61
 DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Cor Das Lederbuch

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 1/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 2: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 2/61

 

Es ist ein Anachronismus, dessen Geschichte weit über 100.000 Jahre zurückreicht. Es ist schwierig zu

verarbeiten, anspruchsvoll im Gebrauch und in den wirklich guten Qualitäten ebenso rar wie kostspielig.

Für uns aber ist Leder der außergewöhnlichste Bezugsstoff überhaupt.

Kein anderer ergibt im Zusammenspiel mit zeitgenössischem Design eine derartige Spannung, kein

anderer ist so archaisch und modern zugleich. Auf den folgenden Seiten möchten wir Ihnen deshalb

mehr von diesem einzigartigen Stoff, von der Kunst der Lederherstellung und der Leidenschaft erzählen,

mit der unsere Polsterer und Näherinnen ihn verarbeiten. Sie werden etwas über seine Herkunft, seineganz unterschiedlichen Qualitäten und all jene Details erfahren, die das Leben mit Leder bestimmen.

Am Ende wird es Ihnen viel leichter fallen, sich für Ihr ganz eigenes Möbel aus echtem Leder zu entschei-

den. Vermutlich werden Sie es schon bald nicht mehr hergeben wollen. Und ganz sicher werden Sie

verstehen, warum unser Herz an diesem anspruchsvollen, komplizierten und schlichtweg großartigen

Naturmaterial hängt.

It is an anachronism, the story o which dates back ar over 100,000 years. It is difcult to work with,

demanding in use and, in the really good grades, as costly as it is rare. But or us leather is the most 

exceptional upholstery material there is.

Nothing else provides such excitement in the interplay with contemporary design, nothing else is both

so archaic and yet so modern at the same time. That's why on the ollowing pages we would like to tell you

more about this unique material, about the crat o making leather and about the passion our upholsterersand seamstresses invest working it. You will learn something about its origins, the very dierent grades and

all the details that characterise living with leather.

 At the end it will be much easier or you to choose your very own urniture made o genuine leather.

We suspect it won't be long beore you'll be unable to part with it. And you’ll certainly understand why this

demanding, complicated and simply antastic natural material is so dear to our hearts.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 3: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 3/61

 

014 – 021„GUTES LEDER IST HEUTE EINE ECHTE RARITÄT.““GOOD LEATHER IS A REAL RARITY NOWADAYS.”

Ein Interview mit dem Lederexperten Volker Nagel über Leder, Lackund die Kunst des Gerbens. 

 An interview with the leather expert Volker Nagel on the subject of leather,pigments and the tanners’ craft.

Wie fndet man das richtige Leder? Eine Übersicht. How t o fnd the right leather – an outline.

022 – 035

MATERIALKUNDE CHARACTERISTICS Of THE mATERIAL

INHALT

CONTENTS

006 – 011HAUSBESUCHVISITING A COW

Besuch bei einer ¥-Lederlieferantin. Visit to a ¥ leather supplier.

012 – 013WACHSTUMS-REGIONENREGIONS WHERE CuLTIVATED

Woher das Möbelleder stammt – und welcheRassen es liefern.Where upholstery leather comes from – and what breeds provide it.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 4: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 4/61

 

036– 037 

EIN FLECKCHEN NATUR 

A NATuRAL bEAuTY SpOT

Woran erkennt man ein echtes Natur-

leder? An seinen Echheitsmerkmalen. How  to reco gnise g enuine nat ur al leather – by  its aut hent ici ty featur es.

038 –047

VOM LEDER ZUR LIEGE 

fROm LEATHER TO LOuNGER

Ein Rundgang in der ¥-Ledermöbelproduktion. 

 A tour of leather upholstery pr oduction at ¥.

050 –055

BESITZERSTOLZ pRIDE Of OWNERSHIp

Mit Ledermöbeln ist es wie mit Antiquitäten und

guten Weinen: Je älter sie werden, umso interes-

santer sind sie. It’s the same w ith leather upholstery as it is with

antiques and fne wines: the older they ar e, the

more inter esting they become.

056 – 061LEDER VON A BIS Z A–Z Of LEATHER

Wichtige Begriffe rund ums Leder. Important terms referring to leather.

048 – 049

MEISTERSTÜCKE mASTERpIECES

Der Bauplan der Conseta. Blueprint for a Conseta.

062IMPRESSUM ImpRINT

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 5: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 5/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 6: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 6/61

 

Für Suleika, 5, ist es ein perfekter Tag. Die Streu-

obstwiese vor dem Bühler’schen Bauernhof liegt

voller köstlicher Falläpfel, eine warme Herbst-

sonne scheint auf ihren Rücken, und wenn dieSimmentaler Milchkuh abends zurück in ihren

Stall kommt, wartet schon eine Ladung gehäck-

selter Mais auf sie. Gut vier bis fünf Jahre älter

könne seine Suleika durchaus noch werden,

schätzt Friedhard Bühler, 47, Landwirt in dritter

Generation und Besitzer des Demeter-Hofes im

schwäbischen Murr: „Sie hat die Anlagen dazu.“

Wenn Suleika aber eines Tages alt und schwach ist,

wird Bühler sie wie die meisten seiner 55 Kühe in

die Metzgerei des Nachbardorfes bringen. Die wie-

derum reicht die Häute an die Gerberei Gmelich in

Großbottwar weiter, von der unter anderen auchwir bei COR unser Leder beziehen. Und so könnte

es durchaus sein, dass Suleikas Haut eines fernen

Tages noch eine sinnvolle Verwendung als Bezugs-

stoff für ein COR-Ledermöbel findet.

Kuhhäute sind, wenn man so will, ein Abfallpro-

dukt. Für das Fleisch seiner Rinder zahlt die Metz-

gerei Bauer Bühler rund 1000 Euro, für eine Haut

jedoch nur ganze 50 bis 60 Euro. Will heißen: Kein

Rind wird wegen seiner Haut geschlachtet. Aber

für einen Ledermöbelhersteller wie uns ist ein lei-

denschaftlicher Landwirt wie Bühler dennoch ein

echter Glücksfall. Denn seiner Sorgfalt verdanken

wir ein Leder, das unseren außergewöhnlichen An-

sprüchen genügt.

Eine ganz banale Mindestanforderung ist zumBeispiel ein gewisses Maß, das man braucht, um

beispielsweise ein großes Sitzkissen oder die

lange, nahtlose Blende eines Sofas aus einem ein-

zigen Stück Leder beziehen zu können. Kräftiges

Simmentaler Vieh wie Suleika (übrigens dieselbe

Rasse, die uns von jeder „Milka“-Packung anlächelt)

ist deshalb für uns eine ideale Bezugsquelle; neben

Simmentaler Vieh aus dem Alpenraum sind vor

allem die Schwarz- und Rotbunten aus Skandi-

navien, Norddeutschland und Italien, deren Haut

mindestens fünf Quadratmeter misst, die Liefe-

ranten für unsere Möbelleder.

Leder werden in ganz unterschiedlichen Arten und Qualitäten überall auf der Welt hergestellt.

Als Bezugsquelle für ¥-Ledermöbel eignen sich allerdings nur ganz spezielle Häute aus

ausgewählten Regionen – zum Beispiel jene aus 71711 Murr.

Leathers are produced in totally different grades all over the world. However only a very few special

hides from selected regions are suitable as a source for ¥ leather furniture – for instance those

from 71711 Murr.

006

007DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 7: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 7/61

 

Dass Bauern wie Bühler gut mit ihren Tieren um-

gehen, ist eine weitere wichtige Voraussetzung für

gutes Leder, denn die Spuren von Gabelstichen,

engen oder schlecht ausgemisteten Ställen sieht

man selbst dem fertig verarbeiteten Material noch

an. Genauso ist es mit Zeckenbissen, Dornenris-

sen oder Hornstößen, weswegen die Häute von

Freilandrindern aus Argentinien, Chile oder den

USA nie den Weg auf ein COR-Sofa finden werden.

Aber auch bei artgerecht aufgezogenen mitteleuro-

päischen Kühen verwenden wir nur das zentrale

Stück der Haut, den so genannten „Croupon“; alles,

was aus dem Lenden- oder Bauchbereich stammt,

ist häufig faserig, grobnarbig und für ein erstklas-

siges Möbelstück kaum geeignet.

Mit anderen Worten: Möbelleder ist das Ergebnis

eines langen, mühsamen Ausleseprozesses.

Je naturbelassener ein Leder, desto höher sind die

Ansprüche an die Rohhaut und desto größer ist

gleichzeitig der Anteil des Verschnitts, den wir

aussortieren müssen. Wirklich gutes Leder ist des-

halb ebenso selten wie begehrt.

All das erklärt, warum manch komplette Ledergar-

nitur im Handel weniger kostet als das, was wir al-

lein für den Bezug eines COR-Ledersofas ausgeben.Warum viele Sofas das Label „Echt Leder“ tragen,

obwohl sie aus billigem, mit vielen Lackschichten

überzogenem Spaltleder gefertigt sind, das mit

dem Ursprungsmaterial etwa so viel zu tun hat

wie ein Monet-Posterdruck mit dem Original im

Louvre. Es erklärt auch, warum wirklich gutes Le-

der grundsätzlich teurer ist als der teuerste textile

Bezugsstoff. Aber es erklärt auch, warum es unter

den COR-Kunden viele gibt, die uns ihr Ledermö-

bel Jahrzehnte nach dem Kauf zur Neupolsterung

zurückgeben mit dem Vermerk, alles bitte ganz

genau so zu machen wie beim ersten Mal.

Für den Fall, dass doch einmal Probleme auftreten,

ist es wichtig, sie mit dem Lieferanten besprechen

und lösen zu können. Deswegen setzen wir beim

Ledereinkauf nicht auf kurzfristige Kostenvor-

teile, sondern auf langjährige, vertrauensvolle

Beziehungen zu den besten Gerbereien, die wie-

derum auf das Qualitätsbewusstsein und die

Leidenschaft ihrer Lieferanten vertrauen können.

Deshalb sind wir auch besonders froh, dass es im-

mer noch Bauern wie Friedhard Bühler und seine

Suleika gibt.

For Suleika, 5, it’s a perfect day. The orchard in

 front of the Bühler farm is just full of delicious

windfall apples, the warm autumn sun is shining

down on her back, and when the Simmentaler 

dairy cow comes back into her cowshed in the

evening, a load of chopped corn will be waiting

 for her. His Suleika could grow to be a good four 

to five years older, estimates Friedhard Bühler, 47 

and a third-generation farmer and owner of the

organic farm in Murr in Swabia: “She has the

makings.” But when one day Suleika becomes old

and weak, Bühler will take her to the butchers’ inthe neighbouring village, like most of his 55 cows.

 And in turn the butcher will pass on the hides to

the Gmelich tannery in Grossbottwar, where we at

COR obtain our leather, from among other places.

So it may well be that Suleika’s hide will find a

useful purpose one day in the future as upholstery

material for COR leather furniture.

Cow hides are, as it were, a by-product. Bauer the

butcher namely pays Bühler roughly 1,000 euros

 for the meat from his cattle, but a mere 50 to 60

euros in total for a hide. Which means: no cattleare slaughtered just for their hides. But for a man- 

ufacturer of leather furniture like us a passionate

 farmer like Bühler is still a real godsend. As it

is thanks to his care that we have a leather that

satisfies our exceptional standards.

 A really straightforward minimum requirement

is for example a certain size that is needed to be

able to cover a large cushion for instance or the

long seamless front of a sofa from one single piece

of leather. Healthy Simmental cattle like Suleika

(by the way, the same breed that smiles at us from

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 8: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 8/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 9: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 9/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 10: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 10/61

 

each bar of “Milka” chocolate) are therefore an

ideal source for us; apart from Simmental cattle

 from the Alpine region we obtain our upholstery

leather for the most part from Frisians and red

Holsteins from Scandinavia, Northern Germany

and Italy, the hide of which measures at least five

square metres.

That farmers like Bühler treat their cattle well is

another important requirement for good leather,

as the marks from fork prongs, too small or badly

mucked out cattle sheds can still even be seen on

the finished material. The same applies to bites

 from ticks, tears from thorns or scars from horns,

which is why the hides from free-range cattle

 from Argentina, Chile or the USA will never find

their way onto a COR sofa. But even with central

European cows that have been raised in their 

natural environment we only use the central part

of the hide, the so-called “croupon”; anything

which comes from the loin or belly is often fibrous,coarsely grained and hardly suitable for a top- 

class piece of furniture.

In other words: upholstery leather is the result of 

a slow, painstaking selection process. The more

leather is left in its natural state, the higher the

requirements are on the raw hide and at the same

time the greater the proportion of waste that we

have to reject. Really good leather is therefore just

as scarce as it is sought after.

 All this explains why sometimes an entire leather 

suite costs less ready made than what we spend on

the upholstery material alone for a COR leather 

sofa. Why so many sofas bear the label “Genuine

leather”, although they have been manufactured

using cheap split leather coated with many lay- ers of paint, and which has just about as much to

do with the original material as a Monet poster 

has to do with the original in the Louvre. It also

explains why really good leather is basically more

expensive than the most expensive upholstery fab- 

ric. But it explains too why there are many people

among COR customers who send their leather fur- 

niture back to us for re-upholstering decades after 

purchasing it with instructions to please make eve- 

rything exactly the same as it was the first time.

In case there are any problems it is important tobe able to discuss and solve them with the supplier.

That is why we do not rely on short-term price ad- 

vantages when buying leather, but on long-term

relationships based on trust with the best tanner- 

ies, which in turn can rely on an appreciation of 

quality and the passion of their suppliers. That is

why we are particularly glad that there are still

 farmers like Friedhard Bühler and his Suleika.

010

011DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 11: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 11/61

 

Leder für die Möbelherstellung kommt nicht nur aus Europa, sondern aus zahlreichen Regionen dieser Welt.

So unterschiedlich wie die verschiedenen Rinderrassen, ihre Weidegründe und Wachstumsbedingungen sind

aber auch ihre Lederqualitäten – und damit die Möbel, für die sie eingesetzt werden können.

ROTBUNTE FRISIAN

SCHWARZBUNTE HOLSTEIN

LIMOUSIN LIMOUSIN

ZEBU ZEBU

ANGUS ANGUS

GRAUVIEH GREY ALPINE

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 12: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 12/61

 

012013

BRAUNVIEH BROWN ALPINE

SIMMENTALER FLECKVIEH SIMMENTALER FLECKVIEH

WASSERBÜFFEL WATER BUFFALO

HEREFORD HEREFORD

Leather for furniture manufacture does not only come from Europe but from numerous regions

of the world. The grades of leather however vary as much as the different breeds of cattle, their 

pastures and conditions of growth – and so does the furniture for which they can be used.

WACHSTUMSREGIONEN

REGIONS WHERE CULTIVATED

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 13: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 13/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 14: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 14/61

 

Die erste Überraschung, wenn man sich in

Ihrer Gerberei umsieht: Leder ist ja gar nicht

naturbraun!

Nein, im Naturzustand ist Leder von jener milchig

transparenten Farbigkeit, wie Sie sie beispielswei-

se von Trommelfellen her kennen. Seine Farbe

bekommt es erst durch die Gerbung.

Was genau geschieht dabei?

Bei der Gerbung werden lösliche Eiweiße der Tier-

haut herausgelöst und Gerbstoffe eingelagert, das

heißt: Eine verderbliche Tierhaut wird zu dau-erhaftem Leder konserviert. Die Technik selbst

ist über 100.000 Jahre alt und gilt als das älteste

Handwerk des Menschen überhaupt. Früher wur-

den beispielsweise Tannenzapfen, Eichen- oder

Fichtenrinden als Gerbstoffe genutzt; manche Na-

turvölker kauten Tierhäute auch, um sie anschlie-

ßend mit Fett zu gerben.

… eine Methode, die mittlerweile vermutlich et-

was aus der Mode gekommen ist.

Wir setzen bei der Gerbung hochwertige Mine-

ralgerbstoffe ein, die dem Leder zunächst einmaleine bläuliche Farbe geben. Nach dem Sortieren

wird es dann in einen dem Kundenwunsch ent-

sprechenden Farbton gefärbt. Leder, das lediglich

durchgefärbt wird, bezeichnet man als Anilinleder

oder naturbelassenes Leder. Für diese Qualität

eignet sich nur der kleinste, hochwertigste Teil der

Häute, weil beim Anilinleder jedes Naturmerkmal

wie Hornstoß, Insektenbiss oder eine Scheuerstel-

le zu sehen ist. Beim so genannten Semianilinleder

tragen wir auf die Lederoberfläche hauchdünn

Farbe und Lack auf, um die Strapazierfähigkeit des

Leders zu erhöhen. Diesen Teil der Lederherstel-lung nennt man „Zurichtung“. Bei korrigierten Le-

dern wird die Oberfläche vor der Zurichtung leicht

angeschliffen.

Wenn man Gerberei hört, denkt man an Ge-

stank, Abwasser und verdreckte Flüsse. Davon

ist bei Ihnen aber wenig zu sehen.

Was Sie in unserer Wasserwerkstatt riechen, ist

der ganz normale Stallgeruch, vermischt mit je-

nem des abgebauten Eiweßes. Und für den Gerb-

vorgang benötigt man in der Tat große Mengen

Wasser, weshalb sich Gerbereien traditionell an

Was macht eine Kuhhaut zum hochwertigen Möbelbezugsstoff? Warum liefern glückliche Kühe

gutes Leder? Und woran erkennt man zweifelsfrei ein echtes Anilinleder? Antworten von Volker

Nagel, Geschäftsführer bei Gmelich & Söhne im baden-württembergischen Grossbottwar – einer

 jener Gerbereien, die ¥ mit Leder beliefern. What makes a cowhide into a high-grade upholstery material? Why do happy cows make good lea-

ther? And how do you recognise genuine aniline leather for certain? Answers from Volker Nagel,

Managing Director at Gmelich & Söhne in the Baden-Württemberg town of Grossbottwar – one of 

the tanneries that supply ¥ with leather.

014015

ZwischenkontrollplatZ in der Gerberei Gmelich IntermedIate checks at the GmelIch tannery

„GUtes leder ist heUte eine“GOOd leatherechte raritÄt.“

Is a real rarIty nOWadays.”

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 15: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 15/61

 

Bächen und Flüssen angesiedelt haben. Heute

nutzen wir Regenwasser und Wasser aus eigenem

Brunnen, und wenn es am Ende des Produktions-

prozesses unsere Kläranlage in Richtung kommu-

naler Kläranlage wieder verlässt, ist es sauberer

als ein häusliches Abwasser. Bei der Zurichtung

wiederum setzen wir ausschließlich wasserlösliche

Farben ein, einen Teil unserer benötigten Energie

erzeugen wir im eigenen Blockheizkraftwerk. Die

Europäische Union weist uns als Referenzbetrieb

in Sachen ökologischer Standards aus.

All das könnten Sie im Ausland sicher wesent-

lich billiger und einfacher haben.

Das stimmt, und die hohen deutschen Umweltauf-

lagen haben auch dazu geführt, dass es hierzulan-de nur noch fünf größere Gerbereien gibt, die wie

wir sämtliche Verarbeitungsschritte von der Haut

bis zum fertigen Leder durchführen. Andererseits

können wir nur hier jene über Jahre hinweg kons-

tante Qualität garantieren, die Kunden wie COR 

von uns verlangen.

Was ist am Standort Grossbottwar so wertvoll?

Zum einen kontrollieren wir hier selbst, welche

Chemikalien bei Gerbung, Färbung und Zurich-

tung zum Einsatz kommen und welche nicht. Das

könnten wir nicht, wenn wir – wie es heute nichtselten der Fall ist – irgendwo in der Welt gegerbte

Häute einkaufen und lediglich weiterverarbeiten

würden. Zum Anderen kaufen wir hier die Häute

in einem Umkreis von wenigen hundert Kilome-

tern und vor allem vom Simmentaler Vieh ein,

das weltweit mit die besten Häute liefert. Simmen-

taler Vieh ist sehr groß, die Bullen werden hier in

Süddeutschland bis zu 1.300 Kilogramm schwer

und bieten damit jene großflächigen Häute, die

man für hochwertige Polstermöbel mit großen

Lederflächen benötigt. Außerdem arbeiten wir

hier mit Händlern, Schlachthöfen und Bauern zu-sammen, die wir bereits seit Jahren kennen.

Warum ist das so wichtig? Kuhhäute werden

heute ja rund um die Welt in gekühlten Contai-

nern gehandelt und transportiert.

Leder ist letztendlich ein Nebenprodukt der

Fleischherstellung. Das bedeutet: Wir sitzen am

Ende einer langen Produktionskette, auf deren

vorangegangene Stationen wir nur sehr geringen

Einfluss haben. Zudem sieht man es der Kuhhaut

nicht an, welche Zeckenbisse oder Sonnenbrände,

Adern oder Narben von einem Mistforkenstoß sich

unter ihrem Fell verbergen. Für uns gleicht der

Häuteeinkauf daher einer Art Glücksspiel. Ob eine

Haut überhaupt für die Polstermöbelproduktion

in Frage kommt, wissen wir erst nach dem Äscher-prozess, in dem die Haare entfernt werden. Wir

müssen deshalb darauf vertrauen, dass unsere Lie-

feranten die Tiere ordentlich ernähren, artgerecht

halten und gut behandeln. Und die Wahrschein-

lichkeit ist zumindest höher bei Partnern, deren

Qualität wir seit Jahren kennen und schätzen.

Ergeben glückliche Kühe also das bessere Leder?

Jein, denn argentinische Zebus oder kalifornische

Angus-Rinder, die frei in der Prärie aufwachsen,

leben sicherlich auch ein glückliches Leben. Bei

Wildtieren weist die Haut aber meist derart vieleHeckenrisse oder Kampfspuren auf, so dass wir

sie einfach nicht für unsere hochwertigen Pro-

dukte verwenden können. Auf der anderen Seite

stellen wir aber auch fest, dass Tiere aus euro-

päischer Massentierhaltung oft eine geringere

Qualität aufweisen als jene, die vom Bauern noch

mit Namen benannt und mit der Hand gestriegelt

wurden. Insofern ist das Bauernsterben nicht nur

für die Tiere, sondern auch für uns ein großes

Problem. Nur noch zehn Prozent der Häute sind so

gut, dass wir sie zu naturbelassenem Leder verar-

beiten können.

Würden Sie sagen: Ein perfektes Leder gibt es

gar nicht?

Unter 1000 Häuten findet man vielleicht zwei oder

drei, die absolut makellos sind. Natürlich lassen

sich Naturmerkmale mehr oder weniger mit Far-

be kaschieren, was wir beim gedeckten Leder ja

auch tun. Je mäßiger allerdings die Qualität des

Ursprungsmaterials, desto mehr Material und

Arbeitsschritte müssen in der Weiterverarbeitung

aufgewandt werden, um es in ein ansehnliches Le-

der zu verwandeln.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 16: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 16/61

 

die „wasserwerkstatt“, in der die kUhhaUt GereiniGt Und GeGerbt wird (links oben), stÄrkemessUnG mit dem dickometer (oben rechts) Und die drUckmaschine, die einem leder Farbe verleiht (Unten)

the beamhOuse, Where the cOWhIde Is cleaned and tanned (tOp left), measurInG thIckness WIth the thIckness GauGe (tOp rIGht) and the press WhIch GIves leather Its cOlOur (belOW).

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 17: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 17/61

 

„wetblUe“ heisst das leder, wenn es die chromGerbUnG verlÄsst. es wird Gestapelt (oben links), GeFalZt (oben rechts) Und nach der dUrchFÄrbUnG noch einmal GenaU kontrolliert (Unten).

„Wetblue“ means leather as It leaves the chrOme tannery. It Is stacked (tOp left), fOlded (tOp rIGht) and checked very carefully Once mOre after It has been dyed (belOW).

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 18: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 18/61

 

Warum ist ein naturbelassenes Leder dann

teurer?

Weil es seltener ist. Nach dem Äscherprozess,

dem Spalten und Gerben sortieren wir unsere

Leder nach strengen Kriterien aus. Die schlech-

testen Häute verarbeiten wir gar nicht weiter,

sondern verkaufen sie gleich an andere. Nur die

besten Qualitäten taugen zum Möbelleder, und

nur die oberste Kategorie zur Weiterverarbeitung

zu naturbelassenem Leder.

Paradoxerweise ist dieses edelste Leder gleich-

zeitig das empfindlichste.

Sicher, und letztendlich muss sich der Kunde

entscheiden, welches Leder seinen Wünschen

am besten entspricht. Sie können das mit einem

edlen Dielenboden vergleichen: Wenn Sie ihn

lediglich ölen oder wachsen, bekommen Sie einsehr schönes, natürliches Material, das aber auch

empfindlich auf Umwelteinflüsse reagiert. Je mehr

Sie die Holzoberfläche lasieren, lackieren oder

anderweitig zudecken, umso strapazierfähiger

wird sie – aber umso mehr verliert sie auch ihren

ursprünglichen Charakter. Genauso ist es beim Le-

der, wo es ganz unterschiedliche Charakteristika

und Qualitäten gibt. Das Problem: Mit dem Siegel

„Echt Leder“ dürfen sich heute alle möglichen Qua-

litäten schmücken. Das macht für den Kunden die

Unterscheidung so schwer.

Woran erkennt man, ob es sich um ein natur-

belassenes oder ein gedecktes Leder handelt?

Beim naturbelassenen Leder können Sie noch jede

einzelne Pore mit bloßem Auge erkennen. Wenn

Sie mit dem Fingernagel darüberfahren, hinter-

lassen Sie eine Spur, die sich aber beim Gebrauch

selbst wieder zurechtpoliert. Gedecktes Leder

hingegen ist gegen mechanische Einflüsse besser

geschützt, Beschädigungen in der Oberfläche sind

jedoch irreparabel.

Wo findet man Leder aus Ihrer Gerberei, wennnicht auf der Sitzfläche eines COR-Möbels?

Unter anderem in den Privatjets einiger Staatsprä-

sidenten, auf Luxusschiffen, in den Erste-Klasse-

Abteilen von Zügen, den Lounges einiger Flughä-

fen, Regierungsgebäuden, Theatern, in diversen

deutschen Fußballstadien, auf den Möbeln von

Premium-Polstermöbelherstellern – einfach über-

all dort, wo ein besonderes Augenmerk auf beson-

ders gute Qualität gelegt wird.

The first surprise on looking around in your tan-

nery: leather isn’t even naturally brown at all! 

No, in its natural state leather has the same milky

transparent colouring that you are familiar with

 from drum skins for instance. It gets its colour 

 from the tanning.

What exactly happens in this process? 

In the tanning process soluble proteins from the

animal hide are dissolved and tanning agents are

deposited, which means: a perishable animal hide

is preserved and converted into durable leather.

The method itself is over 100,000 years old and is

considered one of the oldest of all human crafts.

For instance in the old days pine cones, acorns or 

 fir bark were used as tanning agents; some primi- 

tive peoples also chewed animal skins in order to

tan them with fat later.

… a method we suppose has now gone out of 

 fashion somewhat.

We rely on top quality mineral tanning agentsin the tanning process, which will first give the

leather a bluish colour. After a rejection process

it is then dyed in the shade required by the custo- 

mer. Leather that is just dyed all the way through

is termed aniline or untreated leather. Only the

smallest, highest quality part of hides is suitable

 for this grade, because with aniline leather every

natural feature such as horn marks, insect bites

or chafing is visible. With so-called semi-aniline

leather we apply a very fine layer of pigment and

paint to the upper surface of the leather in order 

to make the leather more hard-wearing. This stageof leather production is termed “dressing”. With

corrected leathers the surface is buffed lightly be- 

 fore dressing.

When you hear the word tannery, it makes

 you think of stench, waste water and polluted

rivers. But there’s not much of this to be seen

round here.

What you smell in our beamhouse is the perfectly

normal smell of stables, mixed with that of protein

that has been broken down. And it is a fact that

you need large quantities of water for the tanning

018019

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 19: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 19/61

 

process, which is why tanneries were traditionally

situated on streams and rivers. Nowadays we use

rainwater and water from our own well, and when

at the end of the production process it leaves our 

sewage treatment plant for the communal sewa- 

ge plant it is cleaner than domestic waste water.

Then again in dressing we only use water-soluble

dyes, and part of our energy requirements is ge- 

nerated in our own block heating and generating

plant. The European Union designates us as a re- 

 ference facility as far as ecological standards areconcerned.

 No doubt you could get all that much cheaper

and more simply abroad.

That’s true, and the stringent German environ- 

mental standards have led to only five major tan- 

neries remaining in this country, which can carry

out all the processes starting from the hide to the

 finished leather, as we do. On the other hand, only

here can we guarantee for years on end that con- 

sistent quality that customers like COR demand

 from us.

What’s so precious about Grossbottwar as a

 production site? 

On the one hand we ourselves control which che- 

micals are used in tanning, dyeing and dressing

and which aren’t. We would be unable to do this if 

we – as is not infrequently the case today – purcha- 

sed tanned hides from anywhere in the world

and just finished the processing. Another factor 

is that we buy the hides in a radius of a couple of 

hundred kilometres from here and mainly from

Simmentaler cattle, which provide among the besthides in the world. Simmentaler cattle are very

large, the bulls here in Southern Germany grow to

1,300 kg in weight and so supply those large hides

that are necessary for high-quality upholstered

 furniture with large leather surfaces. What is

more we work together with dealers, slaughter- 

houses and farmers here who we have known for 

years.

in den so Genannten millFÄssern (oben rechts) wird das GeFÄrbte leder trocken Gewalkt Und erhÄlt weichheit Und Fülle. aUF böcken GelaGert (links) GelanGt es ZUm versand.

the dyed leather Is dry-mIlled In sO-called dry drums (tOp rIGht) and acquIres sOftness and a relaxed surface. It Is sent fOr shIpment stOred On pallets (left).

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 20: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 20/61

 

Why is that so important? Cowhides are traded

and transported today all over the world in re-

 frigerated containers.

Leather is after all a by-product from meat

production. This means: we are at the end of a

long production chain, and only have very little

influence over the preceding stages. Furthermore

you cannot tell from a cow hide whether there are

any tick bites or sunburn, veins or scars from a

pitchfork are hidden under its coat. As far as we

are concerned hide purchasing is something of 

a gamble. We will only know whether a hide can

even be considered for use in the manufacture of 

upholstered furniture after the flaying process, in

which hair is removed. So we need be sure that our 

suppliers feed their animals properly, raise them

in their natural environment and treat them well.

 And the probability of this is at least higher with

partners whose quality we have known and appre- 

ciated for years.

 Do happy cows really result in better leather? 

Yes and no, since Argentine zebu or Californian

 Angus cattle that are raised free on the prairie do

certainly live a happy life too. However, as wild

animals, their hides usually have so very many

tears from hedges or scars from fights that we sim- 

ply cannot use them for our high-quality products.On the other hand we have noticed that animals

 from intensive livestock farming in Europe are

 frequently of a lower quality than those who were

still known to the farmer by name and were groo- 

med by hand. Insofar, the disappearance of far- 

mers is not only a major problem for the animals

but also for us. Now only ten per cent of hides are

still good enough for us to be able to process them

to make untreated leather.

Would you say: there is no such thing as

 perfect leather? From among 1,000 hides you can find perhaps two

or three which are absolutely flawless. Of course

natural features can be more or less disguised

with paint, which is just what we do with pigmen- 

ted leather. However the more average the quality

of the original material, the more material and

work stages are required for further processing, in

order to transform it into presentable leather.

Why is untreated leather more expensive then? 

Because it is rarer. After the flaying process, split- 

ting and tanning we sort out our leathers accor- 

ding to stringent criteria. We do not even process

the worst hides any further, but sell them straight

on to others. Only the best grades are suitable

 for upholstery leather, and only the top class for 

 further processing as untreated leather.

 Paradoxically it is this finest leather that is si-

multaneously the most delicate.

Of course, and in the end it is the customers who

must decide which leather is best for them. You

can compare it with a fine hardwood floor: if you

 just oil or wax it, you will end up with a very beau- 

tiful, natural material, which will however also

react sensitively to outside influences. The more

you glaze, varnish or otherwise finish the surface

of the wood, the more robust it will become – but

the more it will also lose its original character. It

is exactly like this with leather, where there are

quite different characteristics and grades. Thedifficulty: all possible grades are today allowed to

adorn themselves with the “Genuine leather” seal.

This is what makes it so hard for the customer to

recognise the difference.

 How do you recognise whether the leather is

untreated or pigmented? 

With untreated leather you can recognise each

single pore with the naked eye. If you go over it

with your finger nail, you will leave a mark, which

will polish itself away again during wear. In con- 

trast pigmented leather is better protected againstmechanical influences, but damage to the upper 

surface is irreparable.

Where can leather from your tannery be found,

if not on the seat of COR furniture? 

 Among other places, in the private jets of a few pre- 

sidents, on luxury liners, in the 1st class compart- 

ments of trains, in some airport lounges, govern- 

ment buildings, theatres, in various football stadi- 

ums, in furniture from manufacturers of premium

upholstered furniture – just anywhere that special

attention is paid to particularly high quality.

020021

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 21: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 21/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 22: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 22/61

 

Über ün Dutzend unterschiedliche Leder nden sich in der ¥-Lederkollektion –

von groben, standigen Naturledern bis zu einen, ast ligranen gedeckten Qualitäten.

Zwischendrin wiederum nden sich so viele unterschiedliche Stärken, Oberfächen und

Farben, dass die Orientierung manchmal ast ein bisschen schwerällt. Viel einacher

wird es allerdings, wenn man um das Ordnungssystem des Leders weiß.

Sämtliche Leder lassen sich nämlich in drei große Ledergruppen einteilen: Neben natur-

belassenen, anspruchsvollen PURO-Ledern sind das die gedeckten und pfegeleichten

DURA-Qualitäten sowie die SEMI-Leder, die so etwas wie die goldene Mitte zwischen

beiden darstellen. Weitere wichtige Unterscheidungsmerkmale sind Stärke, Oberfä-

chenstruktur und die Beschaenheit des Leders. Das klingt kompliziert, bedeutet aber

nichts anderes, als dass sich durch Kombination dieser Kriterien ür jeden Geschmack

und jede Funktion das richtige Leder nden lässt. Eine Materialkunde.

There are over fve dozen dierent leathers in the ¥ leather collection – rom coarse,

frm natural leathers down to fne, almost gossamer, pigmented grades. In between the

two are so many dierent thicknesses, suraces and dyes that it ’s sometimes rather 

hard to fnd your bearings. However it ’s all much easier i you’re amiliar with the grad-

ing system or leather.

 All leathers can be classifed in three main groups o leather: apart rom untreated, up-

market PURO leathers these are the pigmented and easy-care DURA grades as well as

the SEMI leathers, which represent something akin to the happy medium between the

two. Further important distinguishing eatures are thickness, surace structure and the

nature o the leather. That all sounds complicated but means nothing other than that 

by combing these criteria it is possible to fnd the right leather or every taste and every 

purpose. That’s what you need to know about leather.

022023

MATERIALKUNDE

CHARACTERISTICS OF MATERIAL

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 23: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 23/61

 

Zugegeben, wir sind Fans. Für uns geht nichts

über die warme, echte Anmutung eines PURO-

Leders, der hochwertigsten aller Lederqualitäten.

PURO-Leder wird nach dem Gerben lediglich

durchgeärbt und ansonsten so belassen, wie

Natur und Wetter es geschaen haben – inklusive

Narbenbild, eventueller Kratzer und sonstiger

Naturmerkmale. Keine Farbschicht verdeckt seine

Oberfäche, kein Lacknishing verschließt seine

Oberfäche, weswegen es über eine derart weiche

Haptik verügt, dass sich ein PURO-Leder mit

geschlossenen Augen erspüren lässt. Als reinesNaturmaterial gleicht es sich auch schnell der

Körperwärme an. Daher wirkt es im Winter nicht

kühl und auch am heißesten Sommertag nicht

rutschig-schwitzig. PURO-Leder ist, mit anderen

Worten, das authentischste Leder überhaupt.

 

Als lebendigem Material geht es ihm aber auch

wie allem Lebendigen: Es verändert sich im Laue

der Zeit. Einem mit PURO-Leder bezogenen Sessel

oder Soa wird man es nach einigen Jahren an-

sehen, wo Handfächen und Köpe geruht haben.

Es wird überall dort heller sein, wo es dem

Sonnenlicht ausgesetzt war, und dunkler an jenen

Stellen, an denen Kissen oder Decken lagen. Es

wird eine gewisse Patina auweisen und mit unver-

meidlichen Flecken (die von seiner oenen

Oberfäche leicht augenommen werden) vom

Leben erzählen, das mit und au ihm gelebt wurde.

All das muss man wissen. Zu bedenken ist auch,

dass ür naturbelassene Leder nur die besten,

sorgältig ausgewählten Rinderhäute verwendet

werden können. Das Prädikat PURO steht deshalb

ür die kostspieligste, gleichzeitig aber empnd-

lichste Lederqualität. Naturgemäß weist eineLederhaut ganz unterschiedliche Strukturen au:

Im Nackenbereich ist sie altiger, am Rücken

ebenmäßiger, und diese Unterschiede sieht man

dem ertigen Möbel an.

Manche Kunden sagen: Gerade diese Lebens-

spuren machen ein Anilinleder (wie PURO-Qualität

traditionell genannt wird) ja so unvergleichlich.

Andere wünschen sich eher einen Lederbezug,

der pfegeleicht und möglichst veränderungsresis-

tent ist. Ihnen empehlen wir ein SEMI- oder DURA-

Leder.

 Admittedly we’re ans. As ar as we’re concerned

there’s nothing to beat the warm, genuine appea-

rance o PURO leather, the top o the line o all

leather grades. Ater tanning PURO leather is just 

dyed throughout and is in other respects let as

nature and the elements have made it – including 

 grain, any scratches and other natural eatures.

There is no layer o pigment applied to cover the

surace, no lacquer fnishing to seal the surace,

which is why it has such a sot eel that you can

tell PURO leather with your eyes closed. As a pure

natural material it adjusts to body temperaturequickly. So in winter it doesn’t seem cool and even

on the hottest summer day it won’t be slippery and

sweaty. PURO leather is in other words the most 

authentic leather o all.

 As a living material it is like all living creatures:

it changes over time. With an armchair or soa

upholstered in PURO leather you will be able to tell

ater a ew years where the palms o hands and

heads have laid. It will be paler wherever it was

exposed to sunlight and darker in those places

where there were cushions or blankets.

It will show a certain patina and with the inevitab-

le stains (which are absorbed easily by its open

surace) will tell o the lie that has been lived with

and on it.

You need to be aware o all o this. You should

also consider that only the best, careully selected

cowhides can be used or ull-grain leather. The

PURO label stands thereore or the most costly 

and, at the same time, most delicate grade o 

leather. By nature a leather hide has dierent 

structures. It has more creases in the neck area,

is more even on the back and these dierences

can be seen on the fnished urniture.

Some customers say: it is just these marks rom

lie that make aniline leather (as the PURO grade

is traditionally called) so unrivalled. Others would

rather have leather upholstery that is easy-care

and as resistant to change as possible. We recom-

mend a SEMI or DURA leather to them.

NATÜRLICH, WERTIG, ECHT NATuRAL, HIgH-quALITy, gENuINE

PURO

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 24: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 24/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 25: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 25/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 26: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 26/61

 

Grob gesagt, teilt sich die Welt des Leders in zwei

Hälten: Naturbelassene PURO-Leder stehen au

der einen, zugerichtete DURA-Leder au der ande-

ren Seite. SEMI-Leder wiederum nden sich exakt

in der Mitte. Sie werden genau wie ein PURO-

Leder durchgeärbt, danach aber wie DURA-Leder

mit einer hauchdünnen Farbschicht abgedeckt.

Diese ist allerdings deutlich einer als bei stark

pigmentierten Ledern.

SEMI-Leder verügt daher immer noch über einen

angenehmen Gri, eine atmungsaktive Oberfäche,mitunter hat es auch das natürliche Narbenbild

wie ein PURO-Leder. Andererseits gewährt seine

eine Lackschicht einen gewissen Schutz vor

Flecken und Flüssigkeiten. Zudem ist es arblich

einheitlicher und weniger lichtempndlich als ein

PURO-Leder. Man könnte auch sagen: SEMI-Leder

vereint das Beste aus beiden Welten.

To put it roughly, the world o leather is divi-

ded into two halves: untreated, ull-grain PURO 

leathers on the one hand, fnished DURA leathers

on the other. However SEMI leathers are right in

the middle. They are dyed throughout like PURO 

leather, but aterwards they are covered with an

extremely thin layer o pigment like DURA leather.

This is however signifcantly fner than with heavily 

pigmented leathers.

SEMI leathers thereore still have a pleasant 

handle, a breathable surace, occasionally eventhe natural grain like PURO leather. On the other 

hand its fne topcoat grants a certain protection

against stains and liquids. In addition it is more

evenly coloured and less sensitive to light than

PURO leather. You could also say: SEMI leather 

combines the best o both worlds.

GRIFFIG, GEFÄLLIG, GESCHÜTZT LuxuRIOuS FEEL, pLEASINg, pROTECTEd

026027

SEMI

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 27: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 27/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 28: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 28/61

 

DURA-Leder sind die Pragmatiker unter den ¥-

Ledern: dauerhat, pfegeleicht, unktional und

so unkompliziert, wie ein echtes Leder überhaupt

nur zu sein vermag. Zu verdanken ist dies einer

deckenden Farbpigmentschicht, mit der das

DURA-Leder nach dem Gerbprozess überzogen

wird. Unter dieser Schicht verschwinden Poren,

Narbenbild, aber auch Hornstöße und andere Na-

turmerkmale der Rinderhaut vollständig. Manchen

DURA-Ledern wird daher im Anschluss wieder ein

künstliches Narbenbild augeprägt.

Nebenbei hat diese Deckschicht, der DURA-Leder

seinen Beinamen als „gedecktes Leder“ verdankt,

auch einen schützenden Eekt. Sie hält Flüssig-

keiten und einallendes Licht weitgehend, weshalb

DURA-Leder generell strapazierähiger, licht-

echter und veränderungsresistenter ist als seine

naturbelassenen PURO-Verwandten. Wird diese

Deckschicht jedoch zerstört, ist es Feuchtigkeit

und Licht schutzlos ausgesetzt.

Genauso wenig wie Wein- oder Kaeefecken

ins Leder eindringen können, vermögen es aber

auch Körperwärme und -euchtigkeit. DURA-Leder

mutet deshalb artizieller an als SEMI- und PURO-

Leder, an wirklich heißen Tagen transpiriert man

eher au ihm, an kalten kann es leicht kühl wirken.

Seine Haptik ist durch die Deckschicht zudem

etwas härter und spröder als jene von SEMI- oder

PURO-Ledern.

DURA-Leder eignet sich ideal ür alle Einsatzorte,

an denen Dauerhatigkeit und Perektion geragt

sind – Repräsentanzen, Büros und Showrooms

beispielsweise, aber auch überall dort, wo Möbel

stark strapaziert oder häug dem Licht ausgesetztwerden. Außerdem legen wir es all jenen ans

Herz, die sich ür ein helles, möglicherweise sogar

weißes Ledermöbel entschieden haben – schließ-

lich sind Verschmutzungen au Dauer nahezu

unvermeidlich, au einem DURA-Leder aber noch

am ehesten wieder zu enternen.

Übrigens: Anders als mancher Billigproduzent är-

ben wir unsere DURA-Leder vor dem Autrag der

Deckschicht komplett durch, so dass sie auch an

ihren Nähten und unter der Deckschicht dieselbe

Farbigkeit auweisen. Das bedeutet: Bei normalemGebrauch ist eine DURA-Lederoberfäche verände-

rungsresistenter als jede andere.

DURA leathers are the pragmatists among ¥

leathers: durable, easy-care, unctional and so un-

complicated, as only genuine leather can be. This

is thanks to a covering layer o pigment, which is

used to coat the DURA leather ater tanning. Pores

and grain vanish completely under this coating 

but so do marks rom horns and other natural

eatures o cowhide. This is the reason why an

artifcial grain is applied again aterwards to some

DURA leathers.

This topcoat, which gives DURA leather its other name o pigmented leather, provides protection

as well. It keeps out liquids and incidental light 

to a large extent, which is why DURA leather is in

 general harder wearing, more lightast and more

resistant to change than its untreated, ull-grain

PURO relations. But i this topcoat is destroyed,

it will be exposed to moisture and light without 

any protection.

However body heat and moisture can penetrate

the leather as little as wine or coee stains can.

So DURA leather appears more artifcial than SEMI 

and PURO leather; on really hot days you’re more

likely to perspire on it, on cold days it may seem

cool. Its handle is also a little harder and more

brittle than that o SEMI or PURO leathers.

DURA leather is ideal or use in those places

where durability and perection are required–

representative ofces, branches and showrooms

or instance, but it is also at home anywhere that 

urniture is subject to heavy wear or is requently 

exposed to light. What’s more we would empha-

sise to all those who may have even decided to

choose pale-coloured or white leather urniture–

soiling is virtually unavoidable in the long term

ater all, but still easiest to remove rom DURA 

leather.

By the way: other than with cheap products, we

dye our DURA leather all the way through beore

applying the topcoat, so that it has the same

colour at the seams and under the topcoat as well.

This means: in normal use a DURA surace will

be more resistant to change than any other.

DAUERHAFT, PFLEGELEICHT, ROBUST duRAbLE, EASy-CARE, RObuST

028029

DURA

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 29: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 29/61

 

Die Leder unseres Sortiments verügen über Stärken zwischen 1,0 und 2,5 Millimetern. Das klingt nach

lediglich einem einen Unterschied, doch in der Wirkung macht diese hauchdünne Dierenz tatsächlicheinen enormen Unterschied. Dickeres Leder verleiht Möbeln eine solidere, stärkere, mächtigere Anmu-

tung. Wir empehlen es daher vor allem ür Modelle mit großen Lederlächen wie beispielsweise „Conseta“

oder „Arthe“. Ganz anders ist es bei Möbeln mit eineren Konturen. Au einem Stuhl beispielsweise würde

ein starkes Leder wirken wie ein schwerer Ledermantel am Körper einer zarten Frau. Filigranen Möbeln

tut man daher mit eineren Qualitäten einen größeren Geallen. Zu empehlen ist dünneres Leder auch bei

Möbeln mit ausgeprägten Nähten, wo ein dickes Leder auch buchstäblich dick autragen würde. Dickeres

Leder dehnt sich bei weitem nicht so stark wie zartes. Fachleute bezeichnen es daher auch als „standiges

Leder“. Wichtig zu wissen: Je dünner ein Leder und je größer die Sitzläche, desto ausgeprägter ist der so

genannte „Sitzspiegel“, den man beim Sitzen hinterlässt. Im Extremall kann dies zu Falten im Leder üh-

ren, die nach vielen Jahren auch brechen können.

STARK ODER ZART

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 30: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 30/61

 

The leather in our range is available in thicknesses between 1.5 and 2.5 millimetres. That sounds like mere-

ly a ine dierence, but this waer-thin dierence actually has an enormous dierence in its eect. Thicker 

leather gives urniture a more solid, tougher and heavier impression. We thereore recommend it above all

or models with large leather suraces like “Conseta” or “Arthe” or instance. It is quite a dierent matter with

urniture with iner contours. For instance thick leather would look like a heavy leather coat on the igure

o a petite woman. Fine urniture would be better o using more delicate grades. Thinner leather is also to

be recommended or urniture with distinct seams, where use o thick leather would literally be laying it on

too thick. Thicker leather does not stretch anywhere as much as thin leather. This is why proessionals call

it “irm leather”. An important point to note: the thinner the leather and the larger the surace o the seat, the

more pronounced the so-called dip in the seat that is let ater someone has sat on it. In the extreme, this

can lead to creases in the leather, which may even crack ater many years.

030031

TOugH OR dELICATE

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 31: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 31/61

 

Ob Sie sich ür ein Leder mit glatter oder strukturierter Oberläche entscheiden, hat nichts mit Qualität,

Dauerhatigkeit oder Wertigkeit des Materials, sondern ausschließlich mit einem überaus individuellenKriterium zu tun: Ihrem ganz persönlichen Geschmack.Leder mit einem lacheren, glatteren Narbenbild

wirkt generell einer, eleganter und emininer. Es ist daher ür zarte, eingliedrige Modelle eher geeignet –

es sei denn, Sie möchten bei einem elegant konturierten Möbel ausdrücklich einen Kontrapunkt setzen,

indem Sie ihm eine grob strukturierte Lederoberläche geben.

Gröberes Leder hingegen mutet männlicher und rustikaler an. Seine Struktur erhält es durch die unter-

schiedlich ausgeprägten Hautpartien des Rindes. Am ebenmäßigsten ist sie zu beiden Seiten der Wirbel-

säule (des „Kammes“, wie die Ledermacher sagen), an der Halspartie ist es am gröbsten, an den Lenden

und Läuen häuig aserig. Bei PURO-Ledern sind diese unterschiedlichen Strukturen naturgemäß am

besten sichtbar.

Ein Sonderall ist geprägtes Leder, bei dem der Haut eine artiizielle, gleichmäßige Struktur augeprägt

wird. Genauso wie bei Leder mit einer natürlichen Struktur hat eine geprägte Oberläche den pragma-

tischen Vorzug, dass sie Gebrauchsspuren besser kaschiert als ein glattes Leder, au dem Kratzer ehersichtbar sind.

GLATT ODER STRUKTURIERT

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 32: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 32/61

 

Whether you choose leather with a smooth or a textured surace has nothing to do with the grade, durability 

or high-quality o the material, but solely with an altogether individual criterion: your very personal taste.

Leather with latter, smoother grain in general looks iner, more elegant and more eminine. It is thereore

better suited or delicate, inely detailed models – unless you deliberately want to add a counterpoint to a

piece o urniture with elegant contours, by giving it a coarsely structured leather surace.

On the other hand coarse leather appears masculine and more rustic. Its texture comes rom the dierent 

textures on the main parts o the cow. It is most even on either side o the spine (the crest as the leather 

makers say), coarsest in the neck area, and oten ibrous at the loins and legs. These dierent structures

are naturally most obvious in PURO leathers.

Embossed leather is a special case, where the hide is embossed with an artiicial, even structure. Just as

with leather which has a natural texture an embossed surace has the pragmatic advantage that it disguises

traces rom use better than smooth leather does, where scratches are more obvious.

032033

SMOOTH OR TExTuREd

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 33: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 33/61

 

Von Natur aus ist die Oberläche eines Leders matt wie die Patina eines Naturpapiers. Die meisten ¥-

Kunden wünschen sich möglichst naturbelassene Leder und entscheiden sich daher auch ür matte Ober-lächen. Allerdings lässt sich mit einer glänzenden Appretur einem Möbel eine gewisse Eleganz verleihen.

Ein glänzendes, weißes Leder beispielsweise erinnert mitunter an den Schimmer von Perlmutt. Eine glän-

zend schwarze Couch wiederum wirkt ausgesprochen edel. Auch hier gilt also: ein jeder nach seinem

Geschmack. Einen gewissen Glanz erhält übrigens jedes Ledermöbel ganz von selbst durch seinen Ge-

brauch, und zwar an den Stellen, an denen es mit Textilien in Kontakt kommt. Es wird dort durchs Sitzen

und Be-Sitzen gewissermaßen poliert.

GLÄNZEND ODER MATT

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 34: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 34/61

 

By its nature the surace o leather is matt like the patina o uncoated paper. Most ¥ customers want as

natural, untreated leather as possible and so choose matt suraces. However use o a glazed inish can lend

a certain elegance to urniture. White leather with a sheen or instance reminds you at times o the shimmer 

o mother-o-pearl. Again a glossy black couch looks really exquisite. So here too it is a matter o: each to his

own taste. Incidentally any leather urniture acquires a certain sheen on its own rom wear in the places where

it comes into contact with textiles. In a certain sense it gets polished rom being sat on and its situation.

034035

MATT OR WITH A SHEEN

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 35: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 35/61

 

ZECKENBISSE TICK BITES

HECKENRISSE SCARES FROM HEDGES

GABELSTICHE PITCHFORK MARKS

GESCHWÜR SORE

DUNGSTELLE (MISTPALETTE) MANURE PATCH

STALLVERLETZUNGEN COWSHED INJURY

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 36: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 36/61

 

Man vergisst es leicht, aber am Anang eines echten Stück Leders steht immer die individuelle Biografe eines

Rindes. Je naturbelassener und wertiger das Leder ist, umso mehr können später noch Spuren dieser Biografe

in Form von Hornstößen, Mückenstichen oder Scheuerstellen sichtbar sein. Dabei handelt es sich aber genauso-

wenig um Fehler, wie die Patina einer wertvollen Antiquität ein Mangel ist – sondern um den Nachweis eines

unverälschten Originals.

It’s easy to orget but in the beginning a genuine piece o leather always originates rom the individual lie story o 

one cow. The more natural and costly the leather is, the more visible the traces rom this lie story may be later in

the orm o horn marks, insect bites or chang. These are no more faws than the patina o an antique is a ault,– but rather evidence o a genuine original.

036

037

MASTFALTEN FAT FOLDS

HORNSTOSS SCAR MADE BY HORNS

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 37: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 37/61

 

inhalt contents

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 38: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 38/61

 

Problematisch wird es, wenn Susanne Schlenke

mal keinen Bock hat. Bei ¥ ist Frau Schlenke

zuständig ürs Kommissionieren des Leders, das

heißt: Sie sorgt daür, dass Leder immer in genau

 jenen Farben und Qualitäten vorrätig ist, die sich

die Kunden ür ihr Möbel ausgesucht haben. Wird

so eine Charge dann aber in Rheda-Wiedenbrück

angelieert, müssen die im Schnitt 5,5 Quadrat-

meter großen Häute im Handumdrehen entpackt

und über große, hölzerne Böcke ausgehängt wer-

den. „Zusammengelegt bekommt risches Leder

unheimlich schnell Falten“, erklärt die Industrie-polstermeisterin, „die kriegt man nie wieder raus.

Deshalb nehmen wir in unseren Betriebserien

auch grundsätzlich kein Leder an. Schließlich wird

es gleich zu Anang auch noch einmal gründlich

kontrolliert.“

Kontrolle. Prüung. Und nochmals Prüung: Be-

gleitet man ein Stück Leder vom Ausgepacktwer-

den bis zu jenem Moment, in dem es das Polster

einer ertigen „Conseta“ oder die Lehne eines

auslieerungsreien „Circo“-Sessels schmückt,

stellt man est, dass die Möbellederproduktion im

Kern ein ortlauender Prozess des Aussuchens

und der Auslese ist. Sie ähnelt, wenn man so will,

einer Evolution im Schnelldurchlau, bei der nur

die Besten durchkommen. Die zweite Erkenntnis:

Ledersessel, -soas oder -kissen verlangen erheb-

lich mehr Mühsal und Material als ihre stoenen

Verwandten. Und dieser Auwand beginnt bereits

bei den Böcken, die zu Dutzenden um Frau

Schlenkes Arbeitstisch am Kopende der ¥-

Werkshalle parken.

Bevor eine Lederhaut nämlich au einen Bock

gelangt, wird sie ausgebreitet und von speziell

geschulten Mitarbeitern gründlich inspiziert.

„Sehen Sie mal hier!“, rut Frau Schlenke, die

gerade einen Packen milchweißen Bullenleders

au den Inspektionstisch wirt, „das hier sind

Spuren vom Fellchenkraulen, dem gegenseitigenJucken der Kälber mit den Zähnen. In Maßen ist

das in Ordnung, denn es gehört ja zum Naturma-

terial Leder. Weist eine Haut aber übermäßig viele

Risse, Narben oder Stiche au, lassen wir sie

zurückgehen.“ Geordert wird das Leder in

Chargen von 150 Häuten, was jener Menge ent-

spricht, die eine Gerberei in einem Fass ärben

kann – nur so lässt sich sicherstellen, dass sich

die Farbigkeiten der Häute auch tatsächlich

weitestmöglich entsprechen.

All dies wird in der Eingangskontrolle noch einmal

überprüt, und das ist eine wahre Herkulesarbeit.

Sämtliche 50.000 Häute, die ¥ im Jahr verar-

beitet, werden nämlich einzeln und ganz tradi-

tionell von Augen und Fingerspitzen erahrener

Mitarbeiter analysiert. Zwar gibt es mittlerweile

auch computergesteuerte Ledercutter, die mit

ihren Laseraugen eine Kuhhaut Quadratmillimeter

ür Quadratmillimeter abwandern und au Fehler

untersuchen. „Aber diese Hightech-Geräte“ weiß

Frau Schlenke, „sind nicht nur langsamer, son-

dern auch weitaus ungenauer als meine Kollegen

hier. Und Ungenauigkeit hat in der Lederprodukti-

on keinen Platz.“

 

038039

StanZEiSEn aUF DER „WaBE“ Die-cutting on the “honeycomb”

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 39: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 39/61

 

Oberfächlich betrachtet, erinnert die darauol-

gende Stue der Lederproduktion an ein gutsor-

tiertes Archiv. Au Stangen und Metallgittern, den

so genannten „Waben“, warten hier hunderte von

Stanzeisen darau, hervorgeholt und aus Leder

gelegt zu werden. Für den Bezug jedes einzelnen

Sitzpolsters, jedes Kissens und jeder Armlehne

 jedes einzelnen ¥-Möbels hat ein CAD-Compu-

ter die Schnittmaße hundertstelmillimetergenau

berechnet. Weil Leder sich ganz anders (nämlich

zumeist deutlich großzügiger) reckt als Sto, allen

auch die Ledermaße ganz anders (nämlich olge-

richtig knapper) aus. Jene ür weniger geragte

Möbelvarianten und Sonderanertigungen werden

in Pappschablonen übersetzt, um deren Konturen

herum das Leder per Hand mit einer so genannten

Rollenschneidemaschine ausgeschnitten wird. Für

alle gängigeren Modelle lässt ¥ bei einer orts-

ansässigen Werkstatt gusseiserne Stanzormen

mit rasiermesserscharen Unterkanten anertigen.

Sie werden aus dem Archiv hervorgeholt, sobald

das entsprechende Möbel verlangt wird.

Ist, sagen wir, ein zweisitziges „Nuba“-Soa ge-

ragt, greit Polsterer Norbert Kettelgerdes zur

Wabe, au deren Frontseite „Nuba, zweisitzig“

steht. Schaut sich die Lederhaut genau an.

Streicht sie glatt, prüt genau, ob und wo sie

unregelmäßige oder schadhate Stellen auweist.

Legt die „Nuba, zweisitzig“-Stanzormen dann so

aus Leder, dass eventuelle Problempunkte aus-

gespart werden und jene Abschnitte, die später

au dem Soa nebeneinanderliegen werden, eine

ähnliche Struktur auweisen.

Das Ganze erinnert ein bisschen ans weih-

nachtliche Keksebacken, wo es ja auch darum

geht, eine maximale Anzahl an Formen au einer

begrenzten Fläche unterzubringen – mit dem

Unterschied, dass sich beim Lederstanzen die

MaSSnEhMEn PER PaPPSChaBlOnE taking measurements using carDboarD pattern

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 40: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 40/61

 

01041

Reste nicht neu ausrollen und wiederverwenden

lassen. Alles, was außerhalb der Stanzormen

übrig bleibt, wird in Plastiksäcken gesammelt und

an Restehändler verkaut, die aus dem Verschnitt

Taschen, Schuhe oder Lederaccessoires ertigen.

Faustregel Nummer eins: Für einen Möbelbezug

aus Leder wird dadurch etwa doppelt so viel Roh-

material verbraucht wie ür einen textilen Bezug

desselben Modells. Faustregel Nummer zwei: Bei

PURO-Ledern, bei denen jedes Naturmerkmal zu

sehen ist, sind es noch einmal 20 Prozent mehr.

„Leder“, sagt Kettelgerdes, „ist nun mal kein

Rohsto von der Rolle. Das macht es ja gerade so

attraktiv – aber die Arbeit mit ihm auch besonders

auwändig.“

Ist alles getan, drückt Kettelgerdes au einen

roten Knop am Kopende der Maschine. Stan-

zen und Leder verschwinden ratternd unter der

Rollenstanze, es macht „pt“ und wie Kekse aus

dem Backoen kommen die sauber ausgestanzten

Schnittormen zurück aus dem Schlund der Ma-

schine gerattert. Würde man sie aneinanderhe-

ten und mit Watte auspolstern, könnte man jetzt

schon die unverkennbare Kontur eines „Nuba“-

Zweisitzers ausmachen.

Norbert Kettelgerdes aber sammelt die Schnittstü-

cke sorgältig au, legt sie in eine Wanne und trägt

sie in die nächste Halle – zur Näherei.

Bevor die Einzelteile dort zu Polstern, Kissen und

Lehnen zusammengenäht werden können, werden

sie … genau, noch ein weiteres Mal kontrolliert.

Mit einer speziellen Schleimaschine werden dann

ihre Säume ausgedünnt, denn das ein bis zwei

Millimeter dicke Leder könnten selbst die Spe-

zial-Ledernadeln nicht durchdringen, mit denen

hier gearbeitet wird. Außerdem wird au diese

Weise vermieden, dass Nähte, an denen mehrere

VORBEREitUnG FÜRS ROllEnStanZEn preparations for reel cutting

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 41: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 41/61

 

Lederstücke aueinandertreen, zu dick autragen.

Die Bezüge von Modellen wie Conseta, Nuba und

Arthe versehen die Näherinnen zudem mit dem

¥-typischen Einschlagkeder, jener fexiblen

Kunststoschiene, dank derer Kunden ihren Soa-

bezug leicht wechseln, reinigen oder austauschen

können.

„Verheiraten“ nennt man in der Automobilindus-

trie jenen Produktionsschritt, bei dem Karosserie,

Motor und Innenteile erstmals zusammenkom-

men. Bei ¥ ist es die Polsterei, in der die selbst

geertigten Corpora, die Polster und der nunmehr

ertige Lederbezug zu einem vollständigen Möbel

zusammengeügt werden. Nachdem Gestellbau,

Lederzuschnitt und Näherei viele Stunden mit den

Vorarbeiten verbracht haben, nimmt das Möbel

in der Polsterei nun sichtbar Konturen an. Meist

wird es auch bereits sehnlichst von einem Kunden

erwartet. Bevor er es aber vom Vertrieb in Emp-

ang nehmen kann, muss es noch die penibelste

Prüung bestehen – die Endabnahme.

Au einer exakt nivellierten Bodenplatte (die

 jedes noch so minimale Kippeln verraten würde)

und unter wattstarker Neonbeleuchtung (die

hellem Tageslicht nachempunden ist und jede

Unregelmäßigkeit der Oberfäche schonungslos

entlarvt) wird hier jedes Soa, jeder Sessel und

 jede Garnitur komplett augebaut. Mit Bleistit und

Checkliste in der Hand schreitet Endkontrolleur

Christian Demuth um das Möbel herum, zupt an

den Kissen, prüt, ob Farbigkeit und Struktur des

Lederbezugs wirklich einheitlich wirken, ob Polster

und Nähte richtig sitzen und die Füße exakt den

Kundenwünschen entsprechen.

Bis zu diesem Zeitpunkt hat jedes Leder ein

halbes Dutzend Kontrollen hinter sich gebracht.

FiniShinG DES ZUSChnittS finishing the cut-out

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 42: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 42/61

 

01043

Aus einem lebendigen und immer unterschied-

lichen Natursto ist ein wertiges, langlebiges

Bezugsmaterial geworden, das trotz aller Verarbei-

tung und Prüung immer noch einzigartig wirkt.

Es ist perekt und lebendig zugleich. „Das Bemer-

kenswerteste aber“ meint Demuth, während er

zurieden Häkchen um Häkchen au seine Liste

setzt: „Man sieht ihm den Auwand, der in ihm

steckt, eigentlich gar nicht mehr an.“

Ms Schlenke is in charge o commissioning or 

leather at ¥, which means: she makes sure that 

leather is always in stock in exactly those colours

and grades that customers have selected or their 

urniture. When a batch is then delivered in Rhe-

da-Wiedenbrück, the hides, which are on average

5.5 square metres big, need to be unpacked in no

time at and hung out on large, wooden trestles.

“When it’s olded resh leather develops creases

very ast”, explains the master cratswoman or 

upholstery, “and it’s impossible to get them out 

again. This is why we never accept any leather du-

ring annual actory holidays. Ater all it is checked

again thoroughly at the start.”

Check. Inspection. And yet another inspection:

i you were to accompany a piece o leather rom

being unpacked to that moment when it decorates

the upholstery o a fnished “Conseta” or the arm

o a “Circo” armchair ready or delivery, you would

notice that urniture leather production is essenti-

ally a continual process o selection and rejection.

I you like, it is similar to ast-track evolution,

where only the fttest survive. The second realisati-

on: leather armchairs, soas or cushions require

sub-stantially more trouble and material than

their abric relations. And this eort starts right 

at the trestles which are parked in their dozens

around Ms Schlenke’s desk at the top o the

COR workshop.

DiE nÄhEREi the sewing room

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 43: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 43/61

 

a cowhide one square millimetre by one square

millimetre and check or aws. But these high-

tech machines, as Ms Schlenke is aware, “are not 

only slower, but also ar less accurate than my 

colleagues here. And there is no room or inaccu-

racy in leather production.“

Viewed superfcially the ollowing stage in lea-

ther production reminds one o a well arranged

archive. Hanging on rods and metal screens, the

so-called honeycombs, hundreds o die cutters

are waiting to be etched and to be laid on the

leather. A CAD computer has calculated the

dimensions down to the hundredth o a millimetre

or the cover o each single upholstered seat, each

In act beore a hide lands on a trestle, it is spread

out and inspected thoroughly by specially trained

sta. “Take a look at this”, calls Ms Schlenke, who

is just throwing a pack o milky white bull leather 

onto the inspection table, “these here are marks

rom the calves scratching each others’ coats with

their teeth. To a certain extent this is alright, as it 

belongs to natural leather ater all. But i a hide

has an exceptional amount o scratches, scars or 

bites we will send it back”. The leather is ordered

in batches o 150 hides, which corresponds to the

amount that a tannery can dye in one drum – this

is the only way o making sure that the colours

o the hides do in act match as ar as possible.

 All this is checked once again in the incoming 

 goods check, and that is really a Herculean task.

 All 50,000 hides that ¥ processes annually 

are appraised, one by one in the traditional way 

by sight and with the fngertips o experienced

sta. There may well be computer-assisted leather 

cutters nowadays, which with their laser eyes scan

FiniShinG DES ZUSChnittS finishing the cut-out

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 44: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 44/61

 

cushion and each armrest or each single piece

o ¥ urniture. Because leather stretches quite

dierently (to be specifc, usually much more) to

abric, the leather sizes are also quite dierent (to

be specifc, smaller, as is obvious). Those or less

requently required urniture models and custom

designs are transerred to cardboard patterns in

order to cut the leather out around their outline by 

hand with a so-called reel cutter. For all the more

common ones ¥ has cast iron die cutting orms

manuactured especially at a local workshop with

razor-sharp bottom blades. They are etched rom

the archive as soon as the corresponding item o 

urniture is requested.

Let’s say a two-seater “Nuba” soa is requested,

then the upholsterer Norbert Kettelgerdes will take

hold o the honeycomb, on the ront o which is

a label “Nuba, two-seater”. Takes a close look at 

the hide. Flattens it, checks exactly whether and

where it has any irregularities or damaged spots.

Places the “Nuba, two-seater” die-cutting orm on

the leather so that any problem spots will be let 

out and any sections that will later be adjacent on

the soa have similar texture.

The whole thing reminds you a little o baking 

Christmas cookies, when it’s important to get 

as many shapes out o a limited area – with the

dierence that in die cutting leather, the remnants

can’t be rolled out and re-used. Everything that 

is outside the die cutting shapes is collected and

sold to remnants dealers, who make bags, shoes

or leather accessories rom the remnants. Rule o 

the thumb number one: about twice as much raw 

material is used or a leather upholstery covering 

than or a abric covering or the same model.

Rule o the thumb number two: with PURO leather,

DiE nÄhEREi the sewing room

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 45: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 45/61

 

where every natural eature is visible, this is 20

per cent more again. “Leather” says Kettelgerdes,

“simply isn’t a raw material o the roll. That is

what makes it so attractive – but working with it is

especially complicated.”

Once it’s all ready, Kettelgerdes pushes a red but-

ton at the top end o the machine. Die-cutter and

leather disappear rattling under the roller cutter,

there’s a “pt” sound and the cleanly cut shapes

come shooting back rom the jaws o the machi-

ne just like cookies out o the oven. I you were

to attach them to each other and stu them with

wadding, you would already be able to recognise

the unmistakable outline o a “Nuba” two-seater.Norbert Kettelgerdes however picks up the cut 

pieces careully, places them in a tub and carries

them into the next hall – to the sewing room.

Beore the individual pieces can be sewn into

bolsters, cushions and armrests there, they are

precisely, checked once again. Then their seams

are thinned out with a special grinding machine,

as not even the special leather needles used here

could penetrate the one to two millimetre thickleather. Besides, in this way they can prevent 

seams where several pieces o leather are joined

together rom becoming too thick. The seams-

tresses also provide covers or models like

Conseta, Nuba and Arthe with the tuck welt, that 

exible plastic rail typical o ¥, thanks to which

it is easy or customers to change, clean or re-

place their soa covering.

“Wedding” is what they call that stage in produc-

tion in the automotive industry when the car body,

motor and interior are frst assembled. At ¥

it is upholstering, when the fnished rames, the

bolster and the reshly fnished leather cover are

assembled to make a complete piece o urniture. Ater many hours have been spent building the

body, cutting the leather and sewing, the urniture

now takes on a visible outline. Usually it is awaited

with great anticipation by the customer. Howe-

ver beore it can be accepted by sales, it needs

to pass the strictest o inspections – the fnal

acceptance test.

Here each soa, armchair and each suite is set upin its entirety on a precisely levelled base plate

(which would betray the very slightest o wobbles)

and under high-wattage neon lighting (which

corresponds to bright daylight and reveals any 

irregularity in the surace without exception). With

a pencil and checklist in his hand the fnal inspec-

tor, Christian Demuth, paces around the urniture,

tugs at cushions, checks to see whether the co-

lours and texture o the leather covering really look

even, whether bolsters and seams ft right and the

legs really are what the customer wanted.

Up until this point each leather has passed hal a

dozen inspections. A living and always dierent 

natural material has become a costly, durable

upholstery material, which despite all the proces-

sing and inspections, still appears unique. It is

both perect and living. However the most ama-

 zing thing, in the opinion o Demuth, while he puts

one tick ater another on his list with satisaction,

is: “You don’t see all the eort that has been put 

into it any longer.”

OBEn: DiE POlStEREi UntEn: DiE EnDKOntROllE top: the upholstery shop bottom: final inspection

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 46: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 46/61

 

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 47: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 47/61

 

MEISTERSTÜCKEmasterpieces

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 48: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 48/61

 

Aus mehr als 40 einzelnen Lederstücken setzt sich der Bezugssto ür eine zweisitzige „Conseta“ zusammen.

Die Schnittmaße hat ein CAD-Computer nach den Maßgaben des Designers millimetergenau berechnet, wobei

die Abmessungen eines Leder- und eines Stobezugs durchaus unterschiedlich ausallen: Leder reckt sich stär-

ker und wird daher knapper bemessen. Andererseits ist die benötigte Rohstomenge weitaus größer: Bis zu 50

Prozent der Rohware werden als Verschnitt aussortiert und zu Taschen, Schuhen oder Lederaccessoires verar-

beitet. In Wirklichkeit wird ür eine „Conseta“ also mindestens das Anderthalbache dieser Lederfäche benötigt. 

The cover material or a two-seater Conseta is composed o more than 40 single pieces o leather. The measure-

ments or cutting have been calculated exactly down to the millimetre by a CAD computer according to speci-

ications rom the designer, although measurements or a leather and a abric covering may be very dierent:

leather stretches more and therefore is measured smaller. On the other hand theamount of raw material needed is far more: up to 50 per cent of the raw material

is discarded and made into bags, shoes or leather accessories. So in actual fact 

at least one and a hal times as much leather is needed or one “Conseta”.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 49: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 49/61

 

In den glücklichsten Beziehungen wächst die Liebe mit der Zeit, die man zusammen verbringt. Ein Möbelstück

aus Leder bringt ür so eine Entwicklung die besten Vorraussetzungen mit. Weil es in Würde altert und in seiner

Oberäche die gemeinsame Geschichte eingeschrieben ist. Fün Menschen über ihr bestes Stück.

In the happiest relationships, love grows the longer you are together. Leather urniture oers an ideal basis or

things to develop in this way. Because it ages with grace and the shared history is etched into its surace. Five

people and their avourite.

Besitzerstolz

PRIDE OF OWNERSHIP

1966, als ich zum ersten Mal geheiratet habe, habe ich das Soa gekaut. Danach war das Sparbuch erst mal leer, aber

ein anderes Modell kam ür mich gar nicht in Frage. Porsche und Conseta, das waren die Dinge, die mir damals im Wirt-schatswunderland erstrebenswert schienen. Warum schwarzes Leder? Ich bin einach ein Ledertyp, ich hatte schon

immer ein großes Haus, da passte das einach. Das Leder damals war etwas grober als die Sorten, die es heute gibt, da-

durch aber wahnsinnig unempindlich. Meine Kinder sind darübergeturnt, die haben darau gegessen, getrunken, und

unser Labrador hat, wenn niemand geguckt hat, sich auch draugesetzt. Heute steht es bei meiner Stietochter, die ist

sehr glücklich damit. Ob wir es sonst zum Sperrmüll gegeben hätten? Nein, niemals, darau gab es immer Anwärter.

Werner Winterhalder.

schwarzes conseta-soFa aUs DUra LeDer, gekaUFt vor 41 Jahren

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 50: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 50/61

 

I bought the sofa in 1966, when I first got married. After that my savings book was empty for a while, but I wouldn’t con-

sider any other model. Porsche and Conseta, those were the things that seemed worth striving for at that time in the eco-nomic miracle nation. Why black leather? I’m just the type for leather, I had always owned a big house, it was just the right 

thing. The leather then was slightly rougher than the kinds they have nowadays, but incredibly tough because of this. My 

children used to jump all over it, they ate and drank sitting on it, and our Labrador also sat on it when no one was looking.

Today it’s at my stepdaughter’s who is very happy to have it. Would we have put it out for the dump? No, never, there was

always someone waiting in line to take it. Werner Winterhalder.

black conseta-loUnGe oUt oF DURa-leatHeR, boUGHt 41 yeaRs aGo

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 51: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 51/61

 

Unser Sessel ist sicher schon zwanzig Jahre alt, aber wir besitzen ihn erst seit vier Jahren. Damals gab es ihn nicht mehr

im ¥-Programm, er wurde ja erst vor drei Jahren wieder neu augelegt. Aber weil ich unbedingt einen haben wollte,

habe ich immer wieder mal bei ¥ nachgeragt, ob nicht jemand seinen alten verkauen will. Eines Tages bekamen wir

die Nachricht, dass eine rühere Mitarbeiterin zwei ihrer Sessel mit Hocker verkauen würde, sie hatte ursprünglich vier,

weil sie in eine kleinere Wohnung ziehen würde. Das Grau hätten wir uns wohl nicht ausgesucht, deswegen wollten wir

ihn eigentlich soort neu beziehen lassen. Aber dann war der Sessel so tadellos erhalten, sah aus wie neu, dass wir das

nicht übers Herz gebracht haben. Welchen Bezug ich gewählt hätte? Schwarz wahrscheinlich, aber au jeden Fall auch

Leder. Man sitzt ja recht tie darin, und durch die glatte Oberäche rutscht man so schön hinten hinein. Brigitte Malalla

Brigitte Mallala: Our armchair must already be 20 years old, but it’s only been in our possession for four years. At that time

it was no longer available in the ¥ range but just three years ago it was reintroduced. However, as I absolutely had to

have one, I just kept asking at ¥ whether there was anyone who wanted to sell their old one. One day they let us know 

that a former member of staff wanted to sell two of her armchairs with stool—originally she had four!—because she wasmoving into a smaller flat. No doubt we wouldn’t have picked the grey, that’s why really we wanted to have it reupholstered

at once. But then again, the armchair was in such impeccable condition and looked as good as new that we didn’t have

the heart to do it. What cover would I have chosen? Probably black, but definitely leather in any case. You sink down into it,

and with the smooth surface you slide back into it so nicely. Brigitte Malalla

graUer sinUs-sesseL aUs PUro LeDer, ca. 20 Jahre aLt, gebraUcht erworben vor vier Jahren 

GRey sinUs aRmcHaiR oUt oF PURo-leatHeR, aboUt 20 yeaRs olD, boUGHt seconD-HanD FoUR yeaRs aGo

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 52: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 52/61

 

Das Soa ist zehn Jahre älter als ich, ich kannte es schon als Kind, da stand es bei meinem Onkel. Als der sich ein neues

gekaut hat, habe ich es bekommen. Klar sieht man, dass es ein altes Stück ist, die Rückseite ist ziemlich ausgeblichen,

aber das gehört dazu, fnde ich. Wäre das Soa aus Sto, würde es wahrscheinlich heute schäbig aussehen – in Leder hat

es Patina. Mit einem neuen Soa würde ich mich gar nicht wohlühlen, ich mag Dinge, die eine Geschichte haben. Ich

sammele zum Beispiel gut erhaltene Vespa-Roller, bevorzugt aus den sechziger, siebziger Jahren. Aus derselben Zeit,

aus der das Soa stammt also. Johannes Nodhorn

 Johannes Nordhorn: The sofa is ten years older than I am. I already knew it as a child, as it was at my uncle’s. When he

bought a new one, I was given it. Of course you can see that it ’s old. The back is pretty faded, but, as I see it, that’s just 

part of it. If the sofa was made of fabric, it would probably look shabby today—in leather it has a patina. I wouldn’t even

feel comfortable with a new sofa, I like things that have a history. For instance I collect Vespa scooters that are still in good

condition, preferably from the sixties and seventies. So from the same period as the sofa. Johannes Nodhorn

cUbUs-soFa aUs braUnem PUro LeDer, ca. 35 Jahre aLt, geerbt

cUbUs soFa oUt oF bRoWn PURo-leatHeR, aboUt 35 yeaRs olD, inHeRiteD

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 53: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 53/61

 

Von dem Tag an, als wir das Soa angeschat haben, erreute es jedes Mal mein Auge, wenn ich die Wohnstube betrat.

Wie komortabel es ist, habe ich erst später gemerkt. Wissen Sie, mein Mann und ich arbeiten beide viel, und ich bin

einach roh, wenn ich am Ende eines Tages meine müden Knochen darau betten kann. Es ist so weich und anschmieg-

sam und ühlt sich an wie eine zweite Haut. Klar hat es Spuren, es ist ein bisschen ausgeblichen, durch die Sonne, die

durch unser Südenster hereinscheint. Na und? Es lebt mit mir. Es ist älter geworden, aber das bin ich ja auch. Ich habe

auch Falten bekommen und möchte deswegen trotzdem nicht von meinem Mann ausgetauscht werden. Erika Biermann

From the very first day we bought the sofa it has been a delight for the eye every time I come in the living room. I only 

came to notice how comfortable it was later on. You know, my husband and I work long hours, and I’m just glad to be able

to rest my aching bones on it at the end of the day. It’s so soft and cuddly and feels like a second skin to me. Of course it 

has marks on it, it’s a bit faded from the sun, which shines on it through our south-facing window. So what? It is living with

me. It’s got older, but so have I. I’ve also got a few wrinkles but that doesn’t mean I want my husband to swap me.

Erika Biermann

braUnes conseta-soFa aUs PUro LeDer, 14 Jahre aLt

bRoWn conseta soFa oUt oF PURo-leatHeR, 14 yeaRs olD

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 54: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 54/61

 

Den Sessel and ich gleich ganz toll, als er au den Markt kam. Die ganze Form, das matte Gestell und die Räder – das ist

einach ganz gelungenes, wirklich ausgereites Design. Und Sto würde gar nicht zu ihm passen, der Sessel rut örm-

lich nach Leder. Dabei bin ich gar nicht so ein großer Leder an, ich habe das immer als kühl empunden und dachte, im

Sommer mit dünnen Kleidern sei es unangenehm, darau zu sitzen. Aber dieses Nubuk ist wunderbar weich und kein

bisschen kalt. Der einzige Wermutstropen: Eigentlich bin ich ein bisschen zu klein ür den Sessel, deswegen ziehe ich

immer die Beine an. Ursula Stein

I found the armchair really amazing when it first came on the market. The overall shape, the matt frameand the wheels–

that is quite simply effective, really sophisticated design. And fabric wouldn’t be suitable for it at all; the chair is positively 

calling out for leather. Even though I’m not really such a big fan of leather. I’ve always found it cool and thought that in

summer it would be unpleasant sitting on it with thin clothes. But this nubuck is wonderfully soft and not cold in the least.

The only negative: I’m really a bit too small for the armchair, that’s why I always tuck my legs in. Ursula Stein

zykLUs-sesseL aUs schwarzem nUbUk-LeDer, 13 Jahre aLt

ZyklUs aRmcHaiR oUt oF black nUbUk-leatHeR, 13 yeaRs olD

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 55: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 55/61

 

ALLERGIE ALLERGY Ledermöbel lassen sich besser reinigen als mit Sto bezogene Polstermöbel

und ziehen im Gegensatz zu diesen keinen Hausstaub an. Viele Hausstauballergiker entscheiden

sich deshalb bewusst ür ein Ledermöbel. Leather can be cleaned better than upholste-

ry covered with abric and does not attract dust – as abric does. Many o those allergic to dust 

mites thereore deliberately choose leather urniture.

ANILIN ANILIN Der aus Teer gewonnene Farbstoff Anilin ist schon seit Jahrzehnten aus der

Lederfertigung verschwunden, geblieben ist der Begriff. › Anilinfärbung  The aniline dye

obtained rom coal-tar vanished rom leather production decades ago, only the term remains.

› Aniline dye

ANILINFÄRBUNG ANILINE dYEING heißen die naturbelassenen oder transparenten › Zurichtungen.Bei einer Anilinärbung wird das Leder durchgeärbt, statt mit Lack besprüht und versiegelt zuwerden (› gedeckt). Dadurch bleibt das Leder oenporig, die› Echtheitsmerkmale sind immer

noch sichtbar, und das Leder bleibt so urwüchsig, wie die Natur es geschaen hat.   is

what ull-grain or transparent › dressings are called. In aniline dyeing the leather is dyed all

the way through, instead of being sprayed with paint and sealed ( › pigmented). This helps keep

the leather open-pored, the › genuine eatures stay visible and the leather is as unspoilt as

nature made it.

ANILINLEDER ANILINE LEATHER ist der Sammelbegri ür weiche Naturleder, deren natürliche

Oberäche und pure Beschaenheit erhalten geblieben sind. Bei ¥ tragen sie daher denGruppennamen PURO. is the collective term or sot, natural leather, the natural surace

and unspoilt appearance o which are retained. This is why at ¥ it is called PURO.

ANTIKLEDER ANTIQUEd LEATHER ist ein › zugerichtetes Glattleder, dem durch Färben, Besprühen

oder Bedrucken eine künstliche Patina gegeben wird. is › dressed smooth leather which

is lent an articial patina by dying, spraying or printing.

APPRETUR FINISHING werden jene Beschichtungen genannt, die die Lederoberäche abschließen

und schützen. Sie verleihen dem Leder einen besonderen „Gri“ und manchmal auch einen

gewissen Glanz. is the term or coatings which seal and protect the leather surace. It lends the leather a special „hand“ and sometimes a certain sheen.

BLANKLEDER LEATHER ist ein sehr krätiges Rindleder mit glatter Oberäche, das › panzlichgegerbt wird. Blankleder ist außergewöhnlich krätig und est. is very strong side leather 

with a smooth surace, which has been › tanned vegetally. Strap leather is unusually strong 

and robust.

BÜFFELLEDER BUFFALO LEATHER wird aus den Häuten asiatischer Wasserbüel hergestellt undür Möbel und Lederwaren verwendet.  is made rom the hides o Asian water bualo and

is used or urniture and leather goods.

CHROMGERBUNG CHROME TANNING oder mineralische Gerbung ist die verbreitetste Form der

Ledergerbung. Etwa 80 Prozent aller weltweit gegerbten Leder werden mithile von Chrom

gegerbt, das aus Chromerzen gewonnen wird. Zur › Gerbung werden nur gesundheitlich un-

bedenkliche, dreiwertige Chromsalze verwendet, die die Umwelt ebenso wenig belasten wiedie › panzliche Gerbung.  or mineral tanning is the most common method o tanning 

leather. About 80 per cent o all the leather tanned worldwide is tanned using chrome, which

is obtained rom chromium ore. Only trivalent chromium salts are used or › tannage that are

o no risk to health and that pollute as little as the › vegetal tannage.

DICKE THICKNESS Optik und › Haptik eines Leders werden ganz wesentlich durch die Dicke des

Materials bestimmt. Faustregel: Bullen lieern dickere Leder mit einem gröberen Narbenbild,die Ledermöbeln einen rustikaleren (manche sagen auch: männlicheren) Touch verleihen.

Glatte und eine Leder hingegen, die fligrane Konturen, bei Stühlen, besser betonen, sind eher

dünner und stammen meist von Kühen. Die Materialdicke hat mit Preis oder Qualität nichtszu tun.  The look and eel o leather are essentially determined by the thickness o the

material. A rule o the thumb: bulls give thicker leather with coarser grain, which lends leather 

urniture a more rustic (some also say masculine) fair. Smooth and ne leather in contrast,

which accentuate ligree outlines o chairs or instance, are usually thinner and come mainly 

rom cows. The thickness o the material has nothing to do with the price or the grade.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 56: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 56/61

 

056057

ECHTHEITSMERKMALE GENUINE FEATURES sind die optischen Überbleibsel eines ganz normalenRinderlebens, die sich mitunter au Lederoberächen fnden lassen. Dazu zählen beispielswei-

se Hornstöße, Brandzeichen, Hecken- oder Stacheldrahtrisse. are the visible reminders

o the normal lie o cattle, which can occasionally be ound on the suraces o leather. These

include marks rom horns, branding marks, scratches rom thorns or barbed wire.

FEUCHTIGKEIT MOISTURE ist ür Leder schädlich, wenn sie dauerhat ist: Es kann dann schimmeln

oder sogar regelrecht zerallen. Kurzristig hilt Feuchtigkeit jedoch, ein Leder geschmeidig zuhalten. Ohne Feuchtigkeitszuuhr wird Leder brüchig und hart und verl iert seine einzigartigenGebrauchseigenschaten. Ein- bis zweimal pro Woche sollte jedes Ledermöbel daher mit einem

leicht angeeuchteten Tuch abgewischt werden und mindestens einmal im Jahr mit einem audas Möbelleder abgestimmten Reiniger und Pegebalsam behandelt werden. › Pege is

damaging to leather, i it is lasting: it can cause mildew or the leather can even disintegrate.

However in reasonable amounts moisture helps to keep leather supple. Without additional

moisture leather will crack and become hard and will lose its unique qualities. Once or twice a

week you should thereore wipe leather urniture with a slightly damp cloth and at least once a

 year it should be treated with a special leather cleaner and protective balsam. › Care

GEBRAUCHSSPURENTRACES OF WARE Je naturbelassener ein Leder ist, umso anälliger ist es auchür Kratzer und Flecken. Zum Charakter eines PURO- oder Anilinleders gehören daher ast

zwangsläufg auch Gebrauchsspuren. Sie sind, wenn man so will, ein Beleg ür die Echtheitdieses lebendigen Materials. › Echtheitsmerkmale The less leather has been treated,

the more prone it will be to scratches and stains. Thereore it is inevitable that traces o wear 

will orm part o the character o PURO or aniline leather. They are, i you like, evidence o the

authenticity o this living material. › Authentic eatures

GEDECKT PIGMENTEd nennt man Leder, deren Narbenoberäche mit einer deckenden und

schützenden Farbschicht überzogen (oder auch abgedeckt) wurde. Dabei verschwinden dienatürlichen Merkmale des Leders meistens vollständig. Gedecktes Leder hat den Vorteil größe-

rer Unempfndlichkeit und Lichtechtheit. In der ¥-Kollektion heißen gedeckte Leder DURA.is the term or leather, the grain o which has been coated with a sealing, protective layer 

o pigment. Then the natural eatures o the leather will usually vanish completely. Pigmentedleather has the advantage that is more resistant and has greater astness to light. Pigmented

leather is called DURA in the ¥ collection.

GERBUNG TANNAGE bezeichnet jenes traditionelle, jahrhundertealte Handwerk, das verderbliche

Tierhäute zu einem wunderbar charakteristischen Werksto veredelt. Durch Gerbung erhält die

Rohhaut eine verbesserte Elastizität und Geschmeidigkeit. is the term or that traditional,

centuries old crat, which renes perishable animal skins into a wonderully characteristic

material. The rawhide is given improved elasticity and suppleness by the tanning process.

GLATTLEDER SMOOTHE LEATHER ist der Sammelbegri ür alle Lederarten, die aus der› Narbenseite

gemacht werden. Je nach Art der › Zurichtung kann Glattleder glatt, strukturiert, genarbt odergeprägt erscheinen. is the collective term or all those types o leather which are made

rom the › grain side. Depending on the type o › dressing smooth leather may look smooth,

textured, grained or embossed.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 57: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 57/61

 

HALTBARKEIT dEFENSIBILITY Bei guter Pege hält ein Ledermöbel nach unserer Erahrung min-destens 20 Jahre. Wie lange man ein Möbel indes individuell als ansehnlich empfndet, hängt

von seiner Beanspruchung und persönlichen Vorlieben ab. With reasonable care leather 

urniture will in our experience last at least 20 years. How long you may consider urniture to

be still decent depends on how it is used and on personal preerences.

HAPTIK HAPTICS ist ür das Erleben eines Leders entscheidend. Wie ühlt es sich an? Weichoder est? Warm oder kalt? Bei der Entscheidung ür ein Leder ist das Anassen daher mindes-tens genauso wichtig wie das Anschauen. Die Haptik eines Leders hängt ganz wesentlich vonder verwendeten › Appretur ab.  are decisive in how leather is experienced. How does it 

eel? Is it sot or hard? Warm or cold? When you choose leather touching it is just as important 

as looking at it. The haptics o leather depend to a large extent on the › nishing used.

HAUT HIdE  Wie ihr Fleisch ist auch die Haut von Kühen ein verderbliches Gut. Erst durchden Prozess der › Gerbung verwandelt sie sich in haltbares, widerstandsähiges › Leder, daszu Kleidung, Schuhen oder Möbeln weiterverarbeitet werden kann. Für die Lederherstellungwerden Häute meistens gespalten (› Spaltleder).  Just like their meat, the hides o cows

are perishable goods. It is only in › tannage that they are transormed into non-perishable, re-

sistant › leather, which can then be processed into clothing, shoes or urniture. Usually hides

are split or leather production ( › split leather).

KUNSTLEDER SYNTHETIC LEATHER  ist ein optisch mehr oder weniger gutes Lederimitat aus be-schichtetem Kunststo. Mit echtem Leder hat es genausowenig gemein wie das »Bellagio« inLas Vegas mit dem Original am Comer See.  is optically more or less a good imitation o 

leather made rom coated synthetics. It has as little in common with leather as the “Bellagio”

in Las Vegas does with the original on Lake Como.

LEDER LEATHER  ist der Sammelbegri ür alle Tierhäute, die durch › Gerbung haltbar gemachtwurden.  is the term used or all animal skins that have been made non-perishable by › tanning.

LEDERHAUT CORIUM 

› Tierhaut › animal skin

LEDERIMITAT IMITATION LEATHER  › Kunstleder  › Synthetic leather 

LITERATUR LITERATURE  Wer’s ganz genau wissen will: Sämtliche Feinheiten des Leders und derLederherstellung lassen sich im Fachbuch „Der Gerber – Handbuch ür die Lederherstellung“von Gerhard E. Moog nachlesen (Ulmer Verlag, 190 Seiten).  Anyone wanting to read more

detailed inormation: all the ner points about leather and leather production can be ound

in the technical book “Der Gerber – Handbuch ür die Lederherstellung” by Gerhard E. Moog 

(Ulmer Verlag, 190 pages).

LUFTLÖCHER AIR HOLES  fnden sich au der Unterseite jedes ¥-Lederpolsters und werdenper Hand gestanzt. Ohne Löcher, durch die die Lut schnell entweichen kann, würde man bei

 jedem Hinsetzen erst einmal au einem Lutpolster schweben. Sitzkissen werden au der Un-terseite mit einem lutdurchlässigen Textilsto (dem so genannten Drell) bespannt.  can

be ound on the underside o each piece o ¥ leather upholstery and are punched by hand.Without holes, which allow air to escape quickly, you would rst foat on an air cushion each

time you sat down. Seat cushions are upholstered on the underside with textile abric that is

permeable to air (so-called drill).

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 58: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 58/61

 

058059

NACHFRAGEN QUERIES  Für alle Fragen rund um Ihr Ledermöbel steht Ihnen die Hotline unseresPegemittel-Lieeranten LCK zur Verügung, Teleon 07251 9625-0.  The hotline o LCK ,

supplier o our care products is there to answer any questions about your leather urniture.

Phone +49 (0)7251 96250

NÄHTE SEAMS bestimmen maßgeblich das Design eines Möbels. Je weniger Nähte eingear-beitet werden, umso größer und perekter müssen die verwendeten Häute sein. Wenn Sie bei¥ also auch au großer Fläche nur wenige Nähte fnden, ist das nicht nur ein ästhetisches,sondern auch ein qualitatives Merkmal. are crucial in the design o urniture. The less

seams need to be sewn, the bigger and near-perect the hides must be. I you nd only a ew 

seams even on a large surace with ¥, then it is not only an aesthetic eature but also a

quality eature.

NAPPA NAPPA Aus dem kaliornischen Napa-Valley kommt nicht nur ein ausgezeichneter

Chardonnay, sondern auch ein Bearbeitungsverahren, an dessen Ende ein besonders weiches,

grifges Glattleder steht – eben das Nappaleder. Seine Oberäche kann glatt oder geprägt sein.

There is not only an excellent Chardonnay that comes rom the Napa Valley but also a

procedure, resulting in a smooth leather with a particularly sot and luxurious handle – nappa

leather to be precise. Its surace may be smooth or embossed.

NARBENSEITE GRAIN SIdE nennt man die äußere Seite der Tierhaut – also dort, wo ursprünglichdas Fell saß. ¥-Ledermöbel werden ausschließlich aus Narbenleder geertigt. is what 

the outside o the animal hide is called, i.e. there were the hair was originally. ¥ leather 

urniture is only made rom grain leather.

NARBENSPALT GRAIN SPLIT  ist der obere Teil einer › gespaltenen Tierhaut und trägt daher dieMerkmale des natürlichen Materials. › Narbenseite  is the top part o a › split animal skin

or hide and thereore has the eatures o the natural material. › Grain side

NEUBEZUG REPHOLSTERING Fast alle ¥-Ledermöbel können Sie bei uns auch nach Jahrennoch komplett neu beziehen lassen. Ihren Bezugssto wählen Sie aus der ¥-Lederkollekti-

on, die Sie bei Ihrem ¥-Fachhandelspartner fnden. Er berät Sie gerne. You can havealmost all ¥ leather urniture entirely reupholstered even years later. You can select your 

cover material rom the ¥ leather collection, which you will nd at your ¥ dealer, who

will be glad to advise you.

NUBUK NUBUCK ist ein Narbenleder, dessen Oberäche abgeschlien wurde. Dadurch entsteht

ein einer, glatter Flor. Nubukleder neigt allerdings schon nach kurzer Zeit zum „Specken“.

is top grain leather, the upper surace o which has been bued. This results in a ne, smooth

nap. Nubuck leather tends however to become „greasy“ ater only a short time.

OBERHAUT EPIdERMIS › Tierhaut › animal skin or hide

PFLANZLICHE GERBUNG VEGETAL TANNING (oder auch „vegetabile Gerbung“) bezeichnet die Ger-bung mit panzlichen Gerbstoen. Da der Bedar an gerbstoieernden Panzen sehr hoch ist,

werden heute nur noch etwa el Prozent der Lederhäute mit diesem Verahren weiterverarbeitet.

Fälschlicherweise wird der panzlichen Gerbung häufg eine größere Umweltreundlichkeitunterstellt als der › Chromgerbung. reers to tannage using vegetal tanning agents. As

the need or plants that yield tanning agents is very great, today only about 11 per cent o co-

riums are processed using this procedure. It is wrong to suppose that vegetal tanning is more

environmentally riendly than › chrome tanning.

PFLEGE CARE Leder ist ein widersprüchliches Wesen: einerseits langlebig und dauerhat, an-dererseits aber durchaus sensibel und angewiesen au eine regelmäßige Pege. Wie intensivein Leder gepegt werden muss, hängt von der Art des Leders, dem persönlichen Geschmack,sowie Nutzung und Standort des Ledermöbels ab. Leather is ull o contradictions: on

the one hand it is durable and hard-wearing but on the other it is really quite sensitive and

depends on regular care. Just how intensively leather needs to be cared or depends on the

type o leather, personal taste and use and situation o the leather urniture.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 59: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 59/61

 

PFLEGEHINWEISE CAREINSTRUCTIONS Au Lederächen sollte einmal wöchentlich der Staub ab-gesaugt oder mit einem euchten Tuch enternt werden. Mindestens zweimal jährlich sollten

Lederächen mit einem Santreiniger gereinigt und anschließend mit einer Lederpegecremeimprägniert werden. Au diese Weise wird das Leder gegen Verschmutzungen geschützt,

erhält gleichzeitig Nährstoe und bleibt geschmeidig. Dies gilt ebenso ür häufg beanspruchte

Stellen wie Armlehnen und Koppolster. Flecken dringen rasch in die oenen Poren dieses

einen Leders ein und lassen sich später kaum mehr beseitigen. Versuchen Sie deshalb,

autretende Verschmutzungen soort mit einem Lederreiniger zu enternen. Ein Gutschein ürein au ¥-Leder abgestimmtes Pegeset mit Reiniger und Pegecreme liegt jedem Leder-möbel bei. On leather suraces any dust should be vacuumed once a week or wiped o 

with a damp cloth. The leather surace should be cleaned at least twice a year with a gentle

cleaner and then the leather should be impregnated with a protective leather cream. This way 

it will be protected rom dirt, and at the same time will be nourished and will stay supple. This

applies equally as protection for areas subject to heavy wear such as arm and headrests. Stains

penetrate the open pores o this delicate leather ast and are nearly impossible to remove later 

on. So you should attempt to remove any soil ing immediately with a leather cleaner. A voucher 

or a leather care kit with a special ¥ leather cleaner and protective cream are included with

each piece o leather urniture.

PFLEGEMITTEL FABRIC CONdITIONER Dem Leder ist es keineswegs egal, womit man ihm pegerisch

zu Leibe rückt; erprobte Hausmittel können im Zweielsall genau die alschen sein. Zu jedemCOR-Ledermöbel lieern wir daher einen Gutschein ür ein kostenloses Fläschchen Pegemittel,

das genau au Ihren Ledertyp abgestimmt ist. Weitere Inormationen zur richtigen Lederpegeerhalten Sie bei unserem Pegemittel-Lieeranten LCK in 76698 Ubstadt-Weiher, Teleon:

07251 9625-0. It is by no means all the same to the leather what product you use to rub

its back with; tried and tested house remedies may be just the wrong ones i in doubt. Which

is why we supply a voucher or a ree bottle o the right care product or your type o leather.

You can obtain more inormation on correct care o leather rom LCK, the supplier o our care

products in 76698 Ubstadt-Weiher. Phone: +49 (0)7251 96250

RAULEDER ABRAdEd LEATHER  ist ein weiches, durchgeärbtes Möbelleder, dessen Oberäche

durch Schleien augeraut wurde. is sot urniture leather dyed all the way through andthe surace o which has been given a nap by bung.

SEMIANILINFÄRBUNG SEMI-ANILINE dYEING  wird auch als leicht pigmentierte › Zurichtung bezeich-

net und ist sozusagen die goldene Mitte zwischen naturbelassenen Anilin- und gedeckten

Ledern. Semi-Anilinleder wird mit einer geringen Menge an Farbpigmenten geärbt, wobei

Hautunregelmäßigkeiten teilweise abgedeckt werden. Das natürliche Narbenbild hingegen

bleibt weitgehend erhalten, der Gri des Leders ist weich und warm. In der COR-Kollektion sind

diese Leder in der Kategorie SEMI zu fnden. is also termed slightly pigmented › dressing 

and is so-to-speak the happy medium between full-grain aniline and pigmented leathers. Semi-

aniline leather is dyed with a slight amount o colour pigments, which help to cover up any 

unevenness in the hide. The natural grain is still substantially retained, the handle of the leather 

is sot and warm. This leather is to be ound in the SEMI category in the COR collection.

SITZSPIEGEL A dIP IN THE SEAT  ist der Eindruck, den jeder Sitzende zwangsläufg au einem Le-

dermöbel hinterlässt. Durch das Gewicht dehnt sich das Leder automatisch, mitunter könnenFalten entstehen. Wie ausgeprägt ein Sitzspiegel wirkt, hängt von der Beschaenheit der Pols-terung sowie der Dicke, Weichheit und Herkunt des Leders ab. is the impression that is

inevitably let when someone sits on leather urniture. Leather stretches automatically due to

the weight and on occasion creases will orm. How pronounced a dip in the seat is depends on

the nature o the upholstery and on the thickness, sotness and origin o the leather.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 60: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 60/61

 

060061

SPALTEN SPLITS  Bevor die Haut einer Kuh weiterverarbeitet wird, wird sie mit einem so ge-

nannten Bandmesser in die obere, gut zwei Millimeter dicke › Narbenseite und die Innenhaut(auch „Fleischspalt“ oder „Spaltleder“ genannt) geteilt. Spaltleder wird unter anderem ür

Schuhsohlen, Gürtel oder die Rückenverkleidungen von Möbeln verwendet. Ungespaltenes

Leder wird in der Möbelherstellung kaum eingesetzt; es ist etwa ün Millimeter dick und nuräußerst schwierig zu verarbeiten. Before a cowhide can be processed, it is separated into

the top › grain side, a good two millimetres thick, and the fesh side (also called “fesh split” or 

“split leather”) using a so-called band knie. Split leather is used among other things or soles

o shoes, belts or the rear coverings o urniture. Unsplit leather is hardly used in urniture

manuacture, it is about ve millimetres thick and extremely dicult to work with.

SPALTLEDER SPALT OF NARBEN  › Spalten  › Splits

TIERHAUT ANIMAL LEATHER  setzt sich aus drei Schichten zusammen: Der Oberhaut (ca. 1 %), der

Lederhaut (ca. 85 %) und der Unterhaut (ca. 14 %). Die Oberhaut wird zusammen mit denHaaren vor dem eigentlichen Gerbprozess enternt. Sie besteht aus einer Schleimhaut, einerdarüberliegenden Hornhaut und spielt bei der Lederherstellung keine Rolle. Die Unterhaut

verbindet die Lederhaut mit dem Muskelgewebe des Fleisches. Sie setzt sich aus Adern undFettzellen zusammen und wird ebenso wie die Oberhaut zum Ledermachen nicht benötigt. Die

eigentliche Lederhaut setzt sich aus einem Flechtwerk kreuz und quer verlauender Faserbün-del zusammen und ist jener Bestandteil der Haut, die wir ür die Lederherstellung verwenden.

is composed o three layers: the epidermis (about 1%), the corium (about 85%) and the

subcutis (about 14%). The epidermis is removed in the actual tanning process together with

the hair. It consists o mucous membrane, a horny layer above and is unimportant in leather 

manuacture.The subcutis connects the corium with the muscle tissue o the fesh. It is com-

posed o veins and at cells and is not needed or making leather any more than the epidermis

is.The actual corium is composed o a wickerwork o bre bundles running all over and is that 

component o the hide that we use in leather manuacture.

UNTERHAUT SUBCUTIS › Tierhaut › Animal skin

VELOURS VELOUR LEATHERwird auch „Huntingleder“ genannt und entsteht, wenn ein Leder auseiner Innenseite angeschlien wird. Es ist dadurch besonders weich und geschmeidig. Genau

wie › Nubuk neigt aber auch Velours schnell zur Verspeckung, wodurch sich Haptik und Optikverändern. is also called „hunting cal“ and is produced by bung the leather on the

inside. It becomes particularly sot and supple. However just like › nubuck it tends to become

 greasy very ast which changes its eel and look.

WILDLEDER BUCKSKIN stammt, wie der Name bereits verrät, von Wildtieren wie Reh, Gämse,Elch oder Hirsch. comes rom wild animals like roe deer, chamois, elks or red deer.

ZURICHTUNG dRESSING asst jene Arbeitsgänge und Verahren zusammen, mit denen nach derGerbung das Leder veredelt wird, wie zum Beispiel das Anschleien, Beschichten, Lackierenund Imprägnieren. covers those processes and procedures which are used to rene the

leather ater tannage, such as bung or example, coating, glazing and impregnating.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch

Page 61: Cor Das Lederbuch

5/17/2018 Cor Das Lederbuch - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/cor-das-lederbuch 61/61

 

HERAUSGEBER PUBLISHER

COR SitzmöbelHelmut Lübke GmbH & Co KGNonenstraße 12D- 33378 Rheda-WiedenbrückTeleon +49 (0) 5242 4102-0Teleax +49 (0) 5242 [email protected]

KONZEPT + GESTALTUNG CONCEPT + dESIGN

Factor Design, Hamburgwww.actordesign.com

KONZEPT + TExT CONCEPT + TEXT

Harald Willenbrock, Anne Zuber

FOTOGRAFIE PHOTOGRAPHY

Benne Ochs, Patrice Lange

ILLUSTRATIONEN ILLUSTRATIONS

Martin Tom Dieck

DANK AN THANKS TO

Volker Nagel, Leder GmelichFriedhard Bühler und SuleikaLederinstitut Gerberschule Reutlingen e.V.

DOSTAL Innenarchitektur COR Lederbuch