8
ASSERVIMENTI PRESSE SRL Plants for Sheet Metal Working Via Strada Longa 809 26815 Massalengo LO - Italy T +39 0371.48.20.96 F +39 0371.48.27.75 [email protected] www.asservimentipresse.it N 45° 15’ 39’’ E 9° 30’ 2’’ VORSCHÜBE VORSCHUBRICHTMASCHINE HASPEL Competence | Reliability | Flexibility Zuständigkeit | Zuverlässigkeit | Flexibilität

Servo presses - Servopressen, sheet metal working

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manufacturer of equipment for the automation of presses, reels, straighteners, electronic ballasts, and sheet metal processing

Citation preview

Page 1: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

ASSERVIMENTI PRESSE SRLPlants for Sheet Metal Working

Via Strada Longa 80926815 Massalengo LO - Italy

T +39 0371.48.20.96F +39 0371.48.27.75

[email protected]

N 45° 15’ 39’’ E 9° 30’ 2’’

Vorschübe

Vorschubrichtmaschine

hasPeL

competence | reliability | Flexibility Zuständigkeit | Zuverlässigkeit | Flexibilität

Page 2: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

Since 1989 we have been deSigning compleTe planTS

For SheeT meTal working and preSS auTomaTion

Traditional feeding lines, made up of 3 machines

simple or double decoilers straighteners feeders

Compact feeding lines, made up of only 2 machines

simple or doubles decoilers electronic straightener-feeder units

Other machines such as welding machines and systems for cutting to length.

SeiT 1989 STellen wir anlagen Für die preSSen-auTomaTion

und anlagen Für die blech-verarbeiTung her

Traditionelle Anlagen, aus 3 Maschinen bestehend

einfache oder doppelhaspel richtmaschine walzenvorschub

Kompakte Anlage, nur aus 2 Maschinen bestehend

einfache oder doppelhaspel vorschubrichtmaschine

Wir stellen auch andere Maschinen und Anlagen, wie z.B. Schweißmaschinen

oder Schneideanlagen her.

aSServimenTipreSSe Srl

born from the 30-year experience of its founders, has always focused its business on the design and construction of a series

of automated machines for sheet metal working.

Founded in 1989, the company began its activity in shearing and in developing parts for tooling machines.

The company has developed within this background. In fact, its technicians had begun their activities in shearing line automation:

they chose and adapted devices produced by other companies to their own work requirements. Some years later, they decided

to take the leap of starting up their own company.

Today production consists mainly of decoilers, straighteners, feeders, machines for cutting-to-length of coil, transfer and

manipulators; all available in a wide range of products and exported to more than 20 countries all over the world.

aSServimenTipreSSe Srl

ist aus der dreißigjährigen Erfahrung ihrer Gründer entstanden und hat ihre Tätigkeit im Entwerfen und Herstellen einer

kompletten Serie von Produkten für die Blechbearbeitung entwickelt.

Die Firma ist im Jahr 1989 aus einer anderen Firma entstanden, welche im Materialzuschneiden und in der

Werkzeugherstellung für Maschinen spezialisiert war. Sie ist in diesem Background gewachsen, tatsächlich haben ihre

Techniker mit der Automation von Schneidelinien begonnen: sie wählten fremd hergestellte Werkzeuge aus und bauten diese

nach den eigenen Bedürfnissen um und entwickelten sie weiter. Nach einiger Zeit hat man sich dazu entschlossen, eine

selbständige Firma zu schaffen.

Heute umfasst die Produktion hauptsächlich Haspeln, Richtmaschinen, Walzenvorschübe, Längsschneide-Anlagen,

Transfermaschinen und Manipulatoren, die alle in verschiedenen Varianten erhältlich sind. Die Firma exportiert ihre

Technologie in mehr als 20 Länder weltweit.

Page 3: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

aSServimenTipreSSe all over The world

Strong for its gained experience and positive market results, Asservimentipresse offers a wide range of machines with high

technology and quality; the company is present both on the national and international market with several installed plants.

Nowadays the plants settled all over the world are more than 3000.

more than 3000 PLants deLiVered aLL oVer the worLd…Mehr als 3000 anlagen weltweit geliefert …

more than 3000 satisFied customers…Mehr als 3000 zufriedene Kunden…

aSServimenTipreSSe all over The world

Stark in ihrer Erfahrung und aus positiven Marktergebnissen, bietet Asservimentipresse verschiedene Maschinen mit hoher

Technologie und Qualität an; die Firma ist mit verschiedenen gelieferten Anlagen über den nationalen und internationalen

Markt anwesend. Die installierten Anlagen in der Welt sind jetzt mehr als 3000.

Italy

Sw

eden

Fran

ce

Can

ada

Spain

Hungary

Hollan

d

Portu

gal

Rest of th

e world

Germ

any

Czech

Rep

ublic

Austria

USA

Sw

itzerland

Belg

ium

Sloven

iaC

hile

Russia

Brasil

Great B

ritain

Polan

d

Fin

land

Egyp

t

Chin

a

2200

19

70

9

160

13

12

36

30

450

19

35

8 8 8 7 7 5 5 3

120

13

11

23

3173Europa

0029America

0039Asia

0011Africa

0002Oceania

Canada

USA

Chile

Great Britain

Sweden - Finland

Holland

Russia

Belgium - Germany

Poland - Czech Republic

Switzerland - Austria Italy - Slovenia - Hungary

China

France

Portugal - Spain

Brasil

Egypt

Page 4: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

These are plants made up of only 2 machines: decoiler and straightener-feeder unit; they brilliantly solve the problem of feeding a press in small spaces.

Es handelt sich um Anlagen, welche nur mit 2 Maschinen ausgestattet sind: Haspel und Vorschubrichtmaschine. Sie sind mit einem automatischen Bandeinführungssystem ausgestattet und eignen sich, wenn man nur wenig Platz in der Werkstatt zur Verfügung hat.

Made up of 3 machines: decoiler, straightener and feeder, they are usually used together with high speed presses and with materials with delicate surface.

Diese sind mit 3 Maschinen ausgestattet (Haspel, Richtmaschine und Vorschub), sie werden normalerweise mit schnellen Presse verwendet oder werden bei der Verarbeitung von empfindlichem Bandmaterial eingesetzten. .

Traditional Plant Strip width 800 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton

Traditionelle Anlage Breite 800 x Dicke 4 mm- Haspel 5 Tonnen

Compact Plant Strip width 650 mm - Thickness max 7 mm - Decoiler 5 Ton

Kompakte AnlageBreite 650 x Dicke 7 mm- Haspel 5 Tonnen

High Technology

comPact PLantsanlage in KOMPaKter BaufOrM

Worldwide Presence

traditionaL PLantssChneiden anlage fÜr transfer

made initaLY

made initaLY

Page 5: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

They can be traditional or compact plants equipped with cutting devices, usually used together with transfers. These are very versatile plants, conceived and realised following specific customer request.

Es handelt sich um traditionelle oder kompakte Anlagen, welche mit einer Schere ausgestattet sind, und werden normalerweise zusammen mit einem Transfer verwendet. Das sind sehr vielseitige Anlage, entwickelt und konstruiert je nach den Anforderungen des Kunden.

They are feeding plants for electrical presses, also called servo-presses. These are plant that can work with a great variety of materials with different widths and thicknesses. They ensure high performances and high energetic efficiency. They can be used for a wide range of applications.

Das sind Bahnanlage für Elektrische Pressen; diese Anlage können verschiedene Materialtypen verarbeiten mit verschiedenen Bandbreiten und Banddicken. Sie sind Energiesparend und garantieren hohe Leistungen. Diese Anlage können für verschiedene Applikationen verwendet werden.

Total Flexibility

Solution for all Markets

Plant for Servo PressesStrip width 1800 mm - Thickness 12 mm

Anlage für Servo-PresseBreite 1800 mmx Dicke 12 mm

Compact Plant with cutting deviceStrip width 1000 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton

Kompakte Anlage mit SchereBreite 1000mm x Dicke 4mm- Haspel 5 Tonnen

cuttinG PLants For transFerChneiden anlage fÜr transfer

PLants For serVo Pressesanlage fÜr serVOPressen

made initaLY

made initaLY

Page 6: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

These are custom-cut plants. They are designed and realized following innovative and high quality solutions. You can find in this category for example: feeding plants equipped with welding units, plants for magnetic plate, plants for Aeolian generators or electric motor production, zig-zag plants and so on…

Das sind maßgeschneiderte Anlage. Sie sind nach innovativer und hochwertiger Lösungen projektiert und realisiert. Man findet hier: Bandanlage komplett mit Schweiß Maschine, Anlage für magnetisches Band, Anlage für Windgeneratoren oder die Produktion von elektrischen Motoren, Zick-Zack Anlagen und so weiter…

Energy Saving

we Feed planTS For diFFerenT SecTorS

automotive

farming machines

aeolian generators

doors and windows production

white goods

kitchens cowls and surfaces

cutlery

unSere ZuFührlinien werden in den

verSchiedenSTen produkTionSbereichen eingeSeTZT

automotive

produktion von Traktoren und Landwirtschaftlichen Maschinen

produktion von Windgeneratoren

produktion von Fenstern und Türen

produktion von Haushaltsgeräten

produktion von Küchenabzugshauben

bestecke Produktion

Reclined Plant Strip width 1000 mm - Thickness 3 mm

Geneigte Anlage Breite 1000 mmx Dicke 3 mm

muLti sectorsPeciaL PLantsBesOndere anlage

made initaLY

made initaLY

Page 7: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

energY Saving

An electronic straightener-feeder unit with electronic pilot release which allows

you to completely clear the material using a numerical control system.

Anticipating the future, we have created a machine that can:

reduce the opening and closing time of the straightener head

reduce the impact speed of the rolls on the material

save energy

reduce the use of lubricants

energieSparen

Wir produzieren auch eine elektronische Vorschub-Richtmaschine mit elektronischer

Zwischenlüftung, die es mit Hilfe eines numerischen Systems erlaubt,

das Band komplett zu befreien.

diese Maschine erlaubt

die Kopfsöffnungs-Zeiten zu reduzieren

energie zu sparen

öl zu sparen

TechnologY, QualiTY & conTrol

Asservimentipresse is a dynamic company, that in order to better answer to its customer exigencies, gives a great

importance to research, study and design of innovative and high quality solutions based on the most modern technology;

all without forgetting the experience gained in several working years, which ensure an high product reliability. All plants

are managed with intuitive control panels, mainly touch-screen, characterized by an innovative design, high performances

and homologated for the principal export countries with multi-language design.

Technologie, QualiTÄT und konTrolle

Asservimentipresse ist eine dynamische Firma, großen Wert auf die Entwicklung und das Studium von innovativen und

hochwertigen Lösunden legt, um ihre Kunden zu befriedigen. Die hohe Zuverlässigkeit der Produkte entsteht über

modernste Technologie und die Erfahrung aus vielen Jahren. Alle unsere Anlagen werden mit verständlicher, elektronischer

Überwachungen gesteuert und sind zumeist mit Touchscreen ausgestattet. Unsere elektronischen Steuerungen haben

ein innovativ Design, sind funktionstüchtig und von den Hauptexportländern homologiert, das heißt das Display ist auf

Italienisch, Deutsch oder in der vom Kunden angefragten Sprache verfügbar.

technoLoGY eco FriendLY

made initaLY

made initaLY

Page 8: Servo presses - Servopressen, sheet metal working

made in itaLY customer serVice

cuSTomer aSSiSTance

We guarantee to our customer post-sales assistance. A direct and constant contact with customer is our peculiarity, which

allows us not to be only a simple supplier but a qualified partner.

All our plants can be equipped with “teleservice” which allows a remote monitoring of all machines functions. In this way it

is possible to control plants all over the world directly from our offices.

warTung

Wir garantieren die Wartung unserer Anlagen. Eine direkte und konstante Verbindung mit unserer Kunden ist unsere

Eigenheit, die uns erlaubt nicht nur ein einfacher Lieferant, sondern ein qualifizierter Partner zu sein. Alle unsere Anlage

können mit “teleservice” gesteuert werden, die eine remote Kontrolle von allen Funktionen erlaubt. Auf diese Weise können

Anlage in der ganzen Welt direkt von unseren Büros aus überwacht werden.

made initaLY

made initaLY

made in iTalY

Our plants are entirely conceived, designed and realized in Italy. This represents a quality

guarantee for customers. We reserve deep attention to row material quality, we

ensure accurate mounting, test and set in operation of our plants.

made in iTalY

Unsere Anlage werden komplett in Italien entworfen, projektiert und

realisiert. Das ist eine Qualitätsabsicherung für alle unseren Kunden.

Wir achten sehr auf die Qualität der Rohmaterialien und führen die

entsprechende Montage, Tests und die Inbetriebnahme aus.