Upload
sitag-ag
View
213
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Broschüre SITAGACTIVE
Citation preview
SITAGACTIVE
SITAGactive: Gut in form
| D | VIelSeITIGkeIT, hohe STAbIlITäT unD klAre lInIenführunG zeichnen das SitaGactive arbeitsplatzsystem aus. Die grosse auswahl an tischformen bietet viel freiraum bei der Gestaltung und eine vielzahl an bedarfsgerechten Lösungen. vom einzelarbeitsplatz bis zum kommunikativen teamarbeitsplatz deckt SitaGactive alle anforderungen ab, die heute an ein modernes arbeitsplatzsystem gestellt werden.
| e | GooD In forM. versatility, great stability, and clean proportions characterize the SitaGactive workplace system. the large selection of table shapes offers a great deal of leeway in organization, as well as many solutions in accordance with the customer’s needs. from individual workplaces up to communicative team workplaces – SitaGactive covers all requirements that are placed today on an advanced workplace system.
2
| f | en bonne forMe. Le système visant les postes de travail SitaGactive se singularise par sa souplesse d’emploi, sa grande robustesse et la subtilité de ses lignes. Les formes variées des plans de travail offrent une grande souplesse de configuration ainsi que bon nombre de solutions adaptées aux besoins de l’utilisateur. Du poste de travail individuel au poste de travail partagé, SitaGactive satisfait à toutes les exigences requises par l’utilisateur en vue d’un système de postes de travail résolument moderne.
| nl | GoeD In VorM. veelzijdigheid, een grote stabiliteit en een heldere lijnvoering – dat is wat het SitaGactive werkpleksysteem. kenmerkt. De grote keuze aan tafelvormen biedt veel speelruimte bij het neerzetten van opstellingen die een groot aantal mogelijkheden bieden. van een individuele werkplek tot een communicatieve werkplek voor een team kan SitaGactive aan alle eisen voldoen die tegenwoordig aan een modern werkpleksysteem worden gesteld.
3
4
| D | SITAGACTIVe reIhT SICh nAhTloS eIn. Durch die vielzahl an rechteckigen und segmentförmigen tischgrössen, farben und Plattenoberflächen passt SitaGactive harmonisch zu allen Büroeinrichtungsprogrammen. eine vielzahl von anbauelementen ermöglichen eine anpassung an fast jede räumliche Gegebenheit oder arbeitssituation.
| e | SITAGACTIVe SMooThlY fITS In. the great number of available rectangular and segmentformed table shapes, colours, and desktop surfaces means that SitaGactive harmoniously matches all lines of office furnishings. the extensive selection of addon elements enables adaptation to virtually all space circumstances and work situations.
| f | SITAGACTIVe S’InTÈGre À lA PerfeCTIon. Grâce aux multiples formes rectangulaires et segmentées des plans de travail, aux finitions et coloris divers, SitaGactive se marie harmonieusement avec tous les programmes de mobilier de bureau. Les multiples extensions offrent des solutions adaptées à tout contexte et à toutes les conditions de travail.
| nl | SITAGACTIVe kAn MAkkelIjk worDen GeïnTe-GreerD. Door de grote hoeveelheid rechthoekige en segmentvormige tafels met verschillende afmetingen, kleuren en soorten tafelbladen past Sita Gactive harmonisch bij alle kantoorinrichtingsprogramma's. een groot aantal aanbouwelementen stelt u in staat om voor bijna elke ruimtelijke situatie of werkplek de goede oplossing te vinden.
5
Pw perlweiss oyster white blanc perle parelwit
Mu3A silber silver argent zilver
AM anthrazitmetallicanthracitemetallic anthracite métallisé antracietmetallic
Sw schwarz black noir zwart
SITAGactive: anPaSSunGSfähiG
6
| D | DAS unTerGeSTell gibt es in in 4 farbvarianten, die tischplatten in ausgewählten hölzern der holzgruppen 13 sowie in 8 Kunststoffoberflächen. Durch Gleitlack sind die teleskopteile in der gleichen farbe wie das untergestell erhältlich.
| e | The DeSk bASeIS AVAIlAble in 4 colour variations. the desk tops come in select wood types, in wood groups 1 to 3, as well as in 8 synthetic surfaces. the use of lubricant paint means that the telescope parts are available in the same colours as the base.
| f | le PIÉTeMenT se décline en 4 coloris, les plans de travail sont livrables en bois sélectionnés des catégories 1 à 3 ainsi qu’en 8 finitions synthétiques. Grâce au vernis de glissement, les parties télescopiques sont disponibles dans le même coloris que le piétement.
| nl | heT onDerSTel is er in 4 kleurvarianten, de tafelbladen in alle soorten hout van de houtgroepen 13 en in 6 oppervlakken van kunststof. Door glijlak te gebruiken zijn de telescooponderdelen verkrijgbaar in dezelfde kleur als het onderstel.
| D | DIeSeS zukunfTSoffene MöblIerunGSSYSTeM trägt dem individuellen Wunsch nach anforderungskonformer arbeits umgebung rechung und lässt ablauf und prozessorganisatorisch freien Spielraum.
| e | GreAT ADAPTAbIlITY – this officefurnishing system, open to the future, takes full account of individual wishes for a work environment that satisfies all requirements – and allows a great deal of leeway for the organization of office procedures and processes.
| f | lA CAPACITÉ D’ADAPTATIon. ce système de mobilier résolument porteur d’avenir tient compte du besoin personnalisé en matière d’espace de bureau conformément aux exigences requises et laisse toute latitude dans l’organisation des opérations et processus de travail.
| nl | DIT nAAr De ToekoMST oPen kantoormeubelsysteem houdt rekening met individuele wensen op het gebied van een werkomgeving die aan de eisen voldoet. het laat veel ruimte om de organisatie van het werk met de bijbehorende werkprocessen vorm te geven.
7
SITAGactive: GeSunDe BeWeGunG
| D | höhenVerSTellbAre TISChe förDern Den weChSel zwI-SChen STehen unD SITzen. Das entlastet den rücken, trainiert die haltungsmuskulatur, verbessert die atmung, regt Kreislauf sowie verdauung an und führt damit zu einem allgemein besseren Wohlbefinden. SitaG bietet mit SitaGactive ein tischprogramm an, das dem trend zu höhenverstellbaren arbeitstischen rechnung trägt und sich durch seine Gestaltung und seine variationsmöglichkeiten hervorragend in jedes Büroumfeld integrieren lässt.
| e | DeSkS wITh MoTor-DrIVen heIGhT ADjuSTMenT ProMoTe ChAnGeS beTween STAnDInG, SITTInG, AnD MoVInG. this relieves the back, trains posture muscles, improves breathing, stimulates cardiovascular and gastrointestinal systems, and promotes general wellbeing. With its SitaGactive line of models, SitaG offers a desk range that meets the trend to desks with variable height. the design and variation possibilities allow SitaGactive to be highly effectively integrated into any office ambience.
| f | leS TAbleS rÉGlAbleS en hAuTeur enCourAGenT l’Al-TernAnCe entre la position assise et la position debout. cette fonction soulage le dos, entraîne la musculation en vue d’une bonne tenue, améliore la respiration, stimule la circulation sanguine ainsi que la digestion et procure un meilleur bienêtre général. a travers SitaGactive, SitaG propose des modèles de tables répondant à la tendance actuelle en matière de réglage de hauteur et s’intégrant remarquablement bien dans tous les espaces bureau grâce à leur conception et à leurs variations possibles.
| nl | TAfelS DIe MeT behulP VAn een MoTor In hooGTe Ver-STelbAAr zIjn, stimuleren het afwisselen tussen staan, zitten en bewegen. Dat zorgt voor ontspanning van de rug, traint de rugspieren en verbetert de ademhaling, zorgt voor goede doorbloeding en spijsvertering en daarmee ook voor een beter algemeen welzijn. SitaG biedt met SitaGactive een tafelprogramma aan dat rekening houdt met de trend die gaat in de richting van in hoogte verstelbare werktafels en dat zich uitstekend laat integreren in iedere kantooromgeving door zijn vormgeving en de vele mogelijkheden tot variëren.
8
Einfach-TElEskop |Single telescope | Pied télescopique simple | enkelvoudige telescoop |
ZwEifach-TElEskop Double telescope | Pied télescopique double | Dubbele telescoop
MEchanischE höhEnvErsTEllung| D | Durch Lösen einer inbus schraube kann der tisch schnell und einfach in der höhe eingestellt werden. verstellbereich 65 85 cm.
| e | mechanicaL heiGht aDJuStment. Loosening a hexagonal socket screw makes it easy to quickly and imply adjust the height of the desk. height adjustment is possible between 65 and 85 cm.
| f | réglage mécanique de la hauteur. Le réglage de hauteur de la table s’obtient rapidement par simple desserrage d’une vis à 6pans creux. Plage de réglage de 65 à 85 cm.
| nl | mechanische verstelling van de hoogte. Door een inbusschroef los te draaien kan de hoogte van de tafel snel en simpel worden ingesteld, en wel tussen 65 en 85 cm.
ElEkTrischE höhEnvErsTEllung | D | Der elektrotisch SitaGactive ist stabil, leise und schnell, seine Qualität ist ausgezeichnet und bietet ein sehr gutes Preis/Leistungsverhältnis. Der verstellbereich beim einfachteleskop ist 72120 cm, beim Zweifachteleskop 68128 cm.
| e | electrical height adjustment. the sitagactive electrodesk is stable, quiet, and fast. its quality is outstanding and offers an excellent costbenefit relationship. the adjustment range for the singletelescope model is 72 to 120 cm; the range for the doubletelescope model is 68 to 128 cm.
| f | réglage électrique de la hauteur. La table à réglage électronique SitaGactive est robuste, silencieuse et rapide. D’excellente qualité, elle offre un très bon rapport qualité/prix. Le pied télescopique simple préconise une plage de réglage de 72 à 120 cm, le pied télescopique double un réglage de 68 à 128 cm.
| nl | elektrische instelling van de hoogte. De elektrotafel Sita Gactive is stabiel, geruisloos, snel en goed van kwaliteit, met een uitstekende verhouding van prijs en kwaliteit. De enkelvoudige telescoop kan van 72 tot 120 cm worden ingesteld, de dubbele telescoop van 68 tot 128 cm.
STAbIl !
leISe !
SChnell !
GroSSer VerSTell bereICh !
keIne zuSäTzlIChe TrAVerSe, DAher unTerSTellkorPuS MöGlICh!
| D | Da die tische von SitaGactive keine zusätzliche traverse besitzen, können sie mit untergestellkorpussen kombiniert werden. Der beidseitig abklappbare Kabelkanal kann auch nachträglich montiert werden – ein Plus an flexibilität und anpassung an veränderte einsatzbedingungen.
| e | Since these SitaG desks have no additional crossbars, they can be combined with mobile underdesk pedestals. the doublesided swingaway cable duct can also be retrofitted – for extra flexibility and matching to changes in conditions of desk use.
| f | Les tables SitaGactive ne possédant pas de traverse supplémentaire, elles peuvent héberger des caissons. Le passecâbles rabattable de part et d’autre est livrable en équipement évolutif – un plus en termes de flexibilité et d’adaptation si les conditions d’utilisation venaient à changer.
| nl | omdat de tafels van SitaGactive geen extra traverse hebben kunnen ze aan beide kanten worden gecombineerd met corpussen die eronder gezet kunnen worden. De kabelgoot kan naar beneden worden geklapt, en eventueel ook pas achteraf worden gemonteerd – een plus aan flexibiliteit en aanpassing als de werkomstandigheden veranderen.
9
10
11
SITAGactive mit SITAGorGatoWer:
| D | DIe eleGAnTe löSunG für kleinen raum. Der SitaG orGa toWer als perfekte ergänzung auch zum SitaGactive tischprogramm schafft auf kleinster fläche genügend Stauraum und ablagefläche direkt am arbeitstisch. Geschlossen nur B 122 x h 112 x t 40, zeigt er ausgezogen auf eine Breite von 180 cm seine wahre Grösse und hält seinem Benutzer alles Benötigte unmittelbar am arbeitsplatz zugriffsbereit.
| e | SITAGACTIVe wITh SITAGorGATower: the spacesaving range and elegant solution for small spaces. the SitaGorGatoWer, also used as the perfect complement to the SitaGactive desk range: it creates sufficient storage and filing space in very small areas – directly at the desk. closed, it measures only 122 wide x 112 high x 40 cm deep, and when opened to a width of 180 cm it shows its true size and keeps everything needed at hand’s reach for its user, directly at the workplace.
| f | lA SoluTIon IDÉAle et astucieuse pour toute surface restreinte. SitaG orGatoWer arrondissant idéalement la ligne des tables SitaGactive procure suffisamment d’espace et de surface de rangement contigus à la table. mesurant à l’état fermé L 122 x h 112 x P 40 cm, elle révèle sa véritable largeur de 180 cm une fois étirée et met tout ce qui est nécessaire à la portée de main de l’utilisateur.
| nl | SITAGACTIVe MeT SITAGorGATower: het programma dat plaats spaart. De elegante oplossing voor de kleinere ruimte. De SitaG orGatoWer zorgt – als perfecte aanvulling ook op het Sita Gactive tafelprogramma – op het kleinste oppervlak voor voldoende opbergruimte en overzicht direct bij het bureau. Gesloten is hij maar 122 cm breed, 112 cm hoog en 40 cm diep; als hij tot een breedte van 180 cm is uitgetrokken laat hij zijn ware grootte zien. Wie er gebruik van maakt heeft alles wat hij nodig heeft binnen handbereik.
12
DaS PLatZSParProGramm
122 cm 180 cm
40 cm
112
cm
13
SITAGactive: PerfeKt für JeDe Situation
| D | AuCh für Den rePräSenTATIVen beSPreChunGS- oDer konferenzrAuM bietet SitaGactive den richtigen tisch. Die auswahl aus 20 holzoberflächen und 8 KunststoffBeschichtungen ermöglicht auch hier stimmige einrichtungskonzepte.
| e | PerfeCT for AnY SITuATIon. also optimal for prestigious meeting or conference rooms: just the right desk for special environments, as offered by SitaGactive. a selection among 20 wood surfaces and 8 synthetic coatings enables harmonious furnishing concepts here as well.
| f | l’IDÉAl en TouTe CIrConSTAnCe. Pour la luxueuse salle de réunion ou de conférence, SitaGactive dispose également des tables appropriées. La sélection parmi 20 différentes finitions boisées et 8 revêtements synthétiques facilite là aussi la configuration harmonieuse du mobilier.
| nl | SITAGACTIVe: PerfeCT Voor elke SITuATIe. ook voor de representatieve besprekings of conferentieruimte biedt SitaGactive de passende tafel. De keuze uit 20 hout en 8 kunststofoppervlakken zorgt ook hier voor het juiste inrichtingsconcept.
14
15
richtiG PLanen, GeKonnt einrichten!| D | eIn SChwerPunkT unserer arbeit ist das besonders breite angebot an Beratungs und Serviceleistungen rund um das thema Bürowelten. nutzen Sie unsere erprobten Konzepte und innovativen möglichkeiten. Wir helfen ihnen gern bei der Konzeption und raumplanung unter einsatz modernster caDanlagen, die nebst einer Grundrisseinteilung ebenso eine fotorealistische, dreidimensionale raumansicht möglich machen.
richtiG PLanen, GeKonnt einrichten!
| f | PArMI noS PÔleS D’ACTIVITÉ, nous offrons un large éventail de prestations conseil et service pour tout ce qui a trait à l’univers du bureau. Profitez de nos concepts aboutis et de nos solutions innovantes. nous vous offrons volontiers notre assistance dans la conception et l’aménagement de votre espace bureau en mettant en œuvre des équipements cao de pointe, qui outre le plan de masse proposeront la visualisation du comportement réaliste de l’aménagement dans un environnement 3D.
16
| e | A foCAl PoInT of our work is our especially extensive offering of consulting and aftersales services involving the topic of office worlds. take advantage of our proven concepts and innovative possibilities. We will be glad to help you in your concept development and space assignment planning, with the use of the latest in caD resources. in addition to floorplan configuration, these tools also enable photorealistic, threedimensional views of your office rooms.
| nl | een VAn De zwAArTePunTen van ons werk is ons bijzonder brede aanbod op het gebied van advies en service rondom het thema kantoor. maak gebruik van onze ervaring op het gebied van concepten en innovatieve mogelijkheden. We helpen u graag bij het ontwerpen en de ruimteplanning. Daarbij gebruiken we de meest moderne caDapparatuur, die behalve een indeling van de plattegrond ook een fotorealistisch, driedimensionaal zicht op de ruimte mogelijk maken.
17
unterStütZunG Durch 3DviSuaLiSierunG
18
19
SITAGactive: GrenZenLoSe vieLfaLt
arbEiTsTischE rEchTEck 80 cM TiEf
arbEiTsTischE rEchTEck 60 cM TiEf
arbEiTsTischE rEchTEck 90 cM TiEf
arbEiTsTischE rEchTEck 100 cM TiEf
anbauElEMEnTE für 80 cM TiEfE
80 100 120 140 160 180 200
120 140 160 180 200
80 100 120 140 160 180 200
80 100 120 140 160 180 200
137 x 90 170 x 141 139 x 109 137 x 80 116 x 120 42 x 80 162 x 60 162 x 80
rectangular desks, 80 cm deep | Plans de travail rectangulaires, profondeur 80 cm | Schrijfbureau rechthoek80 cm diepte
rectangular desks, 60 cm deep | Plans de travail rectangulaires, profondeur 60 cm | Schrijfbureau rechthoek60 cm diepte
rectangular desks, 90 cm deep | Plans de travail rectangulaires, profondeur 90 cm | Schrijfbureau rechthoek90 cm diepte
rectangular desks, 100 cm deep | Plans de travail rectangulaires, profondeur 100 cm | Schrijfbureau rechthoek100 cm diepte
addon elements for 80 cm depth | Éléments d’extension pour une profondeur de 80 cm | aanbouwelementen voor 80 cm diepe
20
anbauElEMEnTE für 100 cM TiEfEanbauElEMEnTE für 90 cM TiEfE
vErbindungsElEMEnTE für 80 cM TiEfE vErbindungsElEMEnTE für 90 cM TiEfE
arbEiTsTischE frEiforM 120° arbEiTsTischE frEiforM 135°
arbEiTsTischE frEiforM
arbEiTsTischE sEgMEnTforM
155 x 90 42 x 90 182 x 60 182 x 80 171 x 100 42 x 100 202 x 60 202 x 80
80 x 80 89 x 89 120 x 120
191 x 126 200 x 126 208 x 126 198 x 113 205 x 113 212 x 113
160 x 95 180 x 95 200 x 95 160 x 120 180 x 120 200 x 120
160 x 100 180 x 100 200 x 100
90 x 90 99 x 99 130 x 130
addon elements for 90 cm depth | Éléments d’extension pour une profondeur de 90 cm | aanbouwelementen voor 90 cm diepe
addon elements for 100 cm depth | Éléments d’extension pour une profondeur de 100 cm | aanbouwelementen voor 90 cm diepe
connecting elements for 90 cm depth | Éléments de liaison pour une profondeur de 90 cm | verbindingselementen voor 90 cm diepte
connecting elements for 80 cm depth | Éléments de liaison pour une profondeur de 80 cm | verbindingselementen voor 80 cm diepte
freeshape desks, 120° | Plans de travail, angle 120° | Schrijfbureau vrije vorm 120° freeshape desks, 135° | Plans de travail, angle 135° | Schrijfbureau vrije vorm 135°
freeshape desks | Plans de travail, forme quelconque | Schrijfbureau vrije vorm
Segmentshape desks | Plans de travail segmentés | Schrijfbureau segmentvorm
21
bEsprEchnungsTischE rEchTEck 80 TiEf
bEsprEchnungsTischE rEchTEck 90 TiEf
bEsprEchnungsTischE rEchTEck 100 TiEf
bEsprEchnungsTischE booTsförMig
bEsprEchnungsTischE rund bEsprEchnungsTischE quadraTisch
SITAGactive: BeSPrechunGS & KonferenZLöSunGen
120 140 160 180 200 220 240
120 140 160 180 200 220 240
80 90 100 120 80 90 100
160 x 100 180 x 100 200 x 100 220 x 100 240 x 100 320 x 120
rectangular conference tables, 80 cm deep | tables de conférence rectangulaires, profondeur 80 cm | vergadertafels rechthoek 80 diepte
rectangular conference tables, 90 cm deep | tables de conférence rectangulaires, profondeur 90 cm | vergadertafels rechthoek 90 diepte
rectangular conference tables, 100 cm deep | tables de conférence rectangulaires, profondeur 100 cm | vergadertafels rechthoek 100 diepte
Boatshaped conference tables | tables de conférence bombées | vergadertafels bootvormig
round conference tables | tables de conférence rondes | vergadertafels rond Square conference tables | tables de conférence carrées | vergadertafels vierkant
120 140 160 180 200 220 240
22
23
| D | versenkbare Komfortschaltung 4fach programmierbar mit memoryfunktion und Digitalanzeige (option) | e | Lowerable convenience control unit with 4 programmable options, with memory function and digital display (option)| f | commande tout confort escamotable, 4 positions programmables avec mémoire et affichage numérique (en option)| nl | comfortschakeling die in de tafel kan verdwijnen, in 4 standen te programmeren met behulp van de memoryfunctie, en een digitaal display (optie)
| D | elektrische höhenverstellung mit soft Start und soft Stopp| e | electrically driven height adjustment with soft start and soft stop| f | réglage électrique de hauteur avec ralentisseurs| nl | elektrisch instellen van hoogte, met soft start en soft stop
SITAGactive: Die DetaiLS
| D | einspeiseleitung mit magnethalterung| e | electrical strip connector with magnetic mount| f | Bloc 5 prises avec support magnétique| nl | einspeiseding met magneethouder
| D | Beidseitig abklappbarer Kabelkanal, auch nachträglich montierbar| e | Swingaway cable duct on both sides (can also be retrofitted)| f | Passecâbles rabattable de part et d’autre, montage ultérieur possible| nl | Kabelgoot die naar twee kanten kan worden weggeklapt; kan ook achteraf worden gemonteerd
| D | tische mit echtholzoberflächen gibt es wahlweise mit gerader oder mit Profilkante| e | tables with genuinewood surfaces are available with straight or profiled edges| f | tables en finition bois véritable livrables au choix avec chant droit ou profilé| nl | tafels met eikenhoutoppervlak zijn er naar keuze met of zonder profielkant
24
| D | Schiebeplatte (optional)| e | Slide plate (optional)| f | Plateau coulissant (en option)| nl | Schuifplaat (optie)
| D | flexible Kabelkette| e | flexible cable chain| f | Gaine technique souple| nl | flexibele kabelgoten
| D | Sichtrückwand Lochblech (optional)| e | rear privacy panel, made of perforated sheet metal (optional)| f | Panneau arrière de parement en tôle perforée (en option)| nl | achterwand van geperforeerd metaal (optie)
| D | nivelliergleiter| e | Gliding levelling adjuster| f | Glisseur d’ajustage| nl | nivelleerglijder
| D | optional ausgestattet mit PieZotechnik, einer Sensorbrücke, welche automatisch stoppt, wenn hindernisse im Weg sind.| e | optionally equipped with PieZo technology: a sensor bridge that provides an automatic stop when obstacles are in the way.| f | Équipement en option de la technologie piezo, un capteur à base de pont qui arrêtera automatiquement toute opération en cas d’obstacles. | nl | optioneel voorzien van PieZotechniek, een sensorbrug, die automatisch stopt er, als er sprake is van een hindernis.
25
| D | cPuhalterung, mitlaufend| e | cPu mount, with follower action| f | Porteunité centrale| nl | cPuhouder, meelopend
| D | Datenbox, klappbar| e | Data box, swingaway| f | Boîte de données rabattable| nl | Databox, op te klappen
| D | aufsatzdose| e | Surfacemounted power strip connector| f | Boîtier de connexion compact Desk| nl | opzetbox
| D | vielfältig bestückbare multischiene (hier mit a4ablage quer)| e | versatile multirail with many attachment possibilities (here, with an a4 tray).| f | Portique multiusage (illustré avec casier a4 en largeur)| nl | veelzijdig uit te rusten multirail (hier met a4bakje dwars)
| D | Schallabsorbierende organisationswand als Sichtschutzblende| e | Soundabsorbing organization panel as privacy element| f | Écran visuel acoustique| nl | Geluidsabsorberend wand die ervoor zorgt dat men bij het werk niet direct gezien en gehoord wordt
| D | Schallabsorbierende organisationswand als Sichtschutzblende für Doppelarbeitsplatz| e | Soundabsorbing organization panel as privacy element for double workplaces.| f | Écran visuel acoustique pour postes de travail en tandem| nl | Geluidsabsorberend wand met archiefsysteem als afscheiding bij dubbele werkplek
SITAGactive: Die DetaiLS
26
| D | Druckertablar| e | Printer platform| f | tablette d’imprimante| nl | Printertafel
| D | Datenbox, drehbar| e | Data box, swivelling| f | Boîte de données rotative| nl | Databox, draaibaar
| D | Beidseitig bestückbare multischiene| e | multifunction rail for elements to be mounted on both sides.| f | Portique multiusage double face| nl | aan twee kanten uit te rusten multirail
| D | multischiene mit Köcher| e | multifunction rail with pen holders| f | Portique multiusage avec carquois| nl | multirail met koker
| D | Bildschirmblende Lochblech| e | monitor screening panel.| f | Paroi pour écran en tôle perforée| nl | Beeldschermraster van geperforeerd metaal
| D | Schallabsorbierende organi sations wand mit ablagesystem auf dritter ebene| e | Soundabsorbing organizational panel, with tray system on third level| f | Écran visuel acoustique avec système de rangement 3 casiers| nl | Geluidsabsorberend wand met archiefsysteem op het derde niveau
27
WeP
Pr
Sa
0213
31
SITAG AG
Simon frickStr. 3ch9466 Sennwald
t +41 (0) 81 758 18 18f +41 (0) 81 758 18 [email protected]
| D | Technische Änderungen, druckfehler und programmänderungen vorbehalten. farbabweichungen von den originalfarben sind drucktechnisch bedingt.| e | subject to technical and programme alterations, printing errors, and other errors. printed colours may vary from actual colours.| f | sous réserve de modifications techniques, d‘erreurs d‘impression et d‘altérations du programme. les couleurs reproduites peuvent différer des couleurs originales. | nl | Technische veranderingen, drukfouten en wijzigingen van het programma voorbehouden. in verband met de druktechniek kunnen kleurafwijkingen ten aanzien van originele kleuren optreden.
ascentsitag el 80sitag el 80
Des
ign:
G. R
eich
ert
– S
wis
s D
esig
n E.
Han
sen
EL80-Prospekt_03-12_print.indd 1 4/24/2012 12:14:22 PM
Des
ign:
Uli
Wit
zig
& Er
gona
mic
s
SITAGWAVE_Prospekt_02-12_print.indd 1 2/15/2012 1:49:21 PM
MCS tiSChSySteM
MCS-Tischprospekt_11-11_print.indd 1 11/24/2011 5:25:38 PM
france majencia 2425, Quai carnot 92210 Saint cloud t +33 1 80 41 40 00 www.majencia.com
Germany SitaG aG vertriebsbüro Deutschland Stiftstr. 35 32427 minden t +49 571 388 609 30 f +49 571 388 609 29 [email protected] www.sitag.de
Greece Dromeas office industrial area 62121 Serres t +30 2321 099 220 f +30 2321 099 270 [email protected] www.domeas.gr
Italy tcc srl. techno chair company via molinella no. 1 31057 Silea (tv) t +39 042 236 35 71 P.i. 03771750969 info@tccseating.it www.tccseating.it
Poland SitaG formy Siedzenia Sp.z.o.o. Łowecin, ul. Sarbinowska 11 62020 Swarzedz t +48 061 817 33 63 f +48 061 651 52 89 [email protected] www.sitag.pl
Spain Dynamobel S.a. apartado 7 / P.o. Box 24 31350 Peralta/navarre t +34 948 75 00 00 f +34 948 750 750 [email protected] www.dynamobel.com
united emirates furnicon royal interiors P.o. Box: 51528 abu Dhabi t +971 2635 2570 f +971 2634 1115 [email protected] www.furnicon.ae
Austria SitaG Büromöbel Ges.m.b.h. Bahnhofstr. 24 6850 Dornbirn t +43 55 72 290 26 f +43 55 72 290 26 15 [email protected] www.sitag.at
brasil inside comercial e industrial de móveis Ltda. rua madre de Deus, 835 ceP 03119001 São Paulo t +55 11 2076 9400 f +55 11 2076 9404 www.insideoffice.com.br
SITAG Partners