View
479
Download
4
Embed Size (px)
Citation preview
Heinz Grill
Klettertouren
im Sarcatal
Das rhythmische
Erleben
im Klettern
Hein
z G
rill
K
lett
erto
ure
n im
Sa
rca
tal
60 Kletterrouten im Sarcatal nördlich des Gardasees
zwischen dem fünften und siebten Schwierigkeitsgrad
Heinz Grill kam Mitte des Jahres 2000
in das Sarcatal.
Mit seiner umfangreichen Erfahrung im
Wiederholen und Eröffnen anspruchs-
voller Routen in seinen Heimatbergen,
dem Karwendel und Kaisergebirge,
brachte er eine Welle von Neuerun-
gen in ein Tal, das bereits von Ideen
und Routen ausgefüllt und beinahe er-
schöpft war. Mit der Eröffnung dieser
Routen wurden jene bislang von den
Kletterern unbeachteten Wände neu
belebt. In Zusammenarbeit mit eini-
gen Freunden markierte er Wege und
Einstiege, befreite die Felsen von Ve-
getation und Erde und erkundete Li-
nienführungen, die in kurzer Zeit zu
KlXÀJ� ZLHGHUKROWHQ�� ZDKUHQ� 3HUOHQ�
des Kletterns wurden.
In diesem Führer sind die Routen nicht
nur in allen Einzelheiten sorgfältig il-
lustriert, sondern es erhält jede Route
ihre eigene präzise Identität. Sie sind
einerseits ein Ausdruck eines mensch-
lichen Werkes und einer menschlichen
Ideenkraft, andererseits aber berück-
sichtigen sie die Naturbedingungen und
ihre natürlichen Strukturen. Es trafen
sich die menschlichen Ideenkräfte mit
den Bedingungen der Natur.
Jede Linie hat einen Namen, jeder
Name besitzt eine genaue Bedeutung.
Das Licht, die Luft, der Rhythmus der
Bewegungen sind die inspirierenden
Elemente, die den Autor motivierten,
die Routen mit feinfühligen Tatkraft zu
kreieren.
€ 28,00
5
Inhalt
Vorwort 8
Unsere persönlichen Anfänge im Valle del Sarca 11 1 Sole caldissimo, Monte Brento 15 2 Via Angelo, Pian dela Paia 19 3 Via Speranza, Monte Brento 21 4 Via dello spigolo, Pian dela Paia 23
Das Bedürfnis nach harmonischen, rhythmischen Bewegungen 25
'LH�.XQVW�GHU�HPSÀQGVDPHQ�%HZHJXQJ� ��Bewegung und Gegenbewegung
Steile Platten im Kalk 29 5 Aphrodite, Parete San Paolo 31Charakteristik des vertikalen Wandkletterns 32 6 Athene, Parete San Paolo 33 � Helena, Parete San Paolo 35
:HJH�]ZLVFKHQ�GHQ�'lFKHUQ� �� 8 Archangelo, Coste dell’Anglone 39Bewegung und Rhythmik durch die Quergänge 40 9 Archai, Coste dell’Anglone 43 10 Essusiai, Coste dell’Anglone 45
'LH�)DUEHQ�GHU�)HOVHQ� �� 11 Sette muri, Parete San Paolo 49 12 Orfeo, Parete San Paolo 51 13 La fuga dall’Hades, Parete San Paolo 53
Wald oder Fels 55 Der Überhang, das lastende Prinzip 56 14 Selene, Parete San Paolo 59 15 In memoria di Ugo Ischia, Parete San Paolo 61 16 Elios, Parete San Paolo 63
Leichtere Routen 65 �� Nereidi, Parete San Paolo �� 18 Aganippe, Parete San Paolo 69%HZHJXQJ�XQG�*HJHQEHZHJXQJ�LP�ZHLWHQ�.DPLQ� �� 19 Calliope, Parete San Paolo ��
'LH�(UKDOWXQJ�YRQ�%O|FNHQ� ��� 20 Persephone, 3DUHWH�6DQ�3DROR� �� 13 La fessura dell’Hades, Parete San Paolo 53 21 Pilastro Themis��3DUHWH�6DQ�3DROR� ��
���$XÁDJH��2NWREHU������,6%1��������������������
Idea Montagna Editoria e Alpinismo9LD�6��$QWRQLR�������������7HROR��3DGXD���,WDOLHQ7HO�����������������LQIR#LGHDPRQWDJQD�LW���ZZZ�LGHDPRQWDJQD�LW
6DW]������'DQLHO�'HKQKDUG��5RVD�0LFKOEDXHU��$OEHUW�:LPPHU
'UXFN��/LWRFHQWHU�6UO�I�U�,GHD�0RQWDJQD�(GLWRULD�H�$OSLQLVPR
Vielen Dank an alle Personen, die an diesem Kletterführer mitgearbeitet und Zeichnungen und Fotos zu Verfügung gestellt haben.
=HLFKQXQJHQ�����+HLQ]�*ULOO��3HWUD�+LPPHO��)ORULDQ�.OXFNQHU��6LJULG�.|QLJVHGHU� 0DXUR�/RVV��1HOOL�2SSHUPDQQ��6DQGUD�6FKLHGHU
)RWRJUDILHQ����� 'DQLHO�'HKQKDUG��/XW]�)UDQNHQ��)UDQ]�+HL���)ORULDQ�.OXFNQHU� Sigrid Königseder, Sandra Schieder, Martin Sinzinger
)ROJHQGH�.OHWWHUHU�VLQG�DXI�GHQ�)RWRV�DEJHELOGHW�
+HLQ]�*ULOO��)ORULDQ�.OXFNQHU��)UDQ]�+HL���6LJULG�.|QLJVHGHU��6DQGUD�6FKLHGHU��0DULR�%ULJKHQWH��Pierangelo Masera, Dario Cabas, Matteo Paoletto, Giuseppe Mantovani, Alessandro Gogna, Ivo Rabanser, Roly Galvagni, Diego Filippi, Lutz Franken, Martin Mocek, Soardi B., Sabine Bauer, 'DQLHO�'HKQKDUG��0XUDW�gUV��/RUHQ]�+HL���0DXUL]LR�*LRUGDQL��6HUJLR�0DUWLQL��6LHJIULHG�6WRKU
Die aufgeführten Seitenzah�len der Routen beziehen sich jeweils direkt auf die Seite GHV�7RSRV��QLFKW�DXI�HYHQWX�HOOH�$EVFKQLWWH�LP�7H[W�
Die Ausarbeitung aller in diesem Führer beschriebenen Klettertouren erfolgte nach bestem Wissen und Gewissen. Die Nachbegehung der Routen geschieht auf eigenes Risiko und erfordert HLQH�HQWVSUHFKHQGH�DOSLQH�.OHWWHUHUIDKUXQJ��6RZHLW�JHVHW]OLFK�]XOlVVLJ��ZLUG�HLQH�+DIWXQJ�I�U�etwaige Unfälle und Schäden jeder Art aus keinem Rechtsgrund übernommen.
�6
'LH�NRQWHPSODWLYH�6SKlUH�YRQ�3DGDUR� �� 22 Elision, Parete di Padaro 81Das variierende und verbindende Bewegungsspiel bei Verschneidungen 82 23 Esculapio, Parete di Padaro 85 24 Apollo,�3DUHWH�GL�3DGDUR� ��
Das Erleben der Sinne 89 25 Il canto dell’Indria, Coste dell’Anglone 91'DV�ÁH[LEOH�XQG�JHVFKPHLGLJH�.OHWWHUQ�LP�5LVV� �� 26 Il profondo rispetto dell’Indria, Coste dell’Anglone 95��� Le scalette dell’Indria,�&RVWH�GHOO·$QJORQH� ��
Die Akzentuierung der Formen 99Pyramide Lakshmi, Molinei 28 Il Mercurio serpeggiante, Cima alle Coste Sud 101 29 La bellezza della Venere, Cima alle Coste Sud 103 30 La luna argentea, Cima alle Coste Sud 105
*HPHLQVFKDIWOLFKH�$UEHLW�XQG�,GHHQDXVWDXVFK� ��� 31 Adonis, Parete San Paolo 109 32 Concordia, Parete San Paolo 111 33 Der blaue Reiter, Parete di Padaro 113
Der geschlossene Kreis 115&KDUDNWHULVWLNXP�GHU�ODWHUDOHQ�%HZHJXQJHQ� ��� 34 La piccola piramide, Coste dell’Anglone 119 35 Le due pareti, Coste dell’Anglone, Crozolam 121 36 Il cuore d’oro, Coste dell’Anglone 123
Abenteuerliche Abseilfahrten 125��� Artemis, 3DUHWH�GL�3DGDUR� ���Das Erleben der Schuppe 129 38 L’angolo obliquo, Parete di Padaro 131 39 Via del camino, Parete di Padaro 133
Rhythmische Routen in Limarò 135 40 Via dei 12 alberi, 3LFFROR�'DLQ��3DUHWH�GHO�/LPDUz� ��� 41 Il sole di David e Michelangelo, Piccolo Dain, Parete del Limarò 139 42 La scuola pitagorica e Hans Dülfer, Parete del Limarò 141
5HQRYLHUXQJ�YRQ�lOWHUHQ�7RXUHQ� ����
Routen zum Selbstabsichern 145 43 Via del cristallo,�3DUHWH�GL�3DGDUR� ��� 44 Via della rampa, Parete di Padaro 149 45 Parete nera, Parete San Paolo 151
Die Bedeutung der Namen 153 46 Luce e colori, Coste dell’Anglone 155 ��� L’ombra e l’apparizione del mondo, &RVWH�GHOO·$QJORQH� ���Charakteristikum der engen Kaminkletterei 159 48 Il fuoco e l’alchimia dello spirito, Coste dell’Anglone 161
Die Qualität der Felsen 163 49 Dall’antistoria alla storia, Coste dell’Anglone 165 50 Sintesi, &RVWH�GHOO·$QJORQH� ��� 51 Vecchi tempi, Coste dell’Anglone 169
5RXWHQ�I�U�$QIlQJHU� ���Geneigte Platten und die Nutzung GHV�$XIULFKWHYHUP|JHQV�GHV�.|USHUV� ��� 52 La prima lezione per i piedi��/DVWRQL�GL�'UR� ���
5LVVH�XQG�5DPSHQ�]XU�HLJHQVWlQGLJHQ�$EVLFKHUXQJ� ���Drei verschiedene Routen über Rampen 53 Rampa con pilastro, 'XH�/DJKL� ���'DV�&KDUDNWHULVWLVFKH�GHU�5DPSHQNOHWWHUHL� ��� 54 Rampa centrale, 'XH�/DJKL� ��� 55 Rampa in alternanza, Due Laghi 181
:LHGHU�]XU�FN�]X�GHQ�JUR�HQ�:lQGHQ�LP�6DUFDWDO� ��� 56 L’aspettativa dei mondi superiori, Monte Brento 185
Die Via della polemica, eine Route ohne Säuberung 186�� Via della polemica, &RVWH�GHOO·$QJORQH� ���
Jede Route besitzt einen eigenen Charakter 188 58 Via per Marco Simoni, Coste dell’Anglone 191 59 Gran diedro, Due Laghi 193 60 Due spigoli, Due Laghi 195
'LH�:lQGH� ���Parete di Padaro 198Parete San Paolo 200Lastoni di Dro 205Coste dell’Anglone 206Cima alle Coste Sud 210Pian dela Paia 212Monte Brento 214Parete del Limarò 218Due Laghi 220
Klettern kann Menschen verbinden 222
Über den Autor 223
98
HLQH�KRPRJHQH�6FKZLHULJNHLW�DXI��(LQH�5RXWH�LP�I�QIWHQ�*UDG��RGHU�LP�sechsten oder siebten, wird es auch vom Anfang bis zum Ende sein. In PDQFKHQ�5RXWHQ�ÀQGHW�GHU�.OHWWHUHU�YRUZLHJHQG�%HZHJXQJHQ�LQ�'�O�IHU�7HFKQLN��LQ�DQGHUHQ�GDV�.OHWWHUQ�LQ�9HUVFKQHLGXQJHQ�XQG�LQ�ZLHGHU�anderen überwiegt die Plattenkletterei.
Die Motive, die ihn bewegen, sind sicher nicht der persönliche Ruhm oder der Geltungsdrang (manche denken auch dies), sondern der Altru�LVPXV�XQG�GDV�%HVWUHEHQ�WLHIHUH�(PSÀQGXQJHQ�]X�WHLOHQ��HLQH�5RXWH�]X�eröffnen, zu reinigen, mit Absicherungen zu versehen und zu gestalten, ELV� MHGHU�.OHWWHUHU�HLQHQ�HUIUHXOLFKHQ�7DJ� LQ�GHU�:DQG�HUOHEHQ�NDQQ�RKQH�0�KH�XQG�GHQ�6WUHVV��GHQ�GLH�JUR�HQ�DEHQWHXHUOLFKHQ�5RXWHQ�HU�IRUGHUQ��(LQH�5RXWH�]X�GXUFKVWHLJHQ��GLH�YRQ�+HLQ]�DQJHOHJW�XQG�DE�gesichert wurde, eröffnet die Möglichkeit, sich auf die Schönheit des %HZHJXQJVVSLHOV�EHVVHU�NRQ]HQWULHUHQ�XQG�GDV�DX�HUJHZ|KQOLFKH�/LFKW�GHV�6DUFDWDOHV�OHLFKWHU�HUOHEHQ�XQG�JHQLH�HQ�]X�N|QQHQ�
'DV�/LFKW�LVW�GDV�YRUKHUUVFKHQGH�(OHPHQW�LP�7DO�XQG�HV�HUODXEWH�HLQHU�VHQVLEOHQ�6HHOH��ZLH�MHQHU�YRQ�+HLQ]��LQ�GHQ�6WUXNWXUHQ�GHU�)HOVHQ�]X�lesen und die Linien der Aufstiege zu entdecken.
'LH�$QIUDJH�YRQ�+HLQ]�XQG�VHLQHQ�)UHXQGHQ��GDV�9RUZRUW�I�U�GLHVH�VFK|�ne Arbeit zu schreiben, ehrt mich. Es ist ein vorbildhaft ausgearbeiteter Kletterführer mit einer präzisen Beschreibung der 60 edlen Perlen, die er gemeinsam mit seinen tüchtigen Kameraden eröffnete. Die Fotos, 6NL]]HQ�XQG�7RSRV�VLQG�UHLFKKDOWLJ�
'DQNH�+HLQ]�
mit Wertschätzung, Marco Furlani
Mit seinem milden und luftigen Klima, schön, weit, grün und sonnig, ist das Sarcatal ein natürlicher Garten Eden.
Seine sonnenbeschienen Wände und seine schönen Felsenriffe entwi�ckelten sich im Laufe der Zeit zu einem attraktiven Anziehungspol für $OSLQLVWHQ��I�U�GLH�VLFK�ZHLWOlXÀJH�5RXWHQ�XQG�:HJH�MHJOLFKHU�6FKZLH�rigkeit eröffnen, wie auch für Kletterer, die in den zahlreichen Kletter�JlUWHQ�GDV�UHFKW�KDUWJHZRUGHQH�%URW�I�U�LKUH�=lKQH�ÀQGHQ��'LH�:lQGH�UHÁHNWLHUHQ�VLFK�LQ�GHQ�PDOHULVFKHQ�6HHQ�GHV�7DOJUXQGV�XQG�MHGHV�0DO��ZHQQ�LFK�YRQ�7UHQWR�5LFKWXQJ�6�GHQ�IDKUH�XQG�GLH�+|KH�YRQ�9H]]DQR�erreiche, ergreifen mich beim Anblick einer solchen Schönheit tiefe (PSÀQGXQJHQ� XQG�GDQQ�ELQ� LFK� GHP� 6FKLFNVDO� GDQNEDU�� GDV�PLFK� ]X�einem Leben hierher geführt hat.
'HQQRFK� ZDU� GDV� 7DO�� DOSLQLVWLVFK� JHVSURFKHQ�� QLFKW� I�U� MHGHUPDQQ�]XJlQJOLFK��6HLQH�5RXWHQ�LQ�GHQ�KRKHQ�:lQGHQ�YHUEOLHEHQ��DX�HU�ZH�QLJHQ�$XVQDKPHQ��QXU�UHLQHQ�(OLWH�$OSLQLVWHQ�YRUEHKDOWHQ�
8P�GLHVH�/�FNH�]X�I�OOHQ�NDP�HLQ�$OSLQLVW�DXV�GHP�1RUGHQ��JUR���VFK�mal, mit zartem Antlitz.
Sein Gesicht strahlt Licht aus und um das Licht zu suchen, ist er gekom�PHQ��(U�LVW�]XPLQGHVW�VR�VHKU�ZLH�LFK�LQ�GLHVHV�7DO�YHUOLHEW��ZHQQ�QLFKW�PHKU��8QG�PLW�GHQ�$XJHQ�HLQHV�9HUOLHEWHQ�EHWUDFKWHWH�HU�GDV�7DO�XQG�dort, wo wir, die wir vielleicht schon zu sehr an die Schönheit die�VHV�2UWHV�JHZ|KQW�ZDUHQ��QLFKWV�PHKU�JHVHKHQ�KDEHQ��VDK�HU��EHU�GLH�Schwächen mancher Wände mit ihrer Vegetation, Brüchigkeit und Un�UHJHOPl�LJNHLW� KLQZHJ��ZLH� HLQ� 9HUOREWHU�� GHU� GLH� 6FKZlFKHQ� VHLQHU�Geliebten zu übersehen vermag.
+HLQ]�*ULOO��GHU�]X�GHQ�JU|�WHQ�.OHWWHUHUQ�]lKOW��KDW�LQ�ZHQLJHQ�-DKUHQ�viele neue inhaltliche Gespräche eröffnet, indem er bislang unbeachtet und unerschlossen gebliebene Gebiete aufwertete und schönste Routen YRQ�DX�HURUGHQWOLFKHU�DOSLQLVWLVFKHU�/RJLN�HU|IIQHWH�
$OV�HLQH�DX�HURUGHQWOLFK�VHQVLEOH�3HUV|QOLFKNHLW��GLH�+DUPRQLH�XQG�HLQ�tieferes Verstehen im alltäglichen Leben sucht, sucht er diese auch in seinen Klettertouren und jede einzelne für sich ist von besonderen %HZHJXQJHQ� XQG�5K\WKPHQ� JHSUlJW�� (V� VFKHLQW� IDVW� VR�� DOV� KlWWH� HU�die Routen dort aufsteigen lassen, wo dieser einzigartige Rhythmus im %HZHJXQJVVSLHO�]X�ÀQGHQ�XQG�DXV]XNRVWHQ�ZDU��'LH�5RXWHQ�ZHLVHQ�DOOH�
Vorwort
6968
V
V+
IV+
V+
IV+
V
IV
I
IV
V
IV
VV
AganippeParete San Paolo
Aganippe ist die Nymphe der heiligen Quellen der
griechischen Musen.
Die ersten beiden Seillängen folgen einer elegan-
ten und steilen Linie zwischen großen Dächern.
Dann erlauben eine Platte und eine leichte
Rampe, zur zweiten Wandhälfte zu queren. Auch
die letzten Seillängen sind steil, aber sie folgen
einer etwas schrägen Linie im feuchten Klima
des nahen Waldes. Der Weg ist für all jene
empfehlenswert, die eine kurze mittlere
Schwierigkeit und wechselnde Absiche-
rung durch Sanduhren, Normal- und
Bohrhaken wünschen.
Zustieg :
Vom Parkplatz unter dem Eremo
di San Paolo steigt man den
Weg zum Eremo hinauf. Links
über eine kleine Steintreppe
und weitere 20 m nach links
zum Einstieg.
Abstieg :
Wenige Meter aufsteigen und
dann dem Weg nach rechts
folgen, der zur Straße und
zum Parkplatz zurückführt.
Erstbegeher :
Heinz Grill, Franz Heiß, Florian Kluckner,
27. Juni 2007
Schwierigkeit :
vier Passagen VI- oder A0, oft V und V+
Wandbild : S. 204
Höhenunterschied: 150 m
große Überhänge
Band20 m2 Bohrhaken
30 m3 Bohrhaken5 Sanduhren
30 m2 Bohrhaken4 Sanduhren1 Normalhaken
RampeVI- oder A0
Pfeiler mit schöner Ausstiegskante
25 m2 Bohrhaken2 Sanduhren
20 m4 Bohrhaken
Wand mit Blöcken
Wald
schöne Rampe
%LOG�OLQNH�6HLWH� Dario Cabas und Pierangelo Masera bei der ersten Wiederholung an der Schlüsselstelle, 2. Seillänge
VI- oder A0
VI- oder A0
VI- oder A0
18
Eremo di San Paolo
����
IV
V
V+
VI-
IV
V+V+
IV+
IV
II
VI-
V+
IV+
V-
IV
III+
IV+
Bewegung und Gegenbewegung
im weiten Kamin
Eine besondere Attraktion für den Kletterer bietet der Kamin in der Calliope. Dieser ist sehr weit, fast schwindelerregend weit. Wenn der Kletterer durch ihn hinaufspreizt, kann er sich jenem Gefühl des Ver�ELQGHQV�YRQ�]ZHL�JUR�HQ�:DQGKlOIWHQ�KLQJHEHQ��'HU�6FKULWW�QDFK�GHU�DQGHUHQ�6HLWH�JLEW�HLQHUVHLWV�HLQH�%DODQFH�XQG�HUOHLFKWHUW�GDV�+|KHU�kommen an den relativ glatten Wandhälften, andererseits aber gibt er dem gesamten haltlosen, nach unten abbrechenden Raum wieder mehr Geschlossenheit. Es kann dem Kletterer in diesem Kamin wahrlich eine Angst überkommen, aber die vielen Bohrhaken nehmen ein wirkliches Risiko hinweg.
Die zu weit auseinander klaffenden Wände verbindet der Kletterer wie�der mit seinen sensiblen Spreizschritten. Es sind weniger kräftige, son�dern wirklich sensible Schritte. Während der Abgrund unter den Beinen RIIHQ�EOHLEW��I�KOW�GHU�.OHWWHUHU�GLHVH�VHQVLEOH�9HUELQGXQJ�GHV�JUR�HQ�Spaltes. So übt er eine verbindende und gleichzeitig eine wie nach oben schwebende Bewegung am Felsen aus. Diese Bewegung schenkt ein Gefühl, das nahezu an eine kosmische Leichtigkeit erinnert.
CalliopeParete San Paolo
Erstbegeher :
Heinz Grill, Franz Heiß,
Sigrid Königseder, Sandra Schieder,
2. Oktober 2007
Schwierigkeit :
2 Passagen VI-, V+, oft V-, IV+
(maximal 5b+)
Wandbild : S. 200
Höhenunterschied: 190 m
Absicherung:
Sehr gute Sicherung durch Bohrhaken, Nor-
malhaken und Sanduhrschlingen. Außer-
halb der Linie befinden sich lose Blöcke, die
Route deshalb nicht verlassen.
Calliope ist die griechische Muse der Poe-
ten. Sie ist die Quelle für die Inspiration der
Worte. Diese Route ist sehr anregend und
gehört zu den leichteren Routen an der
Parete San Paolo. Die 2. Seillänge verläuft
über einen breiten Kamin, der Mut und
Spreiztechnik verlangt. Die 3. Seillänge
ist eine schöne Verschneidung mit Piaz-
Riss. Wunderbar und ausgesetzt ist auch
der dreieckige Pfeiler. Der Schlusspfeiler
mit drei Überhängen und einer löchrigen
Platte ist leicht.
Zustieg :
Man parkt das Auto am besten bei der Piz-
zeria Lanterna. Auf der gegenüberliegen-
den Straßenseite, rechts von der Kapelle auf
einer kleinen Mauer beginnt ein Steig, der
sich nach links wendet und durch den Wald
zum Einstieg führt. Von der Lanterna ist der
Kamin bereits zu sehen, wenn man Richtung
Arco blickt.
Abstieg :
Man folgt den Steinmännern bis zu einem
Forstweg. Auf diesem bleibt man, bis ein
Steinmann einen deutlich sichtbaren Steig
nach rechts anzeigt, der zur asphaltierten Stra-
ße unterhalb der Wand zurückführt.
Stufen
Einstieg im Kamin
weiter Kamin mit hellen Felsen
Piaz-Verschneidung
20 m 1 Bohrhaken 1 Schlinge
40 m 6 Bohrhaken 4 Schlingen
30 m 4 Bohrhaken 3 Normalhaken
20 m 3 Bohrhaken 3 Schlingen
schöne, steile Platte
Platte mit Löchern
schöner Pfeiler
50 m 3 Bohrhaken 2 Normalhaken4 Schlingen
Sensible Schritte im weiten Kamin der Calliope
Der Kletterer verbindet mit den ausspreizenden Beinen die zwei
Wandhälften miteinander.
19
201200
19
31
12
11 15
16 14 6
a
b
Parete San Paolo – SüdParete San Paolo – Süd
19 Calliope� 6�� �� 31 Adonis S. 109 12 Orfeo S. 51 11 Sette muri S. 49 15 In memoria di Ugo Ischia S. 61
16 Elios S. 63 14 Selene S. 59 a Sindrome da Makita, 6c, Giuseppe Mantovani, 2005 6 Athene S. 33 b Ape Maia, 6a, Giuseppe Mantovani, 2003
Pizzeria Lanterna
kleine Kapelle
19 31 12 11 15
PP
Arco
kleine Kapelle
Pizzeria Lanterna
16 14 6 ba