52

CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger
Page 2: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

CIP-Titelaufnahme der Deutschen BibliothekBirkenbihl, Vera F.Deutsch für (Wieder)-Einsteiger / Englische VersionDie Birklenbihl-Methode - Audio-Sprachkurs

Ihr Ratgeber-Verlag für alle Lebenslagen.Gemeinsam lernen - leben - wachsenBei uns finden Sie eine Auswahl an Hör/Büchern, Videosund DVDs zu dem Thema Erwachsenenweiterbildungsowie Sprachkurse nach der Birkenbihl-Methode.Schwerpunkte sind die Produkte von Vera F. Birkenbihl,Kurt Tepperwein, Stéphane Etrillard, Albert Metzler undAnnette Rexrodt von Fircks.Bleiben Sie immer auf dem Laufenden und fordern Sienoch heute Ihren persönlichen – Gratis – NewsLetter an.

BREUER & WARDINVerlagskontor GmbHZum Scheider Feld 1251467 Bergisch GladbachHotline: +49 (1805) 436 436E-Mail: [email protected]: www.verlagskontor.com

© BREUER & WARDIN, Bergisch Gladbach 2006.Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und der Verbreitung sowie der Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil des Werks darf in irgendeiner Form (durch Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des Verlags reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme gespeichert, verarbeitet, vervielfältigt oder verarbeitet werden.ISBN (10) 3-937864-99-7ISBN (13) 978-3-937864-99-0

Page 3: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Begleitbroschüre zumAudio-Sprachkurs

Vera F. Birkenbihl

Deutschfür (Wieder)-Einsteiger

Englische Version

Page 4: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Inhaltsverzeichnis:Deutsch für (Wieder-)Einsteiger (Englische-Version)Gesamtspielzeit: 69:49

Seite Track Titel Länge 1 Begrüßung 00:34

Langsames Sprachtempo

5 2 1: Sprache 05:13

9 3 2: Der wichtigste Mensch 04:48

14 4 3: Ein Abend mit Freunden 05:44

19 5 4: Ein Abend mit Freunden (2. Teil) 08:33

26 6 5: Das Radioquiz 04:51

30 7 6: Das Radioquiz (2. Teil) 07:32

36 8 7: Die Zeitdiebe 08:53

Normales Sprachtempo

5 9 1: Sprache 02:36

9 10 2: Der wichtigste Mensch 02:37

14 11 3: Ein Abend mit Freunden 02:58

19 12 4: Ein Abend mit Freunden (2. Teil) 03:58

26 13 5: Das Radioquiz 02:35

30 14 6: Das Radioquiz (2. Teil) 04:42

36 15 7: Die Zeitdiebe 04:07

44 Deutscher Text

Page 5: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · �

Kapitel 1: Sprache!Chapter 1: Language!

Wir brauchen Sprache, um mit anderen We need language, in-order with others

kommunizieren zu können. Wenn wir allein sind,communicate to can. When we alone are,

benutzen wir Sprache, um „mit uns selbst zuuse we language, in-order „with ourselves to

sprechen”. Wir sagen uns ständig,speak“. We say ourselves constantly,

• was wir sehen (die Katze, die auf dem Stuhl liegt• what we see (the cat, that on the chair lies

und schläft),and sleeps),

• was wir hören (das Telefon klingelt),• what we hear (the telephone rings),

• was wir riechen (diese Rose riecht wundervoll),• what we smell (this rose smells lovely),

• was wir fühlen (hier drinnen wird es allmählich kalt),• what we feel (here inside becomes it gradually cold),

• was wir als Nächstes tun wollen (ich muss Robert • what we as next do want (I must Robert

anrufen).call).

Mit anderen Worten: Wir benutzen Sprache, umWith other words: We use language, in- order

uns die Welt zu erklären.ourselves the world to explain.

Page 6: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger��

Normalerweise denken wir gar nicht darüber nach,Normally think we not-at-all thereabout [],

dass wir uns ständig „alles erzählen”that we ourselves constantly „everything tell“

- wir tun es einfach. Wenn wir eine neue Sprache- we do it simply. When we a new language

lernen, wird uns bewusst, dass wir in dieserlearn, becomes us conscious, that we in this

neuen Sprache nicht denken können. Das ist der new language not think can. That is the

Grund dafür, dass wir uns hilflos fühlen undreason therefor, that we ourselves helpless feel and

unsicher sind, wenn wir damit anfangen. Das ist derinsecure are, when we therewith begin. That is the

Grund dafür, dass die ersten Schritte uns so schwierigreason therefor, that the first steps us so difficult

vorkommen. Das ist der Grund dafür, dass wir uns seem. That is the reason therefor, that we ourselves

stark und sicher fühlen, wenn wir eine neue Sprachestrong and secure feel, when we a new language

beherrschen. Das ist der Grund dafür, dass wirmaster. That is the reason therefor, that we

anfangen müssen, in der neuen Sprache zu denken,start must, in the new language to think,

bevor wir irgendetwas sagen.before we anything say.

Die Birkenbihl-Methode geht in einer festen The birkenbihl - method goes in a firm

Page 7: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · �

Reihenfolge vor: Zuerst werden Sie lernen, auforder ahead: First will you learn, on

Deutsch zu denken. Gleichzeitig werden Sie German to think. At-the-same-time will you

lernen, Deutsch zu verstehen, wenn Sie es hören.learn, German to understand, when you it hear.

Dann müssen Sie sich überlegen, was Sie sonstThen must you yourself reflect, what you otherwise

noch können wollen. Falls Sie nur in der Sprache else could want. If you only in the language

denken und sie verstehen können wollen, ist dagegen think and it understand can want, is thereagainst

nichts einzuwenden. Die meisten Leute wollennothing to-say. The most people want

aber mehr Kontrolle über die Sprache haben.however more control over the language have.

Stellen Sie sich einmal vor, dass Sie auf DeutschImagine you yourself once [], that you on German

denken können und alles verstehen think can and everything understand

können, was andere sagen (auch im Radio, im can, what others say (also in-the radio, in- the

Fernsehen, im Kino, auf Videos usw.).television, in-the cinema, on videos etc.).

Was möchten Sie sonst noch können? What want you otherwise else can?

• Wollen Sie Deutsch sprechen können?• Want you German speak can?

Page 8: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger�

• Wollen Sie Deutsch lesen können?• Want you German read can?

• Wollen Sie Deutsch schreiben können?• Want you German write can?

Das liegt ganz allein bei Ihnen, denn bei diesem This lies totally allone at you, for in this

besonderen Kurs lernen Sie nur das, was Siepeculiar course learn you only that, what you

lernen wollen! Es ist Ihre eigene Entscheidung.learn want! It is your own decision.

Falls Sie die Sprache nicht sprechen oder schreibenIf you the language not speak or write

können wollen, brauchen Sie das auch nicht.can want, need you that also not.

Vielleicht möchten Sie auch lernen, dieMaybe want you also learn, the

Sprache zu lesen, aber nicht, in ihr zu schreiben,language to read, but not, in it to write,

weil Sie Ihre Botschaften später jemandembecause you your messages later someone

diktieren können. Oder Sie wollen das Schreiben in derdictate can. Or you want the writing in the

Sprache lernen, aber nicht das Lesen,Language learn, but not the reading,

weil Sie grundsätzlich nicht gern lesen. because you basically not with-pleasure read.

Es ist Ihre Entscheidung!It is your decision!

Page 9: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · �

Kapitel 2: Der wichtigste Mensch...Chapter 2: The most-important human-being…

Wie lautet Ihre Antwort auf die folgenden How is your answer on the following

vier Fragen?four questions?

Frage l: Wer ist der wichtigste MenschQuestion 1: Who is the most-important human-being

in Ihrer Umgebung?in your surroundings?

Frage 2: Wer ist der wichtigste MenschQuestion 2: Who is the most-important human-being

in Ihrer Stadt?in your town?

Frage 3: Wer ist der wichtigste Mensch Question 3: Who is the most-important human-being

in Ihrem Land?in your country?

Frage 4: Wer ist der wichtigste MenschQuestion 4: Who is the most-important human-being

auf der Welt?on the world?

Das ist unsere Antwort: Der wichtigste MenschThat is our answer: The most-important human-being

ist die Person, die Sie sehen, wenn Sie in denis the person, who you see, when You in the

Spiegel blicken! Und das gilt für jeden mirror look! And that holds-good for every

Page 10: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger10

Mann, für jede Frau und für jedes Kind!man, for every woman and for every child!

Wenn Sie anderen zeigen, dass Sie sie wichtigWhen you others show, that you them important

finden, werden sie Sie mögen, Ihnen zuhören undfind will they you like, you listen and

Ihnen helfen. Denken Sie einmal darüber nach...you help. Think you once thereabout []…

Harald Thomson und seine Frau lesen die Zeitung.Harald Thomson and his wife read the newspaper.

Er fängt immer mit dem Politik- undHe begins always with the politics- and

Wirtschaftsteil an, während sie sich mehr füreconomics-page [], whereas she herself more for

die Geschichten über Menschen interessiert.the stories about human-beings interests.

Und sie unterbricht ihren Mann oft beim Lesen,And she interrupts her husband offen at-the reading,

um ihm zu erzählen, was sie gerade gelesen hat.in-order him to tell, what she just read has.

Sie: Harald, hör mal!She: Harald, listen once!

Er: Hmmm...He: Hmmm...

Sie: Harald, hör doch mal!She: Harald, listen [] once!

Er: Ja, Schatz?He: Yes, darling?

Page 11: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 11

Sie: Ich möchte dir etwas erzählen! She: I want you something tell!

Er: Klar, Schatz, schieß los!He: Clear, darling, shoot ahead!

Sie: In unserem Wohnzimmer hat es einShe: In our sitting-room has it an

Erdbeben gegeben!earthquake given!

Er: Sehr interessant.He: Very interesting.

Sie: Du hast mir überhaupt nicht zugehört!She: You have me not-at-all listened!

Er: Wie schön.He: How nice.

Sie: Nein, das ist gar nicht schön!She: No, that is not-at-all nice!

Er: Wie du meinst, Schatz.He: How you mean, darling.

Sie: Ich geb’s auf!She: I give-it up!

Fragen wir uns doch:Ask we ourselves []:

1. Wie oft versuchen wir, mit jemandem zu1. How often try we, with someone to

sprechen, der eigentlich lieber etwas anderesspeak, who actually rather something else

tun würde (nachdenken, lesen, schreiben, usw.)?do would (think, read, write, etc.)?

Page 12: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger12

2. Wie fühlen wir uns, wenn andere versuchen,2. How feel we ourselves, when others try,

uns dazu zu zwingen, ihnen in einemus thereto to force, them in a

bestimmten Augenblick zuzuhören?peculiar instant to-listen?

Es gibt zwei goldene Regeln für gute Kommunikation:It gives two golden rules for good communication:

l. Bevor Sie sprechen:1. Before you speak:

Sollten Sie so tun, als sei der andereShould you so do, as were the other

wichtiger als Sie selbst.more-important than you yourself.

Dann sollten Sie entscheiden, ob Sie wirklichThen should you decide, whether you really

Ihre Frage stellen, Ihre lange Geschichte erzählen,your question put, your long story tell,

um Hilfe bitten wollen usw.for help ask want etc.

2. Wenn der andere zu Ihnen spricht:2. When the other to you talks:

Sollten Sie mit ungeteilter Aufmerksamkeit zuhören.Should you with undivided attention listen.

Sie kennen doch das Sprichwort:You know sitrely the proverb:

Wie man in den Wald ruft,The-way you into the forest call,

Page 13: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 13

so schallt es heraus!the-way sounds it out!

Wenn Sie die beiden goldenen Regeln für guteWhen you the both golden rules for good

Kommunikation befolgen, werden Sie voncommunication follow, will you from

anderen positive Reaktionen bekommen.others positive reactions get.

Probieren Sie es doch einmal aus!Try you it [] once out!

Page 14: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger14

Kapitel 3: Ein Abend mit FreundenChapter 3: An evening with friends

Peter: Oh, hallo, Maria! Komm rein.Peter: Oh, hallo, Maria! Come in!

Maria: Tag, Peter. Bin ich zu früh?Maria: Day, Peter. Am l too early?

Peter: Gute Freunde können doch gar nicht zu Peter: Good friends can [] not-at-all too

früh kommen! Darf ich dir den Mantel abnehmen?early come! May I you the coat take?

Maria: Danke! Wo ist denn deine Frau?Maria: Thanks! Where is then your wife?

Peter: Sie muss hier irgendwo sein...Peter: She must here somewhere be...

Hanna! Wo bist du, Schatz? Hanna! Where are you, darling?

Hanna: Ich komme, Peter! Hat es geklingelt?Hanna: I come, Peter! Has it rung?

Peter: Ja, Maria ist da. Peter: Yes, Maria is there.

Hanna: Oh, hallo, Maria! Hast du den Weg hierherHanna: Oh, hallo, Maria! Have you the way to-here

gut gefunden? well found?

Maria: Hallo, Hanna. Ja, das war ganz einfach.Maria: Hallo, Hanna. Yes, that was totally simple.

Die kleine Karte, die ihr mir geschickt habt, istThe little map, that you me sent have, is

Page 15: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 1�

sehr gut - danke!very good - thanks!

Hanna: Da bin ich aber froh! Hanna: There am I really glad!

Eigentlich ist es ja ganz einfach, Actually is it really very simple,

wenn man da, wo die Straße die große when you there, where the road the big

Kurve macht, abbiegt...curve makes, turn...

Peter: Du meinst, an der Apotheke?Peter: You mean, at the drugstore?

Hanna: Genau. Wenn man da links abbiegt...Hanna: Exactly. When you there left turn...

Peter: Da ist Michael. Grüß dich! Komm doch rein!Peter: There is Michael. Greet you! Come [] in!

Michael: Tag, Peter... Hanna... Maria!Michael: Day, Peter... Hanna... Maria!

Hanna und Maria: Hallo, Michael.Hanna and Maria: Hello, Michael.

Michael: Hallo, Maria! Du hast es also gefunden.Michael: Hello, Maria! You have it thus found.

Maria: Hanna hat mir eine Karte geschickt, und es warMaria: Hanna has me a map send and it was

dann wirklich ganz einfach.then really very simple.

Peter: Warum stehen wir eigentlich hierPeter: Why stand we actually here

Page 16: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger1�

vor der Tür herum? Lasst uns doch reingehen! in-front-of the door around? Let us [] go-in!

Peter: Was möchtet ihr trinken? Michael, einPeter: What want you drink? Michael, a

Bier- wie immer?beer - as always?

Michael: Ja, bitte!... Danke!Michael: Yes, please!... Thanks!

Peter: Maria, möchtest du auch ein Bier?Peter: Maria, want you also a beer?

Maria: Nein, ich hätte lieber etwas ohne Alkohol.Maria: No, I had rather something without alcohol.

Du weißt doch: Bei Alkohol Hände You know certainly: With alcohol hands

weg vom Steuer!away from the steering-wheel!

Ich bin mit dem Auto gekommen und will I am with the car come and want

nachher noch nach Hause fahren.afterwards still to home drive.

Hanna: Ja, da hat Michael es besser!Hanna: Yes, there has Michael it better!

Er braucht nur über die Straße zu gehen. He needs just across the road to go.

Michael: Genau! Und falls ich nicht mehr gehen kann,Michael: Exactly! And if I no longer walk can,

schwanke ich eben rüber. stumble I even to-the-other-side.

Page 17: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 1�

Peter: Maria, was möchtest du denn? Peter: Maria, what want you then?

Saft, Cola, Wasser? Oder lieber etwas Warmes: Juice, coke, water? Or rather something warm:

Tee oder Kaffee? tea or coffee?

Maria: Ach, ihr habt ja Diät-Cola da. Maria: Ah, you have [] diet coke there.

Das ist genau das Richtige für mich, Peter.That is exactly the right for me, Peter.

Hanna: Eis? Hanna: Ice?

Maria: Nein, danke, die Cola fühlt sich kalt genug an.Maria: No, thanks, the coke feels itself cold enough [].

Hanna: Aber ich nehme ein bisschen Eis.Hanna: But I take a bit ice.

Michael: Heute habe ich einen neuen Drudel entdeckt!Michael: Today have I a new droodle discovered!

Hanna: Toll, ich bin ganz verrückt nach Drudels!Hanna: Great, I am very crazy for droodles!

Maria: Ich auch!Maria: I also!

Peter: Schieß los! Peter: Shoot ahead!

Michael: Okay, ich brauche ein Blatt Papier... Michael: Okay, I need a sheet paper...

Hanna: Ich hol dir eins. Hast du einen Kuli?Hanna: I get you one. Have you a pen?

Page 18: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger1�

Michael: Ja, hier.Michael: Yes, here.

Hanna: Hier ist das Blatt!Hanna: Here is the sheet!

Michael: Was ist das?Michael: What is that?

Maria: Ein Kreis.Maria: A circle.

Maria: Jetzt ist es ein kleiner Kreis in einem großen.Maria: Now is it a little circle in a big.

Was kann das nur sein?What can that just be?

Peter: Und zwei kurze gerade Striche...Peter: And two short straight lines...

Hanna: Das sieht aber interessant aus! Hanna: That looks nevertheless interesting []!

Was soll es denn sein?What should it [] be?

Maria: Ja, verrat es uns bitte!Maria: Yes, tell it us please!

Michael: Das ist ein Mexikaner, der durch die WüsteMichael: That is a mexican, who through the desert

reitet, von einem Hubschrauber aus gesehen!rides, from a helicopter [] seen!

Page 19: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 1�

Kapitel 4: Ein Abend mit Freunden (2. Teil)Chapter 4: An evening with friends (2. part)

Peter: Das erinnert mich an meinen ersten undPeter: That reminds me of my first and

bisher einzigen Flug mit einem Hubschrauber...hitherto only flight with a helicopter...

Hanna: Davon weiß ich ja gar nichts!Hanna: Thereof know I [] nothing-at-all!

Maria: Ihr seid ja auch erst ein halbes Jahr verheiratet.Maria: You are [] also only a half year married.

Im Lauf der Zeit wirst du noch viel In-the course the time will you [] much

mehr über ihn erfahren!more about him learn!

Hanna: Ja, da hast du Recht. Erzähl unsHanna: Yes, there have you right. Tell us

doch davon, Peter![] thereof, Peter!

Peter: Na ja, ich musste daran denken, als Peter: Well yes, I must thereof think, when

Michael von dem Hubschrauber sprach, aberMichael about the helicopter talked, but

was ich euch wirklich erzählen wollte,what I you really tell wanted,

ist schon passiert, bevor wir überhaupt is already happened, before we at-all

eingestiegen sind.entered are.

Page 20: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger20

Michael: Wo war das denn, Peter?Michael: Where was that then, Peter?

Peter: Am Grand Canyon...Peter: At the Grand Canyon...

Maria: In Amerika?Maria: In America?

Peter: Ja, genau. Wir beobachteten dort einenPeter: Yes, exactly. We watched there a

Sonnenaufgang, und das ist wirklich großartig!sunrise, and that is really great!

Es ist atemberaubend, fantastisch, unbeschreiblichIt is breathtaking, fantastic, indescribable

und deshalb werde ich gar nicht erst versuchen, es zuand therefore will I not-at-all try, it to

beschreiben! Als die Sonne ungefähr drei Vierteldescribe! When the sun about three quarters

des Canyons erreicht hatte - ein absolut großartigerof-the Canyon reached had - an absolutely great

Augenblick dieses gewaltigen Naturschauspiels -, moment this great phenomenon - ,

sagte eine junge Frau, die neben mir stand, etwas,said a young woman, who next-to me stood, something,

das ich nie vergessen werde. Nach ihremthat I never forget will. According to her

Akzent zu urteilen, war sie Deutsche oderaccent to judge, was she German or

Skandinavierin. Jedenfalls hatte sie ein kleines Scandinavian. In-any-case had she a little

Page 21: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 21

sprachliches Problem, durch das der Effektlanguage problem, by which the effect

entstand, den ich nie vergessen werde.arose, that I never forget will.

Hanna: Jetzt hast du uns aber wirklich neugierigHanna: Now have you us [] really curious

gemacht! Was hat sie denn gesagt?made! What has she [] said?

Peter: Sie sagte: „Hier stehe ich kleinesPeter: She said: „Here stand I little

Wesen und übersehe den Grand Canyon.”human-being and overlook the Grand Canyon.“

Michael: Übersehen?Michael: Overlook?

Peter: Ja! Das hat sie gesagt.Peter: Yes! That has she said.

Neben ihr stand ein älterer Mann.Next-to her stood an older man.

Er begriff natürlich, was sie meinte,He realized of-course, what she meant

und sagte zu ihr: „Junge Dame, überblickenand said to her: „Young lady, look-over

können Sie ihn so viel Sie wollen.may you it as much [as] you want.

Aber niemand übersieht den Grand Canyon.”But nobody overlooks the Grand Canyon.“

Hanna: Oh, ich verstehe! Sie hat „etwasüberblicken”Hanna: Oh, I understand! She has „over something looking“

Page 22: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger22

mit „etwas übersehen” verwechselt!with „something overlooking“ confused!

Maria: Ja! Komisch, nicht wahr?Maria: Yes! Curious, not true?

Michael: Okay, Hanna, du darfstMichael: Okay, Hanna, you are-allowed to [at]

mich ansehen,so viel du willst,me look, as much you want,

aber bitte übersieh mein leeres Glas nicht!but please overlook my empty glass not!

Hanna: Bedien dich nur, Nachbar,Hanna: Help yourself only, neighbour,

du bist hier doch fast zu Hause!you are here [] almost at home!

Michael: Danke!Michael: Thanks!

Hanna: Wo wir gerade über Sprache sprechenHanna: Where we just about language speak

und darüber, wie wir die Dinge ausdrücken...and thereabout, how we the things express...

Habt ihr gestern Abend die SendungHave you yesterday evening the report

über die Sioux gesehen?about the Sioux seen?

Mike: Dessous? Kam da wirklich etwasMike: Dessous? Came there really something

über Unterwäsche?about underwear?

Page 23: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 23

Hanna: Natürlich nicht. Es klingt nur gleich:Hanna: Of-course not. It sounds only the-same:

Die Sioux-Indianer habe ich eben so The Sioux-Indians have I [] the-way

ausgesprochen, wie es mir in Amerika begegnet ist.pronounced, how it me in America encountered is.

Michael: Aha, verstehe. Gestern Abend, imMichael: Aha, see. Yesterday evening, in-the

Fernsehen? In welchem Programm denn?television? In which station then?

Hanna: Das weiß ich gar nicht, wir sind ganz Hanna: That know I not-at-all, we are totally

zufällig dort gelandet... Peter, hast du darauf by-chance there landed… Peter, have you thereto

geachtet, welches Programm es war?paid-attention, which station it was?

Peter: Nein, tut mir Leid!Peter: No, does me sorry!

Hanna: Jedenfalls sagte einer der IndianerHanna: In-any-case said one of-the Indians

etwas, das mich wirklich beeindruckt hat.something, that me really impressed has.

Michael: Was denn?Michael: What then?

Hanna: Er sagte: „Wir haben hier schon vor 200Hanna: He said: „We have here already ago 200

Jahren gelebt. Wir lebten in Frieden mit dem Land,years lived We lived in peace with the land,

Page 24: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger24

wir kümmerten uns um die Tiere und die heilige we cared us for the animals and the sacred

Erde. Und dann kam der weiße Mannearth. And then came the white human-being

und nannte unsere Heimat den <Wilden Westen>!”and called our homeland the <Wild West>!“

Michael: Wie interessant! Wir haben unsMichael: How interesting! We have ourselves

so an diese Bezeichnung gewöhnt, dassto-a-degree to the expression accustomed, that

wir normalerweise gar nicht daran denken,we normally not-at-all thereof think,

dass der so genannte „Wilde Westen” für diethat the so called „Wild West“ for the

Eingeborenen eine friedliche Heimat war.natives a peaceful home country was.

Maria: Sollten wir sie nicht „Ureinwohner” nennen?Maria: Should we them not “inhabitants“ call?

Bedeutet das Wort „Eingeborene” nichtMeans the word „natives“ not

primitive Menschen oder sowas Ähnliches?primitive human-beings or something similar?

Peter: Interessanter Gedanke.Peter: Interesting thought

Wir sagen meistens „Eingeborene“, wenn ihre HautWe say usually „natives”, when their skin

dunkel ist, und „Ureinwohner“, wenn sie weiß sind…dark is, and „inhabitants”, when they white are…

Page 25: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 2�

Hanna: Ja, genau. Und wir sprechen von ihrem Hanna: Yes, exactly. And we speak of their

„Kult“, während wir Weißen natürlich eine„idolatry”, whereas we whites of-course a

„Religion“ haben.„religion“ have.

Maria: Nicht „eine“ Religion, sondern die Religion -Maria: Not „a” religion, but the religion -

zumindest dachten das die weißen Siedler.at-least thought that the white settlers.

Michael: Und sie waren davon überzeugt,Michael: And they were thereof convinced

dass sie zu einem wirklichen Gott beteten, diethat they to a real God prayed, the

Indianer dagegen nur zu falschen Göttern.Indians however merely to wrong Gods.

Maria: Ja, bei unserem Denken gibt esMaria: Yes, in our way-of-thinking gives it

viele Missverständnisse, unabhängig davon,many misunderstandings, regardless thereof,

welche Sprache wir sprechen.which language we speak.

Hanna: Ist das nicht faszinierend?Hanna: Is that not fascinating?

Page 26: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger2�

Kapitel 5: Das RadioquizChapter 5: The radio-quiz-show

Ansagerin: Guten Abend, meine Damen und Herren!Announcer: Good evening, my ladies and gentlemen!

Hier ist Radio TRIPLE-X, Ihr Lieblingssender.Here is Radio TRIPLE-X, your favourite-station.

Wir bringen Ihnen zu jeder vollen Stunde dieWe bring you to every full hour the

Nachrichten, Tag und Nacht. Und wir bieten Ihnennews, day and night. And we offer you

intelligente Unterhaltung, wie das „Super-Quiz“,intelligent entertainment, such-as the „Super-Quiz-Game“,

das jetzt kommt. Bleiben Sie also bei uns!that now comes. Stay you thus with us!

Ihr Gastgeber ist Michael, und hier ist er!Your host is Michael, and here is he!

Hallo, Michael!Hallo, Michael!

Michael: Danke, danke, danke. Guten Abend,Michael: Thanks, thanks, thanks. Good evening,

liebe Zuschauer hier im Studio, und eindear spectators here in-the studio, and a

herzliches Willkommen allen unseren Zuhörern.hearty welcome all our listeners.

Wahrscheinlich kennen Sie die Regeln schon:Probably know you the rules already:

An jedem Wochentag gibt es fünf Fragen für zweiAt each weekday gives it five questions for two

Page 27: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 2�

Kandidaten, die gegeneinander antreten.candidates, who against-each-other compete.

Die fünf Sieger einer Woche haben dann dieThe five winners of-one week have then the

Chance, im großen Samstagsspiel denchance, in-the big Saturday-Game the

Riesen-Jackpot zu gewinnen. Da heute Montag ist,Giant-Jackpot to win. As today Monday is,

fangen wir mit einem neuen Spiel an. Undstart we with a new game []. And

hier sind unsere beiden Kandidaten! Guten Abend!here are our both candidates! Good evening!

Sie heißen Maria, nicht wahr?You are-called Maria, not true?

Maria: Ja. Guten Abend, Michael.Maria: Yes. Good evening, Michael.

Michael: Hallo, Maria, willkommen bei unserem Quiz!Michael: Hello, Maria, welcome in our Quiz-show!

Und Sie sind Peter?And you are Peter?

Peter: Genau. Hallo, Michael!Peter: Exactly. Hello, Michael!

Michael: Willkommen bei unserem Quiz! SetzenMichael: Welcome in our quiz-show! Sit

Sie sich bitte! Sie kennen die Regelnyou yourself please! You know the rules

und haben unsere Show schon mal verfolgt?and have our show already once followed?

Page 28: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger2�

Peter: Ja, sehr oft.Peter: Yes, very often.

Maria: Ja, ich bin ein richtiger Fan!Maria: Yes, I am a real supporter!

Michael: Gut. Dann wissen Sie, dass wir jetzt dieMichael: Good. Then know you, that we now the

Kategorie für die erste Runde auswürfeln categorie of the first round dice-throwing

müssen. Dabei gibt es folgende Möglichkeiten:must. Here gives it following possibilities:

Eins — Allgemeines, Zwei — Geschichte,One — general-knowledge, Two — history,

Drei — Unterhaltung, Vier — Literatur, Fünf – SportThree — entertainment, Four — literature, Five — sports

und Sechs — Naturwissenschaft. Wer soll würfeln?and Six — natural-science. Who shall dice-throw?

Peter: Die Dame.Peter: The lady.

Michael: Einverstanden, Maria?Michael: Okay, Maria?

Maria: Gern, warum nicht.Maria: With pleasure, why not.

Michael: Hier ist der Würfel. Und los!Michael: Hier is the dice. Go-for-it!

Maria: Die Eins!Maria: The one!

Michael: Also Allgemeines. Sie wissen jaMichael: Consequently general-knowledge. You know []

Page 29: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 2�

bestimmt, dass unsere Kandidaten ihrecertainly, that our candidates their

Antworten immer aufschreiben müssen.answers always write-down must.

Deshalb liegt vor jedem von Ihnen eine kleineTherefore lies in-front-of each of you a little

Tafel. Nehmen Sie bitte die Spezialstifte!board. Take you please the special-pens!

Sind Sie bereit?Are you ready?

Peter: Ja!Peter: Yes!

Maria: Klar!Maria: Clear!

Page 30: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger30

Kapitel 6: Das Radioquiz (2. Teil)Chapter 6: The Radio-Quiz-Show (2. part)

Michael: Okay, dann geht’s los. Sie habenMichael: Okay, then goes-it ahead. You have

für jede Antwort nur 15 Sekunden Zeit, müssenfor each answer only 15 seconds time, must

sich also beeilen! Erste Frage:yourself therefore hurry-up! First question:

Wie viele Tierkreiszeichen gibt es?How many zodiacs gives it?

(...)(...)

Michael: Okay, wie lautet Ihre Antwort? Maria?Michael: Okay, how is your answer? Maria?

Maria: Ich bin mir nicht ganz sicher, dennMaria: I am myself not totally sure, because

bei der Astrologie kenne ich mich nicht so gut aus,as-for the astrology know I myself not so well out,

aber ich glaube, dass es zwölf sind.but I believe, that it twelve are.

Peter: Das glaube ich auch: zwölf!Peter: That believe I too: twelve!

Michael: Richtig. Das bedeutet 10 PunkteMichael: Right. That means 10 points

für jeden von Ihnen!for each of you!

(...)(...)

Page 31: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 31

Michael: Zweite Frage: Oh, das ist schwierig – Michael: Second question: Oh, that is difficult —

wie viele menschliche Krankheiten sind vonhow many human illnesses are by

den Wissenschaftlern ermittelt worden?the scientists identifed been?

(...)(...)

Michael: Nun zu Ihrer Antwort. Maria?Michael: Now to your answer. Maria?

Maria: Ich habe keine Ahnung. Deshalb musste ichMaria: I have no idea. Therefore must I

raten: 300?guess: 300?

Michael: Peter?Michael: Peter?

Peter: Ich habe leider auch keine Ahnung,Peter: I have unfortunately also no idea,

glaube aber, dass es viel mehr sind: 3000.believe however, that it many more are: 3000.

Michael: Tut mir Leid, es sind mehr alsMichael: Does me sorry, it are more than

zehnmal so viele: ungefähr 33000 Krankheiten!ten-times so many: about 33000 illnesses!

Peter: Oh! Peter: Oh!

Maria: Das ist ja fantastisch!Maria: That is [] phantastic!

Page 32: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger32

Michael: Weil Peter näher an der richtigen ZahlMichael: As Peter closer to the correct number

lag, bekommt er fünf Punkte. Maria geht inlay, gets he five points. Maria goes in

dieser Runde leider leer aus.this round unfortunately empty out.

(...)(...)

Michael: Dritte Frage: Der Roman FrankensteinMichael: Third question: The novel Frankenstein

wurde von der Frau eines berühmten englischenwas by the wife of a famous english

Dichters geschrieben. Diesen Namen wollen wirpoet written. This name want we

von Ihnen wissen: Wer war der berühmte Dichter,from you know: Who was the famous poet,

dessen Frau Frankenstein erschuf?whose wife Frankenstein created?

(...)(...)

Michael: Maria?Michael: Maria?

Maria: Percy Bysshe Shelley.Maria: Percy Bysshe Shelley.

Michael: Peter?Michael: Peter?

Peter: Ich habe auch gewusst, dass es Shelley war,Peter: I have also known, that it Shelley was,

Page 33: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 33

aber an seine Vornamen konnte ich michbut of his first-name could I myself

nicht erinnern.not remember.

Michael: Dann bekommt Maria für diese Frage dieMichael: Then gets Maria for this question the

vollen zehn Punkte! Peter, Sie bekommenfull ten points! Peter, you get

fünf, weil Sie den Nachnamen gewusst haben.five, because you the surname known have.

Michael: Jetzt hat jeder von Ihnen zwanzig Punkte.Michael: Now has each of you twenty points.

Nun zur vierten Frage! Dabei geht es um ein Wort:Now to the fourth question! Here goes it about a word:

Wie nennt man eine gesprochene Verleumdung?How calls one a spoken defamation?

Michael: Die Zeit ist fast um. Maria?Michael: The time is almost up. Maria?

Maria: Üble Nachrede.Maria: Slander.

Peter: Ach ja, natürlich! Mir ist das Wort einfachPeter: Ah yes, of-course! Me is the word simply

nicht eingefallen. Dabei lag es mir auf der Zunge!not occurred. Though lay it me on the tongue!

Eine gesprochene Verleumdung ist eineA spoken defamation is a

üble Nachrede, natürlich.slander, of-course.

Page 34: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger34

Michael: Das kann jedem von uns passieren!Michael: That can each of us happen!

Also zehn Punkte für Maria und diesmal Then ten points for Maria and this-time

kein Punkt für Peter.no point for Peter.

(...)(...)

Michael: Maria hat jetzt dreißig Punkte, und PeterMichael: Maria has now thirty points, and Peter

hat zwanzig. Nun kommt die letzte Frage -has twenty. Now comes the last question -

Sie haben also noch eine Chance, Peter!You have thus still one chance, Peter!

Okay, Sie kennen Wörter mit der Vorsilbe „Tele-”,Okay, you know words with the prefix „tele-“,

zum Beispiel Telefon und Television. Fünftefor example telephone and television. Fifth

Frage: Was bedeutet dieses „Tele-” eigentlich?question: What means this „ tele-“ actually,

Michael: Okay, Peter?Michael: Okay, Peter?

Peter: Ich bin mir nicht sicher,Peter: I am myself not sure,

musste also raten: „gesendet”?had therefore[to] guess: „transmitted“?

Michael: Maria?Michael: Maria?

Page 35: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 3�

Maria: Es bedeutet „fern”.Maria: It means „far“.

Michael: Genau! Das stimmt! Sehr gut.Michael: Exactly! That is-correct! Very good.

Zehn Punkte für Sie, Maria.Ten points for you, Maria.

(...)(...)

Michael: Peter, das bedeutet leider, Michael: Peter, that means unfortunately,

dass wir uns von Ihnen verabschieden müssen!that we ourselves to you say good-bye must!

Unser heutiger Champion ist Maria.Our today‘s Champion is Maria.

Die vierzig Punkte sind dann Ihre Ausgangsbasis beimThe fourty points are then your start in-the

großen Spiel am Samstag. Sie kommen doch wieder?big game on the Saturday. You come [] again?

Maria: Natürlich, gern, MichaelMaria: Of course, with pleasure, Michael.

Michael: Das war es also für heute mit unseremMichael: That was it thus for today with our

Super-Quiz. Bleiben Sie dran, denn jetztSuper-Quiz. Stay you on-the-line, because now

kommen die Nachrichten! Bis morgen, meine Damencome the news! Until tomorrow, my ladies

und Herren! Auf Wiedersehen!and gentlemen! Good-bye!

Page 36: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger3�

Kapitel 7: Die ZeitdiebeChapter 7: The Time-Thieves

Erste SzeneFirst Scene

Margot: Oh, da ist ja Georg! Hallo, Georg!Margot: Oh, there is [] George! Hello, George!

Michael: Tag, Georg! Wie geht’s dir?Michael: Day, George! How goes-it you?

Georg: Oh, hallo...Georg: Oh, hello...

Margot: Du klingst verärgert. Was ist denn los?Margot: You sound angry. What is then up?

Georg: Was mich wirklich wütend macht, sindGeorg: What me really furious makes, are

Leute, die einem die Zeit stehlen! Ich habepeople, who one the time steal! l have

Herrn Schmid wegen einer kurzen FrageMr. Smith because of a short question

angerufen, und dann redete er endlos weiter - bla,called, and then talked he endlessly on — yak,

bla, bla...yak, yak...

Margot: Ich weiß, was du meinst.Margot: I know, what you mean.

Michael: Am Telefon hat man einfach keineMichael: At-the telephone have you simply no

Chance. In einem normalen Gespräch kannchance. In a normal conversation can

Page 37: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 3�

man ja Zeichen von Ungeduld zeigen. Ich blickeyou [] signs of impatience show. I look

dann immer wieder auf meine Uhr oderthen always again on my watch or

fange an, meine Sachen zusammenzupacken..start to, my things together...

Margot: Genau! Aber am Telefon kann manMargot: Exactly! But at-the telephone can you

nicht auf diese Weise signalisieren, dass mannot on this manner signalize, that you

ungeduldig ist.impatient are.

Michael: Man muss den anderen unterbrechen...Michael: You must the other interrupt...

Georg: Ich hab ja ein paarmal versucht, ihn zuGeorge: I have [] several-times tried, him to

unterbrechen, aber er hat das einfach nicht kapiert!interrupt, but he has that simply not understood!

Margot: Es gibt viele Leute, die so sindMargot: It gives many people, who so are

und uns unsere wertvolle Zeit stehlen...and us our valuable time steal...

Michael: ...und trotzdem beklagen diese ZeitdiebeMichael: ...and yet complain these time-thieves

sich gern darüber, dass sie esthemselves with pleasure thereabout, that they it

nie schaffen, mit ihrer Arbeit fertig zu werden...never manage, with their work finished to get...

Page 38: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger3�

Georg: Wie Herr Schmid! Irgendwie findet er immerGeorge: Like Mr. Smith! Somehow finds he always

Zeit, genug, um sich darüber zutime, enough, in-order himself thereabout to

beklagen, dass er nie mit seiner Arbeit fertig wird-complain, that he never with his work finished gets-

und dabei stiehlt er mir meine Zeit!and however steals he me my time!

Michael: Ein Bekannter von mir ist genauso.Michael: An acquaintance of mine is like-that.

Margot: Ich glaube, solche Leute kennt jeder von uns.Margot: I believe, such people knows each of us.

Georg: Wenn heute Nacht alle Zeitdiebe von George: If today night all time-thieves from

diesem Planeten verschwinden würden, könntenthis planet vanish would, could

wir anderen uns endlich unserer Arbeit widmen.we others ourselves finally our work dedicate.

Page 39: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 3�

Zweite SzeneSecond Scene

ZB: Nun, mein lieber Georg, wir glauben alleTi: Now, my dear George, we believe all

gern, dass andere uns unsere Zeit stehlen...with-pleasure, that others us our time steal...

Georg: Aber genau das passiert doch auch!George: But exactly that happens [] also!

ZB: Würden Sie sagen, dass zwischen einemTi: Would you say, that between a

Zeitdieb und einem normalen Dieb - zumtime-thief and a normal thief - to-the

Beispiel einem Autodieb - kein Unterschied besteht?example a car-thief - no difference is?

Georg: Genau! Zeitdiebstahl ist Diebstahl.George: Exactly! Time-theft is theft.

ZB: Es gibt aber doch einen Unterschied! Ihre ZeitTi: It gives however [] a difference! Your time

kann Ihnen niemand stehlen, wenn Siecan you nobody steal, when you

ihm nicht dabei helfen. Ein Autodieb kannhim not therewith help. A car-thief can

Ihnen Ihr Auto völlig ohne Hilfe von Ihreryou your car completely without help from your

Seite stehlen, nicht wahr?side steal, not true?

Georg: Na ja, das ist...George: Ah yes, that is...

Page 40: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger40

ZB: Aber Ihre Zeit kann Ihnen niemand stehlen,Ti: But your time can you nobody steal,

wenn Sie nicht mitspielen. Wenn zum Beispielwhen you not play-along. When to-the example

während Ihres Telefongesprächs mitduring your telephone-conversation with

Herrn Schmid ein Feuer ausbrechen würde – Mr. Smith a fire break-out would —

würden Sie ihm dann weiter zuhören?would you him then further listen?

Georg: Natürlich nicht! Ich würde sofortGeorge: Of-course not! I would immediately

wegrennen!run-away!

ZB: Sehen Sie? Niemand kann Ihnen Ihre ZeitTi: See you? Nobody can you your time

stehlen, wenn es Dinge gibt, die Sie fürsteal, when it things gives, which you for

wichtiger halten!more-important consider!

Georg: Sie meinen, wenn ich ein starkes VerlangenGeorge: You mean, when I a strong desire

nach anderen Dingen habe?for other things have?

ZB: Genau!Ti: Exactly!

Georg: Okay, das leuchtet mir ein. Aber wieGeorge: Okay, that is-obvious me []. But how

Page 41: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 41

kann ich das anderen mitteilen, zum Beispielcan I that others tell, to-the example

den Zeitdieben?the time-thieves?

ZB: Ich versichere Ihnen, Zeitdiebe erkennenTi: I assure you, time-thieves recognise

ihre möglichen Opfer immer! Wenn Sie klaretheir potential victims always! If you clear

Prioritäten in Ihrem Leben haben, werden diepriorities in your life have, will the

Zeitdiebe sich andere Opfer suchen.time-thieves themselves [for] other victims search.

Georg: Wirklich?George: Really?

ZB: Das garantiere ich Ihnen! Übrigens, wie habenTi: That guarantee I you! By-the-way, how have

Sie das Telefongespräch mit Herrn Schmidyou the telephone- conversation with Mr. Smith

angefangen?begun?

Georg: Na ja, auf die übliche Weise: „Guten Morgen,George: Ah yes, on the usual manner: „Good morning,

Herr Schmid, wie geht es Ihnen?”, oder so etwas.Mr. Smith, how goes it you?“, or so something.

ZB: Dadurch haben Sie das Signal zu einem nettenTi: Thereby have you the signal for a nice

Schwätzchen gegeben - wahrscheinlichchat given - probably

Page 42: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

· Deutsch für (Wieder)-Einsteiger42

unbewusst, denn wir nehmen uns ja nichtsubconscioulsy, because we plan ourselves [] not

bewusst vor, unsere Zeit zu verschwenden.consciously [], our time to waste.

Zeitdiebe haben jedenfalls sehr feine Antennen...Time-thieves have in-any-case very fine antennae...

Georg: Wollen Sie damit sagen, dass es meine eigeneGeorge: Want you therewith say, that it my own

Schuld ist?fault is?

ZB: Na ja, „Schuld” würde ich es nicht nennen, dennTi: Ah yes, „fault“ would I it not call, since

an unserem unbewussten Verhalten tragen wir keineof our subconscious behaviour carry we no

Schuld. Wir sind aber dafür verantwortlich,guilt. We are however therefor responsible,

uns intelligent zu verhalten, wenn wir einmalourselves intelligently to behave, when we once

erkannt haben, was vor sich geht. Oder sind Sierecognised have, what on [] goes. Or are you

anderer Meinung?of-other opinion?

Georg: Nein, das leuchtet mir ein. Und wieGeorge: No, that is-obvious me []. And how

fängt man ein Telefongespräch wie das mitbegin you a telephone-conversation like that with

Herrn Schmid heute Morgen am besten an?Mr. Smith today morning at-the best []?

Page 43: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Deutsch für (Wieder)-Einsteiger · 43

ZB: Sagen Sie sofort, höflich aber deutlich, dassTi: Say you at-once, politely but distinctly, that

Sie eine kleine Information haben möchten.you a little information have want.

Nach so einem Anfang wird die KommunikationAfter such a start will the communication

anders ablaufen, denn Ihr Partnerin-a-different-way run, because your partner

wird auf Ihre Signale reagieren - natürlich unbewusst!will to your signals react- of-course subconsciously!

Georg: Sogar jemand wie Herr Schmid?George: Even someone like Mr. Smith?

ZB: Natürlich! Menschen, die ihre Zeit immerTi: Of-course! Human-beings, who their time always

bewußt, optimal nutzen wollen, senden klareconsciouly, optimally use want, send clear

Signale aus. Sie lassen sich ihre Zeit nichtsignals out. They let themselves their time not

stehlen - das garantiere ich Ihnen! Und jetztsteal - that guarantee I you! And now

muss ich gehen, denn ich habe noch einen anderen must I leave, because I have still another

Termin. Auf Wiedersehen, Georg!appointment. Good-bye, George!

Page 44: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Kapitel 1: Sprache!Wir brauchen Sprache, um mit anderen kommunizieren zu können. Wenn wir allein sind, benutzen wir Sprache, um „mit uns selbst zu sprechen“. Wir sagen uns ständig,• was wir sehen (die Katze, die auf dem Stuhl liegt und schläft),• was wir hören (das Telefon klingelt),• was wir riechen (diese Rose riecht wundervoll),• was wir fühlen (hier drinnen wird es allmählich kalt),• was wir als Nächstes tun wollen (ich muss Robert anrufen).Mit anderen Worten: Wir benutzen Sprache, um uns die Welt zu erklären. Norma-lerweise denken wir gar nicht darüber nach, dass wir uns ständig „alles erzählen“ - wir tun es einfach. Wenn wir eine neue Sprache lernen, wird uns bewusst, dass wir in dieser neuen Sprache nicht denken können. Das ist der Grund dafür, dass wir uns hilflos fühlen und unsicher sind, wenn wir damit anfangen. Das ist der Grund dafür, dass die ersten Schritte uns so schwierig vorkommen. Das ist der Grund dafür, dass wir uns stark und sicher fühlen, wenn wir eine neue Sprache beherrschen. Das ist der Grund dafür, dass wir anfangen müssen, in der neuen Sprache zu denken, bevor wir irdend etwas sagen. Die Birkenbihl-Methode geht in einer festen Reihenfolge vor: Zuerst werden Sie lernen, auf Deutsch zu denken. Gleichzeitig werden Sie lernen, Deutsch zu verstehen, wenn Sie es hören. Dann müssen Sie sich überlegen, was Sie sonst noch können wollen. Falls Sie nur in der Sprache denken und sie verstehen können wollen, ist dagegen nichts einzuwenden. Die meisten Leute wollen aber mehr Kontrolle über die Sprache haben. Stellen Sie sich einmal vor, dass Sie auf Deutsch denken können und alles verstehen können, was andere sagen (auch im Radio, im Fernsehen, im Kino, auf Videos usw.). Was möchten Sie sonst noch können? • Wollen Sie Deutsch sprechen können?• Wollen Sie Deutsch lesen können?• Wollen Sie Deutsch schreiben können?Das liegt ganz allein bei Ihnen, denn bei diesem besonderen Kurs lernen Sie nur das, was Sie lernen wollen! Es ist Ihre eigene Entscheidung. Falls Sie die Sprache nicht sprechen oder schreiben können wollen, brauchen Sie das auch nicht. Vielleicht möchten Sie auch lernen, die Sprache zu lesen, aber nicht, in ihr zu schreiben, weil Sie Ihre Botschaften später jemandem diktieren können. Oder Sie wollen das Schreiben in der Sprache lernen, aber nicht das Lesen, weil Sie grundsätzlich nicht gern lesen. Es ist Ihre Entscheidung!

Kapitel 2: Der wichtigste Mensch...Wie lautet Ihre Antwort auf die folgenden vier Fragen?Frage l: Wer ist der wichtigste Mensch in Ihrer Umgebung?Frage 2: Wer ist der wichtigste Mensch in Ihrer Stadt?Frage 3: Wer ist der wichtigste Mensch in Ihrem Land?Frage 4: Wer ist der wichtigste Mensch auf der Welt?Das ist unsere Antwort: Der wichtigste Mensch ist die Person, die Sie sehen, wenn Sie in den Spiegel blicken! Und das gilt für jeden Mann, für jede Frau und für jedes Kind! Wenn Sie anderen zeigen, dass Sie sie wichtig finden, werden sie Sie mögen, Ihnen zuhören und Ihnen helfen. Denken Sie einmal darüber nach...Harald Thomson und seine Frau lesen die Zeitung. Er fängt immer mit dem

Page 45: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Politik- und Wirtschaftsteil an, während sie sich mehr für die Geschichten über Menschen interessiert. Und sie unterbricht ihren Mann oft beim Lesen, um ihm zu erzählen, was sie gerade gelesen hat.Sie: Harald, hör mal!Er: Hmmm...Sie: Harald, hör doch mal!Er: Ja, Schatz? Sie: Ich möchte dir etwas erzählen! Er: Klar, Schatz, schieß los!Sie: In unserem Wohnzimmer hat es ein Erdbeben gegeben!Er: Sehr interessant.Sie: Du hast mir überhaupt nicht zugehört!Er: Wie schön.Sie: Nein, das ist gar nicht schön!Er: Wie du meinst, Schatz...Sie: Ich geb‘s auf!Fragen wir uns doch:1. Wie oft versuchen wir, mit jemandem zu sprechen, der eigentlich lieber etwas anderes tun würde (nachdenken, lesen, schreiben, usw.)?2. Wie fühlen wir uns, wenn andere versuchen, uns dazu zu zwingen, ihnen in einem bestimmten Augenblick zuzuhören?Es gibt zwei goldene Regeln für gute Kommunikation:l. Bevor Sie sprechen:Sollten Sie so tun, als sei der andere wichtiger als Sie selbst. Dann sollten Sie entscheiden, ob Sie wirklich Ihre Frage stellen, Ihre lange Geschichte erzählen, um Hilfe bitten wollen usw.2. Wenn der andere zu Ihnen spricht:Sollten Sie mit ungeteilter Aufmerksamkeit zuhören.Sie kennen doch das Sprichwort: Wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus!Wenn Sie die beiden goldenen Regeln für gute Kommunikation befolgen, werden Sie von anderen positive Reaktionen bekommen. Probieren Sie es doch einmal aus!

Kapitel 3: Ein Abend mit FreundenPeter: Oh, hallo, Maria! Komm rein.Maria: Tag, Peter. Bin ich zu früh?Peter: Gute Freunde können doch gar nicht zu früh kommen! Darf ich dir den Mantel abnehmen?Maria: Danke! Wo ist denn deine Frau?Peter: Sie muss hier irgendwo sein... Hanna! Wo bist du, Schatz?Hanna: Ich komme, Peter! Hat es geklingelt?Peter: Ja, Maria ist da.Hanna: Oh, hallo, Maria! Hast du den Weg hierher gut gefunden?Maria: Hallo, Hanna. Ja, das war ganz einfach. Die kleine Karte, die ihr mir geschickt habt, ist sehr gut - danke!Hanna: Da bin ich aber froh! Eigentlich ist es ja ganz einfach, wenn man da, wo die Straße die große Kurve macht, abbiegt...Peter: Du meinst, an der Apotheke?

Page 46: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Hanna: Genau. Wenn man da links abbiegt...Peter: Da ist Michael. Grüß dich! Komm doch rein!Michael: Tag, Peter... Hanna... Maria!Hanna und Maria: Hallo, Michael.Michael: Hallo, Maria! Du hast es also gefunden.Maria: Hanna hat mir eine Karte geschickt, und es war dann wirklich ganz einfach.Peter: Was möchtet ihr trinken? Michael, ein Bier- wie immer?Michael: Ja, bitte!... Danke!Peter: Maria, möchtest du auch ein Bier?Maria: Nein, ich hätte lieber etwas ohne Alkohol. Du weißt doch: Bei Alkohol Hände weg vom Steuer! Ich bin mit dem Auto gekommen und will nachher noch nach Hause fahren.Hanna: Ja, da hat Michael es besser! Er braucht nur über die Straße zu gehen. Michael: Genau! Und falls ich nicht mehr gehen kann, schwanke ich eben rüber.Peter: Maria, was möchtest du denn? Saft, Cola, Wasser? Oder lieber etwas Warmes: Tee oder Kaffee?Maria: Ach, ihr habt ja Diät-Cola da. Das ist genau das Richtige für mich, Peter.Hanna: Eis?Maria: Nein, danke, die Cola fühlt sich kalt genug an.Hanna: Aber ich nehme ein bisschen Eis.Michael: Heute habe ich einen neuen Drudel entdeckt!Hanna: Toll, ich bin ganz verrückt nach Drudels!Maria: Ich auch!Peter: Schieß los!Michael: Okay, ich brauche ein Blatt Papier...Hanna: Ich hol dir eins. Hast du einen Kuli?Michael: Ja, hier.Hanna: Hier ist das Blatt!Michael: Was ist das?Maria: Ein Kreis.Maria: Jetzt ist es ein kleiner Kreis in einem großen. Was kann das nur sein?Peter: Und zwei kurze gerade Striche...Hanna: Das sieht aber interessant aus! Was soll es denn sein?Maria: Ja, verrat es uns bitte!Michael: Das ist ein Mexikaner, der durch die Wüste reitet, von einem Hubschrau-ber aus gesehen!

Kapitel 4: Ein Abend mit Freunden (2. Teil)Peter: Das erinnert mich an meinen ersten und bisher einzigen Flug mit einem Hubschrauber...Hanna: Davon weiß ich ja gar nichts!Maria: Ihr seid ja auch erst ein halbes Jahr verheiratet. Im Lauf der Zeit wirst du noch viel mehr über ihn erfahren!Hanna: Ja, da hast du Recht. Erzähl uns doch davon, Peter!Peter: Na ja, ich musste daran denken, als Michael von dem Hubschrauber sprach, aber was ich euch wirklich erzählen wollte, ist schon passiert, bevor wir überhaupt eingestiegen sind...

Page 47: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Michael: Wo war das denn, Peter?Peter: Am Grand Canyon...Maria: In Amerika?Peter: Ja, genau. Wir beobachteten dort einen Sonnenaufgang, und das ist wirklich großartig! Es ist atemberaubend, fantastisch, unbeschreiblich - und deshalb werde ich gar nicht erst versuchen, es zu beschreiben! Als die Sonne ungefähr drei Viertel des Canyons erreicht hatte - ein absolut großartiger Augenblick dieses gewaltigen Naturschauspiels -, sagte eine junge Frau, die neben mir stand, etwas, das ich nie vergessen werde. Nach ihrem Akzent zu urteilen, war sie Deutsche oder Skandina-vierin. Jedenfalls hatte sie ein kleines sprachliches Problem, durch das der Effekt entstand, den ich nie vergessen werde.Hanna: Jetzt hast du uns aber wirklich neugierig gemacht! Was hat sie denn gesagt?Peter: Sie sagte: „Hier stehe ich kleines Wesen und übersehe den Grand Canyon.“Michael: Übersehen?Peter: Ja! Das hat sie gesagt. Neben ihr stand ein älterer Mann. Er begriff natürlich, was sie meinte, und sagte zu ihr: „Junge Dame, überblicken können Sie ihn so viel Sie wollen. Aber niemand übersieht den Grand Canyon.“Hanna: Oh, ich verstehe! Sie hat „etwas überblicken“ mit „etwas übersehen“ ver-wechselt!Maria: Ja! Komisch, nicht wahr?Michael: Okay, Hanna, du darfst mich ansehen, so viel du willst, aber bitte übersieh mein leeres Glas nicht!Hanna: Bedien dich nur, Nachbar, du bist hier doch fast zu Hause!Michael: Danke!Hanna: Wo wir gerade über Sprache sprechen und darüber, wie wir die Dinge aus-drücken... Habt ihr gestern Abend die Sendung über die Sioux gesehen?Mike: Dessous? Kam da wirklich etwas über Unterwäsche?Hanna: Natürlich nicht. Es klingt nur gleich: Die Sioux-Indianer habe ich eben so ausgesprochen, wie es mir in Amerika begegnet ist.Michael: Aha, verstehe. Gestern Abend, im Fernsehen? In welchem Programm denn?Hanna: Das weiß ich gar nicht, wir sind ganz zufällig dort gelandet... Peter, hast du darauf geachtet, welches Programm es war?Peter: Nein, tut mir Leid!Hanna: Jedenfalls sagte einer der Indianer etwas, das mich wirklich beeindruckt hat.Michael: Was denn?Hanna: Er sagte: „Wir haben hier schon vor 200 Jahren gelebt. Wir lebten in Frie-den mit dem Land, wir kümmerten uns um die Tiere und die heilige Erde. Und dann kam der weiße Mann und nannte unsere Heimat den <Wilden Westen>!“Michael: Wie interessant! Wir haben uns so an diese Bezeichnung gewöhnt, dass wir normalerweise gar nicht daran denken, dass der so genannte „Wilde Westen“ für dieEingeborenen eine friedliche Heimat war.Maria: Sollten wir sie nicht „Ureinwohner“ nennen? Bedeutet das Wort „Eingebore-ne“ nicht primitive Menschen oder so was Ähnliches?Peter: Interessanter Gedanke. Wir sagen meistens „Eingeborene“, wenn ihre Haut dunkel ist, und „Ureinwohner“, wenn sie weiß sind...Hanna: Ja, genau. Und wir sprechen von ihrem „Kult“, während wir Weißen natür-lich eine „Religion“ haben.

Page 48: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Maria: Nicht „eine“ Religion, sondern die Religion - zumindest dachten das die weißen Siedler. Michael: Und sie waren davon überzeugt, dass sie zu einem wirklichen Gott beteten, die Indianer dagegen nur zu falschen Göttern.Maria: Ja, bei unserem Denken gibt es viele Missverständnisse, unabhängig davon, welche Sprache wir sprechen.Hanna: Ist das nicht faszinierend?

Kapitel 5: Das RadioquizAnsagerin: Guten Abend, meine Damen und Herren! Hier ist Radio TRIPLE-X, Ihr Lieblingssender. Wir bringen Ihnen zu jeder vollen Stunde die Nachrichten, Tag und Nacht. Und wir bieten Ihnen intelligente Unterhaltung, wie das „Super-Quiz“, das jetzt kommt. Bleiben Sie also bei uns! Ihr Gastgeber ist Michael, und hier ist er! Hallo, Michael!Michael: Danke, danke, danke. Guten Abend, liebe Zuschauer hier im Studio, und ein herzliches Willkommen allen unseren Zuhörern. Wahrscheinlich kennen Sie die Regeln schon:An jedem Wochentag gibt es fünf Fragen für zwei Kandidaten, die gegeneinander antreten. Die fünf Sieger einer Woche haben dann die Chance, im großen Samstags-spiel den Riesen-Jackpot zu gewinnen. Da heute Montag ist, fangen wir mit einem neuen Spiel an. Und hier sind unsere beiden Kandidaten! Guten Abend! Sie heißen Maria, nicht wahr?Maria: Ja. Guten Abend, Michael.Michael: Hallo, Maria, willkommen bei unserem Quiz! Und Sie sind Peter?Peter: Genau. Hallo, Michael!Michael: Willkommen bei unserem Quiz! Setzen Sie sich bitte! Sie kennen die Regeln und haben unsere Show schon mal verfolgt?Peter: Ja, sehr oft.Maria: Ja, ich bin ein richtiger Fan!Michael: Gut. Dann wissen Sie, dass wir jetzt die Kategorie für die erste Runde aus-würfeln müssen. Dabei gibt es folgende Möglichkeiten: Eins — Allgemeines, Zwei — Geschichte, Drei — Unterhaltung, Vier — Literatur, Fünf — Sport und Sechs — Naturwissenschaft. Wer soll würfeln?Peter: Die Dame...Michael: Einverstanden, Maria?Maria: Gern, warum nicht.Michael: Hier ist der Würfel. Und los!Maria: Die Eins!Michael: Also Allgemeines. Sie wissen ja bestimmt, dass unsere Kandidaten ihre Antworten immer aufschreiben müssen. Deshalb liegt vor jedem von Ihnen eine kleine Tafel. Nehmen Sie bitte die Spezialstifte! Sind Sie bereit?Peter: Ja!Maria: Klar!

Kapitel 6: Das Radioquiz (2. Teil)Michael: Okay, dann geht‘s los. Sie haben für jede Antwort nur 15 Sekunden Zeit, müssen sich also beeilen! Erste Frage: Wie viele Tierkreiszeichen gibt es?(...)

Page 49: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Michael: Okay, wie lautet Ihre Antwort? Maria?Maria: Ich bin mir nicht ganz sicher, denn bei der Astrologie kenne ich mich nicht so gut aus, aber ich glaube, dass es zwölf sind.Peter: Das glaube ich auch: zwölf!Michael: Richtig. Das bedeutet 10 Punkte für jeden von Ihnen!(...)Michael: Zweite Frage: Oh, das ist schwierig - wie viele menschliche Krankheiten sind vonden Wissenschaftlern ermittelt worden?(...)Michael: Nun zu Ihrer Antwort. Maria?Maria: Ich habe keine Ahnung. Deshalb musste ich raten: 300?Michael: Peter?Peter: Ich habe leider auch keine Ahnung, glaube aber, dass es viel mehr sind: 3000.Michael: Tut mir Leid, es sind mehr als zehnmal so viele: ungefähr 33000 Krank-heiten!Peter: Oh! Maria: Das ist ja fantastisch!Michael: Weil Peter näher an der richtigen Zahl lag, bekommt er fünf Punkte. Maria geht in dieser Runde leider leer aus.(...)Michael: Dritte Frage: Der Roman Frankenstein wurde von der Frau eines be-rühmten englischen Dichters geschrieben. Diesen Namen wollen wir von Ihnen wissen: Wer war der berühmte Dichter, dessen Frau Frankenstein erschuf?(...)Michael: Maria?Maria: Percy Bysshe Shelley.Michael: Peter?Peter: Ich habe auch gewusst, dass es Shelley war, aber an seine Vornamen konnte ich mich nicht erinnern. Michael: Dann bekommt Maria für diese Frage die vollen zehn Punkte! Peter, Sie bekommen fünf, weil Sie den Nachnamen gewusst haben...Michael: Jetzt hat jeder von Ihnen zwanzig Punkte. Nun zur vierten Frage! Dabei geht es um ein Wort: Wie nennt man eine gesprochene Verleumdung?Michael: Die Zeit ist fast um. Maria?Maria: Üble Nachrede.Peter: Ach ja, natürlich! Mir ist das Wort einfach nicht eingefallen. Dabei lag es mir auf der Zunge! Eine gesprochene Verleumdung ist eine üble Nachrede, natürlich.Michael: Das kann jedem von uns passieren! Also zehn Punkte für Maria und diesmal kein Punkt für Peter.(...)Michael: Maria hat jetzt dreißig Punkte, und Peter hat zwanzig. Nun kommt die letzte Frage - -Sie haben also noch eine Chance, Peter! Okay, Sie kennen Wörter mit der Vorsilbe „Tele-“, zum Beispiel Telefon und Television. Fünfte Frage: Was bedeutet dieses „Tele-“ eigentlich?(...)

Page 50: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Michael: Okay, Peter?Peter: Ich bin mir nicht sicher, musste also raten: „gesendet“?Michael: Maria?Maria: Es bedeutet „fern“.Michael: Genau! Das stimmt! Sehr gut. Zehn Punkte für Sie, Maria.(...)Michael: Peter, das bedeutet leider, dass wir uns von Ihnen verabschieden müssen! Unser heutiger Champion ist Maria. Die vierzig Punkte sind dann Ihre Ausgangs-basis beim großen Spiel am Samstag. Sie kommen doch wieder?Maria: Natürlich, gern, Michael...Michael: Das war‘s also für heute mit unserem Super-Quiz. Bleiben Sie dran, denn jetzt kommen die Nachrichten! Bis morgen, meine Damen und Herren! Auf Wiedersehen!

Kapitel 7: Die Zeitdiebe - Erste SzeneMargot: Oh, da ist ja Georg! Hallo, Georg!Michael: Tag, Georg! Wie geht‘s dir?Georg: Oh, hallo...Margot: Du klingst verärgert. Was ist denn los?Georg: Was mich wirklich wütend macht, sind Leute, die einem die Zeit stehlen! Ich habe Herrn Schmid wegen einer kurzen Frage angerufen, und dann redete er endlos weiter - bla, bla, bla...Margot: Ich weiß, was du meinst.Michael: Am Telefon hat man einfach keine Chance. In einem normalen Gespräch kann man ja Zeichen von Ungeduld zeigen. Ich blicke dann immer wieder auf meine Uhr oder fange an, meine Sachen zusammenzupacken...Margot: Genau! Aber am Telefon kann man nicht auf diese Weise signalisieren, dass man ungeduldig ist.Michael: Man muss den anderen unterbrechen...Georg: Ich hab ja ein paar Mal versucht, ihn zu unterbrechen, aber er hat das einfach nicht kapiert!Margot: Es gibt viele Leute, die so sind und uns unsere wertvolle Zeit stehlen...Michael: Und trotzdem beklagen diese Zeitdiebe sich gern darüber, dass sie es nie schaffen, mit ihrer Arbeit fertig zu werden...Georg: Wie Herr Schmid! Irgendwie findet er immer Zeit, genug, um sich darüber zu beklagen, dass er nie mit seiner Arbeit fertig wird - und dabei stiehlt er mir meine ZeitMichael: Ein Bekannter von mir ist genauso.Margot: Ich glaube, solche Leute kennt jeder von uns.Georg: Wenn heute Nacht alle Zeitdiebe von diesem Planeten verschwinden wür-den, könnten wir anderen uns endlich unserer Arbeit widmen.

Zweite SzeneZB: Nun, mein lieber Georg, wir glauben alle gern, dass andere uns unsere Zeit stehlen...Georg: Aber genau das passiert doch auch!ZB: Würden Sie sagen, dass zwischen einem Zeitdieb und einem normalen Dieb – zum Beispiel einem Autodieb - kein Unterschied besteht?

Page 51: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger

Georg: Genau! Zeitdiebstahl ist Diebstahl.ZB: Es gibt aber doch einen Unterschied! Ihre Zeit kann Ihnen niemand stehlen, wenn Sie ihm nicht dabei helfen. Ein Autodieb kann Ihnen Ihr Auto völlig ohne Hilfe von Ihrer Seite stehlen, nicht wahr?Georg: Na ja, das ist...ZB: Aber Ihre Zeit kann Ihnen niemand stehlen, wenn Sie nicht mitspielen. Wenn zum Beispiel während Ihres Telefongesprächs mit Herrn Schmid ein Feuer ausbre-chen würde - würden Sie ihm dann weiter zuhören?Georg: Natürlich nicht! Ich würde sofort wegrennen!ZB: Sehen Sie? Niemand kann Ihnen Ihre Zeit stehlen, wenn es Dinge gibt, die Sie für wichtiger halten!Georg: Sie meinen, wenn ich ein starkes Verlangen nach anderen Dingen habe?ZB: Genau!Georg: Okay, das leuchtet mir ein. Aber wie kann ich das anderen mitteilen, zum Beispiel den Zeitdieben?ZB: Ich versichere Ihnen, Zeitdiebe erkennen ihre möglichen Opfer immer! Wenn Sie klare Prioritäten in Ihrem Leben haben, werden die Zeitdiebe sich andere Opfer suchen.Georg: Wirklich?ZB: Das garantiere ich Ihnen! Übrigens, wie haben Sie das Telefongespräch mit Herrn Schmid angefangen?Georg: Na ja, auf die übliche Weise: „Guten Morgen, Herr Schmid, wie geht es Ihnen?“, oder so etwas.ZB: Dadurch haben Sie das Signal zu einem netten Schwätzchen gegeben – wahr-scheinlich unbewusst, denn wir nehmen uns ja nicht bewusst vor, unsere Zeit zu verschwenden... Zeitdiebe haben jedenfalls sehr feine Antennen...Georg: Wollen Sie damit sagen, dass es meine eigene Schuld ist?ZB: Na ja, „Schuld“ würde ich es nicht nennen, denn an unserem unbewussten Verhalten tragen wir keine Schuld. Wir sind aber dafür verantwortlich, uns intel-ligent zu verhalten, wenn wir einmal erkannt haben, was vor sich geht. Oder sind Sie anderer Meinung?Georg: Nein, das leuchtet mir ein. Und wie fängt man ein Telefongespräch wie das mit Herrn Schmid heute Morgen am besten an?ZB: Sagen Sie sofort, höflich aber deutlich, dass Sie eine kleine Information haben möchten. Nach so einem Anfang wird die Kommunikation anders ablaufen, denn Ihr Partner wird auf Ihre Signale reagieren - natürlich unbewusst!Georg: Sogar jemand wie Herr Schmid?ZB: Natürlich! Menschen, die ihre Zeit immer bewusst, optimal nutzen wollen, senden klare Signale aus. Sie lassen sich ihre Zeit nicht stehlen - das garantiere ich Ihnen! Und jetzt muss ich gehen, denn ich habe noch einen anderen Termin. Auf Wiedersehen, Georg!

Page 52: CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothekdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/breu/BK_BREU...CIP-Titelaufnahme der Deutschen Bibliothek Birkenbihl, Vera F. Deutsch für (Wieder)-Einsteiger