndikatsbüro treffen, um über die zukünftige Ausrichtung – Austritt oder weitere Beteiligung – zu beraten. A.R.
2/2008
Page 4
2/2008
Projets en cours
Projet: « Nouvelle Mairie et alentours »
Vu les plans de l’aménagement des alentours de la commune, approuvés par le Ministère
des Travaux Publics, les travaux dans la « Haaptstrooss » à Ell débuteront début mai.
Agrandissement du trottoir devant le Café des Sports
Parking à 19 places devant l’école Fräschepillchen
Aménagement accès vers la morgue et le cimetière
Aménagement d’une place publique devant l’église
Nouveau tapis du croisement « Haaptstrooss-Nojenerstroos » jusqu’au croisement
« Haaptstrooss-Gaardestroos »
Eise Schoulsportdag war dëst Joer immens flott.
Moies war eise Laf, de „Gloria Noël Memorial Run“. Et ware ganz vill Leit aus dem Duerf an de Veräiner derbäi, a mir hunn 1300€ gesammelt fir en „Häerz fir kriibskrank Kanner“.
Nom gemeinsame Snack, preparéiert vun den ELLteren, waren eis Atelieren, lauter kleng, lëschteg a sportlech Spiller.
Mir hunn all zesummen zu Mëtteg giess, an d´Iesse war wirklech lecker.
Nomëttes hunn eis e puer Membere vun der F.L.A.M.(Fédération luxembourgeoise des arts martiaux) an d´Konscht vum Taijitsu Ryû agefouert, an duerno hunn eis d´Leit vun der „Section Canine“ vum Roude Kräiz gewisen, wéi hir Muppen Leit sichen, déi verschwonn sinn.
Zum Schluss goufen nach d´Präisser vun eisem Molconcours verdeelt.
Mir soen eiser Gemeng villmols merci, datt si eis dësen Dag sou gudd ënnerstëtzt huet, an och allen anere Bedeelegten fir hir Mathëllef.
D´Schoulkanner vun Ell
Page 5
2/2008
Ecole Ell: « Schoulsportdag »
Page 6
Informations utiles / Wichtige Mitteilungen
Dechets verts 2008 / Grün-Strauch-und Heckenschnitt 2008
2/2008
Par la présente l’administration communale d’Ell tient à vous informer sur l’organisation des déchets verts pour l’année 2008:
Pour l’année 2008, tous les déchets verts des habitants de la commune d’Ell peuvent être évacués sur l’aire de collecte à la ferme de Weis Frères, 2, Uewerkoulbicherstrooss, à Colpach-Bas. Celle-ci est chargée par la commune d’Ell de transporter les déchets provenant de la tonte de gazon vers une installation des associations de Biogaz. L’ancienne aire de collecte à Nagem de la ferme Schleich Aloyse est fermée pour les habitants de la commune d’Ell.
Il existe deux types de collectes. D’une part les déchets de la tonte de gazon, d’autre part les déchets des haies. Nous vous prions de bien vouloir respecter et sélectionner vos déchets lors de vos livraisons. Les deux aires de collectes sont signalisées et à la livraison il y a une personne responsable de la part de la commune qui s’occupe de la surveillance. La livraison et l’évacuation sera exclusivement pour les habitants de la commune d’Ell et elle est gratuite. On fera une liste détaillée des livraisons. L’aire de collecte à Colpach-Bas est ouverte à partir du 8 novembre 2008 tous les samedis de 9.00 à 19.00 hrs. Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser au secrétariat de la commune d’Ell. Le collège échevinal de la commune d’Ell
Hiermit teilt die Gemeindeverwaltung Ell die Organisation für Grün- und Heckenschnitt für das Jahr 2008 mit:
Für das Jahr 2008 soll sämtlicher Grün- Strauch- und Heckenschnitt der Einwohner der Ge-meinde Ell zur Sammelstelle auf den Hof von Weis Frères 2, Uewerkoulbicherstrooss in Niederkolpach gebracht werden. Dieser ist von der Gemeindeverwaltung beauftragt den Grünschnitt zu einer Anlage der Biogasgenossenschaft zu bringen. Die bisherige Sammelstelle in Nagem auf dem Hof Schleich Aloyse ist für die Einwohner der Gemeinde Ell geschlossen. Wir unterscheiden auf der Sammelstelle zwischen zwei verschiedenen Arten von Abfall. Erstens Grün- schnitt, zweitens Strauch-und Heckenschnitt. Wir bitten Sie beim Anliefern dieselben zu respektieren. Die Sammelstellen sind gekennzeichnet und bei Anlieferung steht Ihnen eine Person zur Aufsicht zur Verfügung. Das Anliefern ist nur für Bewohner der Gemeinde Ell und ist kostenlos. Es wird eine detaillierte Aufführung der Anlieferungen geführt. Die Sammelstelle in Niederkolpach ist ab dem 8. November 2008 jeden Samstag von 9.00 bis 19.00 Uhr durchgehend geöffnet. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Gemeindesekretariat. Der Schöffenrat der Gemeinde Ell
Page 7 2/2008 Page 7
1/2008
Ich/Wir nehme(n) an folgenden Aktionstagen teil: Je/Nous particip(e)(ons) aux jours d'actions suivants:
Samstag, 14.06.08 morgens nachmittags
Samedi, 14.06.08 matin après-midi
Samstag, 28.06.08 morgens nachmittags
Samedi, 28.06.08 matin après-midi
Samstag, 05.07.08 morgens nachmittags
Samedi, 05.07.08 matin après-midi Name(n) / Vorna-me(n):
Nom(s) / prénom(s): Adresse:
E-mail Adresse: Tel.Nr./Fax: Datum/date morgens/matin nachm./a.-midi
Ich/Wir benötige(n) Kinderbetreuung an folgenden Aktionstagen:
J'ai/Nous avons/ besoin d'une garde d'enfants aux jours d'actions suivants:
Die Kinderbetreuung findet im Schulbereich statt. La garde d'enfants sera assurée sur le site de l'école.
Alter und Name de(s)r Kinde(s)r:
Âge et nom(s) de l’/des enfant(s):
Für Essen und Trinken ist während den Aktionstagen gesorgt ! Nous nous occuperons de la nourriture et des boissons pendant les jours d'actions ! Bitte geben Sie dieses Formular bis spätestens 25.04.2008 bei der Gemeinde Ell ab. Veuillez remettre ce formulaire jusqu'au 25.04.2008 à la commune d'Ell. Adresse:
27, Haaptstrooss L-8530 ELL
Holunderschulprojekt - Neugestaltung des Eller Schulhofes Projet "école de sureau" - réorganisation de la cour d'école à Ell
Page 8
CR 303 Roodt
2/2008
Page 9
2/2008
Energiepass / Certificat de performance énergétique
Aide aux Enfants Handicapés du Grand-Duché
ASBL reconnue d’utilité publique
RAMASSAGE DE VIEUX VÊTEMENTS
ET TEXTILES DE TOUS GENRES
COMMUNE DE ELL 22.04.2008 À partir de 8 heures du matin Vun 8 Auer mueres un
Tous les vêtements seront réutilisés All Kleeder ginn erëm verwäert
MERCI DE VOTRE AIDE MERCI FIR ÄR HELLEF
GROUSS KLEEDERSAMMLUNG
ALL ZORT VU GEZEI
Ramassage de vieux vêtements / Kleedersammlung
Page 10
Maison Relais Ell
D’ANNE a.s.b.l. sicht Studenten fir d’Betreiung vun de Kanner während de Vakanzaktivitéiten vum 21.07.2008 - 08.08.2008 a vum 18.08.2008 - 29.08.2008 an der Maison Relais zu Ell.
Wann Dir interesséiert sidd, da schéckt eis Är Kandidatur, zesumme mat Ärem CV, enger Pho-to an engem Certificat vun der Schoul, dass Dir nach Student sidd bis spéitstens den 28. Abrëll 2008 op d’Gemeng. D’Gemeng gëtt se dann weider.
2/2008
Animateurs de Vacances (m/f)
Ouvrier Communal
Nouvelle aide pour le service technique
Engagement de M. Conrad Mike comme ouvrier communal, domicilié à 5, Nojenerstrooss, Ell, à partir du 01.04.2008.
Maison Relais Ell
Nouvelle aide pour la Maison Relais Ell
Engagement de Mlle Linda Wagner par l’Anne asbl, domiciliée à Rodange, comme éducatrice graduée, pour la Maison Re-lais Ell à partir du 01.04.2008. Mlle Wagner est adjointe du chargé M. Gorza Sven.
Page 11
AVIS DE PUBLICATION
Il est porté à la connaissance du public qu’en sa séance du 23 octobre 2007 le conseil commu-nal a modifié la taxe de chancellerie comme suit :
certificat concernant les impôts communaux 2,50 € légalisation ou visa 2,50 € certificat de notoriété 2,50€ certificat de résidence 2,50 € certificat de vie 2,50 € certificat d'origine 2,50 € certificat de transport ou de franchise en douane 2,50 € certificat de moralité 2,50 € carte d'identité 7,50 € certificat ou carte d'identité pour personnes âgées de moins de 15 ans 2,50 € changement de résidence: formalités 2,50 € autre certificat 2,50 € tout extrait d'Etat civil 2,50 € certificat d'inscription sur la liste électorale 2,50 € demande de passeport 2,50 € double d'une fiche d'impôt 2,50 € taxe de généalogie 10,00 € taxe de composition du dossier de mariage 20,00 € Copies du plan d'aménagement général: 10,00 € extrait couleur A4 2,50 €
Etablissement du dossier PAP 300,00 €
Taxe de chancellerie
2/2008
Liste électorale / Wählerlisten
B E K A N N T M A C H U NG / AVIS Wählerlisten / Liste électorale
Die revidierten Wählerlisten für das Jahr 2008 liegen ab dem 1. Mai 2008 bis zum 10. Mai 2008 auf dem Gemeindesekretariat zur Einsicht offen.
Il est porté à la connaissance du public que les listes électorales sont déposées du 01 au 10 mai 2008 à l’administration communale pour vérification.
Alle Bürger werden hiermit ersucht, alle Einsprüche, zu denen die Wählerlisten etwa Anlaß ge-ben könnten, dem Schöffenkollegium bis zum 10. Mai 2008 spätestens und für jeden Wähler besonders zur Kenntnis zu bringen. Kein Einspruch wegen Eintragung eines Wählers in der Liste ist vor Gericht zulässig, wenn derselbe nicht vorher dem Schöffenkollegium mit allen Be-legen unterbreitet worden ist.
Tous les citoyens sont priés de réclamer leurs droits au collège échevinal jusqu’au 10 mai 2008 au plus tard. Après ce délai aucun recours auprès du tribunal n’est admis, s’il n’est pas introduit avec toutes pièces justificatives aux collège échevinal .
Page 12
Protokoll der Gemeinde: Starke Beschädigung des “Gemenge Reider“ am Feuerwehrgebäude in Oberkolpach. Höhe des Schadens: +/- 1.500,00 EUR.
Desweitern wurde von Unbekannten der öffentliche Spielplatz hinter dem Feuerwehrgebäude zerstört. Bei diesem Schaden erhebt die Gemeinde ebenfalls Protokoll gegen Unbekannt. Hö-he des Schadens: +/- 1.000,00 EUR.
2/2008
Vandalisme, Pourquoi? Warum?
Page 13
Beschädigung der Strassenschilder sowie des Wegkreuzes beim “Schabeschkräiz“. Höhe des Schadens: 250,00 EUR
Auf dem Friedhof in Ell sowie an der Bushaltestelle in Ell wurden letztes Jahr erhebliche Schäden festgestellt. Zur Aufklärung dieser Untaten bittet die Gemeinde um Ihre Mithilfe. Sämtliche Informationen werden vertraulich behandelt. Flagrante Täter werden sofort und ohne Diskussion der Polizeibehörde in Redingen /Attert gemeldet. La commune demande votre aide pour tirer au clair ces délits. Les informations sont traitées confidentiellement. Les flagrants délits sont transmis immédiatement et sans discussion à la police de Redange/Attert.
Merci
2/2008
Page 14
MUSIK GEMENG ELL Invitéieren op hiren
GALA 2008
Samschdeg, den 26.Abrëll Zu ELL am Centre Camille Ney
Ufank: 20 Auer
Direktioun:Jérémy Lacave
Entrée: 7€ / Kanner gratis - Réservatiounen um Tel: 23620196
2/2008
Veräinsliewen / Clubs
Page 14
1/2008
D’Vereenigt Chéier vun
Ell-Ruedt-Lannen a Käerch
invitéieren
op e besënnliche Concert
Ehre sei Gott auf der Erde,
in allen Straßen und Häusern
e Sameschdig, de 17. Mee 2008
ëm 20:00 Auer zu Ruedt an der Kiirch
e Sonndig, den 18. Mee 2008
ëm 17:00 Auer zu Käerch an der Dekanats-Kiirch
Page 15
Donnerstag, 24. April 2008, um 19 Uhr
Ort: AULA, rue d’Ospern, L- 8605 Redange
Sprache: Deutsch/Luxemburgisch
„Älter werden in einer Paarbeziehung“ – Liebe im Alter
Referentin: Andrea Lehnart, Dipl.Psychologin/Psychotherapeutin, Planning Familial
Wir werden nicht nur älter, auch unsere Vorstellungen vom Altern verändern sich. Die Sicht-weise ist nicht mehr nur negativ. Wir können das Alter positiv als eine weitere Lebensphase mit neuen Möglichkeiten und Aufgaben sehen.
Dazu gehören natürlicherweise auch die Veränderungen in unserer Sexualität. Sexualität ver-standen als eine umfassende Lebensäußerung, als Lebensenergie, die in allen Phasen des menschlichen Lebens körperlich, seelisch und geistig wirksam ist. Diesem spannenden Thema sich anzunähern, in Vortrag und Gespräch, soll an diesem Abend Gelegenheit sein.
Divers
2/2008
Genderhaus in Zusammenarbeit mit der Chancengleichheits-
kommission Redange lädt Sie ein zu einer Konferenz:
Org : SYNDICAT D`INITIATIVE PREIZERDAUL (GDL 125) / POMPJEEËN ELL
6 km
12 km
22 km
Start - Ziel Centre Camille Ney Ell
Teilnahme Offen für Jedermann – Ohne Sollzeiten.
Startzeit 7:00 – 14:00 6 + 12 km 7:00-12:00 22 KM
Kontrollschluss 17:00 Uhr Startgebühr 1 Euro
Versicherung Der Veranstalter ist gegen Haftpflichtansprüche Dritter versichert.
Allgemeines Die Veranstaltung findet nach den Richtlinien der F.L.M.P. im I.V.V. statt.
Tee gratis an den Kontrollen.
Auskunft Garlemant Patrick Tel : 23 62 91 13 GSM :00352 621 65 30 47
E-mail :[email protected] www.preizerdaul.lu/marche
Page 16
Les jeunes et les éducateurs du Reidener Jugendtreff vous proposent de participer à une gran-de activité étonnante qui aura lieu le samedi 5 juillet 2008 à Redange !
Le but est de créer une équipe de maximum 5 personnes et de vous présenter avec un vélo original de votre fabrication (transformation d’un vélo existant !) et de venir rouler durant 4 heures à Redange dans une ambiance du tonnerre….
La décoration du vélo sera basée sur le thème de la campagne « Bougez plus, mangez moins » !!!!
A la clé de nombreux prix…
Prix pour les plus rapides
Prix du vélo le + original
Prix pour l’équipe qui mettra le plus d’ambiance.
Cette course sera suivie d’animations diverses où nous vous attendons nombreux !!!
Le ravitaillement sera assuré par nos soins tout au long de la journée !
Nous avons juste besoin de votre présence et de la confirmation de celle-ci.
Vous trouverez ci-joint un bulletin d’inscription à nous renvoyer ainsi que la confirmation de
votre participation.
Toutes les infos complémentaires vous parviendront par la suite…mais nous voulons vous laisser le temps de fabriquer votre SUPER engin !!!
INSCRIPTION :
ORGANISME :
Nom et Adresse
Nom du groupe :
Confirmation de participation à renvoyer avant le 30 avril 2008
Participation :
15 € par équipe à verser sur le compte du Reidener Jugendtreff
BGL : LU97 0030 4762 0677 2000
A très bientôt
Martine, Maïté et Nicole,
2/2008
Reidener Jugendtreff
1 rue de Niederpallen
L-8510 Redange
Tél: 0035223620509
Fax : 0035223620985
Page 17
2/2008
Depuis la nuit des temps, des bébés sont massés aux quatre coins du monde. Ce n’est pourtant qu’au cours des années ’70 que le massage pour bébé se fait connaître en occident. Le docteur Fré-dérick Leboyer fut le premier à en parler avec son livre “Shantala, un art traditionnel, le massage des enfants”.
Les bienfaits Depuis une vingtaine d’années, plusieurs recherches scientifiques démontrent l’impact physique et émotif du massage sur les bébés et sur les gens qui le prodiguent. 1. La stimulation Système circulatoire: L’action du massage favorise la circulation du sang jusque dans les petits canaux. Ainsi, le sang est mieux oxygéné. Système digestif: Le massage facilite le transit intestinal et l’évacuation des gaz. Système respiratoire: Les mouvements de massage aide à l’expansion de la cage thoracique ainsi qu’à l’approfondisse-ment de la respiration. Système immunitaire: Le massage améliore la circulation du système lymphatique favorisant ainsi, l’élimination des toxi-nes . De plus, il fait baisser les hormones de stress qui, en trop grande quantité, affaiblissent le système immunitaire. Système nerveux: Parce qu’il utilise tous les sens, le massage est l’une des stimulations les plus complètes. Il participe à développer un très grand nombre de connexions neuronales et favorise la myélinisation du système nerveux. Ainsi, l’informa-tion entre le cerveau et les diverses parties du corps voyage plus rapidement.
À cette même période, le massage pour bébé tombe littérale-ment entre nos mains grâce à une Américaine, mère de famil-le, Vimala Mc Clure. Elle crée, en 1981, “l’International Asso-ciation of Infant massage”(IAIM). La routine de massage pro-posée intègre des mouvements de massage indien, de mas-sage suédois ainsi que de la réflexologie. L’IAIM est présente dans plus de 40 pays et travaille à promouvoir un toucher sain et nourrissant dans les familles. C’est ainsi que Vimala Mc Clure a rendu accessible l’apprentissage du massage pour bébé aux parents souhaitant le pratiquer avec leur enfant et en découvrir les bienfaits physiques et psychologiques.
Par Anick Brochu Instructrice certifiée de L’Association Internationale en Massage pour bé-bé (IAIM) “Là où le toucher commence, débutent l’amour et l’humanité, dès les premières minutes de la vie” - Ashley Montagu, PH.D
L’éloge du toucher ou les vertus du massage
Page 18
2. Le soulagement Le massage peut soulager le bébé de la congestion nasale, de maux de dentition et de maux causés par les gaz ou les coliques. 3. La détente Qu’il soit d’origine psychologique, physique, environnemental ou familial, le bébé est aussi confronté au stress. Le massage aide le bébé à reduire les hormones de stress (cortisol et noradrénaline) et à relacher les tensions. Il dort mieux et pleure moins! 4. L’attachement L’approfondissement de la relation parent-enfant, voilà sûrement le bienfait le plus important. En pre-nant son bébé dans ses bras, en le touchant, le massant, une hormone est sécrétée: l’ocytocine. Lors du massage, l’ocytocine détend le papa ou la maman et leur donne envie de s’occuper de leur bébé. En retour, ce dernier envoie des signes de contentement (sourires, sons, mouvements...).Il in-vite ainsi à un rapprochement. Dans cette dynamique, le bébé et les parents tissent des liens étroits, un attachement sécurisant. L’enfant sait que l’on répondra à ses besoins. Cela l’aidera à développer sa confiance en lui et ses capacités à découvrir son environnement. Prolongement des gestes naturels que l’on a pour notre bébé, le massage s’adapte aux besoins de celui-ci et à son développement. C’est un outil accessible qui permet aux parents d’être à l’écoute, d’observer et de comprendre le subtil langage corporel de leur bébé. En outre, il donne confiance aux parents en leurs propres capacités à prendre soin de leur nourisson. Le massage participe à créer ou consolider une relation sécurisante que l’enfant utilisera pour s’ouvrir sur le monde. L’art du massage pour bébé, c’est un peu comme une valse des mains sur une chanson du coeur. Des mouvements simples qui profitent à chacun et qui rapprochent. Si vous avez envie d’entrer dans la danse....
Pour les bébés de deux semaines à dix mois et leurs parents.
2/2008
Cours de groupe (max 6 pers) * 5 séances de ± 1h30 * Horaire: vendredi 10h00 * Début du prochain cours: 2 mai 2008 Cours individuel * 3 séances de ±1h00 * Horaire: vendredi 14h00 Pour une inscription et de plus amples informa-tions, veuillez me contacter entre 9h00 et 17 h00 au numéro de téléphone suivant ou par courriel. Anick Brochu Téléphone: (352) 26 87 01 15 Courriel: [email protected]
Page 19
Suite des organes de la commune:
Le conseil communal
Le nombre des membres du conseil communal est fonction de celui des habitants de la commune. Pour la commune d’Ell le conseil communal se compose de 7 membres. M. Thill, bourgmestre, M. Kemmer et Mme Baldassi, échevins, MM. Klein, Jans, Clesen et Rasqué, conseillers. Ils sont rééligibles. Les fonctions de tout membre du conseil doivent être compatibles avec son mandat. Le conseil se réunit toutes les fois que l’exigent les affaires comprises dans ses attributions et au moins une fois tous les trois mois. La convocation est de la compétence du collège des bourgmestre et échevins, sauf cas d’urgence. La publicité des séances du conseil est obligatoire. Le bourgmestre ou celui qui le remplace préside le conseil communal ( art. 16 de la loi communale). Il ouvre la séance, ne peut le faire avant l’heure fixée par la convocation. Toute décision prise après la clôture des débats est entachée de nullité. Le président de la séance a seul la police de l’assemblée. La langue parlée au conseil communal est le luxembourgeois. Pour que le conseil communal puisse prendre une décision, il faut que la majorité de ses membres en fonction soit présente. L’inobservation des règles relatives entraîne l’annulation des délibérations prises. Les décisions du conseil communal sont prises à la majorité des suffrages. En cas de partage, l’objet en discussion devra être reporté à l’ordre du jour de la séance suivante. Au même cas de partage dans cette seconde séance, le bourgmestre, ou celui qui le remplace, a voix prépondérante (art. 19) Le conseil dispose d’un contrôle sur le collège échevinal. Il peut poser des questions qui concernent la gestion communale. Lorsque la majorité des membres du conseil communal sont défavorables au collège échevinal, il peut provoquer la démission (art. 37). La motion de censure n’est pas recevable lors du vote sur le budget de l’année au cours de laquelle a lieu le renouvellement intégral du conseil communal. Toutefois, l’article 20 de la loi communale interdit à tout membre du corps communal d’être présent aux délibérations sur des objets auxquels ils ont intérêt direct, soit personnellement, soit comme chargé d’affaire ou fondé de pouvoir. Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser s.v.p. directement au secrétariat communal ou lire les détails des autres organes et compétences dans une de nos prochaines éditions.
2/2008
Prochaine édition INFO ELL : juin 2008 Si vous avez des nouvelles ou annonces à publier, contactez- nous :
Faber Jeannot : Tel. : 23 62 10 72 E-mail: [email protected]
Messagerie: [email protected] www.ell.lu
Localité Rue Nbre de ménages
Colpach Bas Ellerstrooss 3
Grendelerstrooss 5
Kierchestrooss 3
Uewerkoulbicherstrooss 2
Uewerpallenerstrooss 5
Nombre de rues pour la localité: 5 Nombre de ménages pour la localité: 18
Colpach Haut am Bongert 6
Grenzwee 5
Hatzebierg 4
A+E Mayrischstrooss 75
Nombre de rues pour la localité: 4 Nombre de ménages pour la localité: 90
Ell an de Wisen 1
Arelerstrooss 9
Beekericherstrooss 2
Gaardestrooss 10
Haaptstrooss 38
an der Hiel 2
Jaaseck 3
Kazeneck 8
Kierfichsstrooss 3
Knuppebierg 15
Leembierg 14
um Millefeld 1
Nojenerstrooss 12
Reidenerstrooss 14
op der Tonn 10
um Bierg 13
Nombre de rues pour la localité: 16 Nombre de ménages pour la localité: 155 Petit-Nobressart Heiltzerstrooss 11
Noutemerstrooss 9
am Pesch 12
Nombre de rues pour la localité: 3 Nombre de ménages pour la localité: 32
Roodt am Eck 2
Haaptstrooss 35
Hiel 5
Hueschterterstrooss 9
Kierchewee 9
Nombre de rues pour la localité: 5 Nombre de ménages pour la localité: 60
Total 355
27, Haaptstrooss
L-8530 ELL
Tel.: 23 62 10 72
Fax: 23 62 09 80
Administration Communale Ell