48
SITRANS T Temperaturmessumformer SITRANS TH100 Betriebsanleitung 7NG3211-0*N00 SITRANS TH100 09/2013 A5E00331167-04 Einleitung 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Beschreibung 3 Montieren 4 Anschließen 5 Bedienen 6 Inbetriebnahme 7 Funktionen 8 Instandhaltung und Wartung 9 Technische Daten 10 Maßbilder 11 Ersatzteile und Zubehör 12 Anhang A

SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

SITRANS T

TemperaturmessumformerSITRANS TH100

Betriebsanleitung

7NG3211-0*N00 SITRANS TH100

09/2013A5E00331167-04

Einleitung 1

Allgemeine Sicherheitshinweise

2

Beschreibung 3

Montieren 4

Anschließen 5

Bedienen 6

Inbetriebnahme 7

Funktionen 8

Instandhaltung und Wartung 9

Technische Daten 10

Maßbilder 11

Ersatzteile und Zubehör 12

Anhang A

Page 2: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Rechtliche HinweiseWarnhinweiskonzept

Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. Die Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit sind durch ein Warndreieck hervorgehoben, Hinweise zu alleinigen Sachschäden stehen ohne Warndreieck. Je nach Gefährdungsstufe werden die Warnhinweise in abnehmender Reihenfolge wie folgt dargestellt.

GEFAHR

bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten wird, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

WARNUNG

bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

VORSICHT

bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.

ACHTUNGbedeutet, dass Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.Beim Auftreten mehrerer Gefährdungsstufen wird immer der Warnhinweis zur jeweils höchsten Stufe verwendet. Wenn in einem Warnhinweis mit dem Warndreieck vor Personenschäden gewarnt wird, dann kann im selben Warnhinweis zusätzlich eine Warnung vor Sachschäden angefügt sein.

Qualifiziertes PersonalDas zu dieser Dokumentation zugehörige Produkt/System darf nur von für die jeweilige Aufgabenstellung qualifiziertem Personal gehandhabt werden unter Beachtung der für die jeweilige Aufgabenstellung zugehörigen Dokumentation, insbesondere der darin enthaltenen Sicherheits- und Warnhinweise. Qualifiziertes Personal ist auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung befähigt, im Umgang mit diesen Produkten/Systemen Risiken zu erkennen und mögliche Gefährdungen zu vermeiden.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch von Siemens-ProduktenBeachten Sie Folgendes:

WARNUNG

Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und Instandhaltung voraus. Die zulässigen Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. Hinweise in den zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden.

MarkenAlle mit dem Schutzrechtsvermerk ® gekennzeichneten Bezeichnungen sind eingetragene Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Schrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.

HaftungsausschlussWir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft. Dennoch können Abweichungen nicht ausgeschlossen werden, so dass wir für die vollständige Übereinstimmung keine Gewähr übernehmen. Die Angaben in dieser Druckschrift werden regelmäßig überprüft, notwendige Korrekturen sind in den nachfolgenden Auflagen enthalten.

Siemens AGIndustry SectorPostfach 48 4890026 NÜRNBERGDEUTSCHLAND

Dokumentbestellnummer: A5E00331167Ⓟ 09/2013 Änderungen vorbehalten

Copyright © Siemens AG 2013.Alle Rechte vorbehalten

Page 3: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung......................................................................................................................................................5 1.1 Konformität mit europäischen Richtlinien......................................................................................6

2 Allgemeine Sicherheitshinweise...................................................................................................................7

3 Beschreibung................................................................................................................................................9 3.1 Produktmerkmale..........................................................................................................................9 3.2 Aufbau Typschild.........................................................................................................................10 3.3 Arbeitsweise................................................................................................................................11

4 Montieren....................................................................................................................................................13 4.1 Montage im Anschlusskopf.........................................................................................................13 4.2 Montage auf Hutschiene und G-Schiene....................................................................................15

5 Anschließen................................................................................................................................................17 5.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss...........................................................................................17 5.1.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen.................................18 5.2 Hilfsenergie anschließen.............................................................................................................20 5.3 Anschlussbelegung.....................................................................................................................21 5.4 Anschlusspläne...........................................................................................................................22

6 Bedienen....................................................................................................................................................23

7 Inbetriebnahme...........................................................................................................................................25

8 Funktionen..................................................................................................................................................27 8.1 Ausgangsstrom im Fehlerfall.......................................................................................................27 8.2 Leitungsbruchüberwachung........................................................................................................27 8.3 Kurzschlussüberwachung...........................................................................................................28 8.4 Leitungsabgleich.........................................................................................................................28 8.5 Typ der Kennlinie (steigend oder fallend)....................................................................................28

9 Instandhaltung und Wartung......................................................................................................................29

10 Technische Daten.......................................................................................................................................31

11 Maßbilder....................................................................................................................................................35 11.1 Maßbild SITRANS TH100...........................................................................................................35 11.2 Maßbild Hutschienenadapter......................................................................................................35

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 3

Page 4: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

12 Ersatzteile und Zubehör.............................................................................................................................37

A Anhang.......................................................................................................................................................39 A.1 Zertifikate.....................................................................................................................................39 A.2 Control Drawing...........................................................................................................................40 A.3 Technische Unterstützung...........................................................................................................42

Glossar.......................................................................................................................................................43

Index...........................................................................................................................................................47

Inhaltsverzeichnis

SITRANS TH1004 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 5: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Einleitung 1

Diese Anleitung enthält Informationen, die Sie für die Inbetriebnahme und die Nutzung des Geräts benötigen. Es liegt in Ihrer Verantwortung, vor Montage und Inbetriebnahme die Anleitung sorgfältig durchzulesen. Um eine sachgemäße Handhabung sicherzustellen, machen Sie sich mit der Funktionsweise des Geräts vertraut.

Die Anleitung richtet sich sowohl an Personen, die das Gerät mechanisch montieren, elektrisch anschließen, parametrieren und in Betrieb nehmen, als auch an Servicetechniker und Wartungstechniker.

Die folgende Tabelle zeigt die wichtigsten Änderungen in der Dokumentation im Vergleich zu jeder vorherigen Ausgabe:

Ausgabe Bemerkung Firmwarekennung Typenschild

Systemintegration

0106/2006

Erstausgabe FW: 01.01.00 TH100: SIPROM T V1.07

0206/2010

Inhaltliche und redaktionelle Überarbeitung

FW: 01.01.00 TH100: SIPROM T V1.07

03 Nicht veröffentlicht 0408/2013

Inhaltliche und redaktionelle Überarbeitung

FW: 01.01.00 TH100: SIPROM T V1.2.3

Der Inhalt dieser Anleitung ist weder Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage oder eines früheren oder bestehenden Rechtverhältnisses noch soll er diese abändern. Sämtliche Verpflichtungen der Siemens AG ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und alleingültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die Ausführungen der Anleitung weder erweitert noch beschränkt.

Der Inhalt spiegelt den technischen Stand zum Zeitpunkt der Veröffentlichung wider. Technische Änderungen sind im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten.

Beachten Sie bei Anschluss, Montage und Betrieb die für Ihr Land gültigen Prüfbescheinigungen, Bestimmungen und Gesetze. Dies sind zum Beispiel:

● National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA)

● Canadian Electrical Code (CEC) (Canada)

Weitere Bestimmungen für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen sind z. B.:

● IEC 60079-14 (international)

● EN 60079-14 (EG)

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 5

Page 6: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

1.1 Konformität mit europäischen RichtlinienDie CE-Kennzeichnung auf dem Gerät zeigt die Konformität mit folgenden europäischen Richtlinien:

Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2004/108/EG

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rats zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG.

Atmosphère explosible ATEX 94/9/EG

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rats zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.

Die angewandten Richtlinien finden Sie in der EG-Konformitätserklärung des betreffenden Geräts.

Einleitung1.1 Konformität mit europäischen Richtlinien

SITRANS TH1006 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 7: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise 2

Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb des Geräts sicherzustellen, beachten Sie diese Anleitung und alle sicherheitsrelevanten Informationen.

Beachten Sie die Hinweise und Symbole am Gerät. Entfernen Sie keine Hinweise und Symbole vom Gerät. Halten Sie die Hinweise und Symbole stets in vollständig lesbarem Zustand.

WARNUNG

Änderungen am Gerät

Durch Änderungen und Reparaturen am Gerät, insbesondere in explosionsgefährdeten Bereichen, können Gefahren für Personal, Anlage und Umwelt entstehen.● Ändern oder reparieren Sie das Gerät nur wie in der Anleitung zum Gerät beschrieben.

Bei Nichtbeachtung werden die Herstellergarantie und die Produktzulassungen unwirksam.

Qualifiziertes Personal für Anwendungen in explosionsgefährdeten BereichenPersonen, die das Gerät im explosionsgefährdeten Bereich einbauen, anbauen, in Betrieb nehmen, bedienen und warten, müssen über folgende besondere Qualifikationen verfügen:

● Sie sind berechtigt und ausgebildet bzw. unterwiesen, Geräte und Systeme gemäß dem Standard der Sicherheitstechnik für elektrische Stromkreise, hohe Drücke sowie aggressive und gefährliche Medien zu bedienen und zu warten.

● Sie sind berechtigt und darin ausgebildet bzw. unterwiesen, Arbeiten an elektrischen Stromkreisen für explosionsgefährdete Anlagen durchzuführen.

● Sie sind in Pflege und Gebrauch angemessener Sicherheitsausrüstung gemäß den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen ausgebildet bzw. unterwiesen.

WARNUNG

Ungeeignetes Gerät für den explosionsgefährdeten Bereich

Explosionsgefahr.● Verwenden Sie nur Geräte, die für den Einsatz im vorgesehenen explosionsgefährdeten

Bereich zugelassen und entsprechend gekennzeichnet sind.

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 7

Page 8: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

WARNUNG

Verlust der Sicherheit des Geräts mit Zündschutzart Eigensicherheit "Ex i"

Wenn das Gerät bereits an nicht eigensicheren Stromkreisen betrieben wurde oder die Angaben zu den elektrischen Daten nicht beachtet wurden, ist die Sicherheit des Geräts für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen nicht mehr gewährleistet. Es besteht Explosionsgefahr.● Schließen Sie das Gerät mit der Zündschutzart Eigensicherheit ausschließlich an einen

eigensicheren Stromkreis an.● Beachten Sie die Vorgaben zu den elektrischen Daten im Zertifikat und im Kapitel

"Technische Daten".

WARNUNG

Falsche Auswahl der Zündschutzart

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereich.

Dieses Gerät ist für mehrere Zündschutzarten zugelassen. 1. Entscheiden Sie sich für eine Zündschutzart.2. Schließen Sie das Gerät gemäß der gewählten Zündschutzart an.3. Um einen fehlerhaften Einsatz bei späterer Verwendung zu vermeiden, machen Sie vor

dem Anschließen die nicht verwendeten Zündschutzarten auf dem Typschild dauerhaft unkenntlich.

VORSICHT

Geräteschaden aufgrund elektrischer Entladung● Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Gerät oder mit elektrischen Anschlüssen, ohne

elektrostatisch entladen zu sein.

Allgemeine Sicherheitshinweise

SITRANS TH1008 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 9: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Beschreibung 3

Der Messumformer SITRANS TH100 kann in allen Branchen eingesetzt werden. Seine kompakte Größe macht eine Installation im Anschlusskopf Typ B (DIN 43729) oder größer möglich. Folgender Fühler ist anschließbar:

● Widerstandsthermometer Pt100

Das Ausgangssignal ist ein der Temperatur proportionaler eingeprägter Gleichstrom von 4 bis 20 mA.

Explosionsgeschützte Messumformer können innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche entsprechend den Angaben in den relevanten Zertifikaten und Zulassungen sowie dieser Betriebsanleitung montiert und betrieben werden.

3.1 Produktmerkmale● Messumformer in Zweileiter-Technik

● Montage im Anschlusskopf Typ B nach DIN 43729 oder größer bzw. auf Hutschiene

● Programmierbarkeit, z. B. von Sensoranschaltung und Messbereich

● Eigensichere und nicht funkende Ausführung für den Einsatz im Ex-Bereich

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 9

Page 10: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

3.2 Aufbau TypschildAm Gehäuse befindet sich das Typenschild mit der Bestellnummer und weiteren wichtigen Produktinformationen, siehe nachfolgendes Beispiel.

nnnn

7NG3211-0AN00-Z

Serial-No.: nnn/nnnnnnnn

4...20mA

XXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

① Produktname ② Ausführung③ Bestellnummer ④ Zusatzangaben, optional⑤ CE-Kennzeichen ⑥ Beachten Sie die Betriebsanleitung⑦ Firmware-Revision ⑧ Hardwareänderung⑨ Seriennummer ⑩ Ursprungsland⑪ Herstelleradresse ⑫ Hersteller

Bild 3-1 Aufbau Typenschild

HinweisAngaben zum Explosionsschutz

Bei Ex-Geräten sind die Angaben zum Explosionsschutz auf einem Zusatzschild am Gerätegehäuse vermerkt.

Informationen zu den zertifizierten Zündschutzarten finden Sie im Kapitel Technische Daten (Seite 31).

Beschreibung3.2 Aufbau Typschild

SITRANS TH10010 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 11: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

3.3 ArbeitsweiseDer nachfolgende Funktionsplan verdeutlicht die Arbeitsweise des Messumformers:

out

① Widerstandsthermometer Pt100 ② Eingangsstufe mit Schutzkomponenten③ Konstantstromquelle ④ Multiplexer⑤ Analog-Digital-Wandler ⑥ Mikrocontroller: Rechenfunktionen und

Speicherung aller Parameter⑦ Digital-Analog-Wandler ⑧ Hilfsenergie (Uaux)/ Ausgangsstrom (Iout)⑨ Ausgangsstufe mit Schutzkomponenten ⑩ Spannungswandler, Stromwandler,

Konstantspannungs- und Referenzspannungsquelle

Bild 3-2 Funktionsplan SITRANS TH100

Arbeitsweise des MessumformersDas von einem Pt100-Widerstandsthermometer (Zwei-, Drei-, Vierleiter-Schaltung) gelieferte Messsignal wird in der Eingangsstufe verstärkt. Die zur Eingangsgröße proportionale Spannung wird dann durch einen Multiplexer in einem Analog-Digital-Wandler in digitale Signale umgesetzt. Im Mikrocontroller werden sie entsprechend der Sensorkennlinie und weiterer Vorgaben, z. B. Messbereich oder Dämpfung, umgerechnet.

Das so aufbereitete Signal wird in einem Digital-Analog-Wandler in einen eingeprägten Gleichstrom von 4 bis 20 mA umgeformt.

Eingangskreis und Ausgangskreis sind jeweils durch EMV-Filter (EMC) gegen elektromagnetische Störungen geschützt.

Beschreibung3.3 Arbeitsweise

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 11

Page 12: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 13: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Montieren 4

WARNUNG

Montage in explosionsgefährdeten Bereichen

Beachten Sie vor der Montage des Messumformers nachfolgende Hinweise:● Bauen Sie den Messumformer in ein passendes Gehäuse ein, das für die vorgesehene

Anwendung geeignet ist.● Beachten Sie in explosionsgefährdeten Bereichen auch die in den Ex-Zertifikaten und

Zulassungen gestellten Anforderungen.

WARNUNG

Überschreitung der maximalen Umgebungs- oder Messstofftemperatur

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen.

Geräteschaden.● Stellen Sie sicher, dass die maximal zulässige Umgebungs- oder Messstofftemperatur

des Geräts nicht überschritten wird. Siehe hierzu die Informationen im Kapitel "Aufbau Typschild (Seite 10)".

4.1 Montage im Anschlusskopf

Hinweis

Der Messumformer ist nur für den Einbau im Anschlusskopf Typ B oder größer vorgesehen.

Der Messumformer wird wahlweise im Boden des Anschlusskopfs oder im erhöhten Deckel des Anschlusskopfs befestigt. Im Lieferumfang des Messumformers sind enthalten:

● Federn

● Befestigungsschrauben

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 13

Page 14: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Befestigung des Messumformers im Boden des Anschlusskopfs

① Messumformer ② Anschlusskopf

Befestigung des Messumformers im Deckel des Anschlusskopfs

① Messumformer ② Keramiksockel des Messeinsatzes③ Anschlusskopf

Montieren4.1 Montage im Anschlusskopf

SITRANS TH10014 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 15: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

4.2 Montage auf Hutschiene und G-SchieneSie können den Messumformer wahlweise auf einer Hutschiene mit 35 mm oder einer G-Schiene mit 32 mm montieren. Für die Hutschiene und G-Schiene gilt hierbei die DIN EN 60715. Der für die Montage benötigte Hutschienenadapter ist unter der Bestellnummer 7NG3092-8KA als Zubehör erhältlich.

Halten Sie die in den technischen Daten spezifizierten Umgebungsbedingungen ein.

Bild 4-1 Befestigung des Messumformers auf Hutschiene

Bild 4-2 Befestigung des Messumformers auf G-Schiene

Montieren4.2 Montage auf Hutschiene und G-Schiene

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 15

Page 16: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 17: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Anschließen 55.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss

WARNUNG

Anschließen des Geräts unter Spannung

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen.● Schließen Sie Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen nur im spannungslosen

Zustand an.

Ausnahmen:● Energiebegrenzte Stromkreise dürfen auch unter Spannung in explosionsgefährdeten

Bereichen angeschlossen werden.● Für Zündschutzart "nicht funkend" nA (Zone 2) sind Ausnahmen im entsprechenden

Zertifikat geregelt.

WARNUNG

Ungeeignete Kabel und/oder Kabelverschraubungen

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen.● Verwenden Sie nur geeignete Kabel und Kabelverschraubungen entsprechend den im

Kapitel "Technische Daten" genannten Anforderungen.● Ziehen Sie die Kabelverschraubungen gemäß den im Kapitel "Technische Daten"

genannten Drehmomenten an.● Verwenden Sie beim Austausch von Kabelverschraubungen nur Kabelverschraubungen

gleicher Bauart.● Prüfen Sie die Kabel nach der Installation auf festen Sitz.

HinweisVerbesserung der Störsicherheit● Verlegen Sie Signalkabel getrennt von Leitungen mit Spannungen > 60 V.● Verwenden Sie Kabel mit verdrillten Adern.● Halten Sie mit dem Gerät und den Kabeln Abstand zu starken elektromagnetischen

Feldern.● Verwenden Sie Kabel mit Adern, die eine maximale Querschnittsfläche von 2,5 mm2

haben.

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 17

Page 18: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

ACHTUNG

Zu hohe Umgebungstemperatur

Beschädigung der Leitungsisolierung.● Setzen Sie bei einer Umgebungstemperatur ≥ 60 °C (140 °F) hitzebeständige Leitungen

ein, die für eine mindestens 20 °C (68 °F) höhere Umgebungstemperatur ausgelegt sind.

5.1.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss in explosionsgefährdeten Bereichen

WARNUNG

Unsachgemäße Stromversorgung

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen bei unsachgemäßer Stromversorgung, z. B. bei Verwendung von Gleichstrom an Stelle von Wechselstrom.● Schließen Sie das Gerät entsprechend den vorgeschriebenen Versorgungs- und

Signalstromkreisen an. Die betreffenden Vorschriften finden Sie in den Zertifikaten, im Kapitel "Technische Daten (Seite 31)" bzw. auf dem Typschild.

ACHTUNG

Eingeschränkter Einsatzbereich

Wenn Sie das Gerät außerhalb der für den Ex-Schutz spezifizierten Umgebungsbedingungen betrieben haben, dürfen Sie dieses Gerät nicht mehr im explosionsgefährdeten Bereich einsetzen. Machen Sie deshalb alle Ex-Kennungen auf dem Typenschild dauerhaft unkenntlich.

Zone 0 und Zone 1 in Zündschutzart "i" - Eigensicherheit● Schließen Sie den Messumformer, dem Zertifikat/Certificate of Compliance entsprechend,

nur an eigensicher zertifizierte Geräte an.

Höchstwerte des Hilfsenergie- und Signalstromkreises:Ui = DC 30 V Ii = 100 mA Pi = 750 mWLi = 106 μH Ci = 7,3 nF

Anschließen5.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss

SITRANS TH10018 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 19: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Höchstwerte des Sensorkreises:U0=DC 9,6 V: I0 = 7,6 mA P0 = 12,5 mWL0 [mH] 50 10 2 0,5C0 [nF] 560 700 940 1250

● Wenn der Anschlusskopf aus Aluminium besteht, müssen für Anwendungen, für die Gerätekategorie 1 G erforderlich ist, die Anforderungen nach EN 60079-26, Abschnitt 4.3.3 berücksichtigt werden.

Zone 2 in Zündschutzart "nL" ● Bauen Sie den Messumformer in ein Gehäuse entsprechend dem Schutzgrad IP54 gemäß

EN 60529 ein, z. B. in einen Anschlusskopf vom Typ B gemäß DIN 43729.

● Schließen Sie den Messumformer nur an Geräte an, die mindestens für "nL" bescheinigte Geräte (Energie begrenzte Betriebsmittel) der Kategorie 3 zugelassen sind.

● Beachten Sie die jeweils zulässigen Werte.

Höchstwerte des Hilfsenergie- und Signalstromkreises:Ui = DC 32 V Ii = 100 mA Pi = 750 mWLi = 106 μH Ci = 7,3 nF

Höchstwerte des SensorkreisesU0=DC 9,6 V: I0 = 7,6 mA P0 = 12,5 mWL0 [mH] 50 10 2 0,5C0 [nF] 560 700 940 1250

Zone 2 in Zündschutzart "ic" ● Schließen Sie den Messumformer nur an Geräte an, die mindestens für

"ic" bescheinigte (eigensichere) Geräte der Kategorie 3 zugelassen sind.

● Beachten Sie die jeweils zulässigen Werte.

Höchstwerte des Hilfsenergie- und Signalstromkreises:Ui = DC 32 V Ii = 100 mA Pi = 750 mWLi = 106 μH Ci = 7,3 nF

Höchstwerte des Sensorkreises U0=DC 9,6 V: I0 = 7,6 mA P0 = 12,5 mWL0 [mH] 50 10 2 0,5C0 [nF] 560 700 940 1250

Anschließen5.1 Sicherheitshinweise zum Anschluss

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 19

Page 20: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Zone 2 in Zündschutzart "nA" - Nicht funkende Betriebsmittel● Bauen Sie den Messumformer in ein Gehäuse entsprechend dem Schutzgrad IP54 gemäß

EN 60529 ein, z. B. in einen Anschlusskopf vom Typ B gemäß DIN 43729.

● Halten Sie die für diese Zündschutzart geltenden Bedingungen für Errichter ein.

● Die maximal zulässige Eingangsspannung beträgt Un = DC 35 V.

● Treffen Sie Maßnahmen, damit die Versorgungsspannung (inklusive Transienten) nicht über 140 % der Bemessungsspannung ansteigt.

Höchstwerte des SensorkreisesU0=DC 9,6 V: I0 = 7,6 mA P0 = 12,5 mWL0 [mH] 50 10 2 0,5C0 [nF] 560 700 940 1250

Zusatzanforderungen für den Einsatz in staubexplosionsgefährdeten BereichenSetzen Sie den Messumformer, der in Ihrem Land gültigen Prüfbescheinigung entsprechend, in ein für den jeweiligen Staub und die entsprechende Zone geeignetes Gehäuse ein. Das Gehäuse muss mindestens der Schutzart IP5x gemäß IEC 60529 entsprechen.

5.2 Hilfsenergie anschließen

VerfahrenSchließen Sie die Adern der Hilfsenergieversorgung an den Klemmen "1"(+) und "2"(-) an. Beachten Sie hierbei die Polung. Das Gerät ist verpolungssicher.

Anschließen5.2 Hilfsenergie anschließen

SITRANS TH10020 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 21: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

5.3 Anschlussbelegung

s

1 2

5

6

+

4

3

3-W

-

① Befestigungsschraube M4x25② Innendurchmesser Mittelloch 6,3 mm (0.25")③ Befestigungsschrauben für Anschlussleitungen 1 bis 6 Anschlüsse: 1 (+) und 2(-) Hilfsenergie Uaux, Ausgangsstrom Iout

3, 4, 5, und 6 Anschaltungen Sensor (Pt100)

Bild 5-1 Anschlussbelegung SITRANS TH100

Anschließen5.3 Anschlussbelegung

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 21

Page 22: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

5.4 Anschlusspläne

Anschlusspläne für Widerstandsthermometer Pt100 und Hilfsenergie

3-W 54

3 6

3-W4

3 6

5

Zweileiter-Schaltung: Leitungswiderstand

programmierbarDreileiter-Schaltung 1)

3-W4

3 6

5

s

1 2

6

+ -

Vierleiter-Schaltung Anschluss Hilfsenergie Uaux

1) In der Geräteausführung mit Dreileiter-Schaltung hat die Klemme Nr. 5 keine Funktion und darf nicht angeschlossen werden. Bei Verwendung von RTDs in Geräteausführung mit Vierleiter-Schaltung ist bei ausgewählter Dreileiter-Schaltung die Ader der nicht verwendeten vierten Sensorleitung elektrisch mit Isolierband zu isolieren.

Anschließen5.4 Anschlusspläne

SITRANS TH10022 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 23: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Bedienen 6

HinweisParametrieren

Die Parametrierung des SITRANS TH100 darf nur im "Offline"-Zustand über das Parametriermodem sowie über die Bediensoftware SIPROM T durchgeführt werden. Daher muss vor dem Parametriervorgang eine eventuell am Messumformer angeschlossene 4 bis 20 mA-Stromschleife abgeklemmt werden.

HinweisModem

Verfügen Sie bereits über ein "Modem für SITRANS TK" (Bestellnummer 7NG3190-6KB), so können Sie dieses weiterhin zur Parametrierung des SITRANS TH100 verwenden. Wie Sie den SITRANS TH100 an das "Modem für SITRANS TK" anschließen, wird in der Betriebsanleitung des Modems beschrieben.

Vorgehensweise● Zur Parametrierung verbinden Sie den Messumformer über das Modem mit einem PC.

● Konfigurieren Sie den Messumformer mit:

– der Parametriersoftware SIPROM T

– dem Modem für SITRANS TH100/TH200

– einem PC.

Die benötigte Energie zur Versorgung des Messumformers wird bereitgestellt über:

● die USB-Schnittstelle des PC beim USB-Modem

● ein externes Steckernetzteil beim RS232-Modem

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 23

Page 24: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Parametrierung SITRANS TH100 über USB-Modem

1 2

5

6

4

3

3-W

Weitere Hinweise zur Parametrierung des Messumformers entnehmen Sie der Betriebsanleitung zu folgenden Produkten:

● Modem für SITRANS TH100/TH200/TR200 sowie Parametriersoftware SIPROM T; Bestellnummer: 7NG3092-8KM bzw. 7NG3092-8KU

● CD "SITRANS T - temperature transmitters"; Bestellnummer A5E00364512

Bedienen

SITRANS TH10024 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 25: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Inbetriebnahme 7

WARNUNG

Falsche Auswahl der Zündschutzart

Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereich.

Dieses Gerät ist für mehrere Zündschutzarten zugelassen. 1. Entscheiden Sie sich für eine Zündschutzart.2. Schließen Sie das Gerät gemäß der gewählten Zündschutzart an.3. Um einen fehlerhaften Einsatz bei späterer Verwendung zu vermeiden, machen Sie vor

dem Anschließen die nicht verwendeten Zündschutzarten auf dem Typschild dauerhaft unkenntlich.

Verfahren1. Programmieren Sie die Betriebsdaten des Messumformers gemäß den Anforderungen der

aktuellen Messaufgabe.Tragen Sie gegebenenfalls die geänderten Betriebsdaten in das Zusatzschild auf dem Gerät ein.

2. Montieren Sie den Messumformer.

3. Schließen Sie den Sensor und die Hilfsenergie an, siehe Kapitel "Anschließen (Seite 17)".

4. Schalten Sie die Hilfsenergie ein.

5. Warten Sie 10 Sekunden. Nach dieser Anlaufzeit ist der Messumformer in Betrieb.

HinweisWarmlaufen

Um genaue Messwerte zu erhalten, muss der Messumformer nach dem Einschalten der Versorgungsspannung ungefähr 5 Minuten warmlaufen.

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 25

Page 26: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 27: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Funktionen 8

Den SITRANS TH100 bedienen Sie über die Parametriersoftware SIPROM T.Folgende Funktionen stehen Ihnen bei der Bedienung des SITRANS TH100 zur Verfügung:

● Einstellung des oberen/unteren Übersteuerungsbereichs vom Ausgangsstrom;

● Hinterlegung von Daten zur Messstellenidentifizierung;

● Einstellung der Sensoranschaltung (Zwei-, Drei-, Vierleiter-Schaltung);

● Einstellung von Sensoroffset, Messbereich, Einheit und Dämpfung;

● Einstellung des Ausgangsstroms im Fehlerfall, z. B. bei Sensorbruch.

8.1 Ausgangsstrom im FehlerfallSensorleitungen und Elektronik des Messumformers werden ständig überwacht. Bei einer Störung wird der Ausgangsstrom auf Fehlerstrom gesetzt. Der Fehlerstrom ist in den vorgegebenen Grenzen des Stromaussteuerbereichs von 3,6 bis 23 mA frei wählbar.

8.2 LeitungsbruchüberwachungAlle Sensorleitungen werden permanent auf Leitungsbruch überwacht. Im Fehlerfall wird der programmierte Fehlerstrom von 3,6 bis 23 mA ausgegeben. Die Leitungsbruchüberwachung kann nicht abgeschaltet werden.

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 27

Page 28: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

8.3 KurzschlussüberwachungDer am Messumformer angeschlossene Sensor wird permanent auf Sensorkurzschluss überwacht.

Ein Sensorkurzschluss liegt vor, wenn der gemessene Widerstand des angeschlossenen Pt100 kleiner als 10 Ohm wird.

Im Falle eines Sensorkurzschlusses wird der programmierte Fehlerstrom von 3,6 bis 23 mA ausgegeben.

Die Überwachung des Sensorkurzschlusses ist nicht abschaltbar.

Die Kurzschlussgrenze ist fest auf 10 Ohm eingestellt und ist ebenfalls nicht veränderbar.

8.4 LeitungsabgleichBei Messung des Pt100 in Zweileiter–Schaltung ist ein Leitungsabgleich notwendig.

Der Abgleich erfolgt durch numerische Vorgabe des gemessenen Leitungswiderstandes. Der Leitungswiderstand ist die Summe aus Hin- und Rückleiter.

8.5 Typ der Kennlinie (steigend oder fallend)Der Typ der Kennlinie am Analogausgang 4 bis 20 mA ist wählbar zwischen steigend oder fallend. Der Kennlinientyp wird über die Parametrierung von Messanfang und Messende wie folgt festgelegt:

● Steigende Kennlinie: Messende ist größer als Messanfang.

● Fallende Kennlinie: Messende ist kleiner als Messanfang.

Funktionen8.5 Typ der Kennlinie (steigend oder fallend)

SITRANS TH10028 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 29: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Instandhaltung und Wartung 9

Hinweis

Das Gerät ist wartungsfrei.

RecyclingDie in dieser Anleitung beschriebenen Geräte sind recyclingfähig.

Für ein umweltverträgliches Recycling und Hinweise zur Entsorgung wenden Sie sich an einen zertifizierten Entsorgungsbetrieb.

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 29

Page 30: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 31: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Technische Daten 10Eingang Widerstandsthermometer Messvariable Temperatur Eingangstyp Pt100 nach IEC 60751 Kennlinie Temperaturlinear Schaltungsart Zweileiter-, Dreileiter- und Vierleiter-Schaltung Auflösung 14 Bit Messgenauigkeit Messspanne < 250 °C (450 °F) < 0,25 °C (0,45 °F) Messspanne > 250 °C (450 °F) < 0,1 % der Messspanne Wiederholbarkeit < 0,1 °C (0,18 °F) Messstrom ca. 0,4 mA Messzyklus < 0,7 s Messbereich -200 ... 850 ℃ (-328 ... 1562 °F) Messspanne 25 ... 1050 ℃ (77 ... 1922 °F) Maßeinheit °C oder °F Offset Programmierbar: -100 ... +100 ℃ (-180 ... 180 °F) Leitungswiderstand Max. 20 Ω (Summe aus Hin– und Rückleiter) Störfrequenzunterdrückung 50 und 60 Hz

Ausgang Ausgangssignal 4 ... 20 mA, Zweileiter Hilfsenergie 8.5 ... 36 V DC

(bis 30 V bei Ex ia und ib; bis 32 V bei Ex nL/ic; bis 35 V bei Ex nA)

Max. Bürde (Uaux -8,5 V)/0,023 A Oberhalb des Bereichs 3,6 mA bis 23 mA stufenlos einstellbar

(Werkseinstellung: 3,84 mA bis 20,50 mA) Fehlersignal

(z. B. bei Fühlerbruch)3,6 mA bis 23 mA stufenlos einstellbar(Werkseinstellung: 3,6 mA bzw. 22,8 mA)

Dämpfungszeit 0 ... 30 s (Werkseinstellung: 0 s) Schutz Gegen Verpolung Auflösung 12 Bit Genauigkeit bei 23 °C < 0,1 % der Messspanne Temperatureinfluss Max. 0,1 %/10 °C (0,1 %/18 °F) Hilfsenergieeinfluss < 0,01 % der Messspanne/V

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 31

Page 32: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Ausgang Bürdeneinfluss <0,025 % der max. Messspanne/100 Ω Langzeitdrift <0,025 % der max. Messspanne im ersten Monat

<0,035 % der max. Messspanne nach einem Jahr<0,05 % der max. Messspanne nach fünf Jahren

HinweisMessfehler

Bei Montage des Messumformers auf Hutschiene kann es in stark gestörter Umgebung zu größeren Messfehlern kommen. Die geltenden EGB-Bestimmungen sind einzuhalten

Umgebungsbedingungen Umgebungstemperaturbereich -40 ... +85 ℃ (-40 ... +185 °F) Temperaturbereich für Lagerung: -40 ... +85 ℃ (-40 ... +185 °F) Relative Luftfeuchtigkeit ≤ 98 %, kondensierend Elektromagnetische Verträglichkeit Nach EN 61326 und NAMUR NE21 Fehler bei EMV–Einflüssen ESD nach EN 61000-4-2 < 0,10 % der Messspanne HF-Einstrahlung nach EN

61000-4-3< 0,4 % der Messspanne

Burst nach EN 61000-4-4 < 0,2 % der Messspanne HF-Bestromung nach

EN 61000-4-6< 0,3 % der Messspanne

Konstruktiver Aufbau Gewicht 50 g Abmessungen Siehe Maßbild SITRANS TH100 (Seite 35) Material Kunststoff, vergossen Querschnitt der Anschlussleitungen Max. 2,5 mm2 (AWG 13) Schutzart Nach IEC 60529 Gehäuse IP40 Klemmen IP00

Zertifikate und ZulassungenExplosionsschutz ATEX und weitere Zulassungsbehörden Für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen gelten ausschließlich die in den

Zertifikaten, z. B. PTB 05 ATEX 2049 X, aufgeführten Technischen Daten.

Technische Daten

SITRANS TH10032 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 33: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Zertifikate und Zulassungen Zündschutzart "Gas

Eigensicherheit"● II 1 G Ex ia IIC T6/T4 Ga● II (1) 2 G Ex ib [ia Ga] IIC T6/T4 Gb● II (1) 3 G Ex ic [ia Ga] IIC T6/T4 Gc● II 3 G Ex ic IIC T6/T4 Gc

Zündschutzart "Nicht funkend"

● II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc● II 3 G Ex nA[ic] IIC T6/T4 Gc

Zündschutzart "Staub Eigensicherheit"

● II 1 D Ex ia IIIC T115°C Da

Explosionsschutz FM für USA Elektrische Daten, Betriebsbedingungen und Installationshinweise für den Betrieb in

explosionsgefährdeten Bereichen sind dem FM Certificate of Compliance no. 3024169 sowie der zugehörigen Control Drawing A5E03638596A zu entnehmen. ● IS Cl I, II, III, Div 1, GP ABCDEFG T4/T5/T6

● Cl I, ZN 0 AEx ia IIC T4/T5/T6● NI, S Cl I, II, III, Div 2, GP ABCDFG T4/T5/T6● NI IIC T4/T5/T6

Explosionsschutz FM für Kanada (cFMus) Elektrische Daten, Betriebsbedingungen und Installationshinweise für den Betrieb in

explosionsgefährdeten Bereichen sind dem FM Certificate of Compliance no. 3024169C sowie der zugehörigen Control Drawing A5E03638596A zu entnehmen. ● IS Cl I, II, III, Div 1, GP ABCDEFG T4/T5/T6

● Cl I, ZN 0 Ex ia IIC T4/T5/T6● NI, S Cl I, II, III, Div 2, GP ABCDFG T4/T5/T6● NI IIC T4/T5/T6

Technische Daten

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 33

Page 34: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 35: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Maßbilder 1111.1 Maßbild SITRANS TH100

+ -s

1 2

54

3 6

3-W

Bild 11-1 SITRANS TH100, Maße in mm (inch)

11.2 Maßbild Hutschienenadapter50,5 (1.99)

59

,6 (

2.3

5)

33 (1.30)

14 (0.55)

Bild 11-2 Maße des Hutschienenadapters (7NG3092-8KA)

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 35

Page 36: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 37: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Ersatzteile und Zubehör 12Benennung Bestellnummer Temperaturmessumformer SITRANS TH100

für den Einbau im Anschlusskopf Typ B (DIN 43729),Zweileitertechnik 4 bis 20 mA, programmierbar, ohne galvanische Trennung

ohne Explosionsschutz 7NG3211-0NN00mit Explosionsschutz Zündschutzart Eigensicherheit● ATEX und weitere Zulassungsbehörden● FM (cFMus)

7NG3211-0AN007NG3211-0BN00

Modem für SITRANS TH100 und TH200 inkl. Parametriersoftware SIPROM T Mit USB-Anschluss 7NG3092-8KU

Mit RS232-Anschluss 7NG3092-8KM CD "SITRANS T - temperature transmitters" mit Dokumentation

in Deutsch/Englisch/Französisch/Spanisch/Italienisch/Portugiesisch und Parametriersoftware SIPROM T

A5E00364512

Hutschienenadapter für Kopfmontage (Verpackungseinheit = 5 Stück) 7NG30920-8KA

Zusätzliche AngabenBestell-Nr. mit "-Z" ergänzen, Kurzangabe hinzufügen

Bestellcode

Kundenspezifische Einstellung/Programmierung wunschgemäß einstellen (Kundenspezifische Einstellung/Programmierung sind als Klartext zu beschreiben)

Y01

mit Prüfprotokoll (5 Messpunkte) C11

Werkseinstellung

Pt100 (DIN IEC) in Dreileiter-SchaltungMessbereich 0 bis 100 °C (32 bis 212 °F)Fehlerstrom 22,8 mAMessaufnehmer-Offset 0 °C (0 °F)Dämpfung 0,0 s

Alle Anleitungen, Kataloge und Zertifikate zum SITRANS T können Sie unter folgender Internetadresse beziehen: SITRANS T Produktinformationen (http://www.siemens.de/sitranst)

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 37

Page 38: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 39: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Anhang AA.1 Zertifikate

Die Zertifikate finden Sie auf der separat bestellbaren CD "SITRANS T - temperature transmitters", Bestellnummer A5E00364512 und im Internet.

Siehe auchZertifikate (http://www.siemens.de/prozessinstrumentierung/zertifikate)

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 39

Page 40: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

A.2 Control Drawing

Type 7NG3211-0B***

Engineering Obligation for Delivery

A5E03638596A

FK:

Date:

Revision:

Fab-Gr.:

Approved by:Date of change:

Edited by:

Product:Change No.:

Doc. Type:

Sheet

of

1

2

Title:

Tol.: SAP No.:Scale:

02

Document No.:

Modify by:

Pižeta

14.03.2006

Sudeta

Control Drawingfor DIV 1, Zone 0,1

This document contains safety-relevant information based on technical standards(i.e. Norms, internal standards) or certifications that the apparatus is subject toand may only be altered with the approval of the norm expert (NFM)

(+)

(-)

Temperature TransmitterSITRANS TH100

1

3

5

6

2

4

+_

Non-hazardous location

T6 = -40°C ... +55°C@ Ta

T5 @ T = -40°C ... +70°CT4 @ T = -40°C ... +85°C

a

a

Hazardous location

Entity parameters:

U , VI , I = 100 mAP , P = 0.75 W

L = 106 HC = 13 nF

Terminals 1(+), 2(-):i max

i max

i max

i

i

= 30 VDC

m

Terminals 3, 4, 5, 6:U , V

, I,

o oc t

o sc t

o t

o a

o a

V , = 6 VDCI I , = 7.6 mAP P = 12.5 mWL , L = 290 mH

C , C = 3.5 F

9.

m

TemperatureTransmitterTH100

see note 3

see note 2

For Intrinsic Safetyapplication useapproved associatedapparatus or barrier

PE

Cl I, DIV 1, GP A,B,C,DCl II, DIV 1, GP E,F,GCl III, DIV 1Cl I, ZN 0,1 GP IIC

Entity parameters:or V

or I 100 mAor P 0.75 W

t

t

t

30 VDCVIP

oc

sc

o

C > Sum (C ) + CL

a i cable

a i cable> Sum (L ) + L

Notes:1. The nonintrinsically safe terminals (power rail) must not be connected to any devicewhich uses or generates more than 250 Vrms or d.c. unless if has been determinatedthat the voltage has been adequately isolated.2. The installation must meet the requirements of the National Electrical Code /Canadian Electrical Code3. The SITRANS TH100 must be installed in a housing, e.g. Type B connection head

see note 1

Connectionhead

I IA SC SSCL

sRepl. by/

C10145-A3-X2-33

Zhu

14.07.2012

AnhangA.2 Control Drawing

SITRANS TH10040 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 41: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Type 7NG3211-0B***

Engineering Obligation for Delivery

FK:

Date:

Revision:

Fab-Gr.:

Approved by:Date of change:

Edited by:

Product:Change No.:

Doc. Type:

Sheet

of

2

2

Title:

Tol.: SAP No.:Scale:

Document No.:

Modify by:

Pižeta

14.03.2006

Sudeta

Control Drawingfor DIV 2, Zone 2

This document contains safety-relevant information based on technical standards(i.e. Norms, internal standards) or certifications that the apparatus is subject toand may only be altered with the approval of the norm expert (NFM)

(+)

(-)

Temperature TransmitterSITRANS TH100

1

3

5

6

2

4

+_

Non-hazardous location

T6 = -40°C ... +55°C@ Ta

T5 @ T = -40°C ... +70°CT4 @ T = -40°C ... +85°C

a

a

Hazardous location

Entity parameters:

U , VI , IL = 106 HC = 13 nF

Terminals 1(+), 2(-):i max

i max

i

i

= 30 VDCsee note 2

Terminals 3, 4, 5, 6:U , V

, Io oc t

o sc t

o a

o a

V , = 6 VDCI I ,L , L = 290 mH

C , C = 3.5 F

9.see note 2

m

TemperatureTransmitterTH100

see note 5

see note 3

Zone 2 Non-SparkingApplications andDIV 2 Applications:

PE

Cl I, Zone 2, GP IICCl I, DIV 2, GP A, B, C, DCl II, DIV 2, GP F, GCl III, DIV 2

VObserve note 3!

max = 30 VDC

Functional Ratings:I = 4 ... 20 mAnormal

C > Sum (C ) + CL

a i cable

a i cable> Sum (L ) + L

Zone 2 and Division 2 Installations (for Current Controlled Circuits):Note 1: The nonincendive field wiring concept allows interconnection of nonincendive fieldwiring apparatus with associated nonincendive field wiring apparatus not specifically examinedin combination.Note 2: For current controlled circuits, the input current (I ) of the receiving device neednot match the output current (I or I ) of the barrier or associated nonincendive field wiringapparatus source.Note 3: The installation must meet the requirements of the National Electrical Code /Canadian Electrical CodeNote 4: The supply terminals must not be connected to any device which uses or

Note 5: The SITRANS TH100 must be installed in a housing, e.g. Type B connection head

max

t sc

generatesmore than 250 Vrms or d.c. unless adequately isolattion is used.

see note 4

Connectionhead

Parameters for Zone 2Limited Energy Applicationsand NI Field WiringApparatus Concept:

U VI , I

o t

o t

, 30 VDCsee note 2

V ,I ,

oc

sc

A5E03638596A

02

I IA SC SSCL

sRepl. by/

C10145-A3-X2-33

Zhu

14.07.2012

AnhangA.2 Control Drawing

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 41

Page 42: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

A.3 Technische Unterstützung

Technical Support Sie erreichen den Technical Support für alle IA- und DT-Produkte:

● Über das Internet mit dem Support Request: Support request (http://www.siemens.de/automation/support-request)

● Email (mailto:[email protected])

● Telefon: +49 (0) 911 895 7 222

● Fax: +49 (0) 911 895 7 223

Weitere Informationen zu unserem technischen Support erhalten Sie im Internet unter Technical support (http://www.siemens.de/automation/csi/service)

Service & Support im Internet Zusätzlich zu unserem Dokumentationsangebot stellen wir Ihnen im Internet eine umfassende Wissensdatenbank unter folgender Adresse zur Verfügung:

Services&Support (http://www.siemens.de/automation/service&support)

Dort finden Sie:

● Aktuelle Produktinformationen, FAQs, Downloads, Tipps und Tricks.

● Der Newsletter mit den aktuellsten Informationen zu unseren Produkten.

● Der Knowledge Manager findet die richtigen Dokumente für Sie.

● Im Forum tauschen Anwender und Spezialisten weltweit Ihre Erfahrungen aus.

● Ihr Ansprechpartner für Industry Automation und Drive Technologies vor Ort über unsere Partner-Datenbank.

● Informationen über Vor-Ort-Service, Reparaturen, Ersatzteile und Vieles mehr steht für Sie unter dem Begriff "Leistungen" bereit.

Weitere Unterstützung Bei Fragen zum Einsatz der im Handbuch beschriebenen Produkte, die Sie hier nicht beantwortet finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Siemens-Ansprechpartner in den für Sie zuständigen Vertretungen und Geschäftsstellen.

Ihren Ansprechpartner finden Sie unter:

Partner (http://www.automation.siemens.com/partner)

Dokumentationen zu diversen Produkten und Systemen finden Sie unter:

Anleitungen und Handbücher (http://www.siemens.de/prozessinstrumentierung/dokumentation)

AnhangA.3 Technische Unterstützung

SITRANS TH10042 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 43: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Glossar

Analog Eine Größe, z. B. Spannung, die sich stufenlos einstellen lm Gegensatz zu "Digital".

ATEXDie Bezeichnung ATEX ist die Abkürzung des französischen Begriffs "Atmosphère explosible". ATEX steht für die beiden Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft auf dem Gebiet des Explosionsschutzes: die ATEX-Produktrichtlinie 94/9/EG und die ATEX-Betriebsrichtlinie 1999/92/EG.

CECommunautés Européenes: Europäische Gemeinschaften

DCDirect Current: Gleichstrom

DigitalDarstellung einer Größe, z. B. Zeit, in Form von Zeichen oder Zahlen. Diese Größe wird in digitaler Darstellung nur in vorgegebenen Stufen verändert. Im Gegensatz zu "Analog".

DINDeutsches Institut für Normung e. V.

EEPROMElectrically Erasable Programmable Read Only Memory -> Elektrisch löschbarer, programmierbarer Nur-Lese-Speicher, ist ein nicht flüchtiger, elektronischer Speicherbaustein.

EEPROM werden häufig verwendet, wenn einzelne Datenbytes in größeren Zeitabständen verändert und netzausfallsicher gespeichert werden müssen, z. B. Konfigurationsdaten oder Betriebsstundenzähler.

EGEuropäische Gemeinschaft

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 43

Page 44: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

EG-NiederspannungsrichtlinieEG-Niederspannungsrichtlinie gilt für elektrische Betriebsmittel mit einer Nennspannung für:

● Wechselstrom von 50 V bis 1000 V;

● Gleichstrom von 75 V bis 1500 V.

EMVElektro-magnetischeVerträglichkeit

Definition nach dem EMV-Gesetz:

EMV ist die Fähigkeit eines Geräts, in der elektromagnetischen Umgebung zufrieden stellend zu arbeiten, ohne dabei selbst elektromagnetische Störungen zu verursachen, die für andere in dieser Umwelt vorhandene Geräte unannehmbar sind.

EN Europäische Norm

Firmware Firmware (FW) ist Software, die in elektronische Geräte in einem Chip eingebettet ist – im Gegensatz zu Software, die auf Festplatten, CD-ROMs oder anderen Medien gespeichert ist. Die Firmware ist heute meistens in einem Flash-Speicher oder einem EEPROM gespeichert.

Die Firmware enthält meistens elementare Funktionen zur Steuerung des Geräts sowie Ein- und Ausgaberoutinen.

HilfsenergieHilfsenergie ist eine elektrische Versorgungs- oder Referenzspannung, die manche elektrischen Schaltungen neben der standardmäßigen Versorgung benötigen.Die Hilfsenergie ist z. B. besonders stabilisiert, hat eine besondere Höhe oder Polarität und/oder besitzt andere Eigenschaften, die für die korrekte Funktion von Teilen der Schaltung entscheidende Bedeutung sind.

Hilfsspannung→ Hilfsenergie

IPInternational Protection = internationale Schutzart

MikrocontrollerMikrocontroller (auch µController, µC, MCU) sind Ein-Chip-Computersysteme, bei denen nahezu sämtliche Komponenten - z. B. der Hauptprozessor, der Programmspeicher, der

Glossar

SITRANS TH10044 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04

Page 45: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Arbeitsspeicher und die Ein-/Ausgabe-Schnittstellen - auf einem einzigen Chip untergebracht sind.

Nicht flüchtiger Speicher→ EEPROM

RS-232RS: Recommended Standard

Ein anerkannter Industriestandard für die serielle Datenübertragung. Für Leitungslängen kleiner 15 m. Keine Differenzauswertung. Senden und empfangen auf unterschiedlichen Leitungen.

SensorEin Sensor oder (Mess-)Fühler ist in der Technik ein Bauteil, das neben bestimmten physikalischen oder chemischen Eigenschaften (z. B.: Wärmestrahlung, Temperatur, Feuchtigkeit, Druck, Schallwechseldruck, Schall, Helligkeit, Magnetismus, Beschleunigung, Kraft) auch die stoffliche Beschaffenheit seiner Umgebung qualitativ oder als Messgröße quantitativ erfasst.

USBDer Universal Serial Bus (USB) ist ein serielles Bussystem zur Verbindung eines PC/Laptops mit externen Geräten, z. B.: Modem

Glossar

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 45

Page 46: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit
Page 47: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

Index

Firmwarekennung, 5 Parametriersoftware

SIPROM T, 27 Systemintegration, 5

AAbgleich

Leitungswiderstände, 28Anschluss Hilfsenergie, 22Anschlussbelegung, 21Ausgangsstrom

Fehlerstrom, 27

ÄÄnderungen am Gerät, 7

BBedienfunktionen, 27Bestimmungsgemäßer Gebrauch, (Siehe Änderungen am Gerät)

DDreileiter-Schaltung, 22

EEx-Bereich

Gesetze und Richtlinien, 5

FFehlerstrom

Ausgangsstrom, 27Funktionsplan, 11

GG-Schiene, 15

HHilfsenergie, 25Hotline, 42Hutschiene, 15

IInternet, 42

KKataloge, 37Kennlinie

fallend, 28steigend, 28

Kundensupport-Hotline, 42Kurzschlussüberwachung, 28

LLeitungsbruchüberwachung, 27

MModem

RS232, 23USB, 23

PParametrieren, 23Prüfbescheinigungen, 5

QQualifiziertes Personal, 7

RRecycling, 29

SITRANS TH100Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04 47

Page 48: SITRANS T 4 SITRANS TH100 Temperaturmessumformer 5 6 7 8 … · Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Dieses Handbuch enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit

SSensorkurzschluss, 28Service, 42Support, 42

TTypenschild, 10

ÜÜberwachung

Sensorleitung, 27

VVierleiter-Schaltung, 22

WWeitere Unterstützung, 42Werkseinstellung, 37Widerstandsthermometer Pt100, 22

ZZertifikate, 5, 37Zweileiter-Schaltung, 22

Index

SITRANS TH10048 Betriebsanleitung, 09/2013, A5E00331167-04