188

Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kampfkünste, Kampfsport, Kontaktsportarten, Selbstverteidigung Online Magazin. Die aktuelle deutsche Version Kostenlos lesen, kostenloser Download. 311 - Mai - Teil 1 -2016. Seit XXV Jahren

Citation preview

Page 2: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/KYUSHO 24REF.: • DVD/KYUSHO 24

Am 24. Dezember letzten Jahres kam „IP Man 3“ inAsien heraus und kam im Januar in den USA inlimitierter Auflage in die Kinos. Die Regie wurdewieder, wie bei den vorherigen, von Wilson Yip Wai-Shun geführt und von Donnie Yen dargestellt. DieProduktion wurde durch eine exzellente Besetzung an

Darstellern und Spezialisten bereichert, unteranderem ist Mike Tyson zu erwähnen, der

sich während der Dreharbeiten einenFinger brach; Danny Chan, derBruce Lee darstellt, eine Rolle, dieihm vertraut ist, da er den Königder Kampfkünste in der Serie„Die Legende des Bruce Lee“(2008) darstellte und ihn in„Shaolin Soccer“ imitierte;Liang Chia-Jen, der beiLiebhabern des Hong KongKinos mehr als bekannt ist,mit 139 Filmen in seinerFilmographie; Kent Chengmit 132 Filmen und MaxZheng („Der Großmeister“)und viele mehr. DieChoreographie wurde vommöglicherweise besten

Choreographen Hong Kongsgeleitet, Yuen Woo Ping, der

Jackie Chan mit „Die Schlange imSchatten des Adlers“ und „Der

betrunkene Meister im Auge des Tigers“bekannt machte und weltweit durch seine

Arbeit in der Sage „Matrix“ und „Tiger and Dragon“berühmt wurde. Auf Grund des Interesses, das durch den Film und die

Biographie des Großmeister IP Man Schwarzgurtausgelöst wurde, präsentieren wir euch diesen Monateinen biographischen Artikel des Sifu.

Budo international.comORDERS:

Page 4: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Hidoshi Jordan publiziert jeden Tag seineReflexionen auf seiner Facebook-Seite undist so freundlich, sie mir zu senden. Sie sindimmer die Ernte von tiefgründigenReflexionen über vielseitige Fragen undverfolgen die alte Brief-Gewohnheit von den

Klassikern und trotzdem, dass wir uns ständig sehen,sende ich ihm durch Kommentare meine Reflexionen, diedurch ihre tiefgründigen Fragen inspiriert sind.

Einigen von ihnen werden Teil dieser Editorialswerden, denn obwohl außerhalb des Kontextes, sind siein bestimmter Weise angemessen; sie sind fast diegleiche Art, wie das moderne Haiku.

Meine Feder, jedes Mal fauler, kürzt sich in denErklärungen, denn am Ende wird derjenige, der verstehenkann, mit wenig verstehen. Und der der es nichtverstehen will, wird es nicht machen, wie sehr ich michauch ausbreite. Also ist es dank seines Impulses lieberSidoshi, dass diese Texte das Licht erblicken werden.

Wer gerne die Originaltexte von Shidoshi Jordan lesenmöchte, diese sind gratis jeden Tag auf Facebookpubliziert.

Bis zu welchem Punkt können wir die Natur derPersonen oder die Dinge kontrollieren? Der Fluss keineingedämmt werden. Mit viel Kraft! Aber früher oder späterwird das Wasser ins Meer gelangen.

Jede Vorrichtung generiert Risiken, denn das Wasser ist ineinem Stausee und wenn es plötzlich frei ist, verursacht eszerstörerische Welle… (Oder Elektrizität in einer Turbine!).

Die Natur hingegen, setzt sich immer durch, wir könnennur sie nur aufschieben, sie modulieren. Ein Versuch derabsoluten Kontrolle wird früher oder später das absoluteChaos anrichten. So lautet ein spanisches Sprichwort: „Mankann keine Türen auf das Feld stellen“.

Also sieben sich die großen Kräfte des Lebens, derEvolution und der Zukunft immer durch alle und jedes Gitterdurch, die wir aufbauen wollen.

Die Mäßigkeit ist kein Gegenmittel, kein uneinnehmbarerSchutzwall, aber ein Equalizer von Katastrophen.

Auf der gleichen Weise wird uns die Reflexion nicht alleund jede einzelne unser bitteren Erlebnisse umgehen, abersie wird uns erlauben, von ihr zu lernen und vielleicht, nurmanchmal, den destruktiven Kreis brechen, den derSchlange, die sich den Schwanz beißt und den dergeschrammten CD, die immer und immer wieder denselbenFehler spielt…

Aber die Evolution ist auch, ruhig zum nächstenüberzugehen…ohne Angst und mit Illusion, trotzdem, dassdie eine Täuschung sein kann, ist es „unsere Täuschung unddeshalb ist das undenkbare Instrument mit dem unsere Naturausstattet, um nach vorne zu gehen; die Karotte, sie istgenauso notwendig, wie der Stock um den Esel zum Laufenzu bringen.

Das Bewusstsein.Das Bewusstsein ist ein Privileg des Geistes, keiner kann

es komplett zum Schweigen bringen, denn wir können nicht

vor uns selber fliehen. Die Erhebung die ausgelöst wird istenorm, denn es liegt in der Natur des Evolutionsstoßes unddeshalb muss man sie nicht zwingen, nur die Mauern, die sieumgeben und die sie enthält, man muss sie kommen lassen.

Die Mauern erhoben, wie das Wasser, es wird alles inunserem Alltag überfluten und obwohl im Hintergrund Lärmist, wird seine Stille und durchtränken, mit derselbenNatürlichkeit mit der das Wasser alles nass macht, was esberührt.

Aber auch wenn es uns nass macht können wir nacktgehen, wie das Märchen des Königs mit dem unsichtbarenKleid; wie viele Male ist es das Kind, was wir in uns tragen,was schreit: Der König ist nackt!“

Die intelligenten Intellektuellen erreichen die Tiefe diesesSchreis nicht, der Verstand kommt nicht dahin, wo er denGeist erreicht, nur das Kind und sein Bewusstsein öffnendiese heiligen Türen. Was für ein Mysterium und was für eineMacht sie einschließen!

Wo ist die Grenze der Verantwortung mit einem selberund mit den anderen?

Der Meister hat keine andere Option, als einzugreifen.Wann?

Jedes System, jede Natur, jeder anthropologische,historischer und sozialere Rahmen kreiert seineVoraussetzungen.

Wenn wir die Freiheit als große Prämisse nehmen, wirdsich alles auf einen Reflexakt unserer Naturen reduzieren (diedes Meisters, des Schülers und seine Kontexte). AlleEntschuldigungen werden gerechtfertigt, denn alles ist sowenn man von einem Winkel oder in dem adäquaten Rahmenschaut.

Von dem „Sie sollen erfinden“ von Unamuno, bis zurVerantwortlichkeit eines Vaters ist alles verständlich, in demTun eines Meisters ist alles akzeptabel. Aber wird sich allesals wirklich positiv für beide erweisen?

Das Leben an sich bringt uns jeden Tag an unsereGrenzen. Bis zu welchem Punkt muss man den Fluss deralleine fließt anstoßen?

Alles ist eine Frage des Grades. Es gibt Meister, dieentscheiden zu machen, andere lassen andere machen undandere nutzen die Gegebenheiten, damit die Ereignissestattfinden, dass die Evolution handelt, dass das Schicksaljedes Schülers seinen Platz findet.

Jeder einzelne hier wie immer, wird in Einkunft mit derNatur handeln, die Mischung von beidem wird seine Früchtegeben, mit seinen Fehlern und seinen Einigungen.

Was würde als Fehler betrachtet werden?Von einem Punkt aus gesehen, gibt es einige Punkte zum

Reflektieren:Das, was anstatt Perspektiven zu öffnen, sie schließt,

anstatt zu modellieren, amputiert es, das, was anstattbeschneidet ist, sich als zerstört erweist, dass, was nur denExzess löscht und vergisst das zu liefern, was fehlt, dass wasmit exzessiver Strenge gehandelt wird, was eigentlich mitLeidenschaft behandelt werden muss und das, was imGegenteil (weit weg von der Natur des Meisters und seinerZweckmäßigkeit) mit Missmut dem unverzeihlichen gehandeltwird, und das ist, wie fast alles, eine variable Grenze.

S

Page 5: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Gehen wir zurück zu den Naturen, zurück zu dem besonderen, zurück zumKontext.

Man kann pures Blut nicht zähmen, genau wie einen kräftigen Hengst, und auchnicht einen kräftigen Hengst wie pures Blut.

Ist die Zähmung, die du gelernt hast, die richtige für ein Pferd?„Jeder Stier hat seinen Kampf.“ Aber muss man alles, was zur Tür rauskommt

bekämpfen? Manchmal ist es viel mehr, nichts zu machen, als etwas zu machen.Und manchmal wirst du dich einfach fragen?

Aber….Verdammt!Aber über alle dem das besondere, größere Werte handeln, größere

Kräfte setzen sich durch, wir sind alle ein kleiner Teil von anderentitanischen, es bleibt uns nichts anderes, als den Weg auf demgeraden Flur von unserem Schicksal zu finden, einMillimeter nach links…zwei nach rechts…daseigene Schicksal mit Vergnügen annahmen.

Wenn man mit den Karten spielt undverliert, ist das eine Ehre. Was wird dasGewinnen sein?

- Ah Freund! - Das ist mit Gott zureden!

“Das Bewusstsein ist ein Privilegdes Geistes, keiner kann es

komplett zum Schweigen bringen,denn wir können nicht vor uns

selber fliehen“

Page 6: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 7: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 8: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Ein Samurai in der Provence

Ein Treffen mit einer weltbekannten Berühmtheit derKampfkunst, der Gründer desYoseikan Budo. Meister HirooMochizuki feiert dieses

Jahr seinen 80.Geburtstag.

Große Meister

Page 10: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Hiroo Mochizuki, Nachfolger einer Linie von Samuraisund Begründer des Yoseikan Budo, feiert in Kürzeseinen 80. Geburtstag. Er trainiert mit einem seinerSöhne und unter dem wachsamen Auge seines Neffenin seiner bescheidenen Dojo in der Provence. Seinekleine Statur hinderte ihn nicht daran ein großerMeister zu werden. Sein robuster Körper undseine sicheren Gesten verleihen ihm einenstarken Ausdruck. Abgesehen von seinemvollen, weißen Haar lassen weder seinGesicht noch sein Körper auf sein Alterschließen. Der Sensei (Meister Anm. d.R.) mit dem frechen Blick empfängtseine Gäste stets lächelnd und mitAufrichtigkeit. Er wählt seine Wortemit Bedacht und benutzt einebildliche Sprache damit er mitCharme und Humor von seinenÜbungen, die ihn dazu brachten1975 den Yoseikon Budo zugründen, zu erzählen. In seinem Alter „trainiert er

zweimal in der Woche, gibt dreiKurse à ein und halb Stunden undhält fast jedes Wochenende Seminareab,“ erklärt Stephanie Mochizuki, dieVerantwortl iche der NationalenKommission für Yoseikan Budo. Violaine,die Fitnesstrainerin, ist verblüfft obdes Gesundheitszustands desMeisters: „Normalerweise hat manviele Beschwerden, wenn man soviel trainiert. Das ist schonfast unmenschlich, er mussein Geheimnis haben!“

Große Meister

Page 11: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 12: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Große Meister

Es war ein bisschen ein Zufall,dass Hiroo Mochizuki die

„Bewegung der Peitsche desHirtenjunges“,

die grundlegende,wellenförmigeBewegung desYoseikan Budo

entdeckte. Es istein Glücksfall,

weil diealtehrwürdigen

Meister aus Chinaund Japan hattendiese Möglichkeitnicht.“

Page 13: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Ein innovativer Meister

Es war ein bisschen ein Zufall, dass Hiroo Mochizuki die„Bewegung der Peitsche des Hirtenjunges“, die grundlegende,wellenförmige Bewegung des Yoseikan Budo entdeckte. Es ist einGlücksfall, weil die altehrwürdigen Meister aus China und Japanhatten diese Möglichkeit nicht.“ Es ist mehr als nur eine einfacheKombination von Kampfkünsten, sondern der Meister möchteeine „Sprache des Körpers“ entwickeln, also eine vollständigeDisziplin, die Wellenbewegung benutzt wie einen Leitfaden. Durchdie Entwicklung dieser Disziplin, strebt er nach der „Suche nacheiner respektvollen Praxis mit dem Körper, die immer auf dieAnatomie, die Physiologie und die Biomechanik achtet.“ Das stehtim Gegensatz „zu den traditionellen Systemen, die die Gesundheitgefährden. Wir müssen unbedingt unsere Art zu denken ändern,damit wir aufhören uns selbst und andere zu verletzen. DerMensch ist dafür gemacht sich weiterzuentwickeln, dieMenschheit sollte das anerkennen und dies leben. Aber noch istviel Arbeit vor uns.“

Page 14: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 15: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Die 35-Jährige Praktikantin Sabrinabestätigt, dass „es eine Kunst ist, die für jedenzugänglich ist und die die physischen Aspektedes Karate mit der Flexibilität des Aikidoverbindet.“

„Ich habe kein Geheimnis“

Seine großartige physische Verfassung hater „einer Chance des Lebens“ zu verdanken.Er rät ganz einfach „nicht zu viel zu tun, aberwir selbst entscheiden das nicht, sondern dieNatur. Meine Frau kümmert sich um mich!“Alle beschreiben den Gründervater als einezugängliche Person, die eine großeBescheidenheit und eine tiefgründigeMenschlichkeit an den Tag legt. „Die Leutewarten immer auf die Anekdote des Meisters,die wie immer eine humorvolle Moral hat“,sagt uns Stephanie. „Er bevorzugt freundlicheVereine wo man nach dem Training nochzusammen was trinkt.“ Das bestätigt auchJean-Pierre, Profesor des Yoseikan inVentabren. „Er ist sehr zugänglich und immerbereit zu trainieren und seine Zeit mit einem zuverbringen.“, erzählt uns Sabrina ihrerseits mitvoller Bewunderung für ihren Sensei, mit demsie die Möglichkeit hat zu trainieren. „Er hatmir beigebracht, wie ich mein eigener Herr binund meine Gefühle kontrollieren kann, und vorallem, dass alles möglich ist, solange wir esnicht herbei sehnen.“

Page 16: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 17: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Große Meister

Hiroo Mochizuki ist vorab ein einfacher undgroßzügiger Mann, würdig des Titels Soke (HüterAnm. d. R.) des Yoseikan Budo, den sein Vater anihn weitergab. „Respekt ist die Grundlage für dieGesellschaft der Zukunft“, fasst der Meisterschließlich zusammen, „ohne ihn würde es nieFrieden geben.“

Der Yoseikan Budo, ein Forschungslabor

Hiroo Mochizuki übt sich schon seit klein aufmit seinem Vater, Neffe des letzten Nachfahreeiner Samurai-Linien in den Kampfkünsten.Minuro ist ein Schüler von zahlreichen großenMeistern und Begründern von Sport wie z.B. vonJigoro Kano (Judo), von Morihei Ueshiba (Aikido)und von Gichin Funakoshi (Karate Shotokan(kräftiger Stil)). In den 60er Jahren, verließ seinSohn Hiroo auf seine Bitte hin Japan und ließ sichin Frankreich nieder um dort Aikido und Karate imflexiblen Stil (Wado Ryu) zu unterrichten. In dieserZeit trug er entscheidend zur Verbreitung derKampfkunst in Europa bei, da er bei derBegründung der französischen Förderation fürKarate 1964 mithalf.

Damals entdeckte er auch den französischenBoxkampf, der einen neuen Einfluss verkörperteund den er sofort in die Praktiken des YoseikanBudo integrierte. „Mein Vater sprach vomYoseikan immer wie von einem Forschungslabor“,gesteht der älteste Sohn. Die Fusion vonunterschiedlichen Disziplinen in eine und dieFlexibilität der Technik kreiert eine vielfältige undmoderne Kampfkunst, die es jedem Trainierenden

Page 18: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

erlaubt, sich zwischen Werfen,Bewegungsunfähigkeit am Boden, Artikulationvon Lauten, Waffen, etc. zu entwickeln und dabeiimmer den eigenen Körper und den des Partnersrespektiert.

Wussten Sie schon?

Die Wiege der ersten Dojo des Yoseikan Budowar in Shizuoka, Japan, in der Heimatstadt derFamilie Mochizuki, ungefähr ein und halb Stundenvon Tokio entfernt. Die erste Yoseikan-Dojo wurdeAnfang des 20. Jahrhunderts auf Initiative vonMinoru Mochizuki gegründet. Er wollte dieTechniken von unterschiedlichen Disziplinenzusammentragen und entschied all diese Lehrenan einem Ort, seinem zu Hause, zu bündeln.

Shizuoka, die fünftgrößte Stadt des Landes, istbekannt für sein wunderschönes Panorama, dasden Blick auf den Fuji-Berg, den heiligen Vulkanaus der schintoistischen und buddhistischenMythologie, an dessen Seiten daneben dielegendären Meister und Samurai Jahrhundertelang trainierten, bietet. Heutzutage kommenimmer noch Trainierende aus der ganzen Weltum an diesem Ort zu trainieren, der so vorteilhaftfür Meditat ionen und physischeTrainingseinheiten ist.

Große Meister

Page 19: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 20: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Große Meister

„Für mich gibt es keine Eile,dass unser Yoseikan sich in

einen Sport entwickelt, dasses konkurrenzfähig für dieOlympischen Spiele macht.Ich bevorzuge es, wenn eseine Kampfkunst bleibt undso viel mehr zurMenschheitbeiträgt.“

Page 21: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Reportage

Eine schwierige Anerkennung

Der Yoseikan zählt 150 Vereine in Frankreichund obwohl er auf allen fünf Kontinenten vertretenist, fällt es ihm schwer sich über diese Grenzenhinaus, Anerkennung zu verschaffen. „Viele Vereinesind nicht Mitglied der World Yoseikan Federation,und deswegen sind auch nur so wenige Länder inden Meisterschaften vertreten“, kommentiertStephanie. „Um mehr Gewicht undAnerkennung auf einem internationalen Levelzu erhalten, muss man dem InternationalenOlympischen Komitee (IOK) beitreten.“ Dafürmüssen mindestens 30 Länder Mitglied einerOrganisation sein, was schwierig ist und vorallem „in Afrika wegen den zahlreichenEreignissen, die sich dort abspielen“, erklärt derVerantwortliche der Nationalen Kommission desYoseikan Budo. Eine Teilnahme an denOlympischen Spielen ist deswegen zur Zeit nichtmöglich. „Bei den Olympischen Spieleninternationale Anerkennung zu erhalten istimmer noch komplizierter, da dieEntscheidungen von launischen Politikernabhängen“, beschwert sich Mitchi, derältere Sohn des Meisters. „Für mich gibtes keine Eile, dass unser Yoseikan sichin einen Sport entwickelt, dass eskonkurrenzfähig für die OlympischenSpiele macht. Ich bevorzuge es,wenn es eine Kampfkunst bleibt

Page 22: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Große Meister

Page 23: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

und so viel mehr zur Menschheitbeiträgt.“

Ein sicherer Wechsel

Die beiden Söhne von MeisterMochizuki haben sich auchdafür entschieden aus demYoseikan Budo ihreLeidenschaft und ihren Berufzu machen. Für Kyoshi, denJüngsten der Familie, istdieses Erbe ein „großes Glück,ein Schatz, ein Reichtum derFamilie“. Aber es ist gleichzeitig„eine Verantwortung, weil wir dieDisziplin weiterentwickeln sollen“.Das ist eines der Prinzipien, diewir von unserem Großvatergeerbt haben. Er hat immer dieLehren hinterfragt, die ihm zuTeil wurden, mit dem Ziel diesezu verbessern. Für Mitchi (derden Weg ebnet, Anm. d. R.) istes schon Zeit mit denüberl ieferten Traditionenaufzuhören. „Unser Vater hat unsimmer gelehrt, unsere Kenntnissezu teilen. Wir sind nur dieGaranten einer philosophischenLinie, aber die Nachfolge desYoseikan wird nur durch eine Gruppe internationalerExperten erhalten. Ein einziger Mann vereint nicht die ganzeWahrheit in sich. Wir haben alle unsere Stärken und unsereSchwächen und nur wenn wir alle unsere Stärken teilen, dannkönnen wir die ganze Welt damit bereichern.“ Das ist eineVision getreu der seines Vaters und sie wünschen sich dieseuniversal auf alle 44 Länder der World Yoseikan Federationanzuwenden.

Page 24: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Videos

Page 27: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/TAOWS3REF.: • DVD/TAOWS3

Was passiert, wenn 2 Personen Chi-Sao praktizieren,was ist der Sinn ihrer Praxis und was sind ihre Ziele? Indieser 3er DVD, „Chi Sao von den Grundlagen bis zufortgeschrittenen Niveaus“, spricht Sifu SalvadorSánchez den vielleicht wichtigsten Aspekt des Wing

Chun Systems an, das Chi-Sao, die Seele desSystems, das es mit Charakteristikenversieht, die komplett verschieden zuanderen sind und demPraktizierenden zu großartigenFähigkeiten verhilft. DieseArbeit behandelt einige an undfür sich grundlegendePrinzipien, aber wenn wirsie vertiefen, werden sieeuch überraschen. Es istein klarer Wesenszug dert r a d i t i o n e l l e nchinesischen Kultur, dassdas, was am Anfangoffensichtlich erscheint,einer zweiten oder drittenLektüre bedarf, diesicherlich euren Fokus,Praxis und Verständnisändern wird. Wir werdenanalysieren, wie man Chi Saodurch unsere Arbeitsdrills

praktiziert und wie man dieseDrills anwendet, diese Fähigkeit, bei

einem Sparring, indem einige Konzepteverbunden werden, vielleicht nicht allzu

sehr mit dem traditionellen Kung Fu verbunden,wie die Biomechanik, Strukturen, Physikkenntnisse,etc..., mit dem Ziel bessere Ergebnisse in der Praxis zuerreichen.

Budo international.comORDERS:

Page 28: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

s gibt viele Gründe. Aber derbekannteste ist, dass die Person nichtan es glaubt, wenn der Lehrer nichtdaran glaubt.

Gut, nach so vielen Probejahren aufdem Tapet, nach der medizinischenund wissenschaftlichen Gültigkeit ist

die Kontroverse nun gestorben…oder wir mansagen würde KO!

Und in Wirklichkeit ist das, was man glaubenmuss, dass man die Sehnen schlägt und man sichSchmerz zufügt und eine physischeDysfunktion…um sich deshalb zu fragen:

Kann das jemand wirklich nicht glauben?Aber wir haben immer noch “Traditionelle”, die

glauben, dass wenn der Professor es ihnen nichtzeigen oder sie nicht wissen, wie es geh, ist esnicht real.

Der authentische KyushoFür Anfänger

V iele Personen benutzenKyusho; oder sie integrieren es inihre aktuellen Systeme oderbenutzen es als separatesSystem.

Offiziell lehren wir es seit mehrals 30 Jahren, obwohl es immernoch viele gibt, die zu spätkommen. Das liegt wohl daran, dasie erst gerade davon gehörthaben, dass über Kyusho geredetwird oder weil sie sich jetztausgeschlossen fühlen.

Aber es ist immer noch nicht zuspät!

Warum warteten viele oderwarum haben sich vielewidersetzt Kyusho zu lernen?

Kyusho International

E

Page 29: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Evan Pantazi

„Durch die vielen Jahre,in denen die Leute das

Potenzial von Kyusho erweckten,

hat man viele Fragen ausallen Teilen der Welt

formuliert, was die besteWeise wäre, anzufangen.“

Page 30: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Aber heute, mehr denn je sind die Leute letztendlich wach um zu sehen ob sieKyusho nicht wissen und dass sie dadurch einen vitalen Aspekt ihres Studiumsverlieren, egal welchen Stil.

Durch die vielen Jahre, in denen die Leute das Potenzial von Kyusho erweckten,hat man viele Fragen aus allen Teilen der Welt formuliert, was die beste Weisewäre, anzufangen. Die Antwort ist es, in einen realen Kurs zu kommen, um auserster Hand zu experimentieren.

Zweifelsohne können viele Leute diese Barriere, aufgrund von persönlichenGründen, nicht brechen und deshalb ist die folgende beste und bequemste Sache,die wir ihnen auf ihrem Weg raten, ein edukatives Video zu sehen.

Aber die Präsentation des Kyusho muss auf dem persönlichen Niveau sein,damit es hilft, die aktuelle Situation komplett in Zusammenhang zu bringen.

Deshalb arbeiten wir mehr durch die kämpferische Fertigkeit oder die Kenntnis(oder das Fehlen der Fertigkeit für Anfänger ohne militärische Ausbildung), waseine spezifische Direktion hervorruft.

Für den experimentierenden Kampfkünstler:

Wenn ich weiß, dass Sie einige Erfahrungen in den Kampfkünsten haben, ist diebeste Empfehlung das Video „Top Ten“ (Punkte des Kyusho) …es hat guteMethoden, es wählt die Objekte des einfachen Zugangs aus, die sehr vielseitig fürverschiedene Situationen und Bedürfnisse geeignet sind.

Es hilft Ihnen auch mit der Idee ihrerseits, sie möchten vorführen und vielleichtandere mit größerem Effekt und Effizienz lehren.

Tatsache ist, dass aufgrund von seiner Flexibilität und Einfachheit. dieses Videodes Kyusho von Budo International, dass meistverkaufste ist.

Allein der Trailer hat bis heute mehr als 1,3 Millionen Besuche…das zeigt einegroße Neugier für diese kurzgefasste Methode der Kyusho-Bildung.

Kyusho International

Page 31: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Evan Pantazi

Page 32: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kyusho International

Page 33: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Und das ist genau das, was der Kyusho ist, die Effizienz in einem bündigen Paket.Von da an kann der Praktikant der Kampfkünste die Kenntnisse an seinen persönlichen Stil anpassen und erhält immer noch

mehr Wert und mehr Tiefgründigkeit in diesem Stil.Es ist abzuwarten, was die Barriere bricht und erreicht, den Trainingsstart anzufangen oder zumindest, dass man in das Studium,

welches man im Videoformat präsentiert, eintaucht…und es ist abzuwarten, ohne Eile.Man nimmt sich Zeit um es komplett zu verstehen, um zu lernen, um sich an die Objekte undBenutzung anzupassen die sie präsentieren und dass man in diesem Trainingstyp andere

Fähigkeiten entwickeln kann (Schläge, Ergreifen, einheitliche Manipulationen, etc.).Und als Randvermerk, diejenigen Lehrer die ihrerseits den Kyusho ihrer organisierten

Gruppen zeigten, erhielten eine größere Achtung, da diese Arbeit der Gruppe und derenMitgliedern half.

Evan Pantazi

„Wenn ich weiß, dass Sie einigeErfahrungen in den Kampfkünsten haben,

ist die beste Empfehlung das Video „Top Ten“ (Punkte des Kyusho)

…es hat gute Methoden, es wählt die Objekte

des einfachenZugangs aus,

die sehrvielseitig fürverschiedeneSituationen

undBedürfnisse

geeignetsind.“

Page 34: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kyusho International

Page 35: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Für den Anfänger der Kampfkünste oderfür diejenigen, die kein Kampftraininghaben:

Die Empfehlung ist für das KSP(Kyusho Selbstschutz) und obwohl eshauptsächlich wie die Selbstverteidigungfür Frauen aufgefasst wird, ist es eineleichte Methode und große Reichweite,die wir für alle neuen Lehrlinge benutzen.

Es ist vor alle auf der Linie mit dem„Top Ten“, was weiter oben erwähntwurde, da es einige strategische Zielehat, aber mit einer mehr definiertenMethode und leichteren Ausführung

Daher ist dieses Training nicht nur fürFrauen, sondern es ist optimal für Kinderund Jugendliche, speziell fürprofessionelle Männer, die eine kurzeStudienzeit brauche (es ist keinelebenslange Anstrengung).

Und hat für sie die Vorteile, dass eskeine Faustschläge oder Kicks benutzt(Der Fuß im Schuh wird in vielen Ländernals eine Waffe angesehen und bringtlegale Verästelungen).

Zum Beispiel hat ein Arzt sein Lebenlang gearbeitet, um eine gute Situation zuhaben, also verwandelt es sich in eingroßes Ziel. Sie haben keine Zeit für dasKampfstudium, aber sie brauchenSelbstschutz. Aber das Problem ist, dasswenn man eine Faust oder den Fußbenutzt, kann das Justizsystem Sie legalfür die Verantwortung für den Verstoß vonSchmerzen heranziehen.

Deshalb ist das Video an das Trainingmit der offenen Hand gerichtet (was fürdie Zuschauer nicht als Aggressiongesehen wird, man betrachtet es alsSelbstverteidigung), die vitalen Ziele die

besser mit der offenen Hand und derkorrekten Anwendungen funktionieren,sieht man zum ersten Mal in einemTutorial-Format, aber auch in einer Szenevon gestresster Straße.

Nachdem man an dem Videoteilgenommen hat, kennen Sie es,zweifellos sind die angestellten Frauender Dreharbeiten professionelle Models,die vorher noch nie mit dem Kyushogearbeitet haben (oder es vorher nichtkannten).

Sie wollten die Angreife nicht schlagen,da sie vor den Dreharbeiten noch niejemanden geschlagen haben. Und amAnfang des Trainings im Video kann mansehen, dass ihre Aktionen die einesAnfängers sind…sie behaupten sich gutund wiederholt gegen alle Ukes in diesemVideo während des ganzen Tages…auch

Evan Pantazi

„Das Video „Top Ten“:Allein der Trailer hat bis heute mehr als 1,3 Millionen

Besuche…das zeigt eine große Neugier für diesekurzgefasste Methode der Kyusho-Bildung.“

Page 36: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kyusho International

Page 37: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

mit Ausgeh-Kleidung in städtischen Szenen. Nervös erreichensie verschiedene Ziele, um authentische Kos zu erlangen, keinesimulierten für das Video (wir täuschen das Leiden nicht vor,beim Kyusho geht es um reale Schläge und Effekte).

Für alle:Jetzt zieht ist der KO Kyusho das, was alle hin zur Kenntnis

anzieht und ist der Grund, warum der Kyusho populär wurde.Aber das ist nicht alles, was es im Kyusho gibt, und das sollauch nicht so sein, da genau die Praxis das sein wird, wassich in den Hauptpunkt des Studiums von anderenStudenten verwandeln wird, Freunde oder Kollegenvon Trainings-Kollegen.

Wie als tatsächliche Frage, kann jeder das KOdem anderen lassen (der Kyusho macht es vieleinfacher), man kann einem ein Glied brechen,die Augen angreifen, etc. Zweifelslos kannnur der Meister die Aktionen desanderen entmündigen und

ohne Schmerzen (von Neuem das fortgeschrittene Kyusho).Der Kyusho ist einfach. Das was schwerer ist, ist es, dass ein

Individuum es auf persönlichem Level und dessen Bedürfnisseanpasst…Das ist das Ziel, zu lehren und die anderenauszubilden…und wenn einer mit jeder Person auf seinem Leveldorthin kommt, wird es Ihnen das geben werden was Sie

brauchen; nicht mehr und nicht weniger.Wir sind bereit ein Programm speziell

für euch persönlich zu kreieren, ihrkönnt uns unter HYPERLINK

"http://www.Kyusho.com"w w w . K y u s h o . c o m

kontaktieren.

Evan Pantazi

Page 38: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Como hemos documentado en los últimos 6años, el Kyusho se traduce como “Punto Vital" yes el estudio de la condición humana y de su fra-gilidad. Aunque es similar en apariencia a la anti-gua Acupuntura y a los métodos de masaje sobrepuntos de presión, el método Kyusho tambiénpuede tratar los problemas inmediatos y hacerdesaparecer las dolencias comunes del cuerpo.En segundos podemos empezar a aliviar lasmolestias asociadas al dolor de cabeza, de espal-da, los tirones musculares e internos, el hipo, elasma, las náuseas, la congestión nasal y otrasmuchas enfermedades comunes, tanto por cau-sas naturales como provocadas. Estos efectos seconsiguen rápidamente y de manera eficaz, sinnecesidad de recurrir a pastillas o medicamentosque puedan tardar 20 minutos o más en hacerefecto y que pueden provocar graves efectossecundarios en otros órganos o funciones corpo-rales. Las ramificaciones son muy amplias y cree-mos que merece la pena seguir investigando ylogrando beneficios para la sociedad. Este tipo deenfoque holístico ha resultado eficaz durantemuchos miles de años en diferentes culturas detodo el mundo y ahora hemos querido hacerloposible para ti. Una vez que aprendas estos méto-dos simples de Kyusho Primeros Auxilios, tu tam-bién podrás ayudar a tu familia y amigos conmuchas de estas dolencias comunes que todossufrimos. Esto te servirá para tener un breve resu-men histórico de cómo se desarrollaron estosmétodos y otras posibilidades de salud que senecesitan en el día a día. Sin embargo y comocabría esperar, aquí no está el programa comple-to, pues los conceptos más profundos y comple-jos sólo pueden alcanzarse con las manos, apli-cándolos y practicando bajo la atenta mirada deun instructor. La práctica regular de estos méto-dos no sólo aumentará tus habilidades para apli-car las fórmulas aprendidas, sino que te enseñarála aplicación intuitiva de muchas otras técnicas desalud. No deberían considerarse fórmulas aisla-das, sino caminos para corregir ciertos problemasen el cuerpo humano, basados en los conceptospresentados. En los siguientes capítulos deKyusho Primeros Auxilios veremos primero el ori-gen inmediato o la necesidad de curar muchosproblemas diarios. ¡Qué disfrutes del viaje!

Come abbiamo documentato negli ultimi 6 anni,il Kyusho si traduce come “Punto Vitale” ed è lostudio della condizione umana e della sua fragilità.Benché sia simile in apparenza all'anticaAgopuntura e ai metodi di massaggio sui punti dipressione, il metodo Kyusho può t rat tare anche iproblemi immediat i e far spar i re le problematichecomuni del corpo. In pochi secondi possiamo alle-viare i disturbi associati al mal di testa, di schiena,gli stiramenti muscolari e interni, il singhiozzo, l'as-ma, la nausea, la congestione nasale e molte altremalattie comuni, sia per cause naturali che provo-cate. Questi effetti si ottengono rapidamente e inmaniera efficace, senza la necessità di ricorrere apastiglie o medicine che possono richiedere 20minuti o più prima di fare effetto e che possonoprovocare gravi effetti indesiderati in altri organi ofunzioni corporali. Le ramificazioni sono moltoampie e crediamo che valga la pena continuare ainvestigare ottenendo benefici diretti per la socie-tà. Questo tipo di impostazione olistica è risultataefficace per molte migliaia di anni in differenti cul-ture di tutto il mondo ed ora abbiamo voluto fare ilpossibile per te. Quando impari questi metodisemplici di Kyusho Primo Soccorso, anche tupotrai aiutare la tua famiglia e i tuoi amici conmolte di queste patologie comuni cui tutti sonoaffetti. Questo ti servirà per avere un breve rias-sunto storico di come si svilupparono questi meto-di e altre possibilità di cura che sono necessarienel quotidiano. Tuttavia, ovviamente, qui non c'è ilprogramma completo, perché i concetti più pro-fondi e complessi si riescono a capire solo con lemani, applicandoli e praticando sotto l'attentosguardo di un istruttore. La pratica regolare diquesti metodi non aumenterà solo le tue abilitànell'applicare le formule imparate, ma ti insegneràl'applicazione intuitiva di molte altre tecniche disalute. Non si dovrebbero considerare formule iso-late, bensì vie per correggere determinati problemidel corpo umano, basate sui concetti presentati.Nei seguenti articoli sul Kyusho Primo Soccorsovedremo in primo luogo l 'or igine immediata o lanecessi tà di curare mol t i problemi quot idiani .Godetevi questo viaggio!

Page 39: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Comme nous l'avons vu ces six dernières années, leKyusho se traduit par « point vital » et est l'étude de lacondition humaine et de sa fragilité. Bien que similaireen apparence à l'ancienne acupuncture et aux métho-des de massage sur les points de pression, la méthodeKyusho peut également traiter les problèmes immédiatset faire disparaître les douleurs physiques communes.En quelques secondes, nous pouvons commencer àsoulager les troubles associés aux maux de tête, dedos, les crampes musculaires et internes, le hoquet,l'asthme, les nausées, la congestion nasale et de nom-breux autres troubles communs, surgissant aussi bienpour des raisons naturelles que provoquées. Ces effetssont obtenus rapidement et efficacement, sans avoirbesoin de faire appel à des médicaments qui peuventprendre vingt minutes ou plus à faire de l'effet et peu-vent provoquer de graves effets secondaires sur d'au-tres organes ou fonctions corporelles. Les ramificationssont très vastes et nous croyons que ça vaut la peine decontinuer la recherche afin d'obtenir des bénéfices pourla société. Ce type de point de vue holistique a été effi-cace pendant de nombreux milliers d'années dans dif-férentes cultures du monde entier et nous avons main-tenant voulu le rendre possible pour vous. Une fois quevous aurez appris ces méthodes simples de Kyusho dePremiers Secours, vous pourrez également aider votrefamille et vos amis et soulager beaucoup de ces mauxcommuns dont nous souffrons tous.Cela vous permet-tra d'avoir un bref résumé historique de la manière dontces méthodes se développèrent et d'autres possibilitésde santé dont nous avons besoin au jour lejour.Cependant, comme on pouvait s'y attendre, le pro-gramme ici n'est pas complet car les concepts les plusprofonds et complexes ne peuvent être atteint qu'avecles mains, en les appliquant et en pratiquant sous leregard attentif d'un instructeur. La pratique régulière deces méthodes augmentera votre habileté à appliquer lesformules apprises, mais encore vous enseignera àappliquer intuitivement beaucoup d'autres techniquesde santé. Elles ne devraient pas être considéréescomme des formules isolées, mais comme des voiespour corriger, certains problèmes affectant le corpshumain, en se basant sur les concepts présentés. Dansles prochains chapitres de Kyusho Premiers Secours,nous verrons d'abord l'origine immédiate de la nécessi-té de guérir de nombreux problèmes quotidiens. Prenezplaisir à ce voyage !

As we have documented over the past 6years, Kyusho translates as "Vital Point"and is a study of the human condition andit's frailties. Although similar in appearanceto the ancient acupuncture and pressurepoint massage methods, the Kyushomethod can also deal with immediacy forcertain trauma as well as easily rid the bodyof common ailments. Within seconds wecanm begin to relax and ease the painassociated with headaches, backaches,muscle and internal cramps, hiccups,asthma, nausea, sinus congestion and somany more common maladies both ofnatural causes as well as trauma inflicted.This is all performed quickly and efficientlywithout expensive pills or drugs that cantake 20 minutes or more to work or haveserious side effects on other organs orbody functions. The ramifications are enor-mous and we believe to be of such worthfor continued research and societal benefit.This type of holistic approach has beeneffective for many thousands of years incultures throughout the world and we haveadded even more possibility and purposeto it for you. Once you learn these simplemethods of Kyusho First Aide, you too canhelp your family and friends with many ofthese common ailments we each sufferthrough. Let this serve as an historicalrecord of how these methods developedand the other health possibilities they holdfor day-to-day living. However it is not thefull curriculum, as one would expect, thedepth and intricacies can only be conveyedwith hands on application and practiceunder the watchful eye of an instructor. Theconsistent practice of these methods willnot only increase your abilities to relieve thepracticed formulas, but also instruct you inthe intuitive application of many otherhealth issues. They should not be conside-red standalone formulas, but rather ways tocorrect certain problems within the humanbody based on the foundation presented.

Wie wir in den letzten 6 Jahren dokumentiert haben,übersetzt sich Kyusho als „Vitalpunkt“, es ist dasStudium der menschlichen Beschaffenheit und ihreZerbrechlichkeit. Auch wenn es dem Anschein nach deralten Akupunktur und den Massagemethoden aufDruckpunkte ähnelt, so kann die Kyusho-Methodedoch auch sofort Probleme behandeln und die norma-len Leiden des Körpers verschwinden lassen. Innerhalbvon Sekunden können wir anfangen, die Beschwerdenim Zusammenhang mit Kopfweh, Schmerzen derSchulter, Muskel- und innere Zerrungen, Schluckauf,Asthma, Übelkeiten, Verstopfung der Nase und vielenanderen normalen Krankheiten lindern, egal ob sienatürlicher Ursache haben oder hervorgerufen sind.Diese Effekte werden schnell und effizient erreicht, ohneauf Pillen oder Medikamente zurückgreifen zu müssen,die 20 Minuten oder länger brauchen, um Wirkung zuzeigen, und die starke Nebenwirkungen in anderenOrganen oder Körperfunktionen haben können. DieVerzweigungen sind sehr breit gefächert und wir glau-ben, dass es der Mühe wert ist, weiter zu forschen undso Nutzen für die Gemeinschaft zu erzielen. Dieser Typder holistischen Zielsetzung war über viele tausendJahre hinweg und in verschiedenen Kulturen auf derganzen Welt wirkungsvoll, aber jetzt wollen wir eszugänglich machen. Wenn Du einmal diese einfachenKyusho-Methoden der ersten Hilfe gelernt hast, kannstauch Du Deiner Familie und Deinen Freunden bei vielender gewöhnlichen Leiden helfen, unter denen wir alleleiden. Es wird Dir dabei helfen, eine kurze historischeÜbersicht darüber zu erlangen, wie diese Methodenund andere Möglichkeiten der Gesundheit, die man Tagfür Tag braucht, entstanden sind. Aber wie erwartet liegtdarin nicht das komplette Programm, denn die tiefstenund komplexesten Konzepte können nur über dieHände erzielt werden, indem man sie unter dem auf-merksamen Bl ick eines Ausbi lders anwendet und übt. Das regelmäßige Ausüben dieser Methoden wird nichtnur Deine Fähigkeiten wachsenlassen, die gelerntenFormeln anzuwenden, es wird Dir darüber hinaus auchdie intuitive Anwendung vieler anderer Techniken derGesundheit lehren. Sie sollten nicht als allein stehendeFormeln betrachtet werden, sondern als Wege, umgewisse Probleme im menschlichen Körper zu korrigie-ren, auf der Basis der vorgestellten Konzepte. In denfolgenden Kapiteln von „Kyusho - Erste Hilfe“ werdenwir zuerst den unmittelbaren Ursprung derNotwendigkeit sehen, viele tägliche Probleme zu heilen.Genießt die Reise!

Page 42: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Auszug aus „Gedankenfragmente - Begegnung mit dem Unbekannten -Artikel der WTU“

1) Warum Movements keine Formen sind

„Du entdeckst was ist, wenn du weglässt, was nicht ist.“

Immer wieder ist man mit Diskussionen über den Sinn von Formenkonfrontiert. Für die WTU habe ich für Werkzeuge zur Übung (Solo undmit Partner/n) aus zwei Gründen die Bezeichnung Movement gewählt.

Der erste Grund ist meine Ehrerweisung an einen der Männer, die dieVorarbeit geleistet hat, auf der wir aufbauen: G. I. Gurdjieff. Auch erbezeichnete seine „Tänze“ zu speziell komponierter Klaviermusik als„Movements“.

Page 43: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Page 44: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Der zweite Grund ist jener, der auch schon im WTU Grundmotto „wemove people“ enthalten ist. Bewegung – nichts ist statisch. Das Lebenist Bewegung. Die Kraft, die uns belebt ist auch jene Kraft, die unstötet, da der Mensch immer starrer und steifer wird und eine Barrieregegen das Leben aufzustellen versucht. Doch sie bricht ihn auf.Wie die Wellen des Wassers schlägt sie immer wieder an denSchutzpanzer und bricht ihn. Bewegung ist Leben – Stillstand ist Tod.

In unseren Solo- und Partner-Movements beschreiben wir Situationen.Es sind keine Positionen und es sind keine Abläufe. Geht man mit derfalschen Einstellung an sie heran - was man sofort von außen sehenkann - dann kann man sich das Üben sparen. Dann ist man am bestenWeg, sich wieder in eine künstliche, ankonditionierte, fremde Form ohnejeden Wert zu hüllen.

2) Menschliche Zustände – „Der Gummiseileffekt des menschlichenBewusstseins“

Page 45: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Page 47: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Wenn man seine Aufmerksamkeit auf die Entfaltung / Entwicklung desmenschlichen Bewusstseins richtet, wird ein „Abwehrmechanismus“besonders offensichtlich. Dieser verhindert trotz aller „heroi- schen“Bemühungen jede Veränderung. Menschen wollen sich verändern, sie träumen von Bewegung, vonFreiheit, was immer sie darunter verstehen mögen. Meist kommt ihnendieser Wunsch, wenn sie ihren Alltagszustand, mit dem sie sich bishervoll identifiziert haben, satt haben, da er ihnen keine neuen Reize mehrbietet. Aus diesem Grund müssen wir noch einmal zwei grundlegende Antriebefür Veränderung aufzeigen: 1) Die Suche nach einer neuen Quelle für Aufmerksamkeit. Dabei reichtes dann, dass „Gewänder“ getauscht werden und die Menschen danndas gleiche Muster in neuer Form wieder durchlaufen und fürVeränderung halten und das was sie dabei erleben für Erfahrung.

Page 48: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

2) Das Spüren der inneren Notwendigkeit, etwas grundlegendes ändernzu müssen, das innere Drängen nach Entfaltung und Entwicklungjenseits der Befriedigung von Aufmerksamkeit und nach„Seelenwachstum“. Menschen beginnen etwas verändern zu wollen, in welcher Aktivitätsich das auch immer zeigen mag. Sie beginnen bildlich gesprochen vomAusgangspunkt loszurennen. Sie scheinen sich zu bewegen, zuentfernen. Doch eines haben sie dabei nicht berücksichtigt, sie sindnoch mit ihrem Ausgangszustand verbunden. Ich nenne es einGummiseil. Dieses bietet am Beginn kaum Widerstand. Je schneller undweiter man sich vom Ausgangspunkt entfernt, desto strammer wird es,und beginnt Gegenzug aufzubauen. Ab einem gewissen Punkt läuft derMensch gegen dieses Gummiseil an. Es ist nur eine Frage der Zeit, bisseine Kräfte, sein Enthusiasmus nachlassen und er an denursprünglichen Ausgangzustand zurück gezogen wird. Reicher um die„Erfahrung“ einer gescheiterten Flucht.

3) Movement

„Beinahe alles kann uns geschenkt werden, aber nicht die Freiheit!“

John G. Bennett

Unter Movement verstehen wir Folgendes:

Page 49: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Page 51: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Eine Gemeinschaft von Menschen – die Bewegung derWTU.Einen körperlichen, gefühlsmäßigen oder intellektuellenProzess.Ein Art der Übung in der WTU: Bewegungs-MovementsSolo- und Partner-MovementsFightDrill Health Guild „Movements“ für das Denkzentrum„Movements“ für das Gefühlszentrum

Darüber hinaus ist der Begriff durch dieBewegungsübungen und -tänze (HeiligeBewegungen) von G. I. Gurdjieff einBegriff.

Gurdjieff nannte seine „Schule“ auch„Institut zur harmonischenEntwicklung des Menschen.“ Einsehr schöner Ausdruck. InAnlehnung daran betrachten wir dieWTU als eine „Bewegung zurharmonischen Entwicklung desMenschen.“ Das Wing Tsun ist in diesemZusammenhang eines derWerkzeuge, das wir in dieserAusformung verwenden. DieBezeichnung Wing Tsun habenwir aus diesem Grund auchbehalten. Wing Tsun heißt inetwa „Schöner Frühling“ oder„Ode an den Frühling.“ Indieser Bezeichnung ist auchein schönes Symbol: das

Page 52: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Wiedererwachen, die Rückkehr, das erneute Herauswachsen nach demWinter, eine neue Phase, eine angepasste Form.

Was ist nun die harmonische Entwicklung des Menschen? Wenn wirüber etwas reden und erklären, so formen wir immer Bilder, die sicheiner Angelegenheit von einer bestimmten Richtung nähern. Einmal ausdieser Richtung, einmal aus einer anderen. So bekommen wirverschiedene Perspektiven und ein zusammenhängendes Gesamtbild.Unter „Movement“ verstehen wir nicht eine Ansammlung vonMenschen, die sich auf das gleiche Inventar konditioniert haben undsich aus dem Grund als ähnlich und sympathisch empfinden. EineBewegung ist kein Kollektiv. Eine Bewegung ist eine Gemeinschaft vonMenschen, die sich der Entfaltung ihrer Fähigkeiten und Potentiale mitspezialisierten auf die Zeit und den Ort zugeschnittenen Werkzeugenwidmet.

4) WTU Wing Tsun - Wing Tsun Universe

„Organissation zur harmonischen Entwicklung der menschlichenPotentiale“

Page 53: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

WT Universe

Page 54: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Integrales Wing Tsun begleitet aus 3Handlungsprinzipien, 4Wechselwirkungen, 2Bewegungskonzepten“

„GanzheitlichesBildungsinstitut -BEwegungszentrum/Schuledes Augenblicks,Denkzentrum/Wissenschaftder Bewusstheit,Gefühlszentrum/Weg mitHerz“

- und nicht eineKrämmerladen ausunzusammenhängenden,

pseudowissenschaftlichenBruchstückenvergangener Epochenund Kulturen - AlsoSuppe von der Suppe vonder Suppe.

Page 55: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 56: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 59: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/SERAK-1REF.: • DVD/SERAK-1

Budo international.comORDERS:

Page 62: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kung Fu

Page 63: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Von Lehrer zu Schüler

Ich stelle mir vor, dass zu jener Zeit,als es unsere heutigenKommunikations- mittel, wie Telefon,Internet noch nicht gab, Schüler -Lehrer-Beziehungen viel üblicher waren,als heute. Der Grund liegt auf derHand. Wissen erlangte man vor allemdurch andere, erfahrenere Menschen.Man zollte denjenigen viel Respektund/oder folgte dem Lehrer undMentor, jahrzehntelang, sogar beiReisen durch das Land, umunterrichtet zu werden. Die moderneTechnologie gibt uns viele neue Wege,von Jemandem zu lernen und Wissen zuverbreiten. Doch trotz dieser vielenneuen Möglichkeiten gibt es Bereiche,in denen man, wie früher,ausschliesslich durch direkte Lehrer-Schüler -Beziehungen weitergelangt.Meistens handelt es sich dabei umbewegungsorientierte Disziplinen, wiezum Beispiel, das Tanzen oder eben, dietraditionellen Kampfkünste, wie dasher - kömmliche Hung Gar Kung Fumeiner Schule.

Page 64: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kung Fu

„Der Schüler zeigt Respekt, ehrt seinenLehrer und dessen Schule, hilft ihm, wo er

kann und unterstützt diesen. Auf der anderen Seite, nimmt der Lehrer

eine verantwortungsvolle Position ein, da er für den Erfolg oder Misserfolgseines Schülers verantwortlich ist.“

Page 65: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

s liegt in der Natur der Sache, dassvor allem ältere Menschen, oderMenschen mit ganz anderenInteressen, besser in etwas sind,als man selbst. Dies zu akzeptierenund sich “unter Jemanden” stellen

zu können, ist eine Grundvoraussetzung, für dasLernen unter einem traditionellen Lehrer oderhier passender: “Unter einem Meister.”Wahrscheinlich ist dies auch ein wichtiger Teilmeines Erfolgsrezeptes unter meinem Lehrer,der Kung Fu Legende Dr. Chiu Chi Ling.

In unseren Breitengraden hat die Bezeichnung“Mentor” oder “Meister” einen eigenartigenNachgeschmack, da dies heute in vielenBereichen nicht mehr üblich ist. Und doch ist es,wie in der Einleitung erwähnt, unentbehrlich fürdas Lernen und Weitergeben von traditionellemKung Fu. Ein solches Verhältnis beruht aufGegenseitigkeit. Der Schüler zeigt Respekt, ehrtseinen Lehrer und dessen Schule, hilft ihm, woer kann und unterstützt diesen. Auf der anderenSeite, nimmt der Lehrer eineverantwortungsvolle Position ein, da er für denErfolg oder Misserfolg seines Schülersverantwortlich ist. Beim Eintritt in eine Schuleund Start des Unterrichts, ist diese Verbindung,wenn auch noch nicht sonderlich stark, bereitsvorhanden. Dieser Schritt kennt dieBezeichnung “Erste Bai-Si”, was so vielbedeutet wie: “Den Lehrer darum bitten”. Inmeiner Schule ist dies die Übergabe derweissen Schärpe, nach bestandener Prüfung.Nach vielen Jahren des Unterrichts kann spätereine zweite Bai-Si abgehalten werden. Hiersprechen wir meistens von 10 bis 15 Jahren,nach Beginn des Unterrichts. Bei dieserfestlichen Zeremonie wird das Band zwischenSchüler und Lehrer bestätigt, bzw. gestärkt.Währenddessen gelobt der Schüler, sichendgültig für diesen Meister entschieden zu

„Es liegt in der Natur derSache, dass vor allem

ältere Menschen, oder Menschen mit ganz

anderen Interessen, besserin etwas sind, als man

selbst.“

E

Page 66: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

haben und ihm Treue und Unterstützung zu leisten. Der Lehrerwiederum bekennt sich öffentlich zu seinem Schüler undverspricht ihm, tieferes Wissen in die Kampfkunst zu gewähren.Früher waren dies die sogenannten “in door” oder “back door”-Schüler, welche meistens im Hause des Lehrers, unterrichtetwurden. Um ein solcher Schüler oder wie ich, Stilnachfolger zuwerden, bedarf es natürlich mehr, als nur zu trainieren und zuschwitzen. Ich beobachte immer wieder, wie Schüler, nicht nurmeine eigenen, alles geben und leisten, was es zu leisten gibt, umtiefes Wissen in einer Kampfkunst zu erlangen und eine eigene,starke Kung Fu-Familie aufzubauen. Die Kunst besteht jedoch darin,dies nicht nur ein paar Wochen, Monate oder Jahre auf diese Weisezu handhaben, sondern fortwährend. Es verhält sich ähnlich, wie inanderen Beziehungsformen, welche uns geläufig sind. Eine guteFreundschaft, eine Ehe; diese leben ebenfalls eine solche Verbindung.Sie leben von Liebe und Energie, die über lange Zeit hinweg,ausgetauscht werden. Der passendste Vergleich, wäre wohl der, einerFamilie. Vater und Sohn, Mutter und Tochter. Dies ist ein enormstarkes Band, welches sehr viel aushält. Gerade aus der Sichtdes Schülers ist es nicht immer angenehm, unter seinemMeister etwas zu lernen. Genauso, wie es für denNachwuchs nicht immer angenehm ist, von seinenEltern getadelt zu werden. Doch genau so,wird nicht nur der Charakter des Schülersgeformt, sondern auch immer wiederseine Treue und Loyalität getestet.Und dies ist gerade für michpersönlich, ein sehr wichtiger

Kung Fu

Page 67: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Um ein solcherSchüler oder wie ich,

Stilnachfolger zuwerden, bedarf esnatürlich mehr, als

nur zu trainierenund zu schwitzen.“

Page 68: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Punkt. Natürlich darf man sich für andere Kampfkünste interessierenoder nachsehen, was diese oder jene Schule anders macht.Spätestens ab der zweiten Bai-Si, sollte jedoch die Entscheidunggefällt und die Loyalität unumstösslich sein. Gerne handhabeich es wie mein eigener Lehrer: “Loyalität über alles”. Seimeinetwegen begriffsstutzig, schwach oder unbeweglich. Diessind alles Eigenschaften, an welchen man zusammenarbeiten, die man verbessern kann, solange die Basisvorhanden ist. Man darf mich nicht falsch verstehen! Wiebereits erwähnt: Interesse für andere Stile, Schulen und derVergleich mit ihnen, begrüsse ich. Auch selbstständigesDenken fordere und fördere ich täglich, bei meinen Schülern.Die Grundlage für diese Beziehung ist und bleibt jedoch immer,Loyalität seinem Lehrer und dessen Schule gegenüber. Wie inallen Bereichen bringen Pfl ichten auch Rechte für denBetreffenden mit sich. So auch hier bei uns, wie das Beispiel mitder Familie. Wird ein liebender Vater müde, seinem Sohn zuhelfen, wenn dieser schwierigen Aufgaben gegenüber steht?Ganz gewiss nicht! Wer hatte nicht schon einmal einehektische Phase im Leben oder brauchte ein paarHände mehr, um eine Herausforderung zubestehen? Ein guter, traditioneller Lehrer(Chin. “Sifu”), wird seine Schüler immer alseine Art Kinder sehen. Und so darfnatürlich auch der Schüler im Gegenzugzu seiner Loyalität stets auf denRückhalt seiner Kung Fu-Familie undauf den Rat seines Meisters zählen.Natürl ich wandelt sich dieseBeziehung im Verlauf derAusbildung. Zum jenemZeitpunkt, wo man dieGrundschule abschliesst, sprichden Schwarzgurt, zählt man inKung Fu Kreisen zu den“Erwachsenen” und fängtspätestens dann an, ebenfalls“nach unten” zu sehen undseinen jüngeren Kung Fu-Brüdern und Schwesterngegenüber Verantwortung zutragen. Wenn ein Schüler zum“Sifu” (Meister, Lehrer) ernanntwird, entspricht das sinnbildlichder Gründung einer eigenenFamilie. Der Kern der Sache bleibtjedoch stets derselbe. Man ist Teileiner grossen, starken Familie,welche für einen da ist und einemhilft, den Weg mit Disziplin, Respekt,Kontrolle, Mut und Aufmerksamkeit,erfolgreich zu beschreiten und so einbesserer, tugendhafter Mensch zuwerden.

Kung Fu

Page 69: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Auch selbstständiges Denkenfordere und fördere ich täglich,

bei meinen Schülern. DieGrundlage für diese

Beziehung ist undbleibt jedoch

immer, Loyalitätseinem Lehrer

und dessenSchule

gegenüber.“

Page 72: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 75: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • KMISS-1REF.: • KMISS-1

Budo international.comORDERS:

Page 79: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Mein Name ist Maha Guru HoracioRodríguez. Ich bin der Erbe der Linie der

Pendekar Pak von Victor de Thouars inPukulan Pencak Silat Serak. Die Linie der

Pendekar Pak vertraut mir schon seit 7Jahren, seit Vic sich zurückgezogen hat.

Meine Ausbildung in der Kampfkunstbegann als ich anfing Pukulan Pencak Silat

Pendekar Serak mit Victor de Thouars zulernen. Zu dieser Zeit lehrte er mich die

alten traditionellen Formen, die sehrschwierig und anspruchsvoll sind. Ich übte

jede einzelne Abfolge so lange bis ich sieverstand und sie ein Teil von mir wurde. Pak

Vic war ein sehr strikter und disziplinierterMeister und forderte von uns, dass alle

Trainingseinheiten komplett und mitHingabe durchgeführt wurden, denn das

Training war sehr hart und anstrengend.

Große Meister

Page 80: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

ch erinnere mich sogar noch an die Unterschiede, wennman von einem Niveau zum nächsten aufstieg, in den Jurusund der Lanka, die alle ihre Herausforderungen und einanderes grundlegendes Verständnis haben. Der Serak istsehr groß mit einem umfangreichen Curriculum vor allem imBezug auf Waffen. Pak Vic hat eine sehr genaue Vorstellungwie man Waffen im defensiven sowie im offensiven Stil zu

gebrauchen hat, denn darauf bauen die Strukturen und Prinzipiendes Stils unserer Linie der Pukulan Pencak Silat Serek auf. DerPukulan Pentjak Silat Serak ist gleichzeitig ein System, das aufWaffen sowie auf den Lehren der leeren Hände beruht. Wir habenviele Waffen der neuesten Generation: Degen, Messer, gerundeteKarambits, Stangen, Stöcke unterschiedlicher Längen, und andereweniger bekannte Waffen.Hauptsächlich möchte ich in diesem Artikel ausführen, in

welcher Form wir trainieren und unsere Waffen benutzen. Ichmöchte auch auf die Technik der ‚leeren Hände’ eingehen, mitder wir uns gegen Gegner mit Waffen oder einfach gegen

mehrere Gegner wehren. Dieses Training macht uns daraufaufmerksam auf was bei einer Auseinandersetzung

alles passiert und worauf wir achten müssen beimKampf gegen einen Angreifer mit Waffe oder

beim Kampf gegen mehrere Angreifer. Die Jurus mit Waffen und diejenigenmit leeren Händen haben viel

beizubringen bei ihrenanfänglichen Anwendungen,

das auch das Erklären vonverschiedenen Griffen der

Waffen beinhaltet. Die

Lankas sind diejenigen, die dafür sorgen, dass sie das Lebeneinfordern. Sie lehren im Speziellen auf verschiedene Art undWeise was man unter unterschiedlichen Umständen tut. DieJurus sind grundsätzlich das Alphabet des Systems. DieseBuchstaben werden benutzt um die Worte in einem Kampfauszudrücken. Die Sambuts sind Anwendungen, die man benutztum verschiedene Abläufe und Übungen zu produzieren, damitman diese lernt, fühlt oder mit Rasiah in Berührung kommt.Sambutan wird dafür verwendet um mit Kameraden zu trainierenund dafür um anzufangen eine fließende, sanfte Bewegung ineiner Aktion und in einer Reaktion auf Attacken aufzubauen. Beim Serak und auch in der Verteidigungspose wird man

immer attackiert. Das heißt, wenn man seinen Oberkörperschütz, greifen die Beine an. Andersrum gilt das genauso, dennein Körperteil greift immer an unabhängig davon, ob man in derOffensive oder in der Defensive ist. EinTeil attackiert immer den Raumdes Gegners um einenAbschluss zu finden oderaber einen gutenAusgangspunkt fürweitere Attacken zufinden. Der Winkeldes Treffpunkts beider Offensivegenauso wie beider Defensiveliegt immer bei30, 35 oder 90Grad auf Basis

Große Meister

I

Page 81: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Silat

Page 82: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Große Meister

Page 83: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Silat

Page 84: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

von Winkel und Hebel der Bewegung. Die Grundlage von Winkel und Hebel ist ein Stil des PkulanPencak Silat Seraks um den Raum, das Gleichgewicht und die Struktur des Gegners mithilfe vonwenig oder gar keiner Kraftanwendung zu beeinträchtigen. Es gibt viele wichtige Elemente imSerak. Das Einfühlungsvermögen für den Körper und der Kontakt mit dem Gegner sindunentbehrlich. Deshalb halten wir eine geringe Distanz zum Gegner damit wir den Raumeinnehmen und kontrollieren können. Die Longar sind große Winkel, die man benutzt um nacheiner jeglichen Art von Schnitt, den der Körper erlitten hat, trotzdem genug Raum einzunehmen.Diese benutzt man auch am Anfang in den Kämpfen mit größerem Abstand.Die Buangs oder Lanzen benutzt man um die Gewichtsverteilung und die Haltung des Gegners

zu beeinflussen, indem man sich auf dem Weg ‚durch den Körper’ des Gegners hinweg bewegtum seine Masse zu verschieben und zum nächsten Gegner zu kommen. Dies kann man auch sehrgut im Konzept des Panzers oder der Brücke benutzen. Man benutzt den Gegner um dennächsten zu blockieren und sich hinter ihm zu verstecken, damit man an ihnenohne Probleme vorbeikommt um sich dann den nächstenvorzunehmen, der sich einen in den Weg stellt. Die Sambutsmachen ihren Gegner l ieber mithilfe von Würfen,Verrenkungen oder Brüchen fertig. Es gibt Jurus und Techniken, die für den

Oberkörper entwickelt wurden, die man mit derTechnik der leeren Hand, als auch mit Waffenausführen kann. Es gibt 18 Jurus desKrieges, die beide Strategien, defensivsowie offensiv, lehren für diejenigen, dieohne Waffe kämpfen. Diese Jurusgelten auch für den Kampf mitMessern, Stäben und Kalis. Allediese Jurus sind verknüpft, da dieJurus für Messer auch imKonzept der leeren Hand und

bei den Jurus der StäbeAnwendung finden. Jeder Juru

komplettiert andere Jurus.

Große Meister

Page 85: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Silat

„Es gibt viele wichtige Elemente im Serak. Das Einfühlungsvermögen für den Körper und

der Kontakt mit dem Gegner sind unentbehrlich.Deshalb halten wir eine geringe Distanz zumGegner damit wir den Raum einnehmen und

kontrollieren können.“

Page 86: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Deswegen verbinden sichalle Stücke zu einem Bild,

wenn man einmal denLehrplan durch hat,

und man kann dem Ganzendann Leben einhauchen.“

Page 87: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Deswegen verbinden sich alle Stücke zu einem Bild, wenn man einmalden Lehrplan durch hat, und man kann dem Ganzen dann Lebeneinhauchen.Die Tarik übt man immer nach den Jurus indem man die Drehung der

Hüfte nutzt um anzuziehen oder sich wegzudrücken. Man erzeugt dabeidie Form einer maximalen Drehbewegung indem man die Sambut oderWaffen benutzt. Jede Waffe hat einen eigenen Charakter und eine eigeneArt, diese zu benutzen, z.B.: Die Clurit-Waffe oder runde Waffe, hat einenbesonderen Tarik, indem man wirft und dabei Lanka Tiga anwendet, wasdazu führt, dass diese Waffe sehr besonders für uns ist. Dies erzeugt eine

maximale Drehbewegung um zu werfen oder zu schneiden,während man ein Sambut macht. Diese Winkel benutzt manum sich eine offensive Ausgangslage zu verschaffen. DieSembilan sind die 9 kurzen Winkel in der Waffentechnik.

Diese und deren Griffe sind mit den Bewegungen jedesJurusan und jedes Juru verbunden, egal ob es sich

um Standardwaffen oder nicht handelt. DerWinkel des Schwertblatts erschwertzusätzlich das Entwaffnen. Der nach obenausgerichtete Winkel ist mehr als nureine Spirale, sondern wird benutzt,damit es schwierig ist einenabzublocken, anzuhalten oder zuentwaffnen. Es ist sehr schwierigeinen Mann zu entwaffnen, derdas Schwert so führt.

Es gibt auch Konzepte, um das Zurückziehen oderWinkelveränderung derSchwertklinge des Gegnersanzugreifen. Einen Gegner zuentwaffnen heißt imAllgemeinen, dass man amEnde sich Schnitte zufügt undman sich dem nächstenGegner zuwendet. Wenn maneinmal mit der Drehunganfängt, beendet man dieSchwertführung nicht vor demEnde und man verändert denWinkel auch nicht.

Der Buntuk, der auch alsPunio oder als extremePosition im Kampf mit Waffenbekannt ist, benutzt man imNahkampf. Dies wird öftersbei Nahkämpfen, Aufständen,Schlägen, Entwaffnung undStrangulierung benutzt. Beiden Karambits bildet der Ringauch eine Art Butu, den manbenutzt um den Winkel desSchwertblattes zu drehen. DieEbenen sind ein andererwichtiger Bestandteil derPukulan Pencak Silat Serak. Der erste Bewegungsablauf

der Ebenen ist die Latihanpelosok Tiga, die in das bereitsgelehrte nochmals einführt unddie grundlegende Bewegung

Silat

Page 88: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

von Ferse bis zur Fußspitze erläutert. Von hier aus werdenviele Bewegungen der Ebenen pentjar eingeführt: die Lehreder optimalen Bewegung, die Positionierung des Körpers, denGebrauch der Winkel des eigenen Körpers, nicht das Gewichtdes Gegners zu stützen oder auf sich zu laden, wie man dasGleichgewicht hält, die Sliwa oder das Konzept wie man denGegner ausgleicht ohne sich selbst in Gefahr zu bringen,Jurus, die Wischbewegungen und den Gebrauch der Waffen.Die niedrigere Ebene benutzt man um die entgegenkommendeKraft und Masse zu zerstreuen und um die Rotation desGegners zu stoppen. Die Rotation mit dem Fuß benutzt manum die Richtungslinie der kommende Masse zu schneiden undhilft bei dem Aufbau des Drucks nach vorne, die den Raumeinnimmt und einem am Ende in eine gute Ausgangspositionund in ein Gleichgewicht, das sogenannte Masukans, bringt.Die Masukans, die nach vorne und nach hinten gerichtet sind,benutzt man kontinuierlich um sich im Raum zu bewegen undPositionen zu wechseln, während sich der andere auf derEbene bewegt und man den Gegner als Schutzschild benutzt,ihm Schnitte zuzufügen und ihm mithilfe von Jurus, Buangsund Sambuts aus dem Gleichgewicht zu bringen.

In anderen Abläufen wie in der Ebene der Lanka limabenutzt man eine Vielzahl von Techniken mit der Hand.Es handelt sich um eine Ebene in der man angreift undman jeden Winkel versucht zu dominieren, der auftritt.Somit gibt es viele Übungen um die Synchronisierung,den Übergang von Bewegungen und die Annahme vonAttacken über Winkel zu trainieren, damit man dieEnergie, die auftr i t t abwenden kann. DiesesVorgehen verschafft einem automatisch den Raumund den Aktionswinkel damit die Waffe in denBewegungsablauf des Gegners eintritt und deneigenen Angriff vol lendet. Den Lanka Tigabenutzt man in mehr als nur einerausweichenden Ebene um sich denGegner von einer äußeren oder innerenLinie oder einem Winkel zu nähern,damit man nicht mit dem Körperdes Gegners zusammenprallt.Die Pelosoks oderTrainingsübungen über Eckenpantjar, haben etwa s mit

Große Meister

„Wir lehren zwei Arten vonÜbungen, die einen ständig

herausfordern und einen schulen sich den

Raum mit allen Winkel,den Waffen, in einer

gewissen Zeit anzueignenund die einem mit dem

Übergang von Bewegungenzwischen Anleiter undLernendem vertraut

machen.“

Page 89: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Silat

Page 90: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

langen Waffen, Degen, Stäben oder Lanzen zu tun. DerSekurum lehrt, dass man einen Fuß als Anker benutzen soll umsich eine solide Ausgangsposition zu verschaffen und um sichgut bewegen zu können ohne Schwächen in der Haltunghervorzurufen oder den Sliwa. Außerdem, beinhalten einigeAngriffe auf die untere Körperhälfte den sogenannten eisernenFuß. Hier benutzt man entweder den vorderen oder denhinteren Fuß um den Gegner zu treten. Man benutzt dieseTechnik um den Wurf des Gegners vorzubereiten, während dieKlinge schneidet oder den Gegner aus dem Gleichgewichtbringt, damit dieser sich in Richtuung der Klinge bewegt ohnedabei seine eigene Waffe aktiv einzusetzen. Die Garisanslehren den Eintritt und den benötigten Kontakt mit dem Gegnerum dessen Körper zu beeinflussen, damit der Übergang und

das Timing der Bewegung sanfter ist. Dies wird mithilfe derFußarbeit, Lanka, hergestellt und man zollt damit einen Tributim Bezug auf die Waffen. Der Kilat stellt den ersten Strahlen unseres Emblems dar, der

sich auch den Waffen zuordnen lassen kann, denn er wirdoftmals in Schlägen oder axialen Schnitten benutzt. Manchmalwird er auch zum Ablenken des Gegners angewandt damitdieser seinen Angriff nicht mehr durchführen kann. Wir habeneine Serie von Schlagtechniken, die man sowohl mit, als auchohne Waffen durchführen kann. Das Training von zwei Personenbesteht darin die Geschicklichkeit, den Bewegungsablauf, dieKontrolle des Raums und die Art wie man den Raum währendeines Kampfes zu schulen. Wenn dies erreicht ist, hat man sichmit seiner Waffe in Einklang gebracht.

Große Meister

Page 91: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Wir lehren zwei Arten von Übungen, die einen ständigherausfordern und einen schulen sich den Raum mit allenWinkeln, den Waffen, in einer gewissen Zeit anzueignen und dieeinem mit dem Übergang von Bewegungen zwischen Anleiterund Lernendem vertraut machen. Dies sind die Hilfsmittel, dieman zu Beginn beigebracht bekommt damit man den Rasiahkonstruieren kann. Den braucht man für jegliche Art vonAttacken oder Abwehr, genauso wie man die Muskeln trainierenmuss, damit die Bewegungsabläufe von Aktion und Reaktionlangsam vertraut werden. Schlussendlich soll ein abgerundeterBewegungsablauf entstehen. Wir unterrichten die Übungen derleeren Hand genauso wie die Übungen mit der Waffe mittels von10 Phasen.

Je höher die Phase, desto mehr schreitet das Training fort,das Verständnis der Anwendung der Techniken steigert sich,genauso wie der Gebrauch der leeren Hand und der Waffen. DieVideos, die Budo International über die Übungen der leerenHand sowie der Waffen produziert hat, beinhalten dieGrundlagen, die wir am Anfang besprochen haben und auchdas Anfängerniveau für meine Linie, das Belajar oder andereStudien. Die Videos zeigen zukünftige, fortsgeschrittenere Lehrpläne

und die Anwendung verschiedener Techniken. Hiermit möchteich mich gerne bei Meister Evan Pantazi für seine Hilfe und fürdas Zeigen dieser Videos und Artikel bedanken. Ich hoffe es hateuch gefallen. Hormat an alle.

Silat

Page 94: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 96: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

UNION ITALIAN TRADITIONAL KUNG FU

MISSION

DIE VISION NEUEN U

Traditionelles Kung Fu zu betreibenbedeutet sich auf eine tausendjährigeKultur einzulassen und durch diePhilosophie und die Medizin, die Kunstund den Kampf auf eine Reise zu gehen.Die Forschungsfelder sind unzählbar,genauso wie die Praxis. Bis heutevereinigt die UIKT eine Anzahl vonSchulen und Lehrenden dieverschiedenen Traditionen und Methodenpraktizieren. Die Schönheit dieser Unionzeigt sich dadurch, dass verschiedeneFormen die Kampfkuenste zu erleben,geteilt werden. Alle profitieren sie vomAustausch und dem Dialog zwischen denverschiedenen Traditionen undMethoden.

In der Vergangenheit haben sich dieGroßmeister vereinigt, um gemeinsam zuwachsen, zu trainieren und sichgegenseitig ihre Forschungsergebnissevorzustellen. Ein wertvoller Austauschund gegenseitige Unterstützung dieerlaubt, dass sich die Meister die sichdieser Kooperation anschließen, Erfolg inder Praxis und der Verbreitung destraditionellen Kung Fus haben werden.

Das UIKT rekonstruiert diesen Geist derHarmonie und der Zusammenarbeit, umein neues Zeitalter des traditionellen KungFus zu beginnen.

Dafür ist es wichtig gemeinsame Kräftezu vereinen, damit die wahre Kultur derKampfkuenste aus der Ecke derDekadenz verschwindet, die das Kun Fuin einem verzerrten Bild zeigt.

Festivals:MedieneventsVorstellungenMesse

KUL

EVENTS

WETTBEWERB

AUS

Meisterschaften:Kaempfe – GestaltungAusbildung:Jurys – SchiedrichterWettbwerbsteam

Page 97: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

President Alessandro Colonnese

EINER UIKT

Der neue Consiglio DirettivoUIkT (das Exekutivkomitee desUITK) präsentiert mit Energie dasneue Projekt. DieAufmerksamkeit auf dieBedürfnisse des Kampfsportesgerichtet, machen wir gleichzeitigPläne für eine aufblühendeZukunft in der wir in dieZusammenarbeit mit unserenTeilnehmern und Partnernvertrauen. Mit großemEnthusiasmus sind wir bereit unsneuen Herausforderungen zustellen und sind uns dabei sicher,dass wir dabei nicht alleine seinwerden und das wir es außerdemschaffen werden unsere Ziele zuverwirklichen. Jedes Jahr werdendie Schlangen derjenigen länger,die gerne beim Open-UIKTmitarbeiten würden, genauso wiedie Arbeit und die Verantwortungmehr wird. Aber jedes Mal sindes mehr Menschen die zu unskommen und Teil unsererOrganisation werden wollen. Wirzählen auf die Mitarbeit von allen,um unsere Organisation zuverbessern und gemeinsam zuwachsen.

EXEKUTIVKOMITEE DER UIKT

VereintdurchharteArbeit

Ausbildung in Italien und China:Traditionelle MedizinChinesische Sprache und KaligrafieKonferenzenPhilosophie – ReligionLiteratur – traditionelle MedizinServiceÜbersetzungen – historische ForschungPublikationenOrganisation von Reisen in den Orient

Martialische Systeme:JKD – SelbstverteidigungNeue qualifizierte MethodenWissenschaftliche Forschung aufdie Kampfkuenste angewendet:Medizin und PhisiotherapiePsychologie – Physik

Gesundheitsbereich:Methodik des TrainingsSportmedizin /SVB-DAdministrativer Bereich:Management der Staatlichkeit Werbung fuer die sportlichen AktivitaetenSportpaedagogikKommunikation und Marketing:Die Verwendung der sozialen NetzwerkeKommunikationstechnikenNeuroliguistische Programme

Projekte der folgenden Stile:Noerdliche Stile – suedliche StileInterne Praktiken:Qi Gong – Nei GongYang Shen Gong – Dao Yin

Um mehr Informationen zu erhalten, kontaktieren Sie bitte den Consiglio Direttivo UIKT:[email protected]: UIKT

LTUR

SBILDUNG

TRADITION

EVOLUTION

Page 98: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

President Alessandro Colonnese

In nur 30 Jahren hat es die UIKT geschafft durch die Eröffnungvon etwa 300 Schulen bekannt zu werden. Dies ist ein enormesPotenzial, dank dessen die Idee wächst Synergien und einebessere Koordination der Stärken zwischen denunterschiedlichen Arbeitsbereichen zu schaffen, die sich in denletzten 30 Jahren heraus gebildet haben. Die sechs Bereiche:Tradition, Evolution, Kultur, Events, Wettbewerbe undAusbildung erlauben der UIKT ein unglaubliches Potenzial zuentwickeln, welches nur darauf wartet aktiviert zu werden.

In unterschiedliche Untergr traditionelle Bereich um alle chinesischen Kung Fu Stilen d haben, wie etwa zum Beispiel letzten zwei Jahren haben wir v Stilen begonnen: Ba Gua Zhang Chun. Unterschiedliche Sch verwenden aber mit untersc verbunden sind, vergleichen ihr Resultate. Ein aufregendes Ab UIKT un dalle Meister schafft.

Der Kulturbereich sollte fü klassischen chinesischen Kult Kursbetreuung, sollte sie vor al der Reisen nach Asien sein und der Kampfgeiste. Ein l ingu zusammenarbeiten um einen Üb Italien und China anzubieten. Probeevents organisiert, um neu der Kultur des UIKT´s herauszu zur chinesischen Kalligrafie, Sem wir hatten, werden wir 2016 mi beginnen, in Zusammenarbeit m Meistern von überall auf der Wel

Die Lehre und die Praxis der von Fähigkeiten der modernen den Ausbildungsbereich bietet d der Medizin, des Sportes, der G legalem Bereich zu spezialisie wichtiger Aspekt der für die Ve neue Mittel anzueignen, wird h verbreiten, sowie die Schulen si Investitionen.

Jede Aktivität soll ihr eigenes Logo bekommen, um zuverdeutlichen welches Team bei welchem Projekt mitgearbeitethat. Die verschiedenen Bereiche kollaborieren untereinander,verbessern sich gegenseitig und treiben sich weiter voran. Sohaben die Meister die Möglichkeit ihre Zeit den Projekten zuwidmen, die sie am interessantesten finden und um so auch voneiner Gruppe von Personen umgeben zu sein, die für dasgleiche Ziel arbeitet.

UIKT 2016DAS NEUE PROJEKT

Page 99: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

In unterschiedliche Untergruppen aufgeteilt, kümmert sich dertraditionelle Bereich um alle Aktivitäten, die mit den klassischenchinesischen Kung Fu Stilen der unterschiedlichen Richtungen zu tunhaben, wie etwa zum Beispiel das Qi Gong oder das Qin Na. In denletzten zwei Jahren haben wir viele verschieden Projekte mit folgendenStilen begonnen: Ba Gua Zhang, Hung Gar, Shaolin, Tai Chi und WingChun. Unterschiedliche Schulen, die aber dieselben Methodenverwenden aber mit unterschiedlichen Traditionen und Familienverbunden sind, vergleichen ihre Lehren und ihre daraus gewonnenenResultate. Ein aufregendes Abenteuer, welches neue Anreize für dieUIKT un dalle Meister schafft.

Der Kulturbereich sollte für die Verbreitung aller Aspekte derklassischen chinesischen Kultur verantwortlich sein. Außerhalb derKursbetreuung, sollte sie vor allem eine Referenz für die Organisationder Reisen nach Asien sein und für die historische Forschung im Bereichder Kampfgeiste. Ein l inguistisches Team wird mit der UIKTzusammenarbeiten um einen Übersetzung- und Interpretationsservice inItalien und China anzubieten. In der Zeit von 2015 bis 2016 wurdenProbeevents organisiert, um neue formative Vorschläge für den Bereichder Kultur des UIKT´s herauszufinden. Chinesische Sprachkurse, Kursezur chinesischen Kalligrafie, Seminare über Yi Jing. Durch den Erfolg denwir hatten, werden wir 2016 mit neuen Kursen der chinesischen Kulturbeginnen, in Zusammenarbeit mit der Universität von Shanghai und mitMeistern von überall auf der Welt.

Die Lehre und die Praxis der Kampfkuenste benötigt auch eine Reihevon Fähigkeiten der modernen Welt des Sportes und der Arbeit. Durchden Ausbildungsbereich bietet die UIKT die Möglichkeit sich im Bereichder Medizin, des Sportes, der Gesundheit, sowie dem physischen undlegalem Bereich zu spezialisieren. Die Kommunikation ist in andererwichtiger Aspekt der für die Verbreitung der Lehre des Kung Fu. Sichneue Mittel anzueignen, wird helfen die eigenen Aktivitäten weiter zuverbreiten, sowie die Schulen sichtbarer zu machen, auch für öffentlicheInvestitionen.

Die Folklore und die Tradition zeigen sich bei Ereignissen, die vielResonanz hatten, dies war dieses Jahr vor al lem bei denKampfkuensten in sogar ganz unverhofften Bereichen so. DieSpektakularitaet des Kung Fus, sowie die Anziehungskraft derorientalischen Philosophie werden in den Bereich der Eventseingegliedert, welche weiterhin Festivals, Ausstellungen undVorstellungen organisieren soll.

In der Zeit vor der chinesischen Kulturrevolution war das Kung Fumehr in einem sportlichen Kontext zu finden, der heute Millionen vonMenschen mitgerissen hat. Wenn man es nicht sogar als das einzigeZiel definieren würde, könnte man auch sagen, dass der sportlicheAspekt des Kungfus ein großer Ansporn für das Training und diekonstruktive Interaktion mit anderen Trainierenden sein kann. DerBereich der Wettbewerbe sollte sich außerdem um die Organisationder Wettbewerbe, der Kämpfe und der Bildung der nötigen Teams füreine gute Versorgung der Kämpfer kümmern. Des Weiteren um dieBildung der Jury, der Schiedsrichter und dem Unterstützungpersonalfür die Kämpfer.

Einige der größten Meister der Vergangenheit verbrachten ihr Lebendamit in den Bereichen der schon existierenden Stilrichtungen zuforschen, um dadurch neue Methoden zu kreieren, die besser in ihreaktuelle Zeit passten. Die Unsterblichkeit der Praxis ist eng mit demVerständnis der Praktizierenden verbunden, die klassischenPrinzipien im Kontext der modernen Zeit zu sehen. Deshalb gibt dieUIKT im Bereich der Evolution denjenigen Meistern Freiraum, die zuneuen Stilrichtungen und Selbstverteidigungsmethoden forschen.Gleichzeitig kümmert sich ein Team aus Physiotherapeuten,Psychologen und Ärzten darum, eine moderne Interpretation für dietraditionellen Praktiken zu finden.

Page 100: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Die S.I.D.P. ist einZusammenschluss vonPersonen, die sich vereinigthaben, um ein gemeinsamesZiel zu erreichen: dieKampfkuenste als neueKultur zu verbreiten, dessenZentrum der Mensch ist.Solange er im Stande istselbst zu denken und zuhandeln ist er Beherrscherseiner selbst. Wenn er vonKampfkunst umgeben ist,also ein Kämpfer ist, jemandder bereit ist seine Freundeaus dem Team zuunterstützen stärker zuwerden, dann ist er einwahrer Freund.Wir sind und wir wollen

immer mehr eine Alternativezu den sozialen Umstündenund Gepflogenheiten unsereKultur sein, in denen derandere immer ein Mittel zumZweck ist.

Self Defense

S.I.D.P. (Scuola Italiana Difesa Personale) – italienischeSelbstverteidigungsschule: Ideale, Prinzipien undVorschläge in der Interpretation der traditionellen

Kampfkuenste.

Page 102: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Self Defense

Page 103: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

tattdessen machen wir ausuns selbst Werkzeuge umuns gegenseitig zu helfenunsere Ziele zu erreichen.Unsere Auffassung derKampfkunst ist eventuell

nicht sehr originell. Aber dies ist wichtigin einer Welt in der die Kampfkunst nurnoch auf das Training in einem Saalreduziert und als unnütz bezeichnetwird. Dies passiert auch in realenKämpfen, aus denen sie doch eigentlichkommt. Egal wie man es sieht, aufjeden Fall ist sie sehr wenig verbreitet.Aber wir glauben deswegen nicht, dasssie deshalb unausführbar ist.

Unsere Auffassung der Kampfkunstist, dass ein neuer Humanismus nötigist, der den Personen erlaubt sich denGefahren zu stellen um zu überleben,dies hilft ihnen die Normen und

Grenzen, die sonst eher passivhingenommen werden zu hinterfragen.Außerdem können sie sich danachpersönlich emanzipieren, denn es istnicht der Autozentrismus, der dieIndividuen dazu bringt, die Noetigkeitund die Freude von Freundschaften zuerkennen, um eine Gesellschaft zuformen, in der störenden Beziehungennicht nötig und entscheidend sind,sondern nur freie und persönliche umein Mensch zu sein.

In unserer Kultur wird der Idealismusals etwas Schönes und wenigEntscheidendes angesehen: voll mitFreude, aber dazu verdammt sich anden harten Steinen des Materiellen unddem Gesetz des Stärkeren zu stoßen.Wir verstehen das als kulturelle

Möglichkeit, wir wissen, dass dieDinge nicht immer so waren und wir

arbeiten daran unser Umfeld zuverändern.

Wir sind Idealisten, die sich nicht vonden materiellen Noetigkeiten gefangenhalten lassen wollen: wir arbeiten umErfolg zu haben und um Anerkennungzu gewinnen, dabei akzeptieren wir dieHerausforderungen der Gesellschaftund besiegen sie nach ihren Regeln.Wir sind Idealisten die sich nicht vonStärkeren einschüchtern lassen: Wirarbeiten daran stärker zu sein, keineBeute aber auch keine Räuber, sondernum Räuber zu neutralisieren. Wirwecken diejenigen, die dazu bereit sindandere Personen zu belasten. DerZweifel ist, dass ihre Beute vielleichtdoch nicht so schwach ist wie siedenken. Aber das Hauptziel unsererArbeit ist es, die Kraft zum Helfen zuhaben: uns selbst, unseren Freunden,

S

Page 104: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

unseren Liebsten, unserenNachbarn, allen denjenigendenen wir helfen können.Das Hauptstück unsererphilosophischen Gedankenkönnte man mit denPrinzipien des Taobeschreiben odervergleichen. Diesevereinigende Ideebeleuchtet alle Aspekteunserer Praktiken: dieEthik, die Didaktik, dieStrategie, die Taktik unddie Technik. Das Tao istfür uns ein Symbol derNatur, in der man seineGegner bekämpft, in derdas Chaos und der Kosmoskeine Fakten, sondernInterpretationen sind. In der dieFreiheit und die Bedürfnissenicht nur für sich existieren,sondern sich in einanderauflösen, durch paradoxeVerbindungen miteinanderverwoben.

In allen Aspekten unserer Übungen findet sich dasBedürfnis nach der Präsenz der Kraft und nachStrukturen wieder. Fakt ist, das die Kraft viel größer alswir selbst ist, es sind Wirbel und Schleifen derGeschichte in der wir leben. Fakt ist auch, dass vieleStrukturen uns beeinflussen und unsere Möglichkeitenund Charaktere festlegen, wenn dies wesentlicher Teilunserer Kultur im anthropologischem Sinn ist und unserKörper ein Homo Sapiens ist, wissen wir, dass wir nichtomnipotent sind. In jedem Aspekt unserer Übungen,arbeiten wir daran unseren Bereich der Möglichkeiten zuerhöhen, wir nutzen die geschichtlichen Ströme um unsdorthin versetzen zu lassen wo wir möchten, wirerforschen unsere Existenz in der Natur und der Kulturmit der Brille eines Kämpfers. Es ist ein Spiel bei dem wiralle unsere Masken abnehmen und uns in einer Nacktheitzeigen, die man schwer an einem anderen Ort erfahrenkann. Nachdem wir uns dargestellt und gegenseitiggeholfen haben: wissen wir, dass wir Kraft und in einemgewissen Maße auch Macht haben, die wir konstant mitunserer Arbeit vergrößern. In diesem historischen oderkulturellen Moment stehen wir als Trainer derSelbstverteidigung da, oder Sicherheitsarbeiter, aberdiese Haube der Modernität beschreibt uns nicht mehrals so wir in einem Moment erscheinen, animiert von derFreiwilligkeit wir selbst zu sein und uns nützlich undharmonisch an eine feindliche und konkurrenzfähigeUmgebung anzupassen. Dabei sind wir aber nicht passivund auch keine Komplizen der unmenschlichenmerkantilistischen Gesetze. Wir sind Kämpfer: unserKrieg ist es mit Menschlichkeit in einem menschlichenUmfeld zu leben, umgeben von einem Wissen, das vonvielen vergessen ist, die Vorhut einer starken underfreulichen Idee. Wir sind keine besonderen Personen,es gibt keine besonderen Personen, es gibt nureinzigartige Personen und ein Teil der unsererPersönlichkeit ausmacht ist es, dass wir einen Teilunseres Lebens mit dieser Firma verbracht haben, immernoch jung, aber schon mit Erfolgen. Unsere Schulewächst dank der Arbeit und dem Engagementeinzigartiger Personen.

Self Defense

Page 105: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Reportage„Wir sind Kämpfer: unser Krieg ist es mit Menschlichkeitin einem menschlichen Umfeld zu leben, umgeben voneinem Wissen, das von vielen vergessen ist, die Vorhut

einer starken und erfreulichen Idee.“

Page 113: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/SYSWEITZEL1REF.: • DVD/SYSWEITZEL1

In der vorliegenden Arbeit lehrt Andreas Weitzel,Leiter der SYSTEMA Akademie Weitzel in Augsburg,Deutschland, und einer der führenden SYSTEMA-Trainer Europas, die wichtigsten Kampfgrundlagen derrussischen Kampfkunst SYSTEMA. Er erklärt zunächst

anschaulich die Schrittarbeit und ihreAnwendung im Kampf. Dann widmet er

sich weiteren Fragen: Wie bringt maneinen Angreifer aus dem

Gleichgewicht? Wie führt manSchläge und Tritte richtig aus?

Wie verteidigt man sich gegenGriffe, Würfe, Schläge undTritte? Andreas Weitzelverwendet dabei eine sehrklare und einfacheDidaktik, die jedemerlaubt, das Gesehene zuverstehen und zu lernen.Jeder einzelnemethodische undtechnische Schritt wirddetailliert erklärt. Es wird

insbesondere auf diewichtigsten Eckpunkte und

Prinzipien geachtet. Darüberhinaus zeigt Andreas Weitzel

die freie und spontaneAnwendung von SYSTEMA gegen

verschiedene Angriffe mit und ohneWaffen (Messer und Stock), die mit

realen Geschwindigkeit und Krafteinsatzausgeführt werden. Bei dieser Arbeit wird er von

Michael Hazenbeller (Rastatt) und Thomas Gößler(Augsburg) unterstützt.

Budo international.comORDERS:

Page 121: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/LARRY4REF.: • DVD/LARRY4

Budo international.comORDERS:

Page 123: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 124: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 129: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • KYUSHO 23REF.: • KYUSHO 23

Budo international.comORDERS:

Page 130: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Weng Chun meets Choy Lee Fat

Seit über 30 Jahren bereise ich Hong Kong und China, um das Süd-Shaolin-Kung Fu, und insbesondere das Weng Chun Kung Fu zu erlernen und gründlich zuerforschen, um so meinen (Meister-) Schülern diese Kunst so gründlich undumfassend wie möglich weitergeben zu können. Dabei inspiriert und trägt michauch immer wieder das Andenken an meinen Weng Chun- Großmeister Wai Yan,der nach dem zweiten Weltkrieg in seiner Forschungsakademie und Weng ChunKung Fu- Schule Dai Duk Lan dieses Forschungsprojekt ins Leben gerufen undschließlich an mich weitergegeben hatte. Im heutigen Artikel will ich über meineForschungsreise im Juli 2015 nach Hong Kong berichten, während der ich nebendem Pao Fa Lien- Wing Chun auch das Choy Lee Fat- Kung Fu näher untersuchtund studiert habe. Der Weng Chun- Großmeister Chu Chung Man, der über drei

Text: Andreas Hoffmann, Christoph Fuß, Fotos: Andreas Hoffmann, Budo International, Tsang Hin Kuen

Page 132: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

ei meinen Forschungen ist es mir immer sehr wichtig, den jeweiligen Kung Fu- Stil auch selber zuerlernen, um ihn von innen heraus verstehen zu können. Nach einigem Recherchieren entschied ichmich, meinen Unterricht und meine Untersuchungen bei dem erfahrenen Choy Lee Fat Kung Fu- MeisterTsang Hin Kuen in Shatin, Hong Kong aufzunehmen. Meister Tsang Hin Kuen entstammt einer berühmtenChoy Lee Fat- Familie; sein Vater Tsang Chiu Wu hatte ein Buch über die Hauptform Sap Ying Kuen undderen Kampfanwendungen geschrieben, und seine Familie und er selbst nahmen auch in unzähligenHerausforderungskämpfen und Sanda- Wettkämpfen teil. Auch heute noch veranstaltet Tsang Hin Kuen

jährlich ein Sanda-Turnier mit der Hong Kong Fighting Union. Im Übrigen entspricht die ganze Art des Krafteinsatzesin seinen Bewegungen sehr meinen eigenen Vorstellungen von Kung Fu.

Jahrzehnte hinweg ein enger Freund meines Lehrers, Großmeister Wai Yangewesen ist, führte die Fa Kuen- Formen in das Weng Chun Kung Fu ein. DieseFormen haben die gleichen Namen wie die Choy Lee Fat- Formen, und auch eineähnliche Struktur in der Ausführung. Allerdings äußerte sich Großmeister ChuChung Man nie dahingehend, dass sie dem Choy Lee Fat entstammten, sonderner machte vielmehr eine eigene Übertragungslinie von der Weng Chun- Halle desShaolintempels bis hin zu ihm geltend.

B

Page 133: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 134: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Seine große Choy Lee Fat Kung Fu- Schule befindet sichin einem großen Geschäftshaus in Shatin, Hong Kong. DasTraining dort findet auf Matten und barfuß statt. Für HongKong ist das eher untypisch, aber es zeigt, dass hier vielKampftraining absolviert wird. Meister Tsang Hin Kuenbegrüßte mich sehr freundlich und fing gleich damit an, mirdie 15 Grundübungen des Choy Lee Fat beizubringen – tolleÜbungen zur Steigerung von Flexibilität, Koordination undKraft, basierend auf den Grundschritten undGrundfaustschlägen sowie -kicks dieses Systems. Diese 15

Grundübungen werden immer zur Einstimmung des Trainingspraktiziert, und mit ihnen lernte ich zugleich auch dieGrundprinzipien des Choy Lee Fat kennen:

1.) Yin und Yang: Meister Tsang Hin Kuen zufolge handeltes sich dabei um ein Konzept der Relativität. Wenn Yangbeispielsweise den Himmel meint, dann bezieht sich Yin aufdie Erde. Wenn Yang mit dem Feuer gleichgesetzt wird,entspricht das Yin dem Wasser, und so weiter. Im Choy LeeFat gibt es zwei Formen des geraden Faustschlages Yin-Schlag und Yang-Schlag. Beide ergänzen einander, und

Page 135: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Kung Fu

Linke Seite: Großmeister Tsang Chiu

Wu gewann das ersteKampfkunst-Turnier inOstasien.

Diese Seite:1969 Eröffnung der

ChoyLeeFut-Schule derTsang-Familie.

Großmeister Tsang ChiuWu bei der Eröffnung derKung Fu Schule 1969.

Page 137: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

können zu gleichzeitig offensiven und defensiven Serie kombiniert werden. Diesefür das Choy Lee Fat typischen Kettenfaustschläge sind auch bekannt als „serialinserting punches“. Der Begründer des Pak Sing Choy Lee Fat wurde „Derunschlagbare Tam Saam“ genannt, weil er al le seiner über hundertHerausforderungskämpfe gewonnen hatte, was nicht zuletzt dieser speziellen Formder Choy Lee Fat- Kettenfaustschläge zugeschrieben wird.

2.) Rigoros und weich: Im Choy Lee Fat ist es von großer Bedeutung, beideQualitäten umzusetzen. Beispielsweise muten die Grundschläge von außenbetrachtet sehr „hart“ und rigoros an, wie etwa Qua Choy („Hängender Schlag“),Sou Choy („Fegender Schlag“), Pao Choy (“Werfender Schlag”), Bing Choy(„Peitschenschlag“) und so weiter. Aber das Prinzip der Weichheit im Choy Lee Fatlehrt zugleich, den Arm ähnlich wie eine Schleuder einzusetzen, wobei die Faustoder Handfläche den Schleuderstein darstellt und der Arm die Schleuder, welcheaus der Hüfte heraus eingesetzt wird. Dadurch entsteht eine weiche, innere Kraft,

Kung Fu

Page 139: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

die dabei aus der Hüfte und durch die Schrittarbeitgeneriert wird.

3.) Leere und Fülle: Ein Gegner kann beispielsweiseaus dem Konzept gebracht werden, indem ein

„massiver“ Schlag mit einem „leeren“ Schlagkombiniert wird. Wir haben im Training zahreicheKombinationen in der Art von „Links leer, rechtsmassiv“, oder „Tief leer, hoch massiv“ geübt.

Die meisten Grundübungen waren mir bereitsvom Weng Chun Kung Fu her vertraut. Derspezielle Einsatz der Schulter im Bemühen umjeden noch so geringen Reichweitenvorteil warjedoch ein neues Konzept für mich und gabmir frische Impulse. Ebenfalls zu schätzengelernt habe ich das „Markenzeichen“ desChoy Lee Fat, die Leopardenfaust. Im ChoyLee Fat wird sehr viel über die weite Distanzgekämpft, und ich lernte gerade auch indieser Hinsicht viele gute Kampfstrategien vonMeister Tsang Hin Kuen.

Als nächstes erlernte ich eine derwaffenlosen Hauptformen. Hier wurde mir

sehr schnell klar, dass die Weng Chun FaKuen tatsächlich derselben Quelle entstammt.

Im Choy Lee Fat werden identische Formteilewie in der Fa Kuen unterrichtet. Das kann kein

Zufall sein. Durch die Auseinandersetzung mit demChoy Lee Fat kann ich nun viele Übungen aus der

Fa Kuen besser verstehen und einordnen, und ichkann die Beweggründe für den Versuch vonGroßmeister Chu Chung Man sehr gut

Page 141: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

nachvollziehen, die Fa Kuen in das Weng Chun zu integrieren. Dazu änderte er teilweisedie Körperarbeit ab und brachte die Anwendungen mehr in die Chi Sao-Kampfdistanz,wodurch allerdings auch der Schwerpunkt mehr in Richtung „Ellbogenkraft“ verlagertwurde. Damit hatte seine Art der Fa Kuen zugleich aber viel von ihrer „Schwungkraft“eingebüßt, der wir in unserer Weng Chun-Vereinigung nun wieder eine größere Rollezukommen lassen. Von daher nutzen wir zur Entwicklung der Ellbogenkraft mehr dieanderen Weng Chun- Formen, während es bei der Fa Kuen vor allem auch darum geht,dass der Praktizierende die spezielle „Schwungkraft“ entwickelt und lernt, sein Arm wieeine Schleuder einzusetzen.

Beim Erlernen des Choy Lee Fat- Langstockes Bagua Kwan war ich dann erneut sehrerstaunt über die frappierende Ähnlichkeit zwischen der Langstockmethode des Choy LeeFat und jener des Weng Chun-, aber auch des Wing Chun- und des Hung Gar- Kung Fu.

Kung Fu

Page 143: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Teilweise identische Körperarbeit, identische Formenteile sowie gleicheKampfprinzipien wie etwa Fan, Got etc. verdeutlichen, dass alle Süd-Shaolin- Stileletztlich derselben Quelle entsprungen sind und sich erst während der letztenzweihundert Jahre unterschiedlich entwickelt haben.

Chan Heung, der Begründer des Choy Lee Fat, hatte zunächst das Hung Garvon seinem Onkel Chan Yuen Woon erlernt, sodann das Lee Gar, und schließlichwurde er Schüler des Mönches Choy Fook. Um all seinen Lehrern Respekt zuzollen, nannte er seinen Stil Choy-Lee-Fat, wobei „Fat“ (Buddha) auf den Ursprungvon Shaolin weist. Wie wir aus den Biografien der großen Kung Fu- Meister sehenkönnen, waren sie Zeit ihres Lebens auf dem „Weg“ im ständigen Bemühen, sichzu verbessern und ihre Kampfkunst auf ein immer noch höheres Niveau zubringen. Ich selbst befinde mich ebenfalls seit dreißig Jahren auf diesem Weg, seitich Großmeister Wai Yan kennengelernt hatte und von ihm lernen durfte. Wennauch Sie Teil dieser Kung Fu- Bewegung sein wollen, dann treten Sie uns mit unsin Kontakt, und wir werden Sie dabei unterstützen, Ihre Kampfkunst auf einhöheres Niveau zu entwickeln.

Kung Fu

Links: Die Tsang-Familie des Buches„Choy Lee Fut“.

Unten: GroßmeisterTsang Chiu Wu.

Page 148: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 150: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Die KMRED-Gruppe in voller Entwicklung

Die Seminare der KMRED-Gruppe inFrankreich und im Ausland werden

immer mehr. Das letzte Seminar, dasvon Christian Wilmouth im Saint MaloClub, Frankreich geleitet wurde, war

Page 152: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 153: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Das KMRED ist auch eine Spezialisten„GRUPPE“, die verschiedene Disziplinen

neu ordnet und die an einer Idee, an einergemeinsamen Vision arbeitet, die R.E.D.

Idee oder Forschung, Evolution undEntwicklung.

Page 154: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 155: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Das KMRED ist auch eine Spezialisten„GRUPPE“, die verschiedene Disziplinen

neu ordnet und die an einer Idee, aneiner gemeinsamen Vision arbeitet, dieR.E.D. Idee oder Forschung, Evolution

und Entwicklung.

Page 156: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Des Weiteren ist das Krav Maga REDhauptsächlich an das zivile Publikum gerichtet unddas KMRED Pro Training exklusiv für denprofessionellen Kontext gedacht. Unsere Gruppehat sich durch einen der Pioniere derphilippinischen Kampfkünsten in Frankreich

Page 157: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

gebildet, das Arnis Kali Eskrima. In der Tat ist DidierTrinocque, der Gründer des Arnis „Pagbabago“ für dieEntwicklung dieser Kampfkunst innerhalb des KMREDverantwortlich.

Page 158: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 159: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Treu unserem Motto „Einmal Schüler, immerSchüler“ arbeiten wir weiterhin jeden Tag ander Entwicklung unseres Konzeptes und an

den komplementären Disziplinen.

Page 160: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Das KMRED wird international...

Nachdem es sich in Brasilien undDänemark entwickelt hat, ist jetztItalien, Spanien und die Golfregion

Page 161: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

dran, wo das Konzept durch dieVerbreitung von unserem Partner,

Budo International, unseren Artikelnund DVDs gelehrt wird.

Page 163: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

Budo international.comORDERS:

REF.: • LAT-3REF.: • LAT-3

Page 170: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 172: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 174: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Vielleicht eine der besten Theater-Aufführungen der Kampfkünste“

Ausgezeichnete Darstellung im La Rambleta Theater von „Die Shizen, das Volk von Tengu“, eine audiovisuelleDarstellung, im Rahmen des dualen Jahrs Spanien-Japan, eine großartige Initiative der japanischen Botschaft in Spanien,um den Beziehungsaufbau zwischen den beiden Ländern zu feiern. Die Darstellung, die für diese Gelegenheit erstelltwurde, war zudem Teil der offiziellen Absolventenfeier in der Kaze no Ryu Schule, mit 6 neuen Shidoshi, Joho wie man inShizengo sagt. Es wurde eine Dokumentarfilm über diese Darstellung produziert, mit seinem Making-off, Back-Stage,Interviews, etc. und es wird einen großen Teil der Vorführung beinhalten, damit alle, die sich für die Shizen Kulturinteressieren, aber nicht teilnehmen konnten, auf der ganzen Welt davon zehren können. Das Volk von Tengu stellte sichvor, der Öffentlichkeit eine Präsentation der Shizen-Tradition bereitzustellen, eingerahmt von der Geschichte und Kulturund die interessantesten Aspekte hervorzuheben, zum einen seine Kampfkunst-Tradition, das Bugei und seine spirituelleKultur, das E-Bunto.

Video Download

Page 175: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Neu

„Die Magie, die Begeisterung, der Geschmack desAuthentischen.

Die Kraft einer Kultur und eines Volks.Inszeniert in seinen Bräuchen“

6 neue Shidoshi feiern ihren Abschluss gemäß der Shizen-Tradition, mit all ihren Zeremonien, mit den Ritualen und denalten Tänzen um das Lagerfeuer herum, der feierliche Schuss und die Gesellschaft ihrer Liebsten; mit Großzügigkeit undReichhaltigkeit feiern und ehren sie alle sichtbaren und unsichtbaren Welten, die alten Bräuche des mächtigen Volks vonTengu in einer magischen und unvergesslichen Nacht... Wer sagte, dass es keine authentischen Dinge mehr gibt?

Abschlussfeier der neuen Joho (Shidoshi) der Kawa-Linie, Kaze no Ryu Ogawa Ha Schule, die von Shidoshi JordanAugusto Oliveira geleitet wird.

Page 176: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/KMRED-2REF.: • DVD/KMRED-2

Wir stellen euch die zweite Arbeit der KMRED-Gruppe vor. Dieses Video mit dem Namen

„Konzept und Pädagogik“, verfolgt dasZiel, euch einen Teil des Krav MagaKonzepts, Forschung, Evolutionund Entwicklung sowie diePädagogik, die sichinnerhalb unserer Gruppeentwickelt, zu vermitteln.Die verschiedenenÜbungen, die ihr hierentdecken werdet,haben weder das Zieleuch zum Staunen zubringen, noch unsereWettkampffähigkeitenzu beweisen, dennunsere Absicht ist,unseren Schülern zuerklären, wie sie zu„Kriegern“ werden, die in der

Lage dazu sind sich an dieverschiedenen Entwicklungen in

einem Straßenkampf „anzupassen“.

Budo international.comORDERS:

Page 179: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 181: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016
Page 183: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

„Was die Wüste schön macht ist, dass sie in einem Teileinen Brunnen mit Wasser versteckt“

Antoine de Saint-Exupery

„Was wir wissen, ist ein Tropfen Wasser; was wir ignorieren ist ein Ozean“

Isaac Newton

„Fließen wie das Wasser, gleiten lassen wie ein Wolke“ (Yun Shui). Soging der Spruch den mein Kampfkunst Meister José Luis PaniaguaTevar, der uns dieses Jahr verließ, für seine Schule ausgesucht hatte.Was für eine schwierige Empfehlung! Wir verzetteln uns ständig mit

Kleinigkeiten und Störungen in den Ästen, wir sehen den Wald nicht.Fließen heißt nicht unachtsam zu sein; da Wasser ist es nicht. Es lässtkeinen Schlupfwinkel unentdeckt, überall kommt es hin. Die Asturier sagen,dass das Wasser „eine feine Nase hat“. Ohne Eile, sich an die Umständeanpassend, ist das Wasser die Metapher für Beharrlichkeit und extremeAnpassungsfähigkeit. Das Paradigma des Formenwechsels, ohne dabei dieEssenz zu verändern.Das Wasser treibt das Leben voran, ohne es trocknet die Erde aus

und wird zur Einöde, ein Feuer ohne Kontrolle, es überschwemmtdie Luft und alles, verwandelt es in Sandstürme, es kann dieFruchtbarkeit der Wolken nicht tragen und auch nicht dieKraft der Veränderung. Bis das Metall in den Schmiedengedreht ist!Das Wasser ist die Wiege des ganzen Lebens, die

wesentliche Stütze der leblosen und lebendigenWesen, all dieser „Wassertaschen“ die heiß odernoch heißer sind, das kommt auf ihrenEntwicklungsgrad an, angepasst an einenWechsel den wir begleiten, von dem wir Teilsind, aber nicht schuldig sind, so wie sie unsglauben machen wollen. Die „ Sünde“, ist diejüdisch-christliche Schuld des Umweltschutzes. Das Wasser stärkt uns, säubert uns, segnet

uns. Eingetaucht in die Flüsse des Moments,schwimmen und kämpfen wir und erleidenSchiffbruch. Ich habe nichts, was ich beibringen kann,

weil ich nichts weiß, aber wer meine Versehören möchte, dem lasse ich hierernsthafte Reflexionen, Sinn, jeden Tagmehr Sinn und weniger Gedanken, denndas Gehirn ist ein täuschendes Ding, dassieht was es sehen will und von dem ichgelernt habe zu vermuten.

Page 186: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/VIET6REF.: • DVD/VIET6

Das ganzheitliche Vovinam ist einfach zum wahrenVovinam des Gründers zurückzukehren. Das Ziel desGründers war klar und offen verkündet: „Effiziente Technikenernten, die Essenzen dieser Techniken anpassen und sie inVovinam-Techniken umwandeln“ und dieses Konzept ist

immer noch gültig und ist VERPFLICHTEND für alleVovinam Meister auf der ganzen Welt. Vovinam

ist also ein Forschungskonzept um einesuper effiziente Stilrichtung zu

erreichen. Allerdings vergessen 90%der Vovinam-Lehrer das und geben

sich einem viel zu überladenenProgramm hin, viel zu fixiert,

viel zu ästhetisch undmanchmal komplettineffizient für vieleTechniken. Dasganzheitliche Vovinam isteinfach wieder dieursprüngliche Essenz derKunst des MeistersNguyen Loc zu finden.Dafür haben wie diePrinzipien, die

Basistechniken und wirmüssen nur wieder die

effizienten Formen jederTechnik üben sowie das

grundsätzliche Prinzipanwenden. Auf dieser DVD, des

Meisters Patrick Levet, werden wirdie Grundlagen des ganzheitlichen

Vovinam lernen, die Gefahren und Angriffemit Messer, ganzheitliche Gegenangriffe und

die Verteidigung gegen Dam Thang (direkte Faust),Dam Moc (Haken), Dam Lao (Speer-Hieb) sowie diegrundlegenden Bein-Techniken.

Budo international.comORDERS:

Page 188: Kampfkunst Budo International 311 – Mai Teil 1 2016

Alle DVDs, die von Budo Internationalproduziertwerden, sind mit einemspeziellen Hologramm-Aufkleber versehenund werden allein in denFormaten DVD-5oder MPEG-2, jedoch niemals inVCD,DivX o. ä. angeboten. Zudem zeichnensichunsere DVD Hüllen durch die hoheQualität in Druckund Material aus. Fallsdiese DVD und/oder die DVDHülle nichtden oben genanntenAnsprüchenentspricht, handelt es sich um einillegale Raubkopie.

REF.: • DVD/FEH-1 REF.: • DVD/FEH-1

José Manuel Reyes Pérez, 7. Dan in Hapkido durch die WeltHapkido Föderation (WHF), Mitglied des Vorstandes derWHF, internationaler Leiter für Westeuropa und Präsident derSpanischen Hapkido Föderation (FEH), zeigt uns in seinerersten DVD eine vollständige Abhandlung über die

Techniken, die diese wahrhaftige koreanischeKampfkunst ausmachen und durch den

Nachlass des Großmeisters Kwang SikMyung, 10. Dan in Hapkido, direkt

vermittelt wurden. Hapkido ist dieKunst der dynamischenSelbstverteidigung schlechthin,bei der sich Schnelligkeit undFlüssigkeit verbinden,zusammen mit derkörperlichen Vorbereitung,der Technik, der Atmung,der Meditation und derPflege der inneren Energie.Eine Kunst, die eine großeVielfalt von Techniken mitund ohne Waffenbetrachtet, sie kombiniertVerteidigung und Angriff mitTechniken des Beins, Knies,

der Faust, des Ellenbogen,Projektionen, Würgen und vor

allem Verrenkungstechniken. Indieser Arbeit zeigt uns der

Meister Reyes die AtemübungenDanjon Hop, Angriffe mit dem Arm

Gonkiok Sul, doppelte und dreifachteBeintechniken Jok Sul, Selbstverteidigung

Ho Shin Sul, Angriffs- und Verteidigungstechnikenmit kurzem Stab Dan Bong und die Verteidigung gegenMesser. Eine komplette Arbeit über eine Kunst, das Hapkido,oder Weg der Energieharmonisierung, dessen Praxis dabeihilft, unsere Gesundheit zu verbessern, sowohl körperlich alsauch geistig, indem es dem Praktiziereden Vitalität, Energie,Selbstbewusstsein, Charakter und Persönlichkeit vermittelt.

Budo international.comORDERS: