ASSERVIMENTI PRESSE SRLPlants for Sheet Metal Working
Via Strada Longa 80926815 Massalengo LO - Italy
T +39 0371.48.20.96F +39 0371.48.27.75
N 45° 15’ 39’’ E 9° 30’ 2’’
Vorschübe
Vorschubrichtmaschine
hasPeL
competence | reliability | Flexibility Zuständigkeit | Zuverlässigkeit | Flexibilität
Since 1989 we have been deSigning compleTe planTS
For SheeT meTal working and preSS auTomaTion
Traditional feeding lines, made up of 3 machines
simple or double decoilers straighteners feeders
Compact feeding lines, made up of only 2 machines
simple or doubles decoilers electronic straightener-feeder units
Other machines such as welding machines and systems for cutting to length.
SeiT 1989 STellen wir anlagen Für die preSSen-auTomaTion
und anlagen Für die blech-verarbeiTung her
Traditionelle Anlagen, aus 3 Maschinen bestehend
einfache oder doppelhaspel richtmaschine walzenvorschub
Kompakte Anlage, nur aus 2 Maschinen bestehend
einfache oder doppelhaspel vorschubrichtmaschine
Wir stellen auch andere Maschinen und Anlagen, wie z.B. Schweißmaschinen
oder Schneideanlagen her.
aSServimenTipreSSe Srl
born from the 30-year experience of its founders, has always focused its business on the design and construction of a series
of automated machines for sheet metal working.
Founded in 1989, the company began its activity in shearing and in developing parts for tooling machines.
The company has developed within this background. In fact, its technicians had begun their activities in shearing line automation:
they chose and adapted devices produced by other companies to their own work requirements. Some years later, they decided
to take the leap of starting up their own company.
Today production consists mainly of decoilers, straighteners, feeders, machines for cutting-to-length of coil, transfer and
manipulators; all available in a wide range of products and exported to more than 20 countries all over the world.
aSServimenTipreSSe Srl
ist aus der dreißigjährigen Erfahrung ihrer Gründer entstanden und hat ihre Tätigkeit im Entwerfen und Herstellen einer
kompletten Serie von Produkten für die Blechbearbeitung entwickelt.
Die Firma ist im Jahr 1989 aus einer anderen Firma entstanden, welche im Materialzuschneiden und in der
Werkzeugherstellung für Maschinen spezialisiert war. Sie ist in diesem Background gewachsen, tatsächlich haben ihre
Techniker mit der Automation von Schneidelinien begonnen: sie wählten fremd hergestellte Werkzeuge aus und bauten diese
nach den eigenen Bedürfnissen um und entwickelten sie weiter. Nach einiger Zeit hat man sich dazu entschlossen, eine
selbständige Firma zu schaffen.
Heute umfasst die Produktion hauptsächlich Haspeln, Richtmaschinen, Walzenvorschübe, Längsschneide-Anlagen,
Transfermaschinen und Manipulatoren, die alle in verschiedenen Varianten erhältlich sind. Die Firma exportiert ihre
Technologie in mehr als 20 Länder weltweit.
aSServimenTipreSSe all over The world
Strong for its gained experience and positive market results, Asservimentipresse offers a wide range of machines with high
technology and quality; the company is present both on the national and international market with several installed plants.
Nowadays the plants settled all over the world are more than 3000.
more than 3000 PLants deLiVered aLL oVer the worLd…Mehr als 3000 anlagen weltweit geliefert …
more than 3000 satisFied customers…Mehr als 3000 zufriedene Kunden…
aSServimenTipreSSe all over The world
Stark in ihrer Erfahrung und aus positiven Marktergebnissen, bietet Asservimentipresse verschiedene Maschinen mit hoher
Technologie und Qualität an; die Firma ist mit verschiedenen gelieferten Anlagen über den nationalen und internationalen
Markt anwesend. Die installierten Anlagen in der Welt sind jetzt mehr als 3000.
Italy
Sw
eden
Fran
ce
Can
ada
Spain
Hungary
Hollan
d
Portu
gal
Rest of th
e world
Germ
any
Czech
Rep
ublic
Austria
USA
Sw
itzerland
Belg
ium
Sloven
iaC
hile
Russia
Brasil
Great B
ritain
Polan
d
Fin
land
Egyp
t
Chin
a
2200
19
70
9
160
13
12
36
30
450
19
35
8 8 8 7 7 5 5 3
120
13
11
23
3173Europa
0029America
0039Asia
0011Africa
0002Oceania
Canada
USA
Chile
Great Britain
Sweden - Finland
Holland
Russia
Belgium - Germany
Poland - Czech Republic
Switzerland - Austria Italy - Slovenia - Hungary
China
France
Portugal - Spain
Brasil
Egypt
These are plants made up of only 2 machines: decoiler and straightener-feeder unit; they brilliantly solve the problem of feeding a press in small spaces.
Es handelt sich um Anlagen, welche nur mit 2 Maschinen ausgestattet sind: Haspel und Vorschubrichtmaschine. Sie sind mit einem automatischen Bandeinführungssystem ausgestattet und eignen sich, wenn man nur wenig Platz in der Werkstatt zur Verfügung hat.
Made up of 3 machines: decoiler, straightener and feeder, they are usually used together with high speed presses and with materials with delicate surface.
Diese sind mit 3 Maschinen ausgestattet (Haspel, Richtmaschine und Vorschub), sie werden normalerweise mit schnellen Presse verwendet oder werden bei der Verarbeitung von empfindlichem Bandmaterial eingesetzten. .
Traditional Plant Strip width 800 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton
Traditionelle Anlage Breite 800 x Dicke 4 mm- Haspel 5 Tonnen
Compact Plant Strip width 650 mm - Thickness max 7 mm - Decoiler 5 Ton
Kompakte AnlageBreite 650 x Dicke 7 mm- Haspel 5 Tonnen
High Technology
comPact PLantsanlage in KOMPaKter BaufOrM
Worldwide Presence
traditionaL PLantssChneiden anlage fÜr transfer
made initaLY
made initaLY
They can be traditional or compact plants equipped with cutting devices, usually used together with transfers. These are very versatile plants, conceived and realised following specific customer request.
Es handelt sich um traditionelle oder kompakte Anlagen, welche mit einer Schere ausgestattet sind, und werden normalerweise zusammen mit einem Transfer verwendet. Das sind sehr vielseitige Anlage, entwickelt und konstruiert je nach den Anforderungen des Kunden.
They are feeding plants for electrical presses, also called servo-presses. These are plant that can work with a great variety of materials with different widths and thicknesses. They ensure high performances and high energetic efficiency. They can be used for a wide range of applications.
Das sind Bahnanlage für Elektrische Pressen; diese Anlage können verschiedene Materialtypen verarbeiten mit verschiedenen Bandbreiten und Banddicken. Sie sind Energiesparend und garantieren hohe Leistungen. Diese Anlage können für verschiedene Applikationen verwendet werden.
Total Flexibility
Solution for all Markets
Plant for Servo PressesStrip width 1800 mm - Thickness 12 mm
Anlage für Servo-PresseBreite 1800 mmx Dicke 12 mm
Compact Plant with cutting deviceStrip width 1000 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton
Kompakte Anlage mit SchereBreite 1000mm x Dicke 4mm- Haspel 5 Tonnen
cuttinG PLants For transFerChneiden anlage fÜr transfer
PLants For serVo Pressesanlage fÜr serVOPressen
made initaLY
made initaLY
These are custom-cut plants. They are designed and realized following innovative and high quality solutions. You can find in this category for example: feeding plants equipped with welding units, plants for magnetic plate, plants for Aeolian generators or electric motor production, zig-zag plants and so on…
Das sind maßgeschneiderte Anlage. Sie sind nach innovativer und hochwertiger Lösungen projektiert und realisiert. Man findet hier: Bandanlage komplett mit Schweiß Maschine, Anlage für magnetisches Band, Anlage für Windgeneratoren oder die Produktion von elektrischen Motoren, Zick-Zack Anlagen und so weiter…
Energy Saving
we Feed planTS For diFFerenT SecTorS
automotive
farming machines
aeolian generators
doors and windows production
white goods
kitchens cowls and surfaces
cutlery
unSere ZuFührlinien werden in den
verSchiedenSTen produkTionSbereichen eingeSeTZT
automotive
produktion von Traktoren und Landwirtschaftlichen Maschinen
produktion von Windgeneratoren
produktion von Fenstern und Türen
produktion von Haushaltsgeräten
produktion von Küchenabzugshauben
bestecke Produktion
Reclined Plant Strip width 1000 mm - Thickness 3 mm
Geneigte Anlage Breite 1000 mmx Dicke 3 mm
muLti sectorsPeciaL PLantsBesOndere anlage
made initaLY
made initaLY
energY Saving
An electronic straightener-feeder unit with electronic pilot release which allows
you to completely clear the material using a numerical control system.
Anticipating the future, we have created a machine that can:
reduce the opening and closing time of the straightener head
reduce the impact speed of the rolls on the material
save energy
reduce the use of lubricants
energieSparen
Wir produzieren auch eine elektronische Vorschub-Richtmaschine mit elektronischer
Zwischenlüftung, die es mit Hilfe eines numerischen Systems erlaubt,
das Band komplett zu befreien.
diese Maschine erlaubt
die Kopfsöffnungs-Zeiten zu reduzieren
energie zu sparen
öl zu sparen
TechnologY, QualiTY & conTrol
Asservimentipresse is a dynamic company, that in order to better answer to its customer exigencies, gives a great
importance to research, study and design of innovative and high quality solutions based on the most modern technology;
all without forgetting the experience gained in several working years, which ensure an high product reliability. All plants
are managed with intuitive control panels, mainly touch-screen, characterized by an innovative design, high performances
and homologated for the principal export countries with multi-language design.
Technologie, QualiTÄT und konTrolle
Asservimentipresse ist eine dynamische Firma, großen Wert auf die Entwicklung und das Studium von innovativen und
hochwertigen Lösunden legt, um ihre Kunden zu befriedigen. Die hohe Zuverlässigkeit der Produkte entsteht über
modernste Technologie und die Erfahrung aus vielen Jahren. Alle unsere Anlagen werden mit verständlicher, elektronischer
Überwachungen gesteuert und sind zumeist mit Touchscreen ausgestattet. Unsere elektronischen Steuerungen haben
ein innovativ Design, sind funktionstüchtig und von den Hauptexportländern homologiert, das heißt das Display ist auf
Italienisch, Deutsch oder in der vom Kunden angefragten Sprache verfügbar.
technoLoGY eco FriendLY
made initaLY
made initaLY
made in itaLY customer serVice
cuSTomer aSSiSTance
We guarantee to our customer post-sales assistance. A direct and constant contact with customer is our peculiarity, which
allows us not to be only a simple supplier but a qualified partner.
All our plants can be equipped with “teleservice” which allows a remote monitoring of all machines functions. In this way it
is possible to control plants all over the world directly from our offices.
warTung
Wir garantieren die Wartung unserer Anlagen. Eine direkte und konstante Verbindung mit unserer Kunden ist unsere
Eigenheit, die uns erlaubt nicht nur ein einfacher Lieferant, sondern ein qualifizierter Partner zu sein. Alle unsere Anlage
können mit “teleservice” gesteuert werden, die eine remote Kontrolle von allen Funktionen erlaubt. Auf diese Weise können
Anlage in der ganzen Welt direkt von unseren Büros aus überwacht werden.
made initaLY
made initaLY
made in iTalY
Our plants are entirely conceived, designed and realized in Italy. This represents a quality
guarantee for customers. We reserve deep attention to row material quality, we
ensure accurate mounting, test and set in operation of our plants.
made in iTalY
Unsere Anlage werden komplett in Italien entworfen, projektiert und
realisiert. Das ist eine Qualitätsabsicherung für alle unseren Kunden.
Wir achten sehr auf die Qualität der Rohmaterialien und führen die
entsprechende Montage, Tests und die Inbetriebnahme aus.