30
NC 300 CONTOURBRETON Zur Bearbeitung des Steins geschaffen Née pour travailler la pierre DE-FR

Contourbreton NC300 Deu-Fra 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Contourbreton NC300 ist ein Bearbeitungszentrum, das speziell zur Bearbeitung von Stein entwickelt wurde. Contourbreton NC300 est une machine expressément conçue pour travailler la pierre.

Citation preview

  • NC 300CONTOURBRETON

    Zur Bearbeitung des Steins geschaffen

    Ne pour travailler la pierre

    DE-FR

  • NC300CONTOURBRETON

  • NC300CONTOURBRETON

  • NC300CONTOURBRETON

  • NC300CONTOURBRETON

  • NC30052

    0 m

    m

  • NC300Dank ihrer 300 mm-Vertikalhublnge kann die Contourbreton NC 300 problemlos auch dicke Werkstcke bearbeiten, wie Wannen, Wasch-becken, Duschtassen, Brunnen und andere Einrichtungselemente.Die Contourbreton NC 300 hat eine verfahrbare Maschinenbrcke und ist mit manuell zu ffnenden Schiebetren mit Unfall- und Schallschutzfunktion ausgestattet. Die groe und leicht zugngliche Arbeitsflche ist aus Aluminium.Das Werkzeug-Reihenmagazin verfgt ber 17+17 Werkzeug-Einlager-pltze(NC 300 K26) oder ber 31+31 Einlagerpltze (NC 300 K40)Die Contourbreton NC 300 hat einen X-Achse-Verfahrweg von 3.800 mm. Der Y-Achs- Verfahrweg ndert sich je nach Modell:2.300 mm bei NC 300 K26, 4.000 mm bei NC 300 K40.Alle Modelle sind mit beweglichem Trger ausgerstet, wodurch eine groe Bedienungsfreiheit beim Be- und Entladen von Werkstcken, auch von oben, zugesichert werden kann. Einfache Zugnglichkeit von der Frontseite dank der niedrigeren Arbeitsflche und der in der Maschinenstruktur integrierten Stufe.

    ZUR BEARBEITUNG DESSTEINS GESCHAFFEN JUSTE POUR LA PIERRE

    Grce sa course verticale de 300mm, Contourbreton NC 300 peut ga-lement usiner des pices plus paisses, comme baignoires, lavabos, bacs douche, fontaines et divers lments dameublement.Contourbreton NC 300 prsente une structure poutre mobile, dote de portes coulissantes ouverture manuelle avec fonction de scurit et dinsonorisation.Le plan dusinage, spacieux et facile daccs, est en lattes daluminium.Le magasin porte-outils est statique, 17+17 logements (NC 300 K26) et 31+31 logements (NC 300 K40).Contourbreton NC 300 possde de vastes courses utiles de travail en X de 3.800 mm. La course utile en Y varie selon la version: 2.300 mm pour la NC 300 K26, 4.000 mm pour la NC 300 K40. Pour toutes les versions la structure poutre mobile permet une grande libert de manuvre, mme de haut, pour les oprations de chargement/dchargement des pices. Accs frontal facilit grce au plan de travail baiss et la marche intgre dans la structure de la machine.

  • CONTOURBRETONNC300

    NC 300: Die CNC-gesteuerte Steinbearbeitungsmaschine der neuesten Generation, die mit langjhriger Erfahrung auf anderen, weltweit und mit Erfolg aufgestellten CNC-Maschinen beruht.Die gesamte Maschine wird in Italien geplant, entwickelt und hergestellt und verfgt ber erstklassige Bauelemente.

    La nouvelle NC 300, dernire gnration des machines commande numrique pour le faonnage de la pierre, nat de lexprience acquise avec les nombreux centres dusinage vendus avec succs dans le monde entier.Cette machine, entirement conue et construite en Italie, est quipe avec des composants de premier choix.

    EINE FR DEN STEINENTWICKELTE MASCHINE

    UNE MACHINE CONUE POUR TRAVAILLER LA PIERRE

  • CONTOURBRETON

    Die Maschinenstruktur wird in den Breton-Produktionsstttenauf Fertigungsanlagen der neuesten Generation bearbeitet. Robust und mit geschweiter Struktur ist dies eine fr jeden Produktionsbedarf geeignete Maschine.

    Le bti est usin sur les centres dusinage de dernire gnration dans les usines du groupe Breton.Robuste, avec bti lectrosoud, cette machine rpond toute exigence de production.

    Die Maschine wird ber Zahnstangengetriebe mit Servomotoren angetrieben, die Genauigkeit wird durch Linearfhrungen mit Rollenumlauf gewhrleistet.

    Machine actionne par mcanismes pignons/crmaillres avec moteurs brushless Siemens systme gantry, avec prcision assure par les systmes de guidages linaires recirculation de rouleaux.

    BRETON ENTWICKELT UND FERTIGT SEINE MASCHINEN MIT DEM EINSATZ MODERNSTER TECHNOLOGIEN

    BRETON CONUE ET CONSTRUIT SES MACHINES AVEC UNE TECHNOLOGIE MODERNE

    ANTRIEBE MIT SIEMENS-SERVOMOTOREN

    ACTIONNEMENT PAR MOTEURS BRUSHLESS GANTRY SIEMENS

  • GROSSER UND EINFACH ZUGNGLICHER WERKTISCHWerktisch aus Metalquartz, eines besonderen, patentierten Verbundwerksteins aus Quartz in einer Polymermatrix, der entwickelt wurde, um fr hchste Steifigkeit mit einem Ausdehnungskoeffizient vergleichbar zu dem des Stahls zu brgen (AUF ANFRAGE).

    PLAN DE TRAVAIL VASTE ET FACILEMENT ACCESSIBLETable de travail en Metalquartz, une matire composite brevete de quartz polymre, qui permet dobtenir rigidit leveet le mme coefficien de dilatation que lacier (SUR DEMANDE).

    Leistungsstarke Flssigkeitsring-Vakuumpumpe mit niedrigen Wartungskosten

    Pompe vide anneau liquide de haute performance et cots dentretien limits

  • SIE HEBT SICH AUCHIN DEN DETAILS AB Werkzeugkhlung mit Zufuhr des Wassers innen und auen. Vertikalhublnge der Spindel: 300 mm, mit 520 mm Abstand

    zwischen Spindelspitze und Werktisch, um auch Ausfrsungen auf dicken Werkstcken zu ermglichen.

    Spindel, die auf einer steifen Gussstruktur montiert ist, um die Biegungen auch bei starkem Frsen und Stufenschnitten auf ein Minimum zu beschrnken.

    Digital gesteuerte Motoren. Werktisch aus Aluminium mit Nuten zur mechanischen Befesti-

    gung der Sauger, um ein festes Einspannen der Werkstcke auch bei starken Beanspruchungen sicherzustellen (auf Anfrage kann auch ein geschlossener Werktisch ohne Nuten und mit zweiseitig saugenden Saugern bestellt werden).

    Vakuumkreislauf mit externer Steuerung, fr den Bediener einfach zugnglich.

    Eilgnge bis zu 50 Meter pro Minute. Reihen- Werkzeugmagazin, an den zwei Innenwnden der Maschinen angeordnet. Werkzeugaufnahme Typ HSK-B80, um maximale Steifigkeit und

    Przision der Werkzeug-/Spindelverbindung zu garantieren.

    ELLE SE DISTINGUE AUSSI GRCE SES DETAILS Rfrigration de loutil avec arrive de leau lintrieur et lextrieur. Course verticale du mandrin de 300 mm, avec distance entre le nez du

    mandrin et la table de travail de 520 mm, pour rendre aussi possibles les travaux dvidement des blocs.

    Mandrin fix sur une structure en fonte trs rigide, pour rduire les flchissements mme dans des conditions de fraisage lourd.

    Moteurs contrle numrique. Table en aluminium dote de cannelures pour la fixation mcanique

    des ventouses, pour garantir le blocage des pices travailler mme face de fortes solicitations de travail (sur demande il peut tre fourni avec table lisse sans cannelure et ventouses double effet).

    Circuit du vide avec commandes frontales externes, dans la position la plus commode pour loprateur.

    Dplacements rapides jusqu 50 m par minute. Magasin porte-outils en ligne plac sur les deux cts internes de la

    machine. Attache porte-outils de type HSK-B80, pour garantir la rigidit et la

    prcision de laccouplement entre loutil et le mandrin.

    Zweiseitig saugende BLICK-SaugerVentouses BLICK double effet

  • 50000

    8.8

    13.9

    30.5

    [ Nm ]T

    11000[ rpm ]

    [ rpm ]

    14500

    50000

    1316

    [ kW ]P

    11000 14500

    50000

    8.8

    13.9

    30.5

    [ Nm ]T

    11000[ rpm ]

    [ rpm ]

    14500

    50000

    1316

    [ kW ]P

    11000 14500

    Leistungsstarke Breton-Spindel, die ber einen geschlossenen Kreislauf des Khlmittels, drei Keramiklager mit groem Durchmesser und Spitzenleistungen von 30 Nm bei 14.500 Umdrehungen pro Minute verfgt. Sie ist ausschlielich fr die Bearbeitung von Stein, Verbundwerkstein und Keramik entwickelt und hergestellt worden.

    Mandrin puissant de construction Breton, refroidi par liquide circuit ferm, avec groupe de trois paliers en cramique de gros diamtre, trs performant, 30 Nm 14.500 rpm, spcifiquement conu et construit pour faonner la pierre, la pierre composite et la cramique.

    LEISTUNGSSTARKE BRETON-SPINDEL, DIE AUSSCHLIESSLICH FR DIE BEARBEITUNG VON NATURSTEIN, VERBUNDWERKSTEIN UND KERAMIK ENTWICKELT WURDE

    MANDRIN PUISSANT BRETON CONU EXCLUSIVEMENT POUR TRAVAILLER LA PIERRE, LA PIERRE COMPOSITE ET LA CRAMIQUE

    Werkzeugaufnahme Typ HSK-B80, um maximale Steifigkeit und Przision der Werkzeug-/Spindelverbindung zu garantieren.

    Attache porte-outils de typeHSK-B80, pour garantir la rigidit et la prcision de laccouplement entre loutil et le mandrin.

    PAA

    R

    / C

    OU

    PLE

    G E S C H W I N D I G K E I T / V I T E S S E G E S C H W I N D I G K E I T / V I T E S S E

    MA

    CH

    T

    / P

    UIS

    SA

    NC

    E

  • LEISTUNGSSTARKE CNC-STEUERUNGDER NEUESTEN GENERATIONContourbreton NC 300 ist mit einer Siemens Sinumerik 840D SL CNC-Steuerung der neuesten Generation ausgerstet, verfgt ber Digitalberwachung auf PC Architektur, 1 Personal Computer mit Intel-Prozessor und Betriebssystem Windows XP.Die Steuertafel ist schwenkbar und verfgt ber eine Tastatur und grafische Anzeige am TouchScreen-Farbmonitor und USB-Anschluss. Ein mobiles Handbediengert mit Kabelverbindung zur Steuer-konsole fr die Hauptbefehle (Achsenansteuerung + Drehknopf, Notausschaltung, ) fr den erleichterten Einrichtbetrieb.

    SIEMENS: EINE ERFOLGREICHE ZUSAMMENARBEIT, SYNONYMFR QUALITT

    SIEMENS: UN PARTENAIRE GAGNANTSYNONYME DE QUALIT DANS LE TEMPS

    UNIT DE COMMANDECNC CONVIVIALELa machine Contourbreton NC 300 est quipe dune unit de commande contrle numrique continu (CNC) Siemens Sinumerik 840D SL de dernire gnration, commande numrique sur architecture PC et PC avec processeur Intel et systme en environnent Windows XP.Le tableau de commande est orientable, avec clavier et visualisation graphique sur lcran tactile en couleur et porte USB.Un tableau de commande portable, reli par cble larmoire lec-trique, duplique les commandes principales (gestion axes + volant, arrt durgence). Ainsi, loprateur peut contrler de prs, directement sur la pice travailler, le droulement correct de certaines oprations particu-lirement dlicates.

  • MILLBretonSmar tCam

    BretonSmartCam MILLDie Software CAD/CAM fr die Zeichnung und Programmierung von komplexen Werkstcken aus Gestein fr Contourbreton mit 3 interpolierenden Achsen

    Mit dem CAM-Modul sind folgende Bearbeitungen mglich: Sgen und Profilieren mit Sgeblatt. Kontur-, Profilbearbeitung, Bohrung, Frsen, Ausfrsung mit Frs-

    oder Formfrswerkzeugen. Polieren von Flchen, auch von Abtropfflchen. Frsen und Polieren von Nuten auf Flchen, auch auf Abtropfflchen. 3D-Gravuren von True Type Windows-Buchstaben auf horizontalen

    oder vertikalen Oberflchen. Aus digitalisierten Oberflchen eingelesene Flachreliefs.

    Mit dem CAD-Modul ist folgendes mglich: 2D-Zeichnung mit entsprechenden Maen herzustellen. Das 3D-Arbeitsvolumen des Werkstcks zu bestimmen. Im hergestellten 3D-Volumen des Werkstcks eine x-beliebige

    Arbeitsflche zu bestimmen. Die hergestellte 2D-Zeichnung auf der ausgewhlten Arbeitsflche

    frei zu positionieren. Zeichnungen im Format .DXF und .DWG aus anderen CAD-Syste-

    men oder von Schablone einzulesen. Die herzustellenden Werkstcke direkt auf die Abbildung der zu

    bearbeitenden Platte zu positionieren, um die Oberflche auf optimale Weise auszuntzen.

    Automatisch die Verteilung der Sauger auf dem Werktisch zu pro-grammieren und anzuzeigen.

    Sich mit der Software des eventuellen Laser- Projektors zu verbin-den, um die Sauger auf dem Werktisch zu ordnen.

    Sich mit der Software des eventuellen A/D-Umsetzers von Flachre-liefs zu verbinden.

    3D-Modelle der Werkstcke herzustellen. Einfhren von soliden Oberflchen und Modellen im Format IGES,

    STL, STEP, 3DM. Oberflchen und Flachreliefs aus einer ausgearbeiteten Abbildung

    herzustellen. 2D-Zeichnungen von Waschtischen und Kchenarbeitsflchen,

    ausgehend von einer Vorlagezeichnung, herzustellen.

    Mit dem Modul fr die 3D-SIMULATION VON FESTKRPERN ist folgendes mglich: Eventuelle Kollisionen Werkzeug-Werkstck und Werkzeug-Maschi-

    ne zu berprfen. Das Restmaterial aus der Bearbeitung auszurechnen. Die Software

    arbeitet im Windows-Betriebssystem, ist intuitiv und bediener-freundlich.

    Bemerkung: Die Funktionsfhigkeit der Software knnte von der Technik und den Betriebseigenschaften der Maschine beschrnkt werden.

    de positionner les pices directement sur la tranche usiner de manire en optimiser la surface.

    de programmer automatiquement et afficher la position des ventouses sur le banc de travail.

    dinterfacer avec le logiciel de lventuel projecteur laser pour larrange-ment des ventouses sur le banc de travail.

    dinterfacer avec le logiciel de lventuel numriseur de bas-reliefs de raliser des modles 3D des pices. dimporter surfaces et modles solides en format IGES, STL, STEP, 3DM. de gnrer surfaces et bas-reliefs partir de llaboration dimages. de gnrer dessins 2D de plans de lavabo et de cuisine en les dimen-

    sionnant partir dun gabarit de base.

    Le module de SIMULATION 3D permet de: vrifier toute ventuelle collision entre loutil et la pice et entre loutil et

    la machine. calculer le matriau brut restant aprs lusinage. Ce module, trs simple

    comprendre et utiliser, fonctionne sous Windows.N.B. Les caractristiques technologiques et fonctionnelles de la machine peuvent limiter les fonctions du logiciel.

    BretonSmartCam MILLBretonSmartCam MILL est un logiciel CAO/FAO pour le dessin et la pro-grammation dlments complexes en pierre pour centres de contour-nage 3 axes interpols.

    Le module FAO permet: dcoupage et faonnage au moyen de disque. contournage, profilage, perage, fraisage et excution de poches

    laide de fraises ou doutils de forme. polissage de plans (mme inclins). fraisage et polissage de rainures sur surfaces planes (mme inclines). engravure 3D de caractres True Type de Windows sur surfaces planes

    horizontales ou verticales. bas-reliefs acquis de surfaces numrises.

    Le module CAO permet: de raliser tout dessin 2D avec cotation. de dfinir le volume 3D de la pice. de dfinir un plan quelconque lintrieur du volume 3D gnr. de grer le dessin 2D ralis sur le plan de travail slectionn indpen-

    damment de son orientation dans lespace. dimporter dessins en format .DXF et .DWG provenant de systmes CAO

    externes ou de capteurs de gabarit.

    THE TOP SOFTWARE FOR SHAPING TOPS ON MULTI-AXES CENTRES

  • ZUBEHR (AUF ANFRAGE) / ACCESSOIRESEin umfangreiches Zubehrsortiment, um die Maschine auf die Bedrfnisse des Bedieners individuell anzupassen.

    La plus vaste gamme daccessoires pour personnaliser la machine en function des exigencies de lutilisateur.

    Frskopf fr Nuten / Tte rainurer

    Zubehr zum Aussgen von rechteckigen Ausschnitten (mit Sgeblatt) und zum Polieren von geraden Innenkanten (mit Tellern).Kit pour raliser lvidage de lavabo arte vive 90 avec chant interne poli

  • PATENTIERTES SYSTEM ZUR AUTOMATISIERUNGDER SAUGERPOSITIONIERUNG

    SYSTME BREVET POUR AUTOMATISERLE POSITIONNEMENT DES VENTOUSES

    ROBOCUP - PATENTIERTRobocup ist ein patentiertes, revolutionres System um automatisch die Sauger auf den Werktisch zu positionieren. Aufgrund des eingegebenen Arbeitsprogramms und der zu bearbei-tenden Werkstcke holt sich die Spindel automatisch die beidseitig saugenden Sauger aus dem vorgesehenen Werkzeugmagazin und stellt sie auf den am Werktisch fixierten selbstsichernden Ventilen ab.Die selbstsichernde Einrichtung garantiert den Halt der Sauger auf dem Werktisch und der Werkstcke an den Saugern. Nach abgeschlossener Konturbearbeitung gibt diese selbstsichern-de Einrichtung die Werkstcke von den Saugern und die Sauger vom Werktisch frei. Die Spindel holt sich die Sauger und bringt sie in das Magazin zurck. Ein Druck-Reinigungssystem sorgt fr die Sauberkeit des Werktisches, bevor sich der Arbeitsgang wiederholt.

    ROBOCUP SYSTEM - PATENTEDRobocup system- brevet est un systme rvolutionnaire qui permet dautomatiser le positionnement des ventouses sur la table de travail.Le mandarin prlve automatiquement les ventouses double effet dans le magasin porte-outils et les dpose sur la table de travail en correspon-dance des soupapes autobloquantes fixes sur la table et en fonction du programme de travail introduit dans le systme et des pices usiner. Le dispositif autobloquant garantit le blocage des ventouses sur la table ainsi que le blocage des pices aux ventouses.Aprs avoir ralis les usinages de contournage, le dispositif autoblo-quant dbloque les pices des ventouses et les ventouses de la table; le mandarin prlve automatiquement les ventouses et les dpose dans le magasin spcifique; un systme de lavage sous pression effectue le lavage de la table dusinage avant de commencer un nouveau cycle.

    Frskopf fr Nuten / Tte rainurer

    Zubehr zum Aussgen von rechteckigen Ausschnitten (mit Sgeblatt) und zum Polieren von geraden Innenkanten (mit Tellern).Kit pour raliser lvidage de lavabo arte vive 90 avec chant interne poli Lasersteuerung der Werkzeuge

    Contrle laser des outils

  • 3D-Vermessung des WerkstcksLecture 3D de la pice

    Vielzweck-Kopf fr verschiedene BearbeitungenTte polyvalente pour diffrents types de finitions

    Spezialkopf fr die Ausfhrung von AusfrsungenTte spciale pour effectuer des usinages en contre-dpouille

    Vermessung der Materialstrke, um mit der polierten Werkstckoberflche nach oben zu arbeitenMesure de lpaisseur du matriau pour travailler avec la face polie vers le haut

    ZUBEHR (AUF ANFRAGE)ACCESSOIRES

  • Laser-Projektor der Profile der Werkstcke und der SaugerProjecteur laser des modles des pices et des ventouses

    Schneideinheit mit vertikalem Sgeblatt fr gerade SchnitteUnit de coupe disque vertical pour coupes rectilignes

    Schneideinheit mit um 45 geschwenktem BlattUnit de coupe disque incline 45

  • Um jederzeit an der Seite der Kunden zu sein, hat Breton den Kundendienst weiter ausgebaut und den Teleservice einge-fhrt. Dadurch knnen sich unsere Fachtechniker direkt mit den Systemen der Kunden in Verbindung setzen, ohne dass ein Techniker des Kunden anwesend sein muss.

    Teleservice ist ein Sofwaresystem mit dem es mglich ist, durch direkte Verbindung mit dem Maschinen-PC sicher und transparent eine entfernt stehende Maschine oder Anlage per Remotecontrol zu berwachen, Fehler zu erkennen und Softwarenprobleme zu lsen.Fr den Teleservice ist eine Internet-Verbindung erforderlich.

    Teleservice bedeutet: Probleme umgehend lsen und viel Geld sparen. Hier die Prozedur: Auf Anfrage kann der Maschinenbe-diener des Kunden, der die Login-Details (User-ID und Kenn-wort) besitzt, seinen PC zur Verfgung des Breton-Mitarbeiters stellen, damit sich dieser per Fernsteuerung mit demselben verbinden kann.

    Breton, dans le but daugmenter sa capacit dassistance vers ses clients, a dmarr un service de Tlassistance qui permet ses techniciens spcialiss dintervenir directement sur vos systmes sans besoin de la prsence de votre technicien.

    Il sagit dun logiciel qui permet deffectuer distance les oprations de contrle et de diagnostique grce la connexion directe avec les dispositifs relis au PC de la machine, mme si par cble srial.Le tout en pleine scurit et transparence.Il suffit avoir une connexion Internet pour se servir de la Tlassis-tance distance.

    Grce la Tlassistance, il est possible de rsoudre rapidement les problmes de logiciel cots fortement rduits.La connexion se fait si demande par loprateur final, qui devra avoir les cls ncessaires (nom de passe, etc.) de manire per-mettre laccs distance au technicien de Breton pour la solution du problme.

    TELESERVICE BRETON / BRETON TLASSISTANCE

  • GALERIE DER ANWENDUNGEN / GALERIE DAPPLICATIONS

  • NC300CONTOURBRETON6.000 mm (K19) - 6.700 mm (K26 - K40)2.

    250

    mm

    (K1

    9)2.

    550

    mm

    (K2

    6 - K

    40)

    3.25

    0 m

    m (

    K19)

    3.95

    0 m

    m (

    K26)

    5.50

    0 m

    m (

    K40)

  • NC300CONTOURBRETON TECHNISCHE DATEN / DONNEE TECHNIQUESNC 300 K19 NC 300 K26 NC 300 K40Abmessungen Werktisch (Lnge x Breite)Dimensions plan (long. x larg.) mm 3.200x1.900 3.740x2.240 3.740x3.940Verfahrweg X-AchseCourse axe X mm 3.200 3.800 3.800Verfahrweg Y-AchseCourse axe Y

    mm 1.950 2.300 4.000

    Verfahrweg Z-Achse bei 0Course axe Z 0

    mm 300 300 300

    Max. WerkzeugdurchmesserDiamtre max. outil

    mm 90/140 90/140 90/140

    Max. WerkzeuglngeLongueur max. outil

    mm 240 240 240

    SpindelleistungPuissance mandrin

    kW 16 16 16

    Max. WerkzeuggewichtPoids max. outil

    kg 15 15 15

    WerkzeugaufrahmeAttelage outils

    - HSK-B80 HSK-B80 HSK-B80

    WerkzeugkhlungRefrigration outils

    -int./Auint./est.

    int./Auint./est.

    int./Auint./est.

    Drehgeschwindigkeit SpindelVitesse rotation mandrin

    rpm 014.500 014.500 014.500

    Vorschubgeschwindigkeit X-AchseVitesse avancement axe X

    m/min 050 050 050

    Vorschubgeschwindigkeit Y-AchseVitesse avancement axe Y

    m/min 050 050 050

    Vorschubgeschwindigkeit Z-AchseVitesse avancement axe Z

    m/min 020 020 020

    Positioniergenauigkeit linearachsen (*)Prcision de positionnement axes linaires (*)

    mm/m 0,15 0,15 0,15

    Positionierwiederholbarkeit der linearachsen (*)Rptabilit de positionnement axes linaires (*)

    mm/m 0,1 0,1 0,1

    Positionierungsgenauigkeit der drehachsen (*)Prcision de positionnement axes de rotation (*)

    0,05 0,05 0,05

    Positioniergenauigkeit der drehachsen (*)Rptitivit de positionnement axes de rotation (*)

    0,025 0,025 0,025

    WerkzeugaufrahmeDpt outils linaire avec capacit

    nr 15+15 Werkzeuge/outils 17+17 Werkzeuge/outils 31+31 Werkzeuge/outils

    Platzbedarf: Lnge/Breite/HheDimensions dencombrement: long./larg./haut

    mm 6.000x3.250x2.250 6.700x3.950x2.550 6.700x5.500x2.550

    Wasserbedarf (frisch/aufbereitet)Besoin hydrique (eau frache/recycl)

    l/min 20/40 20/40 20/40

    Durchschnittl. SchallpegelNiveau moyen de pression sonore quivalente

    dbA 80 80 80

    MaschinengewichtMasse de la machine

    kg 5.900 6.300 8.300

    (*) bei 20 - Raumtemperatur 1 / (*) une temprature ambiante de 20 1

  • Breton S.p.A.

    Via Garibaldi, 27

    31030 Castello di Godego (Treviso) Italy

    tel. +39 0423 7691

    fax +39 0423 769600

    e-mail: [email protected]

    www.breton.it

    Think green!

    Die Firma Breton S.p.A. behlt sich das Recht vor, die von ihr hergestelltenMaschinen und Anlagen nach eigenem, unanfechtbarem

    Urteil jederzeit, auchwhrend der Ausfhrung von Vertrgen, zu ndern und zwar mit dem Ziel, diesestndig zu verbessern und auf dem

    hchsten technischen Niveau zu halten.Deshalb gelten alle im Prospekt angegebenen technischen Daten als annherndund richtungsweisend.

    Breton S.p.A. se rserve le droit dapporter ses propres machines et installations toute modification constituant, selon son incontestable

    dcision, une amlioration et cela, mme en cours dexcution des contrats. Pour cette raison, toute donne fournie na quune valeur

    indicative et approximative.

    Alle Rechte vorbehalten. Jegliche nicht genehmigte Reproduktion, Verffentlichung,Neu- und Umgestaltung, Leihgabe oder ffentliche Vorfhrung des vorliegenden Katalogs sind

    strengstens verboten und knnen zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.

    Tous les droits sont rservs, toute reproduction, publication, excution, emprunt ou reprsentation publique non autorise de ce catalogue est absolument interdite et peut

    donner lieu des responsabilits civiles et des poursuites pnales.

    Breton hat dieI SO14001- Zertifizierung und sichert dieKontrolle der eigenen Ttigkeiten bezglich die

    Umweltauswikungen. Verbesserungder Ttigkeiten auf einer folgerichtigen, Dabei forscht Breton systematisch

    nach der wirksamen und kostentragbaren Weise.

    Breton,certifeI SO14001,assure le contrle de limpact de ses activits sur lenvironnement et recherche sistmatiquement de

    lamliorer de maniere cohrente, afficace et rasonnable.

    pri

    nte

    d in

    ital

    y b

    y La

    bo

    rato

    rio

    Gra

    fico

    BS

    T -

    02/

    15 -

    500

    - D

    E-F

    R